summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/modules/scicos_blocks/locales
diff options
context:
space:
mode:
authorShashank2017-05-29 12:40:26 +0530
committerShashank2017-05-29 12:40:26 +0530
commit0345245e860375a32c9a437c4a9d9cae807134e9 (patch)
treead51ecbfa7bcd3cc5f09834f1bb8c08feaa526a4 /modules/scicos_blocks/locales
downloadscilab_for_xcos_on_cloud-0345245e860375a32c9a437c4a9d9cae807134e9.tar.gz
scilab_for_xcos_on_cloud-0345245e860375a32c9a437c4a9d9cae807134e9.tar.bz2
scilab_for_xcos_on_cloud-0345245e860375a32c9a437c4a9d9cae807134e9.zip
CMSCOPE changed
Diffstat (limited to 'modules/scicos_blocks/locales')
-rwxr-xr-xmodules/scicos_blocks/locales/cs_CZ.po838
-rwxr-xr-xmodules/scicos_blocks/locales/de_DE.po821
-rwxr-xr-xmodules/scicos_blocks/locales/es_ES.po831
-rwxr-xr-xmodules/scicos_blocks/locales/fr_FR.po857
-rwxr-xr-xmodules/scicos_blocks/locales/it_IT.po836
-rwxr-xr-xmodules/scicos_blocks/locales/ja_JP.po825
-rwxr-xr-xmodules/scicos_blocks/locales/pl_PL.po821
-rwxr-xr-xmodules/scicos_blocks/locales/pt_BR.po841
-rwxr-xr-xmodules/scicos_blocks/locales/ru_RU.po836
-rwxr-xr-xmodules/scicos_blocks/locales/scicos_blocks.pot1642
-rwxr-xr-xmodules/scicos_blocks/locales/uk_UA.po850
-rwxr-xr-xmodules/scicos_blocks/locales/zh_TW.po824
12 files changed, 10822 insertions, 0 deletions
diff --git a/modules/scicos_blocks/locales/cs_CZ.po b/modules/scicos_blocks/locales/cs_CZ.po
new file mode 100755
index 000000000..501c56f98
--- /dev/null
+++ b/modules/scicos_blocks/locales/cs_CZ.po
@@ -0,0 +1,838 @@
+# Czech translation for scilab
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-30 21:13+0000\n"
+"Last-Translator: Zbyněk Schwarz <Unknown>\n"
+"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+
+msgid "overflow error"
+msgstr "chyba přetečení"
+
+msgid "Trigger block must have discrete time input."
+msgstr "Blok sepnutí musí mít diskrétní časový vstup."
+
+#, c-format
+msgid "The '%s' variable does not exist.\n"
+msgstr "Proměnná '%s' neexistuje.\n"
+
+msgid "Invalid variable type.\n"
+msgstr "Neplatný typ proměnné.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Data dimensions are inconsistent:\n"
+" Variable size=[%d,%d] \n"
+"Block output size=[%d,%d].\n"
+msgstr ""
+"Rozměry dat jsou nekonzistentní:\n"
+" Velikost proměnné=[%d,%d] \n"
+"Velikost výstupu bloku=[%d,%d].\n"
+
+msgid "Output should be of Real type.\n"
+msgstr "Výstup by měl být Reálného typu.\n"
+
+msgid "Output should be of complex type.\n"
+msgstr "Výstup by měl být komplexního typu.\n"
+
+msgid "Output should be of int8 type.\n"
+msgstr "Výstup by měl být typu celoč.8.\n"
+
+msgid "Output should be of int16 type.\n"
+msgstr "Výstup by měl být typu celoč.16.\n"
+
+msgid "Output should be of int32 type.\n"
+msgstr "Výstup by měl být typu celoč.32.\n"
+
+msgid "Output should be of uint8 type.\n"
+msgstr "Výstup by měl být typu celoč.8 bez znaménka.\n"
+
+msgid "Output should be of uint16 type.\n"
+msgstr "Výstup by měl být typu celoč.16.\n"
+
+msgid "Output should be of uint32 type.\n"
+msgstr "Výstup by měl být typu celoč.32 bez znaménka.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The Time vector has a wrong size, expecting [%d, %d] and getting [%d, %d].\n"
+msgstr ""
+"Časový vektor má špatnou velikost, očekáváno [%d, %d] a předáno [%d, %d].\n"
+
+msgid "The Time vector type is not double.\n"
+msgstr "Typ Časového vektoru není dvojitá přesnost.\n"
+
+msgid "The time vector should be an increasing vector.\n"
+msgstr "Časový vektor by měl být rostoucí vektor.\n"
+
+msgid "Allocation problem in spline.\n"
+msgstr "Problém přidělení ve křivce.\n"
+
+msgid "Invalid variable type : error in hypermat scilab coding.\n"
+msgstr "Neplatný typ proměnné : chyba v kódování hypermatice scilab.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The LU factorization has been completed, but the factor U is exactly "
+"singular : U(%d,%d) is exactly zero."
+msgstr ""
+"LU faktorizace byla dokončena, ale faktor U je přesně singulární : U(%d,%d) "
+"ke přesně nula."
+
+msgid "Read error!\n"
+msgstr "Chyba čtení!\n"
+
+msgid "Could not open the file!\n"
+msgstr "Nelze otevřít soubor!\n"
+
+msgid "Read error\n"
+msgstr "Chyba čtení\n"
+
+#, c-format
+msgid "delayed time=%f but last stored time=%f \n"
+msgstr "zpožděný čas=%f ale poslední uložený čas=%f \n"
+
+msgid "Consider increasing the length of buffer in delay block \n"
+msgstr "Zvažte zvýšení délky vyrovnávací paměti v bloku zpoždění \n"
+
+msgid "Size of buffer or input size have changed!\n"
+msgstr "Velikost vyrovnávací paměti nebo vstupu se změnila!\n"
+
+#, c-format
+msgid "delayed time=%f but last stored time=%f\n"
+msgstr "zpožděný čas=%f ale poslední uložený čas=%f\n"
+
+msgid "Consider increasing the length of buffer in variable delay block\n"
+msgstr ""
+"Zvažte zvýšení délky vyrovnávací paměti v bloku proměnného zpoždění\n"
+
+msgid "Could not open /dev/audio!\n"
+msgstr "Nelze otevřít /dev/audio!\n"
+
+msgid "Clear a bit"
+msgstr "Vyčistit bit"
+
+#, c-format
+msgid "Set %s block parameters"
+msgstr "Nastavit parametry bloku %s"
+
+#, c-format
+msgid "Data Type %s"
+msgstr "Datový Typ %s"
+
+msgid "Index of Bit (0 is least significant)"
+msgstr "Index Bitu (0 je nejméně významná)"
+
+msgid "Index of Bit"
+msgstr "Index Bitu"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong type for '%s' parameter: %5.1f."
+msgstr "Špatný typ parametru '%s': %5.1f."
+
+msgid "Must be integer."
+msgstr "Musí být celé číslo."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d."
+msgstr "Špatná hodnota parametru '%s': %d."
+
+#, c-format
+msgid "Must be in the interval %s."
+msgstr "Musí být v intervalu %s."
+
+msgid "Data Type"
+msgstr "Datový Typ"
+
+msgid "Set a bit"
+msgstr "Nastavit bit"
+
+msgid "Type conversion"
+msgstr "Převody typu"
+
+msgid "Input Type (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+msgstr "Vstupní Typ (1:dvoj.přes., 3:cel.č.32,4:cel.č.16, 5:cel.č.8, ...)"
+
+msgid "Output Type (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+msgstr "Typ výstupu (1:dvoj.přes., 3:cel.č.32,4:cel.č.16, 5:cel.č.8, ...)"
+
+msgid "Do on Overflow (0:Nothing, 1:Saturate, 2:Error)"
+msgstr "Provést při Přetečení (0:Nic, 1:Nasytit, 2:Chyba)"
+
+msgid "Do on Overflow"
+msgstr "Provést při Přetečení"
+
+msgid "Input Type"
+msgstr "Vstupní Typ"
+
+msgid "Output Type"
+msgstr "Typ výstupu"
+
+msgid "Bits Extraction"
+msgstr "Extrakce Bitů"
+
+msgid "&nbsp;- Bits to Extract:"
+msgstr "&nbsp;- Bity k Extrakci:"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1 Upper Half"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1 Horní Polovina"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2 Lower Half"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2 Dolní Polovina"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;3 Range from MSB"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;3 Rozsah od MSB"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;4 Range to LSB"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;4 Rozsah do LSB"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;5 Range of Bits"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;5 Rozsah Bitů"
+
+msgid "&nbsp;- Number of Bits or Index of bit : Index 0 is LSB"
+msgstr "&nbsp;- Počet Bitů nebo Index bitu : Index 0 je LSB"
+
+msgid ""
+"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If 'Bits to Extract' is set to 'Range of bits': "
+"[Start, End]"
+msgstr ""
+"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Pokud 'Bity k Extrakci' jsou nastaveny na 'Rozsah "
+"Bitů': [Začátek, Konec]"
+
+msgid "Bits to extract"
+msgstr "Bity k extrakci"
+
+msgid "Number of Bits or Index of Bit"
+msgstr "Počet Bitů nebo Index Bitu"
+
+msgid "Treat Bit Field as an Integer (0:No, 1:Yes)"
+msgstr "Zacházet s Bitovým Polem jako s celým číslem (0:Ne, 1:Ano)"
+
+msgid "Bits to Extract"
+msgstr "Bity k Extrakci"
+
+msgid "Treat Bit Field as an Integer"
+msgstr "Zacházet s Bitovým Polem jako s celým číslem"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter: %s."
+msgstr "Špatná velikost parametru '%s': %s."
+
+msgid "Must be a single value."
+msgstr "Musí být jedna hodnota."
+
+msgid "Must have this form: [Start, End]."
+msgstr "Musí mít tuto formu: [Začátek, Konec]."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for '%s' parameter: %s."
+msgstr "Špatné hodnoty parametru '%s': %s."
+
+msgid "'Start' must be less than 'End'."
+msgstr "'Začátek' musí být menší než 'Konec'."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %s."
+msgstr "Špatná hodnota parametru '%s': %s."
+
+#, c-format
+msgid "Indexes must be in the interval %s."
+msgstr "Indexy musí být v intervalu %s."
+
+msgid "Integer matrix multiplication"
+msgstr "Násobení celočíselné matice"
+
+msgid "JK flip-flop"
+msgstr "JK Klopný obvod"
+
+msgid "The 'Initial Value' must be 0 or 1 of type int8"
+msgstr "'Počáteční Hodnota' musí být 0 nebo 1 typu celoč.8"
+
+msgid "&nbsp;- Negative values are considered as int8(0)"
+msgstr "&nbsp;- Záporné hodnoty jsou považovány za int8(0)"
+
+msgid "&nbsp;- Positive values are considered as int8(1)"
+msgstr "&nbsp;- Kladné hodnoty jsou považovány za int8(1)"
+
+msgid "Initial Value"
+msgstr "Počáteční Hodnota"
+
+msgid "Combinatorial logic"
+msgstr "Kombinatorická logika"
+
+msgid "&nbsp; Number of rows must be a power of two."
+msgstr "&nbsp; Počet řádků musí být násobkem dvou."
+
+msgid "&nbsp; Rows of the matrix are the output values"
+msgstr "&nbsp; Řádky matice jsou výstupní hodnoty"
+
+msgid "&nbsp; Number of columns gives the number of outputs."
+msgstr "&nbsp; Počet sloupců zadává počet výstupů."
+
+msgid "Accepts Inherited Events (0:No, 1:Yes)"
+msgstr "Přijímá Zděděné Události (0:Ne, 1:Ano)"
+
+msgid "Truth Table (matrix of outputs)"
+msgstr "Pravdivostní Tabulka (matice výstupů)"
+
+msgid "Truth Table"
+msgstr "Pravdivostní Tabulka"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter: %d."
+msgstr "Špatná velikost parametru '%s': %d."
+
+msgid "Number of rows must be a power of two."
+msgstr "Počet řádků musí být násobek dvou."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter."
+msgstr "Špatná hodnota parametru '%s'."
+
+#, c-format
+msgid "Elements must be in the interval %s."
+msgstr "Prvky musí být v intervalu %s."
+
+msgid "Accepts Inherited Events"
+msgstr "Přijímá Zděděné Události"
+
+msgid "Shift/Rotates bits"
+msgstr "Posunuje/Otáčí bity"
+
+msgid "Number of Bits to Shift Left (Negative number to shift right)"
+msgstr "Počet Bitů k Posunu Vlevo (Záporné číslo k posunu vpravo)"
+
+msgid "Shift Type (0:Arithmetic, 1:Circular)"
+msgstr "Typ posunu (0:Aritmetický, 1:Kruhový)"
+
+msgid "Shift Type"
+msgstr "Typ posunu"
+
+msgid "SR flip-flop"
+msgstr "SR Klopný obvod"
+
+msgid "Matrix A is not square or D has wrong dimension"
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid masked block."
+msgstr "Neplatný maskovaný blok."
+
+msgid "Finite differences"
+msgstr "Konečné rozdíly"
+
+msgid "Finite elements"
+msgstr "Konečné prvky"
+
+msgid "negative"
+msgstr "záporný"
+
+msgid "null"
+msgstr "nulový"
+
+msgid "positive"
+msgstr "kladný"
+
+msgid "PDE block"
+msgstr "Blok PDE"
+
+msgid "Domain"
+msgstr "Doména"
+
+msgid "PDE Specification"
+msgstr "Určení PDE"
+
+msgid "PDE Expression:"
+msgstr "Výraz PDE:"
+
+msgid "Display"
+msgstr "Zobrazení"
+
+msgid "Discriminant type:"
+msgstr "Typ diskriminantu:"
+
+msgid "Constant discriminant"
+msgstr "Konstantní diskriminant"
+
+msgid "Variable discriminant:"
+msgstr "Proměnný diskriminant:"
+
+msgid "Spatial discretization method"
+msgstr "Metoda prostorové diskretizace"
+
+msgid "Choice:"
+msgstr "Volba:"
+
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automaticky"
+
+msgid "Manual"
+msgstr "Ručně"
+
+msgid "Type:"
+msgstr "Typ:"
+
+msgid "Ordering:"
+msgstr "Seřazení:"
+
+msgid "degree:"
+msgstr "stupeň:"
+
+msgid "Number of nodes:"
+msgstr "Počet uzlů:"
+
+msgid "Display step value"
+msgstr "Zobrazit hodnotu kroku"
+
+msgid "Initial conditions"
+msgstr "Počáteční podmínky"
+
+msgid "Boundary condition on a"
+msgstr "Hraniční podmínka na a"
+
+msgid "Boundary condition on b"
+msgstr "Hraniční podmínka na b"
+
+msgid "Expression ="
+msgstr "Výraz ="
+
+msgid "Measurement points"
+msgstr "Měřící body"
+
+msgid "The measurement points"
+msgstr "Měřící Body"
+
+msgid "Add"
+msgstr "Přidat"
+
+msgid "Remove"
+msgstr "Odstranit"
+
+msgid "Validate"
+msgstr "Ověřit"
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zrušit"
+
+msgid "Please give the discretization domain values"
+msgstr "Prosím zadejte hodnoty diskretizační doméně"
+
+#, c-format
+msgid "Please give the %s operator coefficients"
+msgstr "Prosím zadejte operátorům %s koeficienty"
+
+msgid "Please give the sign for the variable discriminant"
+msgstr "Prosím zadejte znaménko proměnné diskriminantu"
+
+msgid "Please give the discretization method type"
+msgstr "Prosím zadejte typ diskretizační metody"
+
+msgid "Please give the discretization method degree"
+msgstr "Prosím zadejte stupeň diskretizační metody"
+
+msgid "Please give the number of discretization points"
+msgstr "Prosím zadejte počet diskretizačních bodů"
+
+#, c-format
+msgid "Please give the initial condition %s"
+msgstr "Prosím zadejte počáteční podmínky %s"
+
+msgid "Please give the boundary conditions"
+msgstr "Prosím zadejte hraniční podmínky"
+
+#, c-format
+msgid "The finite element discretization took %.2f seconds"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The finite differences discretization took %.2f seconds"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The finite volume discretization took %.2f seconds"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The code generation, the compilation and link took %.2f seconds"
+msgstr ""
+
+msgid "Event output port"
+msgstr "Výstupní port události"
+
+msgid "Port number"
+msgstr "Číslo portu"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Port Number' parameter: %d."
+msgstr "Špatná hodnota parametru 'Číslo Portu': %d."
+
+msgid "Strictly positive integer expected."
+msgstr "Očekáváno striktně kladné celé číslo,"
+
+msgid "Implicit output port"
+msgstr "Impicitní výstupní port"
+
+msgid "Regular output port"
+msgstr "Normální výstupní port"
+
+#, c-format
+msgid "Feature %s is obsolete."
+msgstr "Funkce %s je zastaralá."
+
+#, c-format
+msgid "Please use %s instead."
+msgstr "Použijte místo toho %s prosím."
+
+msgid "Write to output file"
+msgstr "Zapsat do výstupního souboru"
+
+msgid "&nbsp; - A binary file if no format given"
+msgstr "&nbsp; - Binární soubor, pokud formát není zadán"
+
+msgid "Write is done on:"
+msgstr "Zápis je hotov na:"
+
+msgid "&nbsp; - A formatted text file if a format (Fortran type) is given"
+msgstr ""
+"&nbsp; - Formátovaný textový soubor pokud je zadán formát (Typ Fortran)"
+
+msgid "Input Size"
+msgstr "Vstupní Velikost"
+
+msgid "Output File Name"
+msgstr "Název výstupního souboru"
+
+msgid "Buffer Size"
+msgstr "Velikost Vyrovnávací Paměti"
+
+msgid "Output Format"
+msgstr "Výstupní formát"
+
+msgid "End current simulation first."
+msgstr "Nejdříve ukončit současnou simulaci."
+
+msgid ""
+"Simulation running !!! You cannot switch<br />between formatted and "
+"unformatted when running"
+msgstr ""
+"Simulace běží !!! Nemůžete při běhu přepnout<br />mezi formátovaným a "
+"neformátovaným"
+
+msgid "You cannot modify 'Output File Name' when running."
+msgstr "Nemůžete při běhu změnit 'Název Výstupního Souboru'."
+
+msgid "Wrong value for 'Output File Name' parameter"
+msgstr "Špatná hodnota parametru 'Název Výstupního Souboru'"
+
+msgid "You must provide a filename."
+msgstr "Musíte zadat název souboru."
+
+#, c-format
+msgid "Directory '%s' does not exist"
+msgstr "Adresář '%s' neexistuje"
+
+msgid "Input Format"
+msgstr "Vstupní Formát"
+
+msgid "You must enclose the format's string between parentheses."
+msgstr "Musíte uzavřít řetězec formátu do závorek."
+
+msgid "Must be greater than 1."
+msgstr "Musí být větší než 1"
+
+msgid "Swap Mode (0:No, 1:Yes)"
+msgstr "Režim Výměny (0:Ne, 1:Ano)"
+
+msgid "Write '.au' sound file on audio device"
+msgstr "Zapsat zvukový soubor '.au' na zvukové zařízení"
+
+#, c-format
+msgid "You cannot modify '%s' when running."
+msgstr "Nemůžete při běhu změnit '%s'."
+
+msgid "End current simulation first"
+msgstr "Nejdříve ukončit současnou simulaci"
+
+msgid "Swap Mode"
+msgstr "Režim Výměny"
+
+msgid "Write to C binary file"
+msgstr "Zapsat do binárního souboru C"
+
+msgid "Valid formats are: "
+msgstr "Platné formáty jsou: "
+
+#, c-format
+msgid "You cannot modify '%s' when running"
+msgstr "Nemůžete při běhu změnit '%s'"
+
+msgid "You cannot modify 'Buffer Size' when running."
+msgstr "Nemůžete při běhu změnit 'Velikost vyrovnávací paměti'."
+
+msgid "Event input port"
+msgstr "Vstupní port události"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Port Number' parameter: %d."
+msgstr "Špatné hodnoty parametru 'Číslo Portu': %d."
+
+msgid "Event clock generator"
+msgstr "Generátor hodin události"
+
+msgid "&nbsp; Do not start if 'Initialisation Time' is negative"
+msgstr "&nbsp; Nespouštět, pokud 'Čas Spuštění' je záporný"
+
+msgid "Initialisation Time"
+msgstr "Čas Spuštění"
+
+msgid "Period"
+msgstr "Perioda"
+
+msgid "Strictly positive number expected."
+msgstr "Očekáváno striktně kladné číslo,"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for '%s' parameter: %5.1e."
+msgstr "Špatné hodnoty parametru '%s': %5.1e,"
+
+msgid "Constant Value"
+msgstr "Konstantní Hodnota"
+
+msgid "Constant value generator"
+msgstr "Generátor konstantní hodnoty"
+
+msgid "Constant value must have at least one element."
+msgstr "Konstantní hodnota musí mít alespoň jeden prvek."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter"
+msgstr "Špatná velikost parametru '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong type for '%s' parameter"
+msgstr "Špatný typ parametru '%s'"
+
+msgid "Value type must be a numeric type (double, complex, int, int8, ...)."
+msgstr ""
+"Typ hodnoty musí být číselný (dvojitá přesnost, komplexní, celoč, celoč.8, "
+"...)."
+
+msgid "Integer counter generator"
+msgstr "Generátor počítadla celých čísel"
+
+msgid "Maximum"
+msgstr "Maximum"
+
+msgid "Minimum"
+msgstr "Minimum"
+
+msgid "Rule (1:Increment, 2:Decrement)"
+msgstr "Pravidlo (1:Přírůstek, 2:Úbytek)"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Maximum' and 'Minimum' parameters: %d &lt; %d"
+msgstr "Špatné hodnoty parametrů 'Maximum' a 'Minimum': %d &lt; %d"
+
+msgid "'Minimum' must be less than 'Maximum'."
+msgstr "'Minimum' musí být menší než 'Maximum'."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Rule' parameter: %d"
+msgstr "Špatná hodnota parametru 'Pravidlo': %d"
+
+msgid "Sine wave generator"
+msgstr "Generátor sinusoidy"
+
+msgid "Frequency (rad/s)"
+msgstr "Frekvence (rad/s)"
+
+msgid "Magnitude"
+msgstr "Rozsah"
+
+msgid "Phase (rad)"
+msgstr "Fáze (rad)"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Frequency' parameter: %e."
+msgstr "Špatná hodnota parametru 'Frekvence': %e."
+
+msgid "Implicit input port"
+msgstr "Impicitní vstupní port"
+
+msgid "Set Input block parameters"
+msgstr ""
+
+msgid "Outport size ([-1 -2] for inherit)"
+msgstr ""
+
+msgid "Outport Type (-1 for inherit)"
+msgstr ""
+
+msgid "Port number must be a positive integer"
+msgstr ""
+
+msgid "Outport Size must be a 2 elements vector"
+msgstr ""
+
+msgid "Outport type must be a number between 1 and 9, or -1 for inheritance."
+msgstr ""
+
+msgid "Modulo counter (0 to N counter)"
+msgstr "Počítadlo Modula (počítadlo 0 až N)"
+
+msgid "Initial State (zero or positive number)"
+msgstr "Počáteční Stav (nula nebo kladné číslo)"
+
+msgid "Upper Limit (positive number)"
+msgstr "Horní hranice (kladné číslo)"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Initial State' parameter: %d."
+msgstr "Špatná hodnota parametru 'Počáteční Stav': %d."
+
+msgid "Null or positive integer expected."
+msgstr "Očekáváno kladné celé číslo nebo nic."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Upper Limit' parameter: %d."
+msgstr "Špatné hodnoty parametru 'Horní Hranice': %d."
+
+msgid "Ramp function"
+msgstr "Funkce ramp"
+
+msgid "Slope"
+msgstr "Sklon"
+
+msgid "Start Time"
+msgstr "Čas Spuštění"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Start Time' parameter: %e."
+msgstr "Špatná hodnota parametru 'Čas Spuštění': %e."
+
+msgid "(Read Audio File)"
+msgstr "(Přečíst Zvukový Soubor)"
+
+msgid "Read is done on a binary '.au' file"
+msgstr "Čtení je provedeno na binárním souboru '.au'"
+
+msgid "Buffer size"
+msgstr "Velikost vyrovnávací paměti"
+
+msgid "Input File Name"
+msgstr "Název Vstupního Souboru"
+
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify Input file name"
+msgstr "Simulace běží !!! Nemůžete změnit název Vstupního souboru"
+
+#, c-format
+msgid "Must be greater than %d."
+msgstr "Musí být větší než %d."
+
+msgid "Outputs Record Selection"
+msgstr "Výběr Záznamu Výstupů"
+
+msgid "Read from C binary file"
+msgstr "Přečíst z binárního souboru C"
+
+msgid "Time Record Selection"
+msgstr "Výběr Časového Záznamu"
+
+msgid "Record Size"
+msgstr "Velikost Záznamu"
+
+msgid "Initial Record Index"
+msgstr "Počáteční Záznam Indexů"
+
+msgid "Must be a scalar or an empty matrix."
+msgstr "Musí být skalár nebo prázdná matice."
+
+msgid "You must provide a file name."
+msgstr "Musíte zadat název souboru."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d."
+msgstr "Špatný hodnota parametru '%s': %d."
+
+msgid "[1, Record Size = "
+msgstr "[1, Velikost Záznamu = "
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for indexes in '%s' parameter: %s."
+msgstr "Špatná hodnota pro indexy v parametru '%s': %s."
+
+msgid "Read from an input file"
+msgstr "Číst ze vstupního souboru"
+
+msgid "Read is done on:"
+msgstr "Čtení je hotovo v:"
+
+msgid "&nbsp; - A formatted text file if a format (fortran type) is given"
+msgstr ""
+"&nbsp; - Soubor s formátovaným textem pokud je formát zadán (typ fortran)"
+
+msgid "Empty matrix or scalar expected."
+msgstr "Očekávána prázdná matice nebo skalár"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d"
+msgstr "Špatná hodnota pro parametr '%s': %d"
+
+msgid ""
+"Simulation running !!! You cannot switch <br />between formatted and "
+"unformatted"
+msgstr ""
+"Simulace běží !!! Nemůžete přepínat <br />mezi formátovaným a neformátovaným"
+
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify 'Input File Name"
+msgstr "Simulace běží !!! Nemůžete měnit 'název vstupního souboru"
+
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify 'Time Record Selection"
+msgstr "Simulace běží !!! Nemůžete měnit 'Výběr časového záznamu"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %s"
+msgstr "Špatná hodnota pro parametr '%s': %s"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong format for '%s' parameter: %s."
+msgstr "Špatný formát pro parametr '%s': %s."
+
+msgid "Buffer size must be at least 2."
+msgstr "Velikost vyrovnávací paměti musí být alespoň 2."
+
+msgid "You must read at least one field in record."
+msgstr "Musíte přečíst alespoň jedeno pole v záznamu."
+
+msgid "Strictly positive indexes expected."
+msgstr "Očekávány pouze kladné indexy."
+
+msgid "Step Function"
+msgstr "Skoková Funkce"
+
+msgid "Final Value"
+msgstr "Konečná hodnota"
+
+msgid "Step Time"
+msgstr "Skokový Čas"
+
+#, c-format
+msgid "'Initial Value' and 'Final Value': incompatible sizes: %d and %d."
+msgstr ""
+"'Počáteční Hodnota' a 'Konečná Hodnota': nekompatibilní velikosti: %d a %d."
+
+msgid "Same sizes expected."
+msgstr "Očekávány stejné velikosti"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: At most %d expected.\n"
+msgstr "%s: Špatný počet vstupních argumentů: Očekáváno nejvíce %d.\n"
diff --git a/modules/scicos_blocks/locales/de_DE.po b/modules/scicos_blocks/locales/de_DE.po
new file mode 100755
index 000000000..b498d820f
--- /dev/null
+++ b/modules/scicos_blocks/locales/de_DE.po
@@ -0,0 +1,821 @@
+# German translation for scilab
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-29 17:29+0000\n"
+"Last-Translator: peter <peterslopp@googlemail.com>\n"
+"Language-Team: German <de@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+
+msgid "overflow error"
+msgstr ""
+
+msgid "Trigger block must have discrete time input."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The '%s' variable does not exist.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid variable type.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Data dimensions are inconsistent:\n"
+" Variable size=[%d,%d] \n"
+"Block output size=[%d,%d].\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Output should be of Real type.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Output should be of complex type.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Output should be of int8 type.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Output should be of int16 type.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Output should be of int32 type.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Output should be of uint8 type.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Output should be of uint16 type.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Output should be of uint32 type.\n"
+msgstr "Output sollte vom Typ uint32 sein\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The Time vector has a wrong size, expecting [%d, %d] and getting [%d, %d].\n"
+msgstr ""
+
+msgid "The Time vector type is not double.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "The time vector should be an increasing vector.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Allocation problem in spline.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid variable type : error in hypermat scilab coding.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The LU factorization has been completed, but the factor U is exactly "
+"singular : U(%d,%d) is exactly zero."
+msgstr ""
+
+msgid "Read error!\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Could not open the file!\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Read error\n"
+msgstr "Fehler beim einlesen\n"
+
+#, c-format
+msgid "delayed time=%f but last stored time=%f \n"
+msgstr ""
+
+msgid "Consider increasing the length of buffer in delay block \n"
+msgstr ""
+
+msgid "Size of buffer or input size have changed!\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "delayed time=%f but last stored time=%f\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Consider increasing the length of buffer in variable delay block\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Could not open /dev/audio!\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Clear a bit"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Set %s block parameters"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Data Type %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Index of Bit (0 is least significant)"
+msgstr ""
+
+msgid "Index of Bit"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong type for '%s' parameter: %5.1f."
+msgstr ""
+
+msgid "Must be integer."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Must be in the interval %s."
+msgstr ""
+
+msgid "Data Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Set a bit"
+msgstr ""
+
+msgid "Type conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Input Type (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+msgstr ""
+
+msgid "Output Type (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+msgstr ""
+
+msgid "Do on Overflow (0:Nothing, 1:Saturate, 2:Error)"
+msgstr ""
+
+msgid "Do on Overflow"
+msgstr ""
+
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Output Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Bits Extraction"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp;- Bits to Extract:"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1 Upper Half"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2 Lower Half"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;3 Range from MSB"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;4 Range to LSB"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;5 Range of Bits"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp;- Number of Bits or Index of bit : Index 0 is LSB"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If 'Bits to Extract' is set to 'Range of bits': "
+"[Start, End]"
+msgstr ""
+
+msgid "Bits to extract"
+msgstr ""
+
+msgid "Number of Bits or Index of Bit"
+msgstr ""
+
+msgid "Treat Bit Field as an Integer (0:No, 1:Yes)"
+msgstr ""
+
+msgid "Bits to Extract"
+msgstr ""
+
+msgid "Treat Bit Field as an Integer"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter: %s."
+msgstr ""
+
+msgid "Must be a single value."
+msgstr ""
+
+msgid "Must have this form: [Start, End]."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for '%s' parameter: %s."
+msgstr ""
+
+msgid "'Start' must be less than 'End'."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Indexes must be in the interval %s."
+msgstr ""
+
+msgid "Integer matrix multiplication"
+msgstr ""
+
+msgid "JK flip-flop"
+msgstr ""
+
+msgid "The 'Initial Value' must be 0 or 1 of type int8"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp;- Negative values are considered as int8(0)"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp;- Positive values are considered as int8(1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial Value"
+msgstr ""
+
+msgid "Combinatorial logic"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp; Number of rows must be a power of two."
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp; Rows of the matrix are the output values"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp; Number of columns gives the number of outputs."
+msgstr ""
+
+msgid "Accepts Inherited Events (0:No, 1:Yes)"
+msgstr ""
+
+msgid "Truth Table (matrix of outputs)"
+msgstr ""
+
+msgid "Truth Table"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+msgid "Number of rows must be a power of two."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Elements must be in the interval %s."
+msgstr ""
+
+msgid "Accepts Inherited Events"
+msgstr ""
+
+msgid "Shift/Rotates bits"
+msgstr ""
+
+msgid "Number of Bits to Shift Left (Negative number to shift right)"
+msgstr ""
+
+msgid "Shift Type (0:Arithmetic, 1:Circular)"
+msgstr ""
+
+msgid "Shift Type"
+msgstr ""
+
+msgid "SR flip-flop"
+msgstr ""
+
+msgid "Matrix A is not square or D has wrong dimension"
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid masked block."
+msgstr ""
+
+msgid "Finite differences"
+msgstr ""
+
+msgid "Finite elements"
+msgstr ""
+
+msgid "negative"
+msgstr ""
+
+msgid "null"
+msgstr ""
+
+msgid "positive"
+msgstr ""
+
+msgid "PDE block"
+msgstr ""
+
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
+msgid "PDE Specification"
+msgstr ""
+
+msgid "PDE Expression:"
+msgstr ""
+
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+msgid "Discriminant type:"
+msgstr ""
+
+msgid "Constant discriminant"
+msgstr ""
+
+msgid "Variable discriminant:"
+msgstr ""
+
+msgid "Spatial discretization method"
+msgstr ""
+
+msgid "Choice:"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+msgid "Ordering:"
+msgstr ""
+
+msgid "degree:"
+msgstr ""
+
+msgid "Number of nodes:"
+msgstr ""
+
+msgid "Display step value"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial conditions"
+msgstr ""
+
+msgid "Boundary condition on a"
+msgstr ""
+
+msgid "Boundary condition on b"
+msgstr ""
+
+msgid "Expression ="
+msgstr ""
+
+msgid "Measurement points"
+msgstr ""
+
+msgid "The measurement points"
+msgstr ""
+
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+msgid "Validate"
+msgstr ""
+
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+msgid "Please give the discretization domain values"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Please give the %s operator coefficients"
+msgstr ""
+
+msgid "Please give the sign for the variable discriminant"
+msgstr ""
+
+msgid "Please give the discretization method type"
+msgstr ""
+
+msgid "Please give the discretization method degree"
+msgstr ""
+
+msgid "Please give the number of discretization points"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Please give the initial condition %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Please give the boundary conditions"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The finite element discretization took %.2f seconds"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The finite differences discretization took %.2f seconds"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The finite volume discretization took %.2f seconds"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The code generation, the compilation and link took %.2f seconds"
+msgstr ""
+
+msgid "Event output port"
+msgstr ""
+
+msgid "Port number"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Port Number' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+msgid "Strictly positive integer expected."
+msgstr ""
+
+msgid "Implicit output port"
+msgstr ""
+
+msgid "Regular output port"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Feature %s is obsolete."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Please use %s instead."
+msgstr ""
+
+msgid "Write to output file"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp; - A binary file if no format given"
+msgstr ""
+
+msgid "Write is done on:"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp; - A formatted text file if a format (Fortran type) is given"
+msgstr ""
+
+msgid "Input Size"
+msgstr ""
+
+msgid "Output File Name"
+msgstr ""
+
+msgid "Buffer Size"
+msgstr ""
+
+msgid "Output Format"
+msgstr ""
+
+msgid "End current simulation first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Simulation running !!! You cannot switch<br />between formatted and "
+"unformatted when running"
+msgstr ""
+
+msgid "You cannot modify 'Output File Name' when running."
+msgstr ""
+
+msgid "Wrong value for 'Output File Name' parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "You must provide a filename."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Directory '%s' does not exist"
+msgstr ""
+
+msgid "Input Format"
+msgstr ""
+
+msgid "You must enclose the format's string between parentheses."
+msgstr ""
+
+msgid "Must be greater than 1."
+msgstr ""
+
+msgid "Swap Mode (0:No, 1:Yes)"
+msgstr ""
+
+msgid "Write '.au' sound file on audio device"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "You cannot modify '%s' when running."
+msgstr ""
+
+msgid "End current simulation first"
+msgstr ""
+
+msgid "Swap Mode"
+msgstr ""
+
+msgid "Write to C binary file"
+msgstr ""
+
+msgid "Valid formats are: "
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "You cannot modify '%s' when running"
+msgstr ""
+
+msgid "You cannot modify 'Buffer Size' when running."
+msgstr ""
+
+msgid "Event input port"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Port Number' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+msgid "Event clock generator"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp; Do not start if 'Initialisation Time' is negative"
+msgstr ""
+
+msgid "Initialisation Time"
+msgstr ""
+
+msgid "Period"
+msgstr ""
+
+msgid "Strictly positive number expected."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for '%s' parameter: %5.1e."
+msgstr ""
+
+msgid "Constant Value"
+msgstr ""
+
+msgid "Constant value generator"
+msgstr ""
+
+msgid "Constant value must have at least one element."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong type for '%s' parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Value type must be a numeric type (double, complex, int, int8, ...)."
+msgstr ""
+
+msgid "Integer counter generator"
+msgstr ""
+
+msgid "Maximum"
+msgstr ""
+
+msgid "Minimum"
+msgstr ""
+
+msgid "Rule (1:Increment, 2:Decrement)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Maximum' and 'Minimum' parameters: %d &lt; %d"
+msgstr ""
+
+msgid "'Minimum' must be less than 'Maximum'."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Rule' parameter: %d"
+msgstr ""
+
+msgid "Sine wave generator"
+msgstr ""
+
+msgid "Frequency (rad/s)"
+msgstr ""
+
+msgid "Magnitude"
+msgstr ""
+
+msgid "Phase (rad)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Frequency' parameter: %e."
+msgstr ""
+
+msgid "Implicit input port"
+msgstr ""
+
+msgid "Set Input block parameters"
+msgstr ""
+
+msgid "Outport size ([-1 -2] for inherit)"
+msgstr ""
+
+msgid "Outport Type (-1 for inherit)"
+msgstr ""
+
+msgid "Port number must be a positive integer"
+msgstr ""
+
+msgid "Outport Size must be a 2 elements vector"
+msgstr ""
+
+msgid "Outport type must be a number between 1 and 9, or -1 for inheritance."
+msgstr ""
+
+msgid "Modulo counter (0 to N counter)"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial State (zero or positive number)"
+msgstr ""
+
+msgid "Upper Limit (positive number)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Initial State' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+msgid "Null or positive integer expected."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Upper Limit' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+msgid "Ramp function"
+msgstr ""
+
+msgid "Slope"
+msgstr ""
+
+msgid "Start Time"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Start Time' parameter: %e."
+msgstr ""
+
+msgid "(Read Audio File)"
+msgstr ""
+
+msgid "Read is done on a binary '.au' file"
+msgstr ""
+
+msgid "Buffer size"
+msgstr ""
+
+msgid "Input File Name"
+msgstr ""
+
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify Input file name"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Must be greater than %d."
+msgstr ""
+
+msgid "Outputs Record Selection"
+msgstr ""
+
+msgid "Read from C binary file"
+msgstr ""
+
+msgid "Time Record Selection"
+msgstr ""
+
+msgid "Record Size"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial Record Index"
+msgstr ""
+
+msgid "Must be a scalar or an empty matrix."
+msgstr ""
+
+msgid "You must provide a file name."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+msgid "[1, Record Size = "
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for indexes in '%s' parameter: %s."
+msgstr ""
+
+msgid "Read from an input file"
+msgstr ""
+
+msgid "Read is done on:"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp; - A formatted text file if a format (fortran type) is given"
+msgstr ""
+
+msgid "Empty matrix or scalar expected."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Simulation running !!! You cannot switch <br />between formatted and "
+"unformatted"
+msgstr ""
+
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify 'Input File Name"
+msgstr ""
+
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify 'Time Record Selection"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong format for '%s' parameter: %s."
+msgstr ""
+
+msgid "Buffer size must be at least 2."
+msgstr ""
+
+msgid "You must read at least one field in record."
+msgstr ""
+
+msgid "Strictly positive indexes expected."
+msgstr ""
+
+msgid "Step Function"
+msgstr ""
+
+msgid "Final Value"
+msgstr ""
+
+msgid "Step Time"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'Initial Value' and 'Final Value': incompatible sizes: %d and %d."
+msgstr ""
+
+msgid "Same sizes expected."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: At most %d expected.\n"
+msgstr ""
diff --git a/modules/scicos_blocks/locales/es_ES.po b/modules/scicos_blocks/locales/es_ES.po
new file mode 100755
index 000000000..9e0c80d6c
--- /dev/null
+++ b/modules/scicos_blocks/locales/es_ES.po
@@ -0,0 +1,831 @@
+# Spanish translation for scilab
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-29 08:37+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme <fitoschido@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+"Language: es\n"
+
+msgid "overflow error"
+msgstr "error de desbordamiento"
+
+msgid "Trigger block must have discrete time input."
+msgstr "El bloque de disparo debe tener entradas de tiempo discreto."
+
+#, c-format
+msgid "The '%s' variable does not exist.\n"
+msgstr "La variable '%s' no existe.\n"
+
+msgid "Invalid variable type.\n"
+msgstr "Tipo de variable inválido.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Data dimensions are inconsistent:\n"
+" Variable size=[%d,%d] \n"
+"Block output size=[%d,%d].\n"
+msgstr ""
+"Las dimensiones de los datos son inconsistentes:\n"
+" Tamaño de variable=[%d,%d] \n"
+"Tamaño del bloque de salida=[%d,%d].\n"
+
+msgid "Output should be of Real type.\n"
+msgstr "La salida debe ser real.\n"
+
+msgid "Output should be of complex type.\n"
+msgstr "La salida debe ser compleja.\n"
+
+msgid "Output should be of int8 type.\n"
+msgstr "La salida debe ser un entero de 8bits (int8).\n"
+
+msgid "Output should be of int16 type.\n"
+msgstr "La salida debe ser un entero de 16bits (int16).\n"
+
+msgid "Output should be of int32 type.\n"
+msgstr "La salida debe ser un entero de 32bits (int32).\n"
+
+msgid "Output should be of uint8 type.\n"
+msgstr "La salida debe ser un entero sin signo de 8bits (uint8).\n"
+
+msgid "Output should be of uint16 type.\n"
+msgstr "La salida debe ser un entero sin signo de 16bits (uint16).\n"
+
+msgid "Output should be of uint32 type.\n"
+msgstr "La salida debe ser un entero sin signo de 32bits (uint32).\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The Time vector has a wrong size, expecting [%d, %d] and getting [%d, %d].\n"
+msgstr ""
+
+msgid "The Time vector type is not double.\n"
+msgstr "El vector Tiempo no es double.\n"
+
+msgid "The time vector should be an increasing vector.\n"
+msgstr "El vector tiempo debe ser un vector creciente.\n"
+
+msgid "Allocation problem in spline.\n"
+msgstr "Problema de asignacion en spline.\n"
+
+msgid "Invalid variable type : error in hypermat scilab coding.\n"
+msgstr ""
+"Tipo de variable inválido : error en la codificación de la hypermatriz "
+"scilab.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The LU factorization has been completed, but the factor U is exactly "
+"singular : U(%d,%d) is exactly zero."
+msgstr ""
+
+msgid "Read error!\n"
+msgstr "¡Error de lectura!\n"
+
+msgid "Could not open the file!\n"
+msgstr "¡No se pudo abrir el archivo!\n"
+
+msgid "Read error\n"
+msgstr "Error de lectura\n"
+
+#, c-format
+msgid "delayed time=%f but last stored time=%f \n"
+msgstr ""
+
+msgid "Consider increasing the length of buffer in delay block \n"
+msgstr ""
+
+msgid "Size of buffer or input size have changed!\n"
+msgstr "¡El tamaño del buffer o de la entrada a cambiado!\n"
+
+#, c-format
+msgid "delayed time=%f but last stored time=%f\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Consider increasing the length of buffer in variable delay block\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Could not open /dev/audio!\n"
+msgstr "¡No se pudo abrir /dev/audio!\n"
+
+msgid "Clear a bit"
+msgstr "Limpiar un bit"
+
+#, c-format
+msgid "Set %s block parameters"
+msgstr "Asignar %s parámetros de bloque"
+
+#, c-format
+msgid "Data Type %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Index of Bit (0 is least significant)"
+msgstr "Índice del bit (0 es el menos significativo)"
+
+msgid "Index of Bit"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong type for '%s' parameter: %5.1f."
+msgstr ""
+
+msgid "Must be integer."
+msgstr "Debe ser un entero."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Must be in the interval %s."
+msgstr "Debe estar en el intervalo %s."
+
+msgid "Data Type"
+msgstr "Tipo de dato"
+
+msgid "Set a bit"
+msgstr "Asignar un bit"
+
+msgid "Type conversion"
+msgstr "Conversión de tipos"
+
+msgid "Input Type (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+msgstr "Tipo de entrada (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+
+msgid "Output Type (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+msgstr "Tipo de salida (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+
+msgid "Do on Overflow (0:Nothing, 1:Saturate, 2:Error)"
+msgstr "Hacer en desbordamiento (0:Nada, 1:Saturar, 2:Error)"
+
+msgid "Do on Overflow"
+msgstr "Hacer en desbordamiento"
+
+msgid "Input Type"
+msgstr "Tipo de entrada"
+
+msgid "Output Type"
+msgstr "Tipo de salida"
+
+msgid "Bits Extraction"
+msgstr "Extracción de bits"
+
+msgid "&nbsp;- Bits to Extract:"
+msgstr "&nbsp;- Bits a extraer:"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1 Upper Half"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1 Mitad superior"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2 Lower Half"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2 Mitad inferior"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;3 Range from MSB"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;3 Rango desde MSB"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;4 Range to LSB"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;4 Rango hasta LSB"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;5 Range of Bits"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;5 Rango de Bits"
+
+msgid "&nbsp;- Number of Bits or Index of bit : Index 0 is LSB"
+msgstr "&nbsp;- Número de bits o índice del bit : Índice 0 es LSB"
+
+msgid ""
+"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If 'Bits to Extract' is set to 'Range of bits': "
+"[Start, End]"
+msgstr ""
+"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sí 'Bits a extraer' es 'Rango de bits': [Inicio, "
+"Final]"
+
+msgid "Bits to extract"
+msgstr "Bits a extraer"
+
+msgid "Number of Bits or Index of Bit"
+msgstr "Número de bits o índice del bit"
+
+msgid "Treat Bit Field as an Integer (0:No, 1:Yes)"
+msgstr "Tratar al campo del bit como a un entero (0:No, 1:Sí)"
+
+msgid "Bits to Extract"
+msgstr "Bits a extraer"
+
+msgid "Treat Bit Field as an Integer"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter: %s."
+msgstr ""
+
+msgid "Must be a single value."
+msgstr "Debe ser un solo valor."
+
+msgid "Must have this form: [Start, End]."
+msgstr "Debe tener esta forma: [Inicio, Final]."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for '%s' parameter: %s."
+msgstr ""
+
+msgid "'Start' must be less than 'End'."
+msgstr "'Inicio' debe ser menor que 'Final'."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Indexes must be in the interval %s."
+msgstr "Los índices deben estar en el intervalo %s."
+
+msgid "Integer matrix multiplication"
+msgstr "Multiplicación de matrices enteras"
+
+msgid "JK flip-flop"
+msgstr "flip-flop JK"
+
+msgid "The 'Initial Value' must be 0 or 1 of type int8"
+msgstr "El 'Valor inicial' debe ser 0 o 1 del tipo int8"
+
+msgid "&nbsp;- Negative values are considered as int8(0)"
+msgstr "&nbsp;- Los valores negativos serán considerados como int8(0)"
+
+msgid "&nbsp;- Positive values are considered as int8(1)"
+msgstr "&nbsp;- Los valores positivos serán considerados como int8(1)"
+
+msgid "Initial Value"
+msgstr "Valor inicial"
+
+msgid "Combinatorial logic"
+msgstr "Lógica combinatoria"
+
+msgid "&nbsp; Number of rows must be a power of two."
+msgstr "&nbsp; El número de filas debe ser potencia de dos."
+
+msgid "&nbsp; Rows of the matrix are the output values"
+msgstr "&nbsp; Las filas de la matriz son los valores de salida"
+
+msgid "&nbsp; Number of columns gives the number of outputs."
+msgstr "&nbsp; El número de columnas da el número de salidas."
+
+msgid "Accepts Inherited Events (0:No, 1:Yes)"
+msgstr "Acepta eventos heredados (0:No, 1:Sí)"
+
+msgid "Truth Table (matrix of outputs)"
+msgstr "Tabla de Verdad (matriz de salidas)"
+
+msgid "Truth Table"
+msgstr "Tabla de verdad"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+msgid "Number of rows must be a power of two."
+msgstr "El número de filas debe ser una potencia de dos."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Elements must be in the interval %s."
+msgstr "Los elementos deben pertenecer al intervalo %s."
+
+msgid "Accepts Inherited Events"
+msgstr "Aceptar eventos heredados"
+
+msgid "Shift/Rotates bits"
+msgstr "Desplazar/rotar bits"
+
+msgid "Number of Bits to Shift Left (Negative number to shift right)"
+msgstr ""
+"Número de bits para mover a la izquierda (Un número negativo para mover a la "
+"derecha)"
+
+msgid "Shift Type (0:Arithmetic, 1:Circular)"
+msgstr "Tipo de desplazamiento (0:Aritmético, 1:Circular)"
+
+msgid "Shift Type"
+msgstr ""
+
+msgid "SR flip-flop"
+msgstr "Flip-flop SR"
+
+msgid "Matrix A is not square or D has wrong dimension"
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid masked block."
+msgstr ""
+
+msgid "Finite differences"
+msgstr "Diferencias finitas"
+
+msgid "Finite elements"
+msgstr "Elementos finitos"
+
+msgid "negative"
+msgstr "negativo"
+
+msgid "null"
+msgstr "nulo"
+
+msgid "positive"
+msgstr "positivo"
+
+msgid "PDE block"
+msgstr "Bloque PDE"
+
+msgid "Domain"
+msgstr "Dominio"
+
+msgid "PDE Specification"
+msgstr "Especificación PDE"
+
+msgid "PDE Expression:"
+msgstr "Expresión PDE:"
+
+msgid "Display"
+msgstr "Mostrar"
+
+msgid "Discriminant type:"
+msgstr "Tipo de discriminante:"
+
+msgid "Constant discriminant"
+msgstr "Discriminante contanste"
+
+msgid "Variable discriminant:"
+msgstr "Variable discriminante:"
+
+msgid "Spatial discretization method"
+msgstr "Método de discretización Espacial"
+
+msgid "Choice:"
+msgstr "Elección:"
+
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automático"
+
+msgid "Manual"
+msgstr "Manual"
+
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipo:"
+
+msgid "Ordering:"
+msgstr "Orden:"
+
+msgid "degree:"
+msgstr "grado:"
+
+msgid "Number of nodes:"
+msgstr "Número de nodos:"
+
+msgid "Display step value"
+msgstr "Mostrar el valor del paso"
+
+msgid "Initial conditions"
+msgstr "Condiciones iniciales"
+
+msgid "Boundary condition on a"
+msgstr "Condición contorno en a"
+
+msgid "Boundary condition on b"
+msgstr "Condición contorno en b"
+
+msgid "Expression ="
+msgstr "Expresión ="
+
+msgid "Measurement points"
+msgstr "Puntos de medida"
+
+msgid "The measurement points"
+msgstr "Los puntos de medida"
+
+msgid "Add"
+msgstr "Añadir"
+
+msgid "Remove"
+msgstr "Eliminar"
+
+msgid "Validate"
+msgstr "Validar"
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgid "Please give the discretization domain values"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Please give the %s operator coefficients"
+msgstr ""
+
+msgid "Please give the sign for the variable discriminant"
+msgstr ""
+
+msgid "Please give the discretization method type"
+msgstr ""
+
+msgid "Please give the discretization method degree"
+msgstr ""
+
+msgid "Please give the number of discretization points"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Please give the initial condition %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Please give the boundary conditions"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The finite element discretization took %.2f seconds"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The finite differences discretization took %.2f seconds"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The finite volume discretization took %.2f seconds"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The code generation, the compilation and link took %.2f seconds"
+msgstr ""
+
+msgid "Event output port"
+msgstr "Puerto de salida de eventos"
+
+msgid "Port number"
+msgstr "Puerto número"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Port Number' parameter: %d."
+msgstr "Valor incorrecto para el parámetro Puerto número: %d."
+
+msgid "Strictly positive integer expected."
+msgstr "Se esperaba un entero estrictamente positivo."
+
+msgid "Implicit output port"
+msgstr "Puerto de salida implicito"
+
+msgid "Regular output port"
+msgstr "Puerto de salida normal"
+
+#, c-format
+msgid "Feature %s is obsolete."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Please use %s instead."
+msgstr ""
+
+msgid "Write to output file"
+msgstr "Escribir al archivo de salida"
+
+msgid "&nbsp; - A binary file if no format given"
+msgstr ""
+
+msgid "Write is done on:"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp; - A formatted text file if a format (Fortran type) is given"
+msgstr ""
+
+msgid "Input Size"
+msgstr "Tamaño de entrada"
+
+msgid "Output File Name"
+msgstr "Nombre del archivo de salida"
+
+msgid "Buffer Size"
+msgstr "Tamaño del buffer"
+
+msgid "Output Format"
+msgstr "Formato de salida"
+
+msgid "End current simulation first."
+msgstr "Terminar primero la simulación actual."
+
+msgid ""
+"Simulation running !!! You cannot switch<br />between formatted and "
+"unformatted when running"
+msgstr ""
+
+msgid "You cannot modify 'Output File Name' when running."
+msgstr ""
+
+msgid "Wrong value for 'Output File Name' parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "You must provide a filename."
+msgstr "Debe proporcionar un nombre de archivo."
+
+#, c-format
+msgid "Directory '%s' does not exist"
+msgstr "La carpeta '%s' no existe"
+
+msgid "Input Format"
+msgstr "Formato de entrada"
+
+msgid "You must enclose the format's string between parentheses."
+msgstr ""
+
+msgid "Must be greater than 1."
+msgstr "Debe ser mayor a 1."
+
+msgid "Swap Mode (0:No, 1:Yes)"
+msgstr ""
+
+msgid "Write '.au' sound file on audio device"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "You cannot modify '%s' when running."
+msgstr ""
+
+msgid "End current simulation first"
+msgstr ""
+
+msgid "Swap Mode"
+msgstr ""
+
+msgid "Write to C binary file"
+msgstr ""
+
+msgid "Valid formats are: "
+msgstr "Los formatos válidos son: "
+
+#, c-format
+msgid "You cannot modify '%s' when running"
+msgstr "No puede modificar '%s' mientras se ejecuta"
+
+msgid "You cannot modify 'Buffer Size' when running."
+msgstr "No puede modificar 'Tamaño del buffer' mientras se ejecuta."
+
+msgid "Event input port"
+msgstr "Puerto de entrada de eventos"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Port Number' parameter: %d."
+msgstr "Valor incorrecto para el parámetro Puerto número: %d."
+
+msgid "Event clock generator"
+msgstr "Generador de eventos de reloj"
+
+msgid "&nbsp; Do not start if 'Initialisation Time' is negative"
+msgstr ""
+
+msgid "Initialisation Time"
+msgstr "Tiempo de inicialización"
+
+msgid "Period"
+msgstr "Período"
+
+msgid "Strictly positive number expected."
+msgstr "Se esperaba un número estríctamente positivo"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for '%s' parameter: %5.1e."
+msgstr ""
+
+msgid "Constant Value"
+msgstr "Valor constante"
+
+msgid "Constant value generator"
+msgstr "Generador de valores constantes"
+
+msgid "Constant value must have at least one element."
+msgstr "Un valor constante debe contener al menos un elemento"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong type for '%s' parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Value type must be a numeric type (double, complex, int, int8, ...)."
+msgstr ""
+
+msgid "Integer counter generator"
+msgstr "Generador de contadores enteros"
+
+msgid "Maximum"
+msgstr "Máximo"
+
+msgid "Minimum"
+msgstr "Mínimo"
+
+msgid "Rule (1:Increment, 2:Decrement)"
+msgstr "Regla (1:Incremento, 2:Decremento)"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Maximum' and 'Minimum' parameters: %d &lt; %d"
+msgstr "Valores incorrectos para los parámetros Máximo y Mínimo: %d &lt; %d"
+
+msgid "'Minimum' must be less than 'Maximum'."
+msgstr "'Mínimo' debe ser menor que Máximo."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Rule' parameter: %d"
+msgstr ""
+
+msgid "Sine wave generator"
+msgstr "Generador de ondas senoidales"
+
+msgid "Frequency (rad/s)"
+msgstr "Frecuencia (rad/s)"
+
+msgid "Magnitude"
+msgstr "Magnitud"
+
+msgid "Phase (rad)"
+msgstr "Fase (rad)"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Frequency' parameter: %e."
+msgstr ""
+
+msgid "Implicit input port"
+msgstr "Puerto de entrada implicito"
+
+msgid "Set Input block parameters"
+msgstr ""
+
+msgid "Outport size ([-1 -2] for inherit)"
+msgstr ""
+
+msgid "Outport Type (-1 for inherit)"
+msgstr ""
+
+msgid "Port number must be a positive integer"
+msgstr ""
+
+msgid "Outport Size must be a 2 elements vector"
+msgstr ""
+
+msgid "Outport type must be a number between 1 and 9, or -1 for inheritance."
+msgstr ""
+
+msgid "Modulo counter (0 to N counter)"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial State (zero or positive number)"
+msgstr "Estado inicial (zero o número positivo)"
+
+msgid "Upper Limit (positive number)"
+msgstr "Límite superior (número positivo)"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Initial State' parameter: %d."
+msgstr "Valor incorrecto para el parámetro Estado inicial: %d."
+
+msgid "Null or positive integer expected."
+msgstr "Se esperaba un entero o Null."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Upper Limit' parameter: %d."
+msgstr "Valor incorrecto para el parámetro : %d."
+
+msgid "Ramp function"
+msgstr "Funcion rampa"
+
+msgid "Slope"
+msgstr "Pendiente"
+
+msgid "Start Time"
+msgstr "Tiempo inicial"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Start Time' parameter: %e."
+msgstr "Valor incorrecto para el parámetro Tiempo inicial: %e."
+
+msgid "(Read Audio File)"
+msgstr ""
+
+msgid "Read is done on a binary '.au' file"
+msgstr ""
+
+msgid "Buffer size"
+msgstr "Tamaño del buffer"
+
+msgid "Input File Name"
+msgstr ""
+
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify Input file name"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Must be greater than %d."
+msgstr ""
+
+msgid "Outputs Record Selection"
+msgstr ""
+
+msgid "Read from C binary file"
+msgstr ""
+
+msgid "Time Record Selection"
+msgstr ""
+
+msgid "Record Size"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial Record Index"
+msgstr ""
+
+msgid "Must be a scalar or an empty matrix."
+msgstr ""
+
+msgid "You must provide a file name."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+msgid "[1, Record Size = "
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for indexes in '%s' parameter: %s."
+msgstr ""
+
+msgid "Read from an input file"
+msgstr ""
+
+msgid "Read is done on:"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp; - A formatted text file if a format (fortran type) is given"
+msgstr ""
+
+msgid "Empty matrix or scalar expected."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Simulation running !!! You cannot switch <br />between formatted and "
+"unformatted"
+msgstr ""
+
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify 'Input File Name"
+msgstr ""
+
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify 'Time Record Selection"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong format for '%s' parameter: %s."
+msgstr ""
+
+msgid "Buffer size must be at least 2."
+msgstr ""
+
+msgid "You must read at least one field in record."
+msgstr ""
+
+msgid "Strictly positive indexes expected."
+msgstr ""
+
+msgid "Step Function"
+msgstr ""
+
+msgid "Final Value"
+msgstr "Valor final"
+
+msgid "Step Time"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'Initial Value' and 'Final Value': incompatible sizes: %d and %d."
+msgstr ""
+
+msgid "Same sizes expected."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: At most %d expected.\n"
+msgstr ""
diff --git a/modules/scicos_blocks/locales/fr_FR.po b/modules/scicos_blocks/locales/fr_FR.po
new file mode 100755
index 000000000..ef0d42fc5
--- /dev/null
+++ b/modules/scicos_blocks/locales/fr_FR.po
@@ -0,0 +1,857 @@
+# French translation for scilab
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-10 15:52+0000\n"
+"Last-Translator: Julie PAUL <Unknown>\n"
+"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+"Language: fr\n"
+
+msgid "overflow error"
+msgstr "erreur de dépassement"
+
+msgid "Trigger block must have discrete time input."
+msgstr "Le bloc Trigger doit avoir des valeurs discrètes en entrée."
+
+#, c-format
+msgid "The '%s' variable does not exist.\n"
+msgstr "La variable '%s' n'existe pas.\n"
+
+msgid "Invalid variable type.\n"
+msgstr "Type de variable invalide.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Data dimensions are inconsistent:\n"
+" Variable size=[%d,%d] \n"
+"Block output size=[%d,%d].\n"
+msgstr ""
+"Les dimensions des données sont inconsistantes :\n"
+" Dimension de la variable=[%d,%d] \n"
+"Dimension de la sortie du bloc=[%d,%d].\n"
+
+msgid "Output should be of Real type.\n"
+msgstr "La sortie doit être du type réel.\n"
+
+msgid "Output should be of complex type.\n"
+msgstr "La sortie doit être du type complexe.\n"
+
+msgid "Output should be of int8 type.\n"
+msgstr "La sortie doit être du type int8.\n"
+
+msgid "Output should be of int16 type.\n"
+msgstr "La sortie doit être du type int16.\n"
+
+msgid "Output should be of int32 type.\n"
+msgstr "La sortie doit être du type int32.\n"
+
+msgid "Output should be of uint8 type.\n"
+msgstr "La sortie doit être du type uint8.\n"
+
+msgid "Output should be of uint16 type.\n"
+msgstr "La sortie doit être du type uint16.\n"
+
+msgid "Output should be of uint32 type.\n"
+msgstr "La sortie doit être du type uint32.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The Time vector has a wrong size, expecting [%d, %d] and getting [%d, %d].\n"
+msgstr ""
+"Le vecteur Time a une dimension erronée, [%d, %d] attendu, mais [%d, %d] "
+"obtenu.\n"
+
+msgid "The Time vector type is not double.\n"
+msgstr "Le vecteur Time n'est pas du type double.\n"
+
+msgid "The time vector should be an increasing vector.\n"
+msgstr "Le vecteur Time est un vecteur de taille croissante.\n"
+
+msgid "Allocation problem in spline.\n"
+msgstr "Problème d'allocation dans spline.\n"
+
+msgid "Invalid variable type : error in hypermat scilab coding.\n"
+msgstr ""
+"Type de variable invalide : Erreur dans le code hypermat de Scilab.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The LU factorization has been completed, but the factor U is exactly "
+"singular : U(%d,%d) is exactly zero."
+msgstr ""
+"La factorisation LU a été achevée, mais le facteur U est strictement "
+"singulier : U (% d,% d) est exactement zéro."
+
+msgid "Read error!\n"
+msgstr "Erreur en lecture !\n"
+
+msgid "Could not open the file!\n"
+msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier !\n"
+
+msgid "Read error\n"
+msgstr "Erreur en lecture\n"
+
+#, c-format
+msgid "delayed time=%f but last stored time=%f \n"
+msgstr "temps de retard=%f mais dernier temps stocké=%f \n"
+
+msgid "Consider increasing the length of buffer in delay block \n"
+msgstr ""
+"Essayez d'augmenter la longueur de la mémoire tampon dans le bloc delay \n"
+
+msgid "Size of buffer or input size have changed!\n"
+msgstr "La dimension de la mémoire tampon ou de l'entrée a changé !\n"
+
+#, c-format
+msgid "delayed time=%f but last stored time=%f\n"
+msgstr "temps de retard=%f mais dernier temps stocké=%f\n"
+
+msgid "Consider increasing the length of buffer in variable delay block\n"
+msgstr ""
+"Essayez d'augmenter la longueur de la mémoire tampon dans le bloc delay "
+"variable\n"
+
+msgid "Could not open /dev/audio!\n"
+msgstr "Impossible d'ouvrir /dev/audio !\n"
+
+msgid "Clear a bit"
+msgstr "Effacer un bit"
+
+#, c-format
+msgid "Set %s block parameters"
+msgstr "Définir %s les paramètres du bloc"
+
+#, c-format
+msgid "Data Type %s"
+msgstr "Type de données %s"
+
+msgid "Index of Bit (0 is least significant)"
+msgstr "Indice du Bit (0 de poids faible)"
+
+msgid "Index of Bit"
+msgstr "Indice du Bit"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong type for '%s' parameter: %5.1f."
+msgstr "Type erroné du paramètre '%s' : %5.1f."
+
+msgid "Must be integer."
+msgstr "De type entier."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d."
+msgstr "Valeur erronée du paramètre '%s' : %d."
+
+#, c-format
+msgid "Must be in the interval %s."
+msgstr "Dans l'intervalle %s."
+
+msgid "Data Type"
+msgstr "Type de données"
+
+msgid "Set a bit"
+msgstr "Définir un bit"
+
+msgid "Type conversion"
+msgstr "Conversion de type"
+
+msgid "Input Type (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+msgstr "Type d'entrée (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+
+msgid "Output Type (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+msgstr "Type de sortie (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+
+msgid "Do on Overflow (0:Nothing, 1:Saturate, 2:Error)"
+msgstr "Action lorsque Overflow (0:Ne rien faire, 1:Saturation, 2:Erreur)"
+
+msgid "Do on Overflow"
+msgstr "Action lorsque Overflow"
+
+msgid "Input Type"
+msgstr "Type d'entrée"
+
+msgid "Output Type"
+msgstr "Type de sortie"
+
+msgid "Bits Extraction"
+msgstr "Extraction de Bits"
+
+msgid "&nbsp;- Bits to Extract:"
+msgstr "&nbsp;- Bits à extraire :"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1 Upper Half"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1 Moitié supérieure"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2 Lower Half"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2 Moitié inférieure"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;3 Range from MSB"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;3 Plage de Bits à partir du MSB"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;4 Range to LSB"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;4 Plage de Bits jusqu'au LSB"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;5 Range of Bits"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;5 Plage de Bits"
+
+msgid "&nbsp;- Number of Bits or Index of bit : Index 0 is LSB"
+msgstr "&nbsp;- Nombre de Bits ou Index de bit : Index 0 vaut LSB"
+
+msgid ""
+"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If 'Bits to Extract' is set to 'Range of bits': "
+"[Start, End]"
+msgstr ""
+"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Si la méthode choisie pour 'Bits à Extraire' est "
+"'Plage de Bits': [Début, Fin]"
+
+msgid "Bits to extract"
+msgstr "Bits à extraire"
+
+msgid "Number of Bits or Index of Bit"
+msgstr "Nombre de Bits ou Indice du Bit"
+
+msgid "Treat Bit Field as an Integer (0:No, 1:Yes)"
+msgstr "Considérer le champ Bit comme un entier (0:No, 1:Yes)"
+
+msgid "Bits to Extract"
+msgstr "Bits à extraire"
+
+msgid "Treat Bit Field as an Integer"
+msgstr "Considérer le champ Bit comme un entier"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter: %s."
+msgstr "Dimension erronée du paramètre '%s' : %s"
+
+msgid "Must be a single value."
+msgstr "Un seul paramètre."
+
+msgid "Must have this form: [Start, End]."
+msgstr "Format à respecter : [Start, End]."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for '%s' parameter: %s."
+msgstr "Valeur erronée du paramètre '%s' : %s."
+
+msgid "'Start' must be less than 'End'."
+msgstr "'Start' doit être strictement inférieur à 'End'."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %s."
+msgstr "Valeur erronée du paramètre '%s' : %s."
+
+#, c-format
+msgid "Indexes must be in the interval %s."
+msgstr "Les indices doivent être dans l'intervalle %s."
+
+msgid "Integer matrix multiplication"
+msgstr "Multiplication matricielle entière"
+
+msgid "JK flip-flop"
+msgstr "Bascule JK"
+
+msgid "The 'Initial Value' must be 0 or 1 of type int8"
+msgstr "'Initial Value' doit valoir 0 ou 1 et être du type int8"
+
+msgid "&nbsp;- Negative values are considered as int8(0)"
+msgstr "&nbsp;- Les valeurs négatives sont considérées comme des int8(0)"
+
+msgid "&nbsp;- Positive values are considered as int8(1)"
+msgstr "&nbsp;- Les valeurs positives sont considérées comme des int8(1)"
+
+msgid "Initial Value"
+msgstr "Valeur initiale"
+
+msgid "Combinatorial logic"
+msgstr "Logique combinatoire"
+
+msgid "&nbsp; Number of rows must be a power of two."
+msgstr "&nbsp; Le nombre de lignes doit être une puissance de deux."
+
+msgid "&nbsp; Rows of the matrix are the output values"
+msgstr "&nbsp; Les valeurs de sorties sont les lignes de la matrice."
+
+msgid "&nbsp; Number of columns gives the number of outputs."
+msgstr "&nbsp; Le nombre de colonnes correspond au nombre de sorties."
+
+msgid "Accepts Inherited Events (0:No, 1:Yes)"
+msgstr "Accepter des événements hérités (0:Non, 1:Oui)"
+
+msgid "Truth Table (matrix of outputs)"
+msgstr "Table de vérité (matrice de sorties)"
+
+msgid "Truth Table"
+msgstr "Table de vérité"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter: %d."
+msgstr "Dimension erronée du paramètre '%s' : %d"
+
+msgid "Number of rows must be a power of two."
+msgstr "Le nombre de lignes doit être une puissance de deux."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter."
+msgstr "Valeur erronée du paramètre '%s'."
+
+#, c-format
+msgid "Elements must be in the interval %s."
+msgstr "Les éléments doivent être dans l'intervalle %s."
+
+msgid "Accepts Inherited Events"
+msgstr "Accepter des événements hérités"
+
+msgid "Shift/Rotates bits"
+msgstr "Décalage/Rotation de bits"
+
+msgid "Number of Bits to Shift Left (Negative number to shift right)"
+msgstr ""
+"Nombre de Bits à décaler à gauche (Signe moins pour décaler à droite)"
+
+msgid "Shift Type (0:Arithmetic, 1:Circular)"
+msgstr "Type Shift (0:Arithmétique, 1:Circulaire)"
+
+msgid "Shift Type"
+msgstr "Type Shift"
+
+msgid "SR flip-flop"
+msgstr "Bascule RS"
+
+msgid "Matrix A is not square or D has wrong dimension"
+msgstr "La matrice A n'est pas carrée ou D a une dimension erronée"
+
+msgid "Invalid masked block."
+msgstr "Bloc masqué invalide."
+
+msgid "Finite differences"
+msgstr "Différences finies"
+
+msgid "Finite elements"
+msgstr "Éléments finis"
+
+msgid "negative"
+msgstr "strictement négatif"
+
+msgid "null"
+msgstr "null"
+
+msgid "positive"
+msgstr "strictement positif"
+
+msgid "PDE block"
+msgstr "Bloc EDP"
+
+msgid "Domain"
+msgstr "Domaine"
+
+msgid "PDE Specification"
+msgstr "Conditions de l'EDP"
+
+msgid "PDE Expression:"
+msgstr "Expression de l'EDP :"
+
+msgid "Display"
+msgstr "Affichage"
+
+msgid "Discriminant type:"
+msgstr "Type du discriminant :"
+
+msgid "Constant discriminant"
+msgstr "Discriminant constant"
+
+msgid "Variable discriminant:"
+msgstr "Discriminant de variable :"
+
+msgid "Spatial discretization method"
+msgstr "Méthode de discrétisation spatiale"
+
+msgid "Choice:"
+msgstr "Choix :"
+
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automatique"
+
+msgid "Manual"
+msgstr "Manuel"
+
+msgid "Type:"
+msgstr "Type :"
+
+msgid "Ordering:"
+msgstr "Ordre :"
+
+msgid "degree:"
+msgstr "ordre :"
+
+msgid "Number of nodes:"
+msgstr "Nombre de nœuds :"
+
+msgid "Display step value"
+msgstr "Afficher la valeur du pas"
+
+msgid "Initial conditions"
+msgstr "Conditions initiales"
+
+msgid "Boundary condition on a"
+msgstr "Condition aux bords sur a"
+
+msgid "Boundary condition on b"
+msgstr "Condition aux bords sur b"
+
+msgid "Expression ="
+msgstr "Expression ="
+
+msgid "Measurement points"
+msgstr "Points de mesure"
+
+msgid "The measurement points"
+msgstr "Les points de mesure"
+
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
+
+msgid "Remove"
+msgstr "Supprimer"
+
+msgid "Validate"
+msgstr "Valider"
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
+
+msgid "Please give the discretization domain values"
+msgstr "Veuillez renseigner les valeurs du domaine de discrétisation"
+
+#, c-format
+msgid "Please give the %s operator coefficients"
+msgstr "Veuillez renseigner les coefficients de l'opérateur %s"
+
+msgid "Please give the sign for the variable discriminant"
+msgstr "Veuillez renseigner le signe du discriminant variable"
+
+msgid "Please give the discretization method type"
+msgstr "Veuillez renseigner le type de méthode de discrétisation"
+
+msgid "Please give the discretization method degree"
+msgstr "Veuillez renseigner le degré de méthode de discrétisation"
+
+msgid "Please give the number of discretization points"
+msgstr "Veuillez renseigner le nombre de points de discrétisation"
+
+#, c-format
+msgid "Please give the initial condition %s"
+msgstr "Veuillez donner la condition initiale de %s"
+
+msgid "Please give the boundary conditions"
+msgstr "Veuillez renseigner les conditions de bornes"
+
+#, c-format
+msgid "The finite element discretization took %.2f seconds"
+msgstr "La discrétisation en élément fini a pris %.2f secondes"
+
+#, c-format
+msgid "The finite differences discretization took %.2f seconds"
+msgstr "La discrétisation en différence finie a pris %.2f secondes"
+
+#, c-format
+msgid "The finite volume discretization took %.2f seconds"
+msgstr "La discrétisation en volume fini a pris %.2f secondes"
+
+#, c-format
+msgid "The code generation, the compilation and link took %.2f seconds"
+msgstr ""
+"La génération de code, la compilation et le lien ont pris %.2f secondes"
+
+msgid "Event output port"
+msgstr "Port de sortie de l'évènement"
+
+msgid "Port number"
+msgstr "Numéro de port"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Port Number' parameter: %d."
+msgstr "Valeur erronée du paramètre 'Numéro de port' : %d."
+
+msgid "Strictly positive integer expected."
+msgstr "Entier strictement positif en argument."
+
+msgid "Implicit output port"
+msgstr "Port de sortie implicite"
+
+msgid "Regular output port"
+msgstr "Port ordinaire de sortie"
+
+#, c-format
+msgid "Feature %s is obsolete."
+msgstr "La fonctionnalité %s est obsolète."
+
+#, c-format
+msgid "Please use %s instead."
+msgstr "Veuillez utiliser %s à la place."
+
+msgid "Write to output file"
+msgstr "Écrire vers un fichier de sortie"
+
+msgid "&nbsp; - A binary file if no format given"
+msgstr "&nbsp; - Un fichier binaire si aucun format n'est donné"
+
+msgid "Write is done on:"
+msgstr "L''écriture a été effectuée sur :"
+
+msgid "&nbsp; - A formatted text file if a format (Fortran type) is given"
+msgstr ""
+"&nbsp; - Un fichier texte formaté si un format (de type Fortran) est donné"
+
+msgid "Input Size"
+msgstr "Dimension d'entrée"
+
+msgid "Output File Name"
+msgstr "Nom de fichier de sortie"
+
+msgid "Buffer Size"
+msgstr "Taille de la mémoire tampon"
+
+msgid "Output Format"
+msgstr "Format de sortie"
+
+msgid "End current simulation first."
+msgstr "Arrêter la simulation en cours en premier."
+
+msgid ""
+"Simulation running !!! You cannot switch<br />between formatted and "
+"unformatted when running"
+msgstr ""
+"Simulation en cours d'exécution ! Vous ne pouvez pas basculer <br /> entre "
+"formaté et non formaté pendant ce temps."
+
+msgid "You cannot modify 'Output File Name' when running."
+msgstr ""
+"Impossible de modifier le nom de fichier de sortie en cours d'exécution."
+
+msgid "Wrong value for 'Output File Name' parameter"
+msgstr "Valeur erronée du paramètre 'Nom de fichier de sortie'"
+
+msgid "You must provide a filename."
+msgstr "Vous devez renseigner un nom de fichier."
+
+#, c-format
+msgid "Directory '%s' does not exist"
+msgstr "Le répertoire '%s' n'existe pas"
+
+msgid "Input Format"
+msgstr "Format d'entrée"
+
+msgid "You must enclose the format's string between parentheses."
+msgstr ""
+"Vous devez renseigner le format de la chaîne de caractères entre des "
+"parenthèses."
+
+msgid "Must be greater than 1."
+msgstr "Plus grand que 1."
+
+msgid "Swap Mode (0:No, 1:Yes)"
+msgstr "Mode Swap (0:No, 1:Yes)"
+
+msgid "Write '.au' sound file on audio device"
+msgstr "Écrire un fichier son '.au' sur un dispositif audio"
+
+#, c-format
+msgid "You cannot modify '%s' when running."
+msgstr "Impossible de modifier '%s' en cours d'exécution."
+
+msgid "End current simulation first"
+msgstr "Arrêter la simulation en cours en premier."
+
+msgid "Swap Mode"
+msgstr "Mode Swap"
+
+msgid "Write to C binary file"
+msgstr "Écrire vers un fichier binaire C"
+
+msgid "Valid formats are: "
+msgstr "Les formats valides sont : "
+
+#, c-format
+msgid "You cannot modify '%s' when running"
+msgstr "Impossible de modifier '%s' en cours d'exécution"
+
+msgid "You cannot modify 'Buffer Size' when running."
+msgstr "Impossible de modifier la mémoire tampon en cours d'exécution."
+
+msgid "Event input port"
+msgstr "Port d'entrée de l'évènement"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Port Number' parameter: %d."
+msgstr "Valeurs erronées du paramètre 'Numéro de Port' : %d."
+
+msgid "Event clock generator"
+msgstr "Générateur de pulsations d'horloge"
+
+msgid "&nbsp; Do not start if 'Initialisation Time' is negative"
+msgstr "&nbsp; Ne commencez pas si le temps d'initialisation est négatif"
+
+msgid "Initialisation Time"
+msgstr "Temps d'initialisation"
+
+msgid "Period"
+msgstr "Période"
+
+msgid "Strictly positive number expected."
+msgstr "Un nombre strictement positif attendu."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for '%s' parameter: %5.1e."
+msgstr "Valeur erronée du paramètre '%s' : %5.1e."
+
+msgid "Constant Value"
+msgstr "Valeur constante"
+
+msgid "Constant value generator"
+msgstr "Générateur de valeur constante"
+
+msgid "Constant value must have at least one element."
+msgstr "Une valeur constante doit avoir au moins un élément."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter"
+msgstr "Dimension erronée du paramètre '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong type for '%s' parameter"
+msgstr "Type erroné du paramètre '%s'"
+
+msgid "Value type must be a numeric type (double, complex, int, int8, ...)."
+msgstr ""
+"Le type de valeur doit être un type numérique (double, complex, int, int8, "
+"...)."
+
+msgid "Integer counter generator"
+msgstr "Générateur de compteur entier"
+
+msgid "Maximum"
+msgstr "Maximum"
+
+msgid "Minimum"
+msgstr "Minimum"
+
+msgid "Rule (1:Increment, 2:Decrement)"
+msgstr "Règle (1:Incrémenter, 2:Décrémenter)"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Maximum' and 'Minimum' parameters: %d &lt; %d"
+msgstr "Valeurs erronées des paramètres 'Maximum' et 'Minimum' : %d &lt; %d"
+
+msgid "'Minimum' must be less than 'Maximum'."
+msgstr "'Minimum' doit être strictement inférieur à 'Maximum'."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Rule' parameter: %d"
+msgstr "Valeur erronée du paramètre 'Règle' : %d"
+
+msgid "Sine wave generator"
+msgstr "Générateur de sinusoïde"
+
+msgid "Frequency (rad/s)"
+msgstr "Fréquence (rad/s)"
+
+msgid "Magnitude"
+msgstr "Amplitude"
+
+msgid "Phase (rad)"
+msgstr "Phase (rad)"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Frequency' parameter: %e."
+msgstr "Valeur erronée du paramètre 'Fréquence' : %e."
+
+msgid "Implicit input port"
+msgstr "Port d'entrée implicite"
+
+msgid "Set Input block parameters"
+msgstr "Entrer les paramètres des ports d'entrée du bloc"
+
+msgid "Outport size ([-1 -2] for inherit)"
+msgstr "Dimension de port de sortie ([-1 -2] pour hériter)"
+
+msgid "Outport Type (-1 for inherit)"
+msgstr "Type du port de sortie (-1 pour hériter)"
+
+msgid "Port number must be a positive integer"
+msgstr "Le numéro du port doit être un nombre entier positif"
+
+msgid "Outport Size must be a 2 elements vector"
+msgstr ""
+"La dimension du port de sortie doit être un vecteur de deux éléments."
+
+msgid "Outport type must be a number between 1 and 9, or -1 for inheritance."
+msgstr ""
+"Le type du port de sortie doit être un nombre compris entre 1 et 9, ou -1 "
+"pour hériter."
+
+msgid "Modulo counter (0 to N counter)"
+msgstr "Modulo counter (0 to N counter)"
+
+msgid "Initial State (zero or positive number)"
+msgstr "État initial (nombre positif ou nul)"
+
+msgid "Upper Limit (positive number)"
+msgstr "Limite supérieure (nombre strictement positif)"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Initial State' parameter: %d."
+msgstr "Valeur erronée du paramètre 'État initial' : %d."
+
+msgid "Null or positive integer expected."
+msgstr "Valeur Null or entier positif non nul."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Upper Limit' parameter: %d."
+msgstr "Valeurs erronées du paramètre 'Limite Supérieure' : %d."
+
+msgid "Ramp function"
+msgstr "Fonction Ramp"
+
+msgid "Slope"
+msgstr "Pente"
+
+msgid "Start Time"
+msgstr "Instant de départ"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Start Time' parameter: %e."
+msgstr "Valeur erronée du paramètre 'Instant de Départ' : %e."
+
+msgid "(Read Audio File)"
+msgstr "(Lire le fichier audio)"
+
+msgid "Read is done on a binary '.au' file"
+msgstr "La lecture s'effectue sur un fichier binaire '.au'"
+
+msgid "Buffer size"
+msgstr "Taille de la mémoire tampon"
+
+msgid "Input File Name"
+msgstr "Nom de fichier d'entrée"
+
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify Input file name"
+msgstr ""
+"Simulation en cours d'exécution ! Vous ne pouvez pas modifier le nom de "
+"fichier d'entrée"
+
+#, c-format
+msgid "Must be greater than %d."
+msgstr "Plus grand que %d."
+
+msgid "Outputs Record Selection"
+msgstr "Sélection des sorties d'enregistrement"
+
+msgid "Read from C binary file"
+msgstr "Lecture depuis un fichier binaire C"
+
+msgid "Time Record Selection"
+msgstr "Sélection des temps d'enregistrement"
+
+msgid "Record Size"
+msgstr "Taille d'enregistrement"
+
+msgid "Initial Record Index"
+msgstr "Index d'enregistrement initial"
+
+msgid "Must be a scalar or an empty matrix."
+msgstr "Doit être un scalaire ou une matrice vide."
+
+msgid "You must provide a file name."
+msgstr "Veuillez renseigner un nom de fichier."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d."
+msgstr "Valeur erronée du paramètre '%s' : %d"
+
+msgid "[1, Record Size = "
+msgstr "[1, Taille d'enregistrement = "
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for indexes in '%s' parameter: %s."
+msgstr "Valeur erronée des index du paramètre '%s' : %s"
+
+msgid "Read from an input file"
+msgstr "Lire depuis un fichier d'entrée"
+
+msgid "Read is done on:"
+msgstr "La lecture est faite sur :"
+
+msgid "&nbsp; - A formatted text file if a format (fortran type) is given"
+msgstr ""
+"&nbsp; - Un fichier texte formaté si un format (type Fortran) est donné"
+
+msgid "Empty matrix or scalar expected."
+msgstr "Une matrice vide ou un scalaire attendu."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d"
+msgstr "Valeur erronée du paramètre '%s' : %d"
+
+msgid ""
+"Simulation running !!! You cannot switch <br />between formatted and "
+"unformatted"
+msgstr ""
+"Simulation en cours. Vous ne pouvez pas <br />passer de formaté à non "
+"formaté."
+
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify 'Input File Name"
+msgstr ""
+"Simulation en cours. Vous ne pouvez pas modifier le nom de fichier d'entrée."
+
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify 'Time Record Selection"
+msgstr ""
+"Simulation en cours. Vous ne pouvez pas modifier la sélection du temps "
+"d'enregistrement."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %s"
+msgstr "Valeur erronée du paramètre '%s' : %s"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong format for '%s' parameter: %s."
+msgstr "Format erroné du paramètre '%s' : %s"
+
+msgid "Buffer size must be at least 2."
+msgstr "La taille de la mémoire tampon doit être au moins de 2."
+
+msgid "You must read at least one field in record."
+msgstr "Vous devez lire au moins un champs dans l'enregistrement."
+
+msgid "Strictly positive indexes expected."
+msgstr "Des valeurs d'indices strictement positives attendues."
+
+msgid "Step Function"
+msgstr "Fonction de Heaviside"
+
+msgid "Final Value"
+msgstr "Valeur finale"
+
+msgid "Step Time"
+msgstr "Instant de l'échelon"
+
+#, c-format
+msgid "'Initial Value' and 'Final Value': incompatible sizes: %d and %d."
+msgstr ""
+"'Valeur Initiale' et 'Valeur Finale' : Dimensions incompatibles : %d et %d."
+
+msgid "Same sizes expected."
+msgstr "Mêmes dimensions attendues."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: At most %d expected.\n"
+msgstr "%s : Nombre erroné d'arguments d'entrée : Au plus %d attendus.\n"
diff --git a/modules/scicos_blocks/locales/it_IT.po b/modules/scicos_blocks/locales/it_IT.po
new file mode 100755
index 000000000..f4e0020ec
--- /dev/null
+++ b/modules/scicos_blocks/locales/it_IT.po
@@ -0,0 +1,836 @@
+# Italian translation for scilab
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-01 15:20+0000\n"
+"Last-Translator: Carml <mighty.carml@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+"Language: it\n"
+
+msgid "overflow error"
+msgstr "errore di overflow"
+
+msgid "Trigger block must have discrete time input."
+msgstr "Il blocco di attivazione deve avere un ingresso di tempo discreto."
+
+#, c-format
+msgid "The '%s' variable does not exist.\n"
+msgstr "La variabile \"%s\" non esiste.\n"
+
+msgid "Invalid variable type.\n"
+msgstr "Variabile di tipo non valido.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Data dimensions are inconsistent:\n"
+" Variable size=[%d,%d] \n"
+"Block output size=[%d,%d].\n"
+msgstr ""
+"Le dimensioni dei dati non sono consistenti:\n"
+" dimensione della variabile=[%d,%d] \n"
+"Dimensione del blocco di uscita=[%d,%d].\n"
+
+msgid "Output should be of Real type.\n"
+msgstr "Il risultato dovrebbe essere di tipo reale.\n"
+
+msgid "Output should be of complex type.\n"
+msgstr "Il risultato dovrebbe essere di tipo complesso.\n"
+
+msgid "Output should be of int8 type.\n"
+msgstr "Il risultato dovrebbe essere di tipo int8.\n"
+
+msgid "Output should be of int16 type.\n"
+msgstr "Il risultato dovrebbe essere di tipo int16.\n"
+
+msgid "Output should be of int32 type.\n"
+msgstr "Il risultato dovrebbe essere di tipo int32.\n"
+
+msgid "Output should be of uint8 type.\n"
+msgstr "Il risultato dovrebbe essere di tipo uint8.\n"
+
+msgid "Output should be of uint16 type.\n"
+msgstr "Il risultato dovrebbe essere di tipo uint16.\n"
+
+msgid "Output should be of uint32 type.\n"
+msgstr "Il risultato dovrebbe essere di tipo uint32.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The Time vector has a wrong size, expecting [%d, %d] and getting [%d, %d].\n"
+msgstr ""
+"Il vettore Time ha una dimensione sbagliata, era attesa [%d, %d] e ottenuta "
+"[%d, %d].\n"
+
+msgid "The Time vector type is not double.\n"
+msgstr "Il tipo del vettore Time non è double.\n"
+
+msgid "The time vector should be an increasing vector.\n"
+msgstr "Il vettore Time dovrebbe essere un vettore crescente.\n"
+
+msgid "Allocation problem in spline.\n"
+msgstr "Problema di allocazione in spline.\n"
+
+msgid "Invalid variable type : error in hypermat scilab coding.\n"
+msgstr ""
+"Il tipo della variabile non è corretto: errore nella codifica della "
+"ipermatrice di Scilab.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The LU factorization has been completed, but the factor U is exactly "
+"singular : U(%d,%d) is exactly zero."
+msgstr ""
+
+msgid "Read error!\n"
+msgstr "Errore di lettura!\n"
+
+msgid "Could not open the file!\n"
+msgstr "Non è possibile aprire il file!\n"
+
+msgid "Read error\n"
+msgstr "Errore di lettura\n"
+
+#, c-format
+msgid "delayed time=%f but last stored time=%f \n"
+msgstr "il tempo ritardato=%f , ma l'ultimo tempo immagazzinato = %f \n"
+
+msgid "Consider increasing the length of buffer in delay block \n"
+msgstr ""
+
+msgid "Size of buffer or input size have changed!\n"
+msgstr "La dimensione del buffer o la dimensione dell'ingresso è cambiata!\n"
+
+#, c-format
+msgid "delayed time=%f but last stored time=%f\n"
+msgstr "il tempo ritardato=%f , ma l'ultimo tempo immagazzinato = %f\n"
+
+msgid "Consider increasing the length of buffer in variable delay block\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Could not open /dev/audio!\n"
+msgstr "Non è possibile aprire /dev/audio!\n"
+
+msgid "Clear a bit"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Set %s block parameters"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Data Type %s"
+msgstr "Tipo di dato %s"
+
+msgid "Index of Bit (0 is least significant)"
+msgstr "Indice di Bit (0 è il meno significativo)"
+
+msgid "Index of Bit"
+msgstr "Indice di Bit"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong type for '%s' parameter: %5.1f."
+msgstr ""
+
+msgid "Must be integer."
+msgstr "Deve essere intero."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Must be in the interval %s."
+msgstr "Deve essere nell'intervallo %s."
+
+msgid "Data Type"
+msgstr "Tipo di dato"
+
+msgid "Set a bit"
+msgstr ""
+
+msgid "Type conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Input Type (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+msgstr "Tipo dei dati in ingresso (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+
+msgid "Output Type (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+msgstr "Tipo dei dati in uscita: (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+
+msgid "Do on Overflow (0:Nothing, 1:Saturate, 2:Error)"
+msgstr ""
+
+msgid "Do on Overflow"
+msgstr ""
+
+msgid "Input Type"
+msgstr "Tipo dei dati in ingresso"
+
+msgid "Output Type"
+msgstr "Tipo dei dati in uscita"
+
+msgid "Bits Extraction"
+msgstr "Estrazione di bit"
+
+msgid "&nbsp;- Bits to Extract:"
+msgstr "&nbsp;- Bit da estrarre:"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1 Upper Half"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1 Metà superiore"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2 Lower Half"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2 Metà inferiore"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;3 Range from MSB"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;3 Intervallo dallo MSB"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;4 Range to LSB"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;4 Intervallo verso il LSB"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;5 Range of Bits"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;5 Intervallo di bit"
+
+msgid "&nbsp;- Number of Bits or Index of bit : Index 0 is LSB"
+msgstr "&nbsp;- Numero di bit o Indice di bit : L'indice 0 è il LSB"
+
+msgid ""
+"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If 'Bits to Extract' is set to 'Range of bits': "
+"[Start, End]"
+msgstr ""
+"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Se 'Bit da estrarre' è impostato a 'Intervallo di "
+"bit': [Inizio, Fine]"
+
+msgid "Bits to extract"
+msgstr "Bit da estrarre"
+
+msgid "Number of Bits or Index of Bit"
+msgstr "Numero di Bit o Indice di Bit"
+
+msgid "Treat Bit Field as an Integer (0:No, 1:Yes)"
+msgstr ""
+
+msgid "Bits to Extract"
+msgstr "Bit da estrarre"
+
+msgid "Treat Bit Field as an Integer"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter: %s."
+msgstr ""
+
+msgid "Must be a single value."
+msgstr "Deve essere un singolo valore."
+
+msgid "Must have this form: [Start, End]."
+msgstr "Deve avere questa forma: [Inizio, Fine]."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for '%s' parameter: %s."
+msgstr ""
+
+msgid "'Start' must be less than 'End'."
+msgstr "'Inizio' deve essere più piccolo di 'Fine'"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Indexes must be in the interval %s."
+msgstr "Gli indici devono essere nell'intervallo %s."
+
+msgid "Integer matrix multiplication"
+msgstr ""
+
+msgid "JK flip-flop"
+msgstr ""
+
+msgid "The 'Initial Value' must be 0 or 1 of type int8"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp;- Negative values are considered as int8(0)"
+msgstr "&nbsp;- I valori negativi sono considerati come int8(0)"
+
+msgid "&nbsp;- Positive values are considered as int8(1)"
+msgstr "&nbsp;- I valori positivi sono considerati come int8(1)"
+
+msgid "Initial Value"
+msgstr "Valore iniziale"
+
+msgid "Combinatorial logic"
+msgstr "Logica combinatoria"
+
+msgid "&nbsp; Number of rows must be a power of two."
+msgstr "&nbsp; Il numero delle righe deve essere una potenza di due."
+
+msgid "&nbsp; Rows of the matrix are the output values"
+msgstr "&nbsp; Le righe della matrice sono i valori in uscita"
+
+msgid "&nbsp; Number of columns gives the number of outputs."
+msgstr "&nbsp; Il numero delle colonne fornisce il numero dei dati in uscita"
+
+msgid "Accepts Inherited Events (0:No, 1:Yes)"
+msgstr "Accetta eventi ereditati (0:No, 1:Sì)"
+
+msgid "Truth Table (matrix of outputs)"
+msgstr ""
+
+msgid "Truth Table"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+msgid "Number of rows must be a power of two."
+msgstr "Il numero delle righe deve essere una potenza di due."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Elements must be in the interval %s."
+msgstr "Gli elementi devono essere nell'intervallo %s."
+
+msgid "Accepts Inherited Events"
+msgstr "Accetta eventi ereditati"
+
+msgid "Shift/Rotates bits"
+msgstr ""
+
+msgid "Number of Bits to Shift Left (Negative number to shift right)"
+msgstr ""
+
+msgid "Shift Type (0:Arithmetic, 1:Circular)"
+msgstr ""
+
+msgid "Shift Type"
+msgstr ""
+
+msgid "SR flip-flop"
+msgstr ""
+
+msgid "Matrix A is not square or D has wrong dimension"
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid masked block."
+msgstr ""
+
+msgid "Finite differences"
+msgstr "Differenze finite"
+
+msgid "Finite elements"
+msgstr "Elementi finiti"
+
+msgid "negative"
+msgstr ""
+
+msgid "null"
+msgstr ""
+
+msgid "positive"
+msgstr ""
+
+msgid "PDE block"
+msgstr ""
+
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
+msgid "PDE Specification"
+msgstr ""
+
+msgid "PDE Expression:"
+msgstr ""
+
+msgid "Display"
+msgstr "Mostra"
+
+msgid "Discriminant type:"
+msgstr "Tipo del discriminante:"
+
+msgid "Constant discriminant"
+msgstr ""
+
+msgid "Variable discriminant:"
+msgstr ""
+
+msgid "Spatial discretization method"
+msgstr "Metodo di discretizzazione parziale"
+
+msgid "Choice:"
+msgstr "Scelta:"
+
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automatico"
+
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+msgid "Ordering:"
+msgstr ""
+
+msgid "degree:"
+msgstr ""
+
+msgid "Number of nodes:"
+msgstr "Numero di nodi:"
+
+msgid "Display step value"
+msgstr "Mostra il valore del passo"
+
+msgid "Initial conditions"
+msgstr "Condizioni iniziali"
+
+msgid "Boundary condition on a"
+msgstr "Condizione ai limiti su a"
+
+msgid "Boundary condition on b"
+msgstr "Condizione ai limiti su b"
+
+msgid "Expression ="
+msgstr "Espressione ="
+
+msgid "Measurement points"
+msgstr "Punti di misurazione"
+
+msgid "The measurement points"
+msgstr ""
+
+msgid "Add"
+msgstr "Aggiungi"
+
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+msgid "Validate"
+msgstr ""
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulla"
+
+msgid "Please give the discretization domain values"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Please give the %s operator coefficients"
+msgstr ""
+
+msgid "Please give the sign for the variable discriminant"
+msgstr ""
+
+msgid "Please give the discretization method type"
+msgstr ""
+
+msgid "Please give the discretization method degree"
+msgstr ""
+
+msgid "Please give the number of discretization points"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Please give the initial condition %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Please give the boundary conditions"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The finite element discretization took %.2f seconds"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The finite differences discretization took %.2f seconds"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The finite volume discretization took %.2f seconds"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The code generation, the compilation and link took %.2f seconds"
+msgstr ""
+
+msgid "Event output port"
+msgstr ""
+
+msgid "Port number"
+msgstr "Numero della porta"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Port Number' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+msgid "Strictly positive integer expected."
+msgstr ""
+
+msgid "Implicit output port"
+msgstr "Porta di uscita implicita"
+
+msgid "Regular output port"
+msgstr "Porta di uscita regolare"
+
+#, c-format
+msgid "Feature %s is obsolete."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Please use %s instead."
+msgstr ""
+
+msgid "Write to output file"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp; - A binary file if no format given"
+msgstr "&nbsp; - Un file binario se non è selezionato un formato"
+
+msgid "Write is done on:"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp; - A formatted text file if a format (Fortran type) is given"
+msgstr ""
+"&nbsp; - Un file di testo formattato se un formato (di tipo Fortran) è "
+"selezionato"
+
+msgid "Input Size"
+msgstr "Dimensione dei dati in ingresso"
+
+msgid "Output File Name"
+msgstr "Nome del file in uscita"
+
+msgid "Buffer Size"
+msgstr "Dimensione del buffer"
+
+msgid "Output Format"
+msgstr "Formato dei dati in uscita"
+
+msgid "End current simulation first."
+msgstr "Terminare prima la simulazione attuale."
+
+msgid ""
+"Simulation running !!! You cannot switch<br />between formatted and "
+"unformatted when running"
+msgstr ""
+
+msgid "You cannot modify 'Output File Name' when running."
+msgstr ""
+
+msgid "Wrong value for 'Output File Name' parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "You must provide a filename."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Directory '%s' does not exist"
+msgstr "La directory '%s' non esiste"
+
+msgid "Input Format"
+msgstr "Formato dei dati in ingresso"
+
+msgid "You must enclose the format's string between parentheses."
+msgstr ""
+
+msgid "Must be greater than 1."
+msgstr "Deve essere maggiore di 1."
+
+msgid "Swap Mode (0:No, 1:Yes)"
+msgstr ""
+
+msgid "Write '.au' sound file on audio device"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "You cannot modify '%s' when running."
+msgstr ""
+
+msgid "End current simulation first"
+msgstr "Terminare prima la simulazione attuale"
+
+msgid "Swap Mode"
+msgstr ""
+
+msgid "Write to C binary file"
+msgstr ""
+
+msgid "Valid formats are: "
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "You cannot modify '%s' when running"
+msgstr ""
+
+msgid "You cannot modify 'Buffer Size' when running."
+msgstr ""
+
+msgid "Event input port"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Port Number' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+msgid "Event clock generator"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp; Do not start if 'Initialisation Time' is negative"
+msgstr ""
+
+msgid "Initialisation Time"
+msgstr "Tempo di inizializzazione"
+
+msgid "Period"
+msgstr "Periodo"
+
+msgid "Strictly positive number expected."
+msgstr "Era atteso un numero strettamente positivo"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for '%s' parameter: %5.1e."
+msgstr ""
+
+msgid "Constant Value"
+msgstr "Valore costante"
+
+msgid "Constant value generator"
+msgstr ""
+
+msgid "Constant value must have at least one element."
+msgstr "I valori costanti devono avere almeno un elemento"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong type for '%s' parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Value type must be a numeric type (double, complex, int, int8, ...)."
+msgstr ""
+
+msgid "Integer counter generator"
+msgstr ""
+
+msgid "Maximum"
+msgstr "Massimo"
+
+msgid "Minimum"
+msgstr "Minimo"
+
+msgid "Rule (1:Increment, 2:Decrement)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Maximum' and 'Minimum' parameters: %d &lt; %d"
+msgstr ""
+
+msgid "'Minimum' must be less than 'Maximum'."
+msgstr "'Minimo' deve essere più piccolo di 'Massimo'"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Rule' parameter: %d"
+msgstr ""
+
+msgid "Sine wave generator"
+msgstr "Generatore d'onda sinusoidale"
+
+msgid "Frequency (rad/s)"
+msgstr "Frequenza (rad/s)"
+
+msgid "Magnitude"
+msgstr ""
+
+msgid "Phase (rad)"
+msgstr "Fase (rad)"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Frequency' parameter: %e."
+msgstr ""
+
+msgid "Implicit input port"
+msgstr "POrta di ingresso implicita"
+
+msgid "Set Input block parameters"
+msgstr ""
+
+msgid "Outport size ([-1 -2] for inherit)"
+msgstr ""
+
+msgid "Outport Type (-1 for inherit)"
+msgstr ""
+
+msgid "Port number must be a positive integer"
+msgstr ""
+
+msgid "Outport Size must be a 2 elements vector"
+msgstr ""
+
+msgid "Outport type must be a number between 1 and 9, or -1 for inheritance."
+msgstr ""
+
+msgid "Modulo counter (0 to N counter)"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial State (zero or positive number)"
+msgstr "Stato iniziale (zero o un numero positivo)"
+
+msgid "Upper Limit (positive number)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Initial State' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+msgid "Null or positive integer expected."
+msgstr "Era atteso un valore nullo o positivo."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Upper Limit' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+msgid "Ramp function"
+msgstr ""
+
+msgid "Slope"
+msgstr ""
+
+msgid "Start Time"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Start Time' parameter: %e."
+msgstr ""
+
+msgid "(Read Audio File)"
+msgstr "(Leggi file audio)"
+
+msgid "Read is done on a binary '.au' file"
+msgstr "La lettura è effettuata su un file binario '.au'"
+
+msgid "Buffer size"
+msgstr "Dimensione del buffer"
+
+msgid "Input File Name"
+msgstr "Nome del file in ingresso"
+
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify Input file name"
+msgstr ""
+"Simulazione in esecuzione !!! Non è possibile modificare il nome del file "
+"di ingresso"
+
+#, c-format
+msgid "Must be greater than %d."
+msgstr "Deve essere maggiore di %d."
+
+msgid "Outputs Record Selection"
+msgstr ""
+
+msgid "Read from C binary file"
+msgstr ""
+
+msgid "Time Record Selection"
+msgstr ""
+
+msgid "Record Size"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial Record Index"
+msgstr ""
+
+msgid "Must be a scalar or an empty matrix."
+msgstr ""
+
+msgid "You must provide a file name."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+msgid "[1, Record Size = "
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for indexes in '%s' parameter: %s."
+msgstr ""
+
+msgid "Read from an input file"
+msgstr ""
+
+msgid "Read is done on:"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp; - A formatted text file if a format (fortran type) is given"
+msgstr ""
+
+msgid "Empty matrix or scalar expected."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Simulation running !!! You cannot switch <br />between formatted and "
+"unformatted"
+msgstr ""
+
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify 'Input File Name"
+msgstr ""
+
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify 'Time Record Selection"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong format for '%s' parameter: %s."
+msgstr ""
+
+msgid "Buffer size must be at least 2."
+msgstr ""
+
+msgid "You must read at least one field in record."
+msgstr ""
+
+msgid "Strictly positive indexes expected."
+msgstr ""
+
+msgid "Step Function"
+msgstr ""
+
+msgid "Final Value"
+msgstr "Valore finale"
+
+msgid "Step Time"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'Initial Value' and 'Final Value': incompatible sizes: %d and %d."
+msgstr ""
+"'Valore iniziale' e 'Valore finale': dimensioni incompatibili: %d e %d."
+
+msgid "Same sizes expected."
+msgstr "Erano attese le stesse dimensioni."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: At most %d expected.\n"
+msgstr ""
diff --git a/modules/scicos_blocks/locales/ja_JP.po b/modules/scicos_blocks/locales/ja_JP.po
new file mode 100755
index 000000000..789f015c9
--- /dev/null
+++ b/modules/scicos_blocks/locales/ja_JP.po
@@ -0,0 +1,825 @@
+# Japanese translation for scilab
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-08 14:16+0000\n"
+"Last-Translator: Rui Hirokawa <Unknown>\n"
+"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+"Language: ja\n"
+
+msgid "overflow error"
+msgstr "オーバーフローエラー"
+
+msgid "Trigger block must have discrete time input."
+msgstr "トリガーブロックは離散時間入力が必要です."
+
+#, c-format
+msgid "The '%s' variable does not exist.\n"
+msgstr "変数'%s'が存在しません.\n"
+
+msgid "Invalid variable type.\n"
+msgstr "変数型に誤りがあります.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Data dimensions are inconsistent:\n"
+" Variable size=[%d,%d] \n"
+"Block output size=[%d,%d].\n"
+msgstr ""
+"データの次元が一致していません:\n"
+" 変数の大きさ=[%d,%d] \n"
+"ブロック出力の大きさ=[%d,%d]\n"
+
+msgid "Output should be of Real type.\n"
+msgstr "出力は実数型となります.\n"
+
+msgid "Output should be of complex type.\n"
+msgstr "出力は複素型となります.\n"
+
+msgid "Output should be of int8 type.\n"
+msgstr "出力はint8型となります.\n"
+
+msgid "Output should be of int16 type.\n"
+msgstr "出力はint16型となります.\n"
+
+msgid "Output should be of int32 type.\n"
+msgstr "出力はint32型となります.\n"
+
+msgid "Output should be of uint8 type.\n"
+msgstr "出力はuint8型となります.\n"
+
+msgid "Output should be of uint16 type.\n"
+msgstr "出力はuint16型となります.\n"
+
+msgid "Output should be of uint32 type.\n"
+msgstr "出力はuint32型となります.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The Time vector has a wrong size, expecting [%d, %d] and getting [%d, %d].\n"
+msgstr "時間ベクトルの大きさが間違っています, [%d, %d] を指定し, [%d, %d] を取得してください.\n"
+
+msgid "The Time vector type is not double.\n"
+msgstr "Timeベクトル型はdoubleではありません.\n"
+
+msgid "The time vector should be an increasing vector.\n"
+msgstr "timeベクトルは単調増加するベクトルとする必要があります.\n"
+
+msgid "Allocation problem in spline.\n"
+msgstr "スプラインでメモリ確保の問題が発生しました.\n"
+
+msgid "Invalid variable type : error in hypermat scilab coding.\n"
+msgstr "変数型に誤りがあります: ハイパー行列に関するScilabコードにエラーがあります.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The LU factorization has been completed, but the factor U is exactly "
+"singular : U(%d,%d) is exactly zero."
+msgstr "LU分解は完了しましたが,分解したUが完全に特異です: U(%d,%d) が完全にゼロです."
+
+msgid "Read error!\n"
+msgstr "読込エラー!\n"
+
+msgid "Could not open the file!\n"
+msgstr "ファイルをオープンできません!\n"
+
+msgid "Read error\n"
+msgstr "読込エラー\n"
+
+#, c-format
+msgid "delayed time=%f but last stored time=%f \n"
+msgstr "遅延後の時間は %f ですが、最後に保存された時間は %f です \n"
+
+msgid "Consider increasing the length of buffer in delay block \n"
+msgstr "遅延ブロックのバッファ長を増やしてみてください \n"
+
+msgid "Size of buffer or input size have changed!\n"
+msgstr "バッファの大きさまたは入力の大きさが変更されています!\n"
+
+#, c-format
+msgid "delayed time=%f but last stored time=%f\n"
+msgstr "遅延後の時間は %f ですが、最後に保存された時間は %f です\n"
+
+msgid "Consider increasing the length of buffer in variable delay block\n"
+msgstr "可変遅延ブロックのバッファ長を増やしてみてください\n"
+
+msgid "Could not open /dev/audio!\n"
+msgstr "/dev/audioをオープンできません!\n"
+
+msgid "Clear a bit"
+msgstr "ビットをクリア"
+
+#, c-format
+msgid "Set %s block parameters"
+msgstr "%s ブロックパラメータを設定"
+
+#, c-format
+msgid "Data Type %s"
+msgstr "データ型 %s"
+
+msgid "Index of Bit (0 is least significant)"
+msgstr "ビット添字 (0 : LSB)"
+
+msgid "Index of Bit"
+msgstr "ビット添字"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong type for '%s' parameter: %5.1f."
+msgstr "'%s' パラメータの型が間違っています: %5.1f."
+
+msgid "Must be integer."
+msgstr "整数とする必要があります."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d."
+msgstr "'%s' パラメータの値が間違っています: %d."
+
+#, c-format
+msgid "Must be in the interval %s."
+msgstr "範囲 %s とする必要があります."
+
+msgid "Data Type"
+msgstr "データ型"
+
+msgid "Set a bit"
+msgstr "ビットをセット"
+
+msgid "Type conversion"
+msgstr "型変換"
+
+msgid "Input Type (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+msgstr "入力型 (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+
+msgid "Output Type (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+msgstr "出力の型 (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+
+msgid "Do on Overflow (0:Nothing, 1:Saturate, 2:Error)"
+msgstr "オーバーフロー時の動作 (0:何もしない, 1:飽和, 2:エラー)"
+
+msgid "Do on Overflow"
+msgstr "オーバーフロー時の動作"
+
+msgid "Input Type"
+msgstr "入力の型"
+
+msgid "Output Type"
+msgstr "出力の型"
+
+msgid "Bits Extraction"
+msgstr "ビットの展開"
+
+msgid "&nbsp;- Bits to Extract:"
+msgstr "&nbsp;- 展開するビット:"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1 Upper Half"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1 上半分"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2 Lower Half"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2 下半分"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;3 Range from MSB"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;3 MSB以降の範囲"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;4 Range to LSB"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;4 LSBまでの範囲"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;5 Range of Bits"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;5 ビットの範囲"
+
+msgid "&nbsp;- Number of Bits or Index of bit : Index 0 is LSB"
+msgstr "&nbsp;- ビット数またはビットの添字: 添字 0 は LSB です"
+
+msgid ""
+"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If 'Bits to Extract' is set to 'Range of bits': "
+"[Start, End]"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;展開するビットをビットの範囲に設定するかどうか: [開始,終了]"
+
+msgid "Bits to extract"
+msgstr "展開するビット"
+
+msgid "Number of Bits or Index of Bit"
+msgstr "ビット数またはビット添字"
+
+msgid "Treat Bit Field as an Integer (0:No, 1:Yes)"
+msgstr "ビットフィールドを整数として扱う (0: いいえ, 1:はい)"
+
+msgid "Bits to Extract"
+msgstr "展開するビット"
+
+msgid "Treat Bit Field as an Integer"
+msgstr "ビットフィールドを整数として扱う"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter: %s."
+msgstr "'%s' パラメータの大きさが間違っています: %s."
+
+msgid "Must be a single value."
+msgstr "単一の値とする必要があります."
+
+msgid "Must have this form: [Start, End]."
+msgstr "以下の形式と必要があります: [開始, 終了]."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for '%s' parameter: %s."
+msgstr "'%s' パラメータの値が間違っています: %s."
+
+msgid "'Start' must be less than 'End'."
+msgstr "'Start' は 'End'よりも小さくする必要があります."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %s."
+msgstr "'%s' パラメータの値が間違っています: %s."
+
+#, c-format
+msgid "Indexes must be in the interval %s."
+msgstr "添字は %s の範囲とする必要があります."
+
+msgid "Integer matrix multiplication"
+msgstr "整数行列乗算"
+
+msgid "JK flip-flop"
+msgstr "JK フリップ-フロップ"
+
+msgid "The 'Initial Value' must be 0 or 1 of type int8"
+msgstr "'初期値'はint8型の0または1とする必要があります"
+
+msgid "&nbsp;- Negative values are considered as int8(0)"
+msgstr "&nbsp;- 負の値は int8(0) とみなされます"
+
+msgid "&nbsp;- Positive values are considered as int8(1)"
+msgstr "&nbsp;- 正の値は int8(1) とみなされます"
+
+msgid "Initial Value"
+msgstr "初期値"
+
+msgid "Combinatorial logic"
+msgstr "複合論理"
+
+msgid "&nbsp; Number of rows must be a power of two."
+msgstr "&nbsp; 行の数は2の累乗とする必要があります."
+
+msgid "&nbsp; Rows of the matrix are the output values"
+msgstr "&nbsp; 行列の行は出力値です"
+
+msgid "&nbsp; Number of columns gives the number of outputs."
+msgstr "&nbsp; 列の数は出力の数を指定します."
+
+msgid "Accepts Inherited Events (0:No, 1:Yes)"
+msgstr "継承されたイベントを受け入れる (0: はい, 1: いいえ)"
+
+msgid "Truth Table (matrix of outputs)"
+msgstr "真理値表 (出力の行列)"
+
+msgid "Truth Table"
+msgstr "真理値表"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter: %d."
+msgstr "'%s' パラメータの大きさが間違っています: %d."
+
+msgid "Number of rows must be a power of two."
+msgstr "行の数は2の累乗とする必要があります."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter."
+msgstr "'%s' パラメータの値が間違っています."
+
+#, c-format
+msgid "Elements must be in the interval %s."
+msgstr "要素は %s の範囲とする必要があります."
+
+msgid "Accepts Inherited Events"
+msgstr "継承されたイベントを受け付ける"
+
+msgid "Shift/Rotates bits"
+msgstr "シフト/回転 ビット"
+
+msgid "Number of Bits to Shift Left (Negative number to shift right)"
+msgstr "左シフトするビット数 (右シフトの場合は負の数)"
+
+msgid "Shift Type (0:Arithmetic, 1:Circular)"
+msgstr "シフトの型 (0: 算術, 1:環状)"
+
+msgid "Shift Type"
+msgstr "シフト型"
+
+msgid "SR flip-flop"
+msgstr "SR フリップ-フロップ"
+
+msgid "Matrix A is not square or D has wrong dimension"
+msgstr "行列Aが正方でないかDの次元が間違っています"
+
+msgid "Invalid masked block."
+msgstr "無効なマスク済みブロック."
+
+msgid "Finite differences"
+msgstr "有限差分"
+
+msgid "Finite elements"
+msgstr "有限要素"
+
+msgid "negative"
+msgstr "負"
+
+msgid "null"
+msgstr "null"
+
+msgid "positive"
+msgstr "正"
+
+msgid "PDE block"
+msgstr "PDEブロック"
+
+msgid "Domain"
+msgstr "領域"
+
+msgid "PDE Specification"
+msgstr "PDE仕様"
+
+msgid "PDE Expression:"
+msgstr "PDE式:"
+
+msgid "Display"
+msgstr "表示"
+
+msgid "Discriminant type:"
+msgstr "判別式の型:"
+
+msgid "Constant discriminant"
+msgstr "定数判別式"
+
+msgid "Variable discriminant:"
+msgstr "可変判別式:"
+
+msgid "Spatial discretization method"
+msgstr "空間離散化手法"
+
+msgid "Choice:"
+msgstr "選択:"
+
+msgid "Automatic"
+msgstr "自動"
+
+msgid "Manual"
+msgstr "マニュアル"
+
+msgid "Type:"
+msgstr "型:"
+
+msgid "Ordering:"
+msgstr "順序付け:"
+
+msgid "degree:"
+msgstr "度:"
+
+msgid "Number of nodes:"
+msgstr "ノードの数:"
+
+msgid "Display step value"
+msgstr "ステップ値を表示"
+
+msgid "Initial conditions"
+msgstr "初期条件"
+
+msgid "Boundary condition on a"
+msgstr "aにおける境界条件"
+
+msgid "Boundary condition on b"
+msgstr "bにおける境界条件"
+
+msgid "Expression ="
+msgstr "式 ="
+
+msgid "Measurement points"
+msgstr "観測点"
+
+msgid "The measurement points"
+msgstr "観測点"
+
+msgid "Add"
+msgstr "追加"
+
+msgid "Remove"
+msgstr "削除"
+
+msgid "Validate"
+msgstr "検証"
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+msgid "Please give the discretization domain values"
+msgstr "離散化領域値を指定してください"
+
+#, c-format
+msgid "Please give the %s operator coefficients"
+msgstr "%s 演算子係数を指定してください"
+
+msgid "Please give the sign for the variable discriminant"
+msgstr "変数判別式の符号を指定してください"
+
+msgid "Please give the discretization method type"
+msgstr "離散化メソッド型を指定してください"
+
+msgid "Please give the discretization method degree"
+msgstr "離散化メソッド度を指定してください"
+
+msgid "Please give the number of discretization points"
+msgstr "離散化点の数を指定してください"
+
+#, c-format
+msgid "Please give the initial condition %s"
+msgstr "初期条件 %s を指定してください"
+
+msgid "Please give the boundary conditions"
+msgstr "境界条件を指定してください"
+
+#, c-format
+msgid "The finite element discretization took %.2f seconds"
+msgstr "有限要素離散化に %.2f 秒かかりました"
+
+#, c-format
+msgid "The finite differences discretization took %.2f seconds"
+msgstr "有限差分離散化に %.2f 秒かかりました"
+
+#, c-format
+msgid "The finite volume discretization took %.2f seconds"
+msgstr "有限容積離散化に %.2f 秒かかりました"
+
+#, c-format
+msgid "The code generation, the compilation and link took %.2f seconds"
+msgstr "コード生成, コンパイルおよびリンクに %.2f 秒かかります"
+
+msgid "Event output port"
+msgstr "出力ポートのイベント"
+
+msgid "Port number"
+msgstr "ポート番号"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Port Number' parameter: %d."
+msgstr "'ポート番号'パラメータの値が間違っています: %d."
+
+msgid "Strictly positive integer expected."
+msgstr "厳密に正の整数を指定してください."
+
+msgid "Implicit output port"
+msgstr "陰的出力ポート"
+
+msgid "Regular output port"
+msgstr "標準出力ポート"
+
+#, c-format
+msgid "Feature %s is obsolete."
+msgstr "機能 %s は廃止されています."
+
+#, c-format
+msgid "Please use %s instead."
+msgstr "代わりに %s を使用してください."
+
+msgid "Write to output file"
+msgstr "出力ファイルに書込む"
+
+msgid "&nbsp; - A binary file if no format given"
+msgstr "&nbsp; - フォーマットが指定されない場合はバイナリファイル"
+
+msgid "Write is done on:"
+msgstr "書込みが完了しました:"
+
+msgid "&nbsp; - A formatted text file if a format (Fortran type) is given"
+msgstr "&nbsp; - フォーマット (Fortran形式)が指定された場合は整形テキストファイル"
+
+msgid "Input Size"
+msgstr "入力の大きさ"
+
+msgid "Output File Name"
+msgstr "出力のファイル名"
+
+msgid "Buffer Size"
+msgstr "バッファの大きさ"
+
+msgid "Output Format"
+msgstr "出力の形式"
+
+msgid "End current simulation first."
+msgstr "まず現在のシミュレーションを終了."
+
+msgid ""
+"Simulation running !!! You cannot switch<br />between formatted and "
+"unformatted when running"
+msgstr "シミュレーション実行中 !!! 整形式と非整形式とを<br />変更できません"
+
+msgid "You cannot modify 'Output File Name' when running."
+msgstr "実行中に '出力のファイル名' を変更できません."
+
+msgid "Wrong value for 'Output File Name' parameter"
+msgstr "'出力ファイル名' パラメータの値が間違っています"
+
+msgid "You must provide a filename."
+msgstr "ファイル名を指定する必要があります."
+
+#, c-format
+msgid "Directory '%s' does not exist"
+msgstr "ディレクトリ '%s' が存在しません"
+
+msgid "Input Format"
+msgstr "入力の形式"
+
+msgid "You must enclose the format's string between parentheses."
+msgstr "文字列を括弧で括る必要があります."
+
+msgid "Must be greater than 1."
+msgstr "1 より大きい必要があります."
+
+msgid "Swap Mode (0:No, 1:Yes)"
+msgstr "スワップモード (0:No 1:Yes)"
+
+msgid "Write '.au' sound file on audio device"
+msgstr "サウンドファイル '.au' をオーディオデバイスに書き込みました"
+
+#, c-format
+msgid "You cannot modify '%s' when running."
+msgstr "実行中に '%s' を変更できません."
+
+msgid "End current simulation first"
+msgstr "まず現在のシミュレーションを終了"
+
+msgid "Swap Mode"
+msgstr "スワップモード"
+
+msgid "Write to C binary file"
+msgstr "Cバイナリファイルに書込む"
+
+msgid "Valid formats are: "
+msgstr "有効な形式: "
+
+#, c-format
+msgid "You cannot modify '%s' when running"
+msgstr "実行中に '%s' を変更できません"
+
+msgid "You cannot modify 'Buffer Size' when running."
+msgstr "実行中に 'バッファの大きさ' を変更できません."
+
+msgid "Event input port"
+msgstr "入力ポートのイベント"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Port Number' parameter: %d."
+msgstr "'ポート番号'パラメータの値が間違っています: %d."
+
+msgid "Event clock generator"
+msgstr "イベントクロック生成器"
+
+msgid "&nbsp; Do not start if 'Initialisation Time' is negative"
+msgstr "&nbsp; '初期化時間' が負の場合は開始しない"
+
+msgid "Initialisation Time"
+msgstr "初期化時間"
+
+msgid "Period"
+msgstr "間隔"
+
+msgid "Strictly positive number expected."
+msgstr "厳密に正の数を指定してください."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for '%s' parameter: %5.1e."
+msgstr "'%s' パラメータの値が間違っています: %5.1e."
+
+msgid "Constant Value"
+msgstr "定数値"
+
+msgid "Constant value generator"
+msgstr "定数値生成器"
+
+msgid "Constant value must have at least one element."
+msgstr "定数値には1個以上の要素が必要です."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter"
+msgstr "'%s' パラメータの大きさが間違っています"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong type for '%s' parameter"
+msgstr "'%s' パラメータの型が間違っています"
+
+msgid "Value type must be a numeric type (double, complex, int, int8, ...)."
+msgstr "値の型は数値型 (double, 複素数, int, int8, ...) とする必要があります."
+
+msgid "Integer counter generator"
+msgstr "整数カウンタ生成器"
+
+msgid "Maximum"
+msgstr "最大値"
+
+msgid "Minimum"
+msgstr "最小値"
+
+msgid "Rule (1:Increment, 2:Decrement)"
+msgstr "規則 (1:インクリメント, 2: デクリメント)"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Maximum' and 'Minimum' parameters: %d &lt; %d"
+msgstr "'最大'および最初パラメータの値が間違っています: %d &lt; %d"
+
+msgid "'Minimum' must be less than 'Maximum'."
+msgstr "'Minimum' は 'Maximum'よりも小さくする必要があります."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Rule' parameter: %d"
+msgstr "'Rule' パラメータの値が間違っています: %d"
+
+msgid "Sine wave generator"
+msgstr "サイン波ジェネレータ"
+
+msgid "Frequency (rad/s)"
+msgstr "周波数 (rad/s)"
+
+msgid "Magnitude"
+msgstr "ゲイン"
+
+msgid "Phase (rad)"
+msgstr "位相 (rad)"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Frequency' parameter: %e."
+msgstr "'周波数'パラメータに間違った値が使用されました %e."
+
+msgid "Implicit input port"
+msgstr "陰的入力ポート"
+
+msgid "Set Input block parameters"
+msgstr "入力ブロックパラメータを設定"
+
+msgid "Outport size ([-1 -2] for inherit)"
+msgstr "出力ポートの大きさ(継承の場合は [-1 -2])"
+
+msgid "Outport Type (-1 for inherit)"
+msgstr "出力ポートの型(継承の場合は -1)"
+
+msgid "Port number must be a positive integer"
+msgstr "ポート番号は正の整数とする必要があります"
+
+msgid "Outport Size must be a 2 elements vector"
+msgstr "出力ポートの大きさは2要素のベクトルとする必要があります"
+
+msgid "Outport type must be a number between 1 and 9, or -1 for inheritance."
+msgstr "出力ポートの型は1と9の間の数, または継承の場合は -1とする必要があります"
+
+msgid "Modulo counter (0 to N counter)"
+msgstr "剰余カウンタ (0 から Nのカウンタ)"
+
+msgid "Initial State (zero or positive number)"
+msgstr "状態量初期値 (ゼロまたは正の数)"
+
+msgid "Upper Limit (positive number)"
+msgstr "上限 (正の数)"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Initial State' parameter: %d."
+msgstr "'初期値状態量'パラメータの値が間違っています: %d."
+
+msgid "Null or positive integer expected."
+msgstr "ヌルまたは正の整数を指定してください."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Upper Limit' parameter: %d."
+msgstr "'上限'パラメータの値が間違っています: %d."
+
+msgid "Ramp function"
+msgstr "ランプ関数"
+
+msgid "Slope"
+msgstr "傾き"
+
+msgid "Start Time"
+msgstr "開始時刻"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Start Time' parameter: %e."
+msgstr "'開始時刻'パラメータの値が間違っています: %e."
+
+msgid "(Read Audio File)"
+msgstr "(オーディオファイルを読み込む)"
+
+msgid "Read is done on a binary '.au' file"
+msgstr "バイナリ '.au' ファイルの読込が完了しました"
+
+msgid "Buffer size"
+msgstr "バッファの大きさ"
+
+msgid "Input File Name"
+msgstr "入力ファイル名"
+
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify Input file name"
+msgstr "シミュレーション実行中 !!! 入力ファイル名を修正できません"
+
+#, c-format
+msgid "Must be greater than %d."
+msgstr "%d より大きい必要があります."
+
+msgid "Outputs Record Selection"
+msgstr "出力レコードを選択"
+
+msgid "Read from C binary file"
+msgstr "Cバイナリファイルから読み込み"
+
+msgid "Time Record Selection"
+msgstr "時間レコードを選択"
+
+msgid "Record Size"
+msgstr "レコードの大きさ"
+
+msgid "Initial Record Index"
+msgstr "初期レコードインデックス"
+
+msgid "Must be a scalar or an empty matrix."
+msgstr "スカラーまたは空の行列を指定してください."
+
+msgid "You must provide a file name."
+msgstr "ファイル名を指定してください."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d."
+msgstr "'%s' パラメータの値が間違っています: %d."
+
+msgid "[1, Record Size = "
+msgstr "[1, レコードの大きさ = "
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for indexes in '%s' parameter: %s."
+msgstr "'%s' パラメータのインデックスの値に誤りがあります: %s."
+
+msgid "Read from an input file"
+msgstr "入力ファイルから読み込む"
+
+msgid "Read is done on:"
+msgstr "読込完了:"
+
+msgid "&nbsp; - A formatted text file if a format (fortran type) is given"
+msgstr "&nbsp; - フォーマット(fortran型)が指定された場合は整形済みのテキストファイル"
+
+msgid "Empty matrix or scalar expected."
+msgstr "空の行列またはスカラーを指定してください."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d"
+msgstr "'%s'パラメータの値が間違っています: %d"
+
+msgid ""
+"Simulation running !!! You cannot switch <br />between formatted and "
+"unformatted"
+msgstr "シミュレーション実行中 !!! 整形式と非整形式を<br />切り替えられません"
+
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify 'Input File Name"
+msgstr "シミュレーション実行中 !!! 入力ファイル名を<br />修正できません"
+
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify 'Time Record Selection"
+msgstr "シミュレーション実行中 !!! 時間レコード選択を<br />修正できません"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %s"
+msgstr "'%s'パラメータの値が間違っています: %s"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong format for '%s' parameter: %s."
+msgstr "'%s'パラメータのフォーマットが間違っています: %s."
+
+msgid "Buffer size must be at least 2."
+msgstr "バッファの大きさは2以上を指定してください."
+
+msgid "You must read at least one field in record."
+msgstr "レコード中のフィールドを最低1つ読み込んでください."
+
+msgid "Strictly positive indexes expected."
+msgstr "厳密に正の添字を指定してください."
+
+msgid "Step Function"
+msgstr "ステップ関数"
+
+msgid "Final Value"
+msgstr "最終地"
+
+msgid "Step Time"
+msgstr "ステップ時間"
+
+#, c-format
+msgid "'Initial Value' and 'Final Value': incompatible sizes: %d and %d."
+msgstr "'初期値'と'終端値': 大きさに互換性がありません: %d および %d."
+
+msgid "Same sizes expected."
+msgstr "同じ大きさを指定してください."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: At most %d expected.\n"
+msgstr "%s: 入力引数の数が間違っています: 最大でも %d 個としてください.\n"
diff --git a/modules/scicos_blocks/locales/pl_PL.po b/modules/scicos_blocks/locales/pl_PL.po
new file mode 100755
index 000000000..a7766b50f
--- /dev/null
+++ b/modules/scicos_blocks/locales/pl_PL.po
@@ -0,0 +1,821 @@
+# Polish translation for scilab
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-08 14:50+0000\n"
+"Last-Translator: Grzegorz Szostek <Unknown>\n"
+"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+
+msgid "overflow error"
+msgstr "błąd przepełnienia"
+
+msgid "Trigger block must have discrete time input."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The '%s' variable does not exist.\n"
+msgstr "Zmienna '%s' nie istnieje.\n"
+
+msgid "Invalid variable type.\n"
+msgstr "Nieprawidłowy typ zmiennej.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Data dimensions are inconsistent:\n"
+" Variable size=[%d,%d] \n"
+"Block output size=[%d,%d].\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Output should be of Real type.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Output should be of complex type.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Output should be of int8 type.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Output should be of int16 type.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Output should be of int32 type.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Output should be of uint8 type.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Output should be of uint16 type.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Output should be of uint32 type.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The Time vector has a wrong size, expecting [%d, %d] and getting [%d, %d].\n"
+msgstr ""
+
+msgid "The Time vector type is not double.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "The time vector should be an increasing vector.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Allocation problem in spline.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid variable type : error in hypermat scilab coding.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The LU factorization has been completed, but the factor U is exactly "
+"singular : U(%d,%d) is exactly zero."
+msgstr ""
+
+msgid "Read error!\n"
+msgstr "Błąd odczytu!\n"
+
+msgid "Could not open the file!\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Read error\n"
+msgstr "Błąd odczytu\n"
+
+#, c-format
+msgid "delayed time=%f but last stored time=%f \n"
+msgstr ""
+
+msgid "Consider increasing the length of buffer in delay block \n"
+msgstr ""
+
+msgid "Size of buffer or input size have changed!\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "delayed time=%f but last stored time=%f\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Consider increasing the length of buffer in variable delay block\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Could not open /dev/audio!\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Clear a bit"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Set %s block parameters"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Data Type %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Index of Bit (0 is least significant)"
+msgstr ""
+
+msgid "Index of Bit"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong type for '%s' parameter: %5.1f."
+msgstr ""
+
+msgid "Must be integer."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Must be in the interval %s."
+msgstr ""
+
+msgid "Data Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Set a bit"
+msgstr ""
+
+msgid "Type conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Input Type (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+msgstr ""
+
+msgid "Output Type (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+msgstr ""
+
+msgid "Do on Overflow (0:Nothing, 1:Saturate, 2:Error)"
+msgstr ""
+
+msgid "Do on Overflow"
+msgstr ""
+
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Output Type"
+msgstr "Typ wyjścia"
+
+msgid "Bits Extraction"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp;- Bits to Extract:"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1 Upper Half"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2 Lower Half"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;3 Range from MSB"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;4 Range to LSB"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;5 Range of Bits"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp;- Number of Bits or Index of bit : Index 0 is LSB"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If 'Bits to Extract' is set to 'Range of bits': "
+"[Start, End]"
+msgstr ""
+
+msgid "Bits to extract"
+msgstr ""
+
+msgid "Number of Bits or Index of Bit"
+msgstr ""
+
+msgid "Treat Bit Field as an Integer (0:No, 1:Yes)"
+msgstr ""
+
+msgid "Bits to Extract"
+msgstr ""
+
+msgid "Treat Bit Field as an Integer"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter: %s."
+msgstr ""
+
+msgid "Must be a single value."
+msgstr ""
+
+msgid "Must have this form: [Start, End]."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for '%s' parameter: %s."
+msgstr ""
+
+msgid "'Start' must be less than 'End'."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Indexes must be in the interval %s."
+msgstr ""
+
+msgid "Integer matrix multiplication"
+msgstr ""
+
+msgid "JK flip-flop"
+msgstr ""
+
+msgid "The 'Initial Value' must be 0 or 1 of type int8"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp;- Negative values are considered as int8(0)"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp;- Positive values are considered as int8(1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial Value"
+msgstr ""
+
+msgid "Combinatorial logic"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp; Number of rows must be a power of two."
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp; Rows of the matrix are the output values"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp; Number of columns gives the number of outputs."
+msgstr ""
+
+msgid "Accepts Inherited Events (0:No, 1:Yes)"
+msgstr ""
+
+msgid "Truth Table (matrix of outputs)"
+msgstr ""
+
+msgid "Truth Table"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+msgid "Number of rows must be a power of two."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Elements must be in the interval %s."
+msgstr ""
+
+msgid "Accepts Inherited Events"
+msgstr ""
+
+msgid "Shift/Rotates bits"
+msgstr ""
+
+msgid "Number of Bits to Shift Left (Negative number to shift right)"
+msgstr ""
+
+msgid "Shift Type (0:Arithmetic, 1:Circular)"
+msgstr ""
+
+msgid "Shift Type"
+msgstr ""
+
+msgid "SR flip-flop"
+msgstr ""
+
+msgid "Matrix A is not square or D has wrong dimension"
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid masked block."
+msgstr ""
+
+msgid "Finite differences"
+msgstr ""
+
+msgid "Finite elements"
+msgstr ""
+
+msgid "negative"
+msgstr "negatywny"
+
+msgid "null"
+msgstr "null"
+
+msgid "positive"
+msgstr "pozytywny"
+
+msgid "PDE block"
+msgstr ""
+
+msgid "Domain"
+msgstr "Domena"
+
+msgid "PDE Specification"
+msgstr ""
+
+msgid "PDE Expression:"
+msgstr ""
+
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+msgid "Discriminant type:"
+msgstr ""
+
+msgid "Constant discriminant"
+msgstr ""
+
+msgid "Variable discriminant:"
+msgstr ""
+
+msgid "Spatial discretization method"
+msgstr ""
+
+msgid "Choice:"
+msgstr "Wybór:"
+
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automatyczny"
+
+msgid "Manual"
+msgstr "Ręczny"
+
+msgid "Type:"
+msgstr "Typ:"
+
+msgid "Ordering:"
+msgstr ""
+
+msgid "degree:"
+msgstr ""
+
+msgid "Number of nodes:"
+msgstr ""
+
+msgid "Display step value"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial conditions"
+msgstr "Warunki początkowe"
+
+msgid "Boundary condition on a"
+msgstr ""
+
+msgid "Boundary condition on b"
+msgstr ""
+
+msgid "Expression ="
+msgstr ""
+
+msgid "Measurement points"
+msgstr ""
+
+msgid "The measurement points"
+msgstr ""
+
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
+
+msgid "Remove"
+msgstr "Usuń"
+
+msgid "Validate"
+msgstr "Sprawdź"
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anuluj"
+
+msgid "Please give the discretization domain values"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Please give the %s operator coefficients"
+msgstr ""
+
+msgid "Please give the sign for the variable discriminant"
+msgstr ""
+
+msgid "Please give the discretization method type"
+msgstr ""
+
+msgid "Please give the discretization method degree"
+msgstr ""
+
+msgid "Please give the number of discretization points"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Please give the initial condition %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Please give the boundary conditions"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The finite element discretization took %.2f seconds"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The finite differences discretization took %.2f seconds"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The finite volume discretization took %.2f seconds"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The code generation, the compilation and link took %.2f seconds"
+msgstr ""
+
+msgid "Event output port"
+msgstr ""
+
+msgid "Port number"
+msgstr "Numer portu"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Port Number' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+msgid "Strictly positive integer expected."
+msgstr ""
+
+msgid "Implicit output port"
+msgstr ""
+
+msgid "Regular output port"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Feature %s is obsolete."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Please use %s instead."
+msgstr ""
+
+msgid "Write to output file"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp; - A binary file if no format given"
+msgstr ""
+
+msgid "Write is done on:"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp; - A formatted text file if a format (Fortran type) is given"
+msgstr ""
+
+msgid "Input Size"
+msgstr ""
+
+msgid "Output File Name"
+msgstr ""
+
+msgid "Buffer Size"
+msgstr "Rozmiar bufora"
+
+msgid "Output Format"
+msgstr "Format wyjściowy"
+
+msgid "End current simulation first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Simulation running !!! You cannot switch<br />between formatted and "
+"unformatted when running"
+msgstr ""
+
+msgid "You cannot modify 'Output File Name' when running."
+msgstr ""
+
+msgid "Wrong value for 'Output File Name' parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "You must provide a filename."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Directory '%s' does not exist"
+msgstr ""
+
+msgid "Input Format"
+msgstr "Format wejściowy"
+
+msgid "You must enclose the format's string between parentheses."
+msgstr ""
+
+msgid "Must be greater than 1."
+msgstr ""
+
+msgid "Swap Mode (0:No, 1:Yes)"
+msgstr ""
+
+msgid "Write '.au' sound file on audio device"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "You cannot modify '%s' when running."
+msgstr ""
+
+msgid "End current simulation first"
+msgstr ""
+
+msgid "Swap Mode"
+msgstr ""
+
+msgid "Write to C binary file"
+msgstr ""
+
+msgid "Valid formats are: "
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "You cannot modify '%s' when running"
+msgstr ""
+
+msgid "You cannot modify 'Buffer Size' when running."
+msgstr ""
+
+msgid "Event input port"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Port Number' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+msgid "Event clock generator"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp; Do not start if 'Initialisation Time' is negative"
+msgstr ""
+
+msgid "Initialisation Time"
+msgstr ""
+
+msgid "Period"
+msgstr "Okres"
+
+msgid "Strictly positive number expected."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for '%s' parameter: %5.1e."
+msgstr ""
+
+msgid "Constant Value"
+msgstr "Stała Wartość"
+
+msgid "Constant value generator"
+msgstr ""
+
+msgid "Constant value must have at least one element."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong type for '%s' parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Value type must be a numeric type (double, complex, int, int8, ...)."
+msgstr ""
+
+msgid "Integer counter generator"
+msgstr ""
+
+msgid "Maximum"
+msgstr "Maksimum"
+
+msgid "Minimum"
+msgstr "Minimum"
+
+msgid "Rule (1:Increment, 2:Decrement)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Maximum' and 'Minimum' parameters: %d &lt; %d"
+msgstr ""
+
+msgid "'Minimum' must be less than 'Maximum'."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Rule' parameter: %d"
+msgstr ""
+
+msgid "Sine wave generator"
+msgstr ""
+
+msgid "Frequency (rad/s)"
+msgstr "Częstotliwość (rad/s)"
+
+msgid "Magnitude"
+msgstr ""
+
+msgid "Phase (rad)"
+msgstr "Faza (rad)"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Frequency' parameter: %e."
+msgstr ""
+
+msgid "Implicit input port"
+msgstr ""
+
+msgid "Set Input block parameters"
+msgstr ""
+
+msgid "Outport size ([-1 -2] for inherit)"
+msgstr ""
+
+msgid "Outport Type (-1 for inherit)"
+msgstr ""
+
+msgid "Port number must be a positive integer"
+msgstr ""
+
+msgid "Outport Size must be a 2 elements vector"
+msgstr ""
+
+msgid "Outport type must be a number between 1 and 9, or -1 for inheritance."
+msgstr ""
+
+msgid "Modulo counter (0 to N counter)"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial State (zero or positive number)"
+msgstr ""
+
+msgid "Upper Limit (positive number)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Initial State' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+msgid "Null or positive integer expected."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Upper Limit' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+msgid "Ramp function"
+msgstr ""
+
+msgid "Slope"
+msgstr ""
+
+msgid "Start Time"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Start Time' parameter: %e."
+msgstr ""
+
+msgid "(Read Audio File)"
+msgstr ""
+
+msgid "Read is done on a binary '.au' file"
+msgstr ""
+
+msgid "Buffer size"
+msgstr "Rozmiar bufora"
+
+msgid "Input File Name"
+msgstr ""
+
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify Input file name"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Must be greater than %d."
+msgstr ""
+
+msgid "Outputs Record Selection"
+msgstr ""
+
+msgid "Read from C binary file"
+msgstr ""
+
+msgid "Time Record Selection"
+msgstr ""
+
+msgid "Record Size"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial Record Index"
+msgstr ""
+
+msgid "Must be a scalar or an empty matrix."
+msgstr ""
+
+msgid "You must provide a file name."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+msgid "[1, Record Size = "
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for indexes in '%s' parameter: %s."
+msgstr ""
+
+msgid "Read from an input file"
+msgstr ""
+
+msgid "Read is done on:"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp; - A formatted text file if a format (fortran type) is given"
+msgstr ""
+
+msgid "Empty matrix or scalar expected."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Simulation running !!! You cannot switch <br />between formatted and "
+"unformatted"
+msgstr ""
+
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify 'Input File Name"
+msgstr ""
+
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify 'Time Record Selection"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong format for '%s' parameter: %s."
+msgstr ""
+
+msgid "Buffer size must be at least 2."
+msgstr ""
+
+msgid "You must read at least one field in record."
+msgstr ""
+
+msgid "Strictly positive indexes expected."
+msgstr ""
+
+msgid "Step Function"
+msgstr ""
+
+msgid "Final Value"
+msgstr "Wartość końcowa"
+
+msgid "Step Time"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'Initial Value' and 'Final Value': incompatible sizes: %d and %d."
+msgstr ""
+
+msgid "Same sizes expected."
+msgstr "Oczekiwano takich samych rozmiarów."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: At most %d expected.\n"
+msgstr ""
diff --git a/modules/scicos_blocks/locales/pt_BR.po b/modules/scicos_blocks/locales/pt_BR.po
new file mode 100755
index 000000000..ab7ab98e2
--- /dev/null
+++ b/modules/scicos_blocks/locales/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,841 @@
+# Brazilian Portuguese translation for scilab
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-25 18:36+0000\n"
+"Last-Translator: Eberval Oliveira Castro <Unknown>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+
+msgid "overflow error"
+msgstr "erro de overflow"
+
+msgid "Trigger block must have discrete time input."
+msgstr "Bloco trigger deve ter entrada discreta no tempo."
+
+#, c-format
+msgid "The '%s' variable does not exist.\n"
+msgstr "A variável '%s' não existe.\n"
+
+msgid "Invalid variable type.\n"
+msgstr "Tipo de variável inválido.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Data dimensions are inconsistent:\n"
+" Variable size=[%d,%d] \n"
+"Block output size=[%d,%d].\n"
+msgstr ""
+"Dimensões de dados são inconsistentes:\n"
+" Tamanho da variável=[%d,%d] \n"
+"Tamanho da saída do bloco=[%d,%d].\n"
+
+msgid "Output should be of Real type.\n"
+msgstr "Saída deveria ser do tipo Real.\n"
+
+msgid "Output should be of complex type.\n"
+msgstr "Saída deveria ser de tipo complexo.\n"
+
+msgid "Output should be of int8 type.\n"
+msgstr "Saída deveria ser do tipo int8.\n"
+
+msgid "Output should be of int16 type.\n"
+msgstr "Saída deveria ser do tipo int16.\n"
+
+msgid "Output should be of int32 type.\n"
+msgstr "Saída deveria ser do tipo int32.\n"
+
+msgid "Output should be of uint8 type.\n"
+msgstr "Saída deveria ser do tipo uint8.\n"
+
+msgid "Output should be of uint16 type.\n"
+msgstr "Saída deveria ser do tipo uint16.\n"
+
+msgid "Output should be of uint32 type.\n"
+msgstr "Saída deveria ser do tipo uint32.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The Time vector has a wrong size, expecting [%d, %d] and getting [%d, %d].\n"
+msgstr ""
+"O vetor Time possui tamanho incorreto. Esperava-se [%d,%d] e foi obtido "
+"[%d,%d].\n"
+
+msgid "The Time vector type is not double.\n"
+msgstr "O tipo do vetor Time não é double.\n"
+
+msgid "The time vector should be an increasing vector.\n"
+msgstr "O vetor time deveria ser um vetor crescente.\n"
+
+msgid "Allocation problem in spline.\n"
+msgstr "Problema de alocação em spline.\n"
+
+msgid "Invalid variable type : error in hypermat scilab coding.\n"
+msgstr ""
+"Tipo de variável inválido : erro na codificação de hypermat scilab.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The LU factorization has been completed, but the factor U is exactly "
+"singular : U(%d,%d) is exactly zero."
+msgstr ""
+"A fatorização LU está completa, mas o fator U é exatamente singular : "
+"U(%d,%d) é exatamente zero."
+
+msgid "Read error!\n"
+msgstr "Erro de leitura!\n"
+
+msgid "Could not open the file!\n"
+msgstr "Não foi possível abrir o arquivo!\n"
+
+msgid "Read error\n"
+msgstr "Erro de leitura!\n"
+
+#, c-format
+msgid "delayed time=%f but last stored time=%f \n"
+msgstr "atraso no tempo=%f mas o último tempo armazenado=%f \n"
+
+msgid "Consider increasing the length of buffer in delay block \n"
+msgstr "Considere aumentar o comprimento do buffer no bloco de atraso \n"
+
+msgid "Size of buffer or input size have changed!\n"
+msgstr "O tamanho do buffer ou o tamanho da entrada foi alterado!\n"
+
+#, c-format
+msgid "delayed time=%f but last stored time=%f\n"
+msgstr "atraso no tempo=%f mas o último tempo armazenado=%f\n"
+
+msgid "Consider increasing the length of buffer in variable delay block\n"
+msgstr ""
+"Considere aumentar o comprimento do buffer na variável do bloco de atraso\n"
+
+msgid "Could not open /dev/audio!\n"
+msgstr "Não foi possível abrir /dev/audio!\n"
+
+msgid "Clear a bit"
+msgstr "Limpar bit"
+
+#, c-format
+msgid "Set %s block parameters"
+msgstr "Definir parâmetros do bloco %s"
+
+#, c-format
+msgid "Data Type %s"
+msgstr "Tipo de Dado %s"
+
+msgid "Index of Bit (0 is least significant)"
+msgstr "Índice de Bit (0 é o menos significativo)"
+
+msgid "Index of Bit"
+msgstr "Índice de Bit"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong type for '%s' parameter: %5.1f."
+msgstr "Tipo incorreto para o parâmetro '%s': %5.1f."
+
+msgid "Must be integer."
+msgstr "Deve ser inteiro."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d."
+msgstr "Valor incorreto para o parâmetro '%s': %d."
+
+#, c-format
+msgid "Must be in the interval %s."
+msgstr "Deve ser um intervalo %s."
+
+msgid "Data Type"
+msgstr "Tipo de dado"
+
+msgid "Set a bit"
+msgstr "Seta um bit"
+
+msgid "Type conversion"
+msgstr "Conversão de tipo"
+
+msgid "Input Type (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+msgstr "Tipo de entrada (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+
+msgid "Output Type (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+msgstr "Tipo de saída (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+
+msgid "Do on Overflow (0:Nothing, 1:Saturate, 2:Error)"
+msgstr "O que fazer em um overflow (0:Nothing, 1:Saturate, 2:Error)"
+
+msgid "Do on Overflow"
+msgstr "O que fazer em um overflow"
+
+msgid "Input Type"
+msgstr "Tipo de entrada"
+
+msgid "Output Type"
+msgstr "Tipo de saída"
+
+msgid "Bits Extraction"
+msgstr "Extração de bits"
+
+msgid "&nbsp;- Bits to Extract:"
+msgstr "&nbsp;- Bits para extrair:"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1 Upper Half"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1 Metade superior"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2 Lower Half"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2 Metade inferior"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;3 Range from MSB"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;3 Faixa até o MSB"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;4 Range to LSB"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;4 Faixa até o LSB"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;5 Range of Bits"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;5 Faixa de Bits"
+
+msgid "&nbsp;- Number of Bits or Index of bit : Index 0 is LSB"
+msgstr "&nbsp;- Número de Bits or índice de bit : Índice 0 é o LSB"
+
+msgid ""
+"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If 'Bits to Extract' is set to 'Range of bits': "
+"[Start, End]"
+msgstr ""
+"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Se 'Bits para extrair' está definido para 'Faixa de "
+"Bits': [Início, Fim]"
+
+msgid "Bits to extract"
+msgstr "Bits para extrair"
+
+msgid "Number of Bits or Index of Bit"
+msgstr "Número de bits ou Índice de bit"
+
+msgid "Treat Bit Field as an Integer (0:No, 1:Yes)"
+msgstr "Tratar campo de bits com um inteiro (0:Não, 1:Sim)"
+
+msgid "Bits to Extract"
+msgstr "Bits para extrair"
+
+msgid "Treat Bit Field as an Integer"
+msgstr "Tratar campo de bits com um inteiro"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter: %s."
+msgstr "Tamanho incorreto para o parâmetro '%s': %s"
+
+msgid "Must be a single value."
+msgstr "Deve ser um valor único."
+
+msgid "Must have this form: [Start, End]."
+msgstr "Deve ter este formato: [Início, Fim]"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for '%s' parameter: %s."
+msgstr "Valores incorretos para o parâmetro '%s': %s."
+
+msgid "'Start' must be less than 'End'."
+msgstr "'Início' deve ser menor que 'Fim'."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %s."
+msgstr "Valor incorreto para o parâmetro '%s': %s."
+
+#, c-format
+msgid "Indexes must be in the interval %s."
+msgstr "Índices deve estar no intervalo %s"
+
+msgid "Integer matrix multiplication"
+msgstr "multiplicação de matriz inteira"
+
+msgid "JK flip-flop"
+msgstr "Flip-flop JK"
+
+msgid "The 'Initial Value' must be 0 or 1 of type int8"
+msgstr "O 'Valor Inicial' deve ser 0 ou 1 do tipo int8"
+
+msgid "&nbsp;- Negative values are considered as int8(0)"
+msgstr "&nbsp;- Valores negativos são considerados como int8(0)"
+
+msgid "&nbsp;- Positive values are considered as int8(1)"
+msgstr "&nbsp;- Valores positivos são considerados como int8(1)"
+
+msgid "Initial Value"
+msgstr "Valor Inicial"
+
+msgid "Combinatorial logic"
+msgstr "Lógica Combinacional"
+
+msgid "&nbsp; Number of rows must be a power of two."
+msgstr "&nbsp; Número de linhas deve ser uma potência de dois."
+
+msgid "&nbsp; Rows of the matrix are the output values"
+msgstr "&nbsp; Linhas da matriz são os valores de saída"
+
+msgid "&nbsp; Number of columns gives the number of outputs."
+msgstr "&nbsp; O número de colunas corresponde ao número de entradas."
+
+msgid "Accepts Inherited Events (0:No, 1:Yes)"
+msgstr "Aceita eventos inerentes (0:Não, 1:Sim)"
+
+msgid "Truth Table (matrix of outputs)"
+msgstr "Tabela Verdade (matriz de saídas)"
+
+msgid "Truth Table"
+msgstr "Tabela Verdade"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter: %d."
+msgstr "Tamanho incorreto para o parâmtro '%s': %d."
+
+msgid "Number of rows must be a power of two."
+msgstr "Número de linhas de ser uma potência de dois."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter."
+msgstr "Valor incorreto para o parâmetro '%s'."
+
+#, c-format
+msgid "Elements must be in the interval %s."
+msgstr "Elementos devem estar no intervalo %s."
+
+msgid "Accepts Inherited Events"
+msgstr "Aceita eventos herdados"
+
+msgid "Shift/Rotates bits"
+msgstr "Desloca/Rotaciona bits"
+
+msgid "Number of Bits to Shift Left (Negative number to shift right)"
+msgstr ""
+"Número de bits a Deslocar para Esquerda (número negativo desloca para "
+"direita)"
+
+msgid "Shift Type (0:Arithmetic, 1:Circular)"
+msgstr "Tipo de deslocamento (0:Aritmético, 1:Circular)"
+
+msgid "Shift Type"
+msgstr "Tipo de deslocamento"
+
+msgid "SR flip-flop"
+msgstr "Flip-flop SR"
+
+msgid "Matrix A is not square or D has wrong dimension"
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid masked block."
+msgstr "Bloco mascarado inválido."
+
+msgid "Finite differences"
+msgstr "Diferenças finitas"
+
+msgid "Finite elements"
+msgstr "Elementos finitos"
+
+msgid "negative"
+msgstr "negativo"
+
+msgid "null"
+msgstr "nulo"
+
+msgid "positive"
+msgstr "positivo"
+
+msgid "PDE block"
+msgstr "Bloco EDP"
+
+msgid "Domain"
+msgstr "Domínio"
+
+msgid "PDE Specification"
+msgstr "Especificação EDP"
+
+msgid "PDE Expression:"
+msgstr "Expressão EDP:"
+
+msgid "Display"
+msgstr "Mostrar"
+
+msgid "Discriminant type:"
+msgstr "Tipo de discriminante"
+
+msgid "Constant discriminant"
+msgstr "Discriminante constante"
+
+msgid "Variable discriminant:"
+msgstr "Discriminante variável:"
+
+msgid "Spatial discretization method"
+msgstr "Método da discretização espacial"
+
+msgid "Choice:"
+msgstr "Escolha:"
+
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automático"
+
+msgid "Manual"
+msgstr "Manual"
+
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipo:"
+
+msgid "Ordering:"
+msgstr "Ordem:"
+
+msgid "degree:"
+msgstr "Grau:"
+
+msgid "Number of nodes:"
+msgstr "Número de nós:"
+
+msgid "Display step value"
+msgstr "Mostrar valor do passo"
+
+msgid "Initial conditions"
+msgstr "Condições iniciais"
+
+msgid "Boundary condition on a"
+msgstr "Condições de contorno em A"
+
+msgid "Boundary condition on b"
+msgstr "Condições de contorno em B"
+
+msgid "Expression ="
+msgstr "Expressão ="
+
+msgid "Measurement points"
+msgstr "Pontos de medida"
+
+msgid "The measurement points"
+msgstr "Os pontos de medida"
+
+msgid "Add"
+msgstr "Adicionar"
+
+msgid "Remove"
+msgstr "Remover"
+
+msgid "Validate"
+msgstr "Validar"
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgid "Please give the discretization domain values"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Please give the %s operator coefficients"
+msgstr ""
+
+msgid "Please give the sign for the variable discriminant"
+msgstr ""
+
+msgid "Please give the discretization method type"
+msgstr ""
+
+msgid "Please give the discretization method degree"
+msgstr ""
+
+msgid "Please give the number of discretization points"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Please give the initial condition %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Please give the boundary conditions"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The finite element discretization took %.2f seconds"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The finite differences discretization took %.2f seconds"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The finite volume discretization took %.2f seconds"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The code generation, the compilation and link took %.2f seconds"
+msgstr ""
+
+msgid "Event output port"
+msgstr "Porta de saída de evento"
+
+msgid "Port number"
+msgstr "Número da porta"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Port Number' parameter: %d."
+msgstr "Valor incorreto para o parâmetro 'Número da porta': %d."
+
+msgid "Strictly positive integer expected."
+msgstr "Espera-se um inteiro estritamente positivo."
+
+msgid "Implicit output port"
+msgstr "Porta de saída implícita"
+
+msgid "Regular output port"
+msgstr "Porta de saída regular"
+
+#, c-format
+msgid "Feature %s is obsolete."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Please use %s instead."
+msgstr ""
+
+msgid "Write to output file"
+msgstr "Escrita para arquivo de saída"
+
+msgid "&nbsp; - A binary file if no format given"
+msgstr "&nbsp; - Um arquivo binário se nenhum formato for dado"
+
+msgid "Write is done on:"
+msgstr "Escrita feita em:"
+
+msgid "&nbsp; - A formatted text file if a format (Fortran type) is given"
+msgstr ""
+"&nbsp; - Um arquivo de texto formatado se um formato (tipo Fortran) for dado"
+
+msgid "Input Size"
+msgstr "Tamanho de entrada"
+
+msgid "Output File Name"
+msgstr "Nome do arquivo de saída"
+
+msgid "Buffer Size"
+msgstr "Tamanho do buffer"
+
+msgid "Output Format"
+msgstr "Formato de saída"
+
+msgid "End current simulation first."
+msgstr "Termine a simulação atual primeiro."
+
+msgid ""
+"Simulation running !!! You cannot switch<br />between formatted and "
+"unformatted when running"
+msgstr ""
+"Simulação sendo executada !!! Você não pode alternar <br /> entre "
+"'formatado' e 'não formatado' enquanto executando"
+
+msgid "You cannot modify 'Output File Name' when running."
+msgstr ""
+"Você não pode modificar 'Nome do arquivo de saída' enquanto executando."
+
+msgid "Wrong value for 'Output File Name' parameter"
+msgstr "Valor incorreto para o parâmetro 'Nome do arquivo de saída'"
+
+msgid "You must provide a filename."
+msgstr "Você deve fornecer um nome de arquivo."
+
+#, c-format
+msgid "Directory '%s' does not exist"
+msgstr "Diretório '%s' não existe"
+
+msgid "Input Format"
+msgstr "Formato de entrada"
+
+msgid "You must enclose the format's string between parentheses."
+msgstr "Você deve manter entre parênteses o formato de texto."
+
+msgid "Must be greater than 1."
+msgstr "Deve ser maior que 1"
+
+msgid "Swap Mode (0:No, 1:Yes)"
+msgstr "Modo de troca (0:No, 1:Sim)"
+
+msgid "Write '.au' sound file on audio device"
+msgstr "Escreve um arquivo '.au' no dispositivo de áudio"
+
+#, c-format
+msgid "You cannot modify '%s' when running."
+msgstr "Você não pode modificar '%s' enquanto executando."
+
+msgid "End current simulation first"
+msgstr "Termine a simulação atual primeiro"
+
+msgid "Swap Mode"
+msgstr "Modo de troca"
+
+msgid "Write to C binary file"
+msgstr "Escreve para um arquivo binário em C"
+
+msgid "Valid formats are: "
+msgstr "Formatos válidos são: "
+
+#, c-format
+msgid "You cannot modify '%s' when running"
+msgstr "Você não pode modificar '%s' enquanto executando"
+
+msgid "You cannot modify 'Buffer Size' when running."
+msgstr "Você não pode modificar 'Tamanho do buffer' enquanto executando."
+
+msgid "Event input port"
+msgstr "Porta de entrada de evento"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Port Number' parameter: %d."
+msgstr "Valores incorretos para o parâmetro 'Número de porta': %d."
+
+msgid "Event clock generator"
+msgstr "Gerador de evento de relógio"
+
+msgid "&nbsp; Do not start if 'Initialisation Time' is negative"
+msgstr "&nbsp; Não inicia se 'Tempo de inicialização' é negativo"
+
+msgid "Initialisation Time"
+msgstr "Tempo de inicialização"
+
+msgid "Period"
+msgstr "Período"
+
+msgid "Strictly positive number expected."
+msgstr "Esperado um número estritamente positivo."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for '%s' parameter: %5.1e."
+msgstr "Valores incorretos para o parâmetro '%s': %5.1e."
+
+msgid "Constant Value"
+msgstr "Valor constante"
+
+msgid "Constant value generator"
+msgstr "Gerador de valor constante"
+
+msgid "Constant value must have at least one element."
+msgstr "Valor constante deve ter ao menos um elemento."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter"
+msgstr "Tamanho incorreto para o parâmetro '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong type for '%s' parameter"
+msgstr "Tipo incorreto para o parâmetro '%s'"
+
+msgid "Value type must be a numeric type (double, complex, int, int8, ...)."
+msgstr ""
+"O valor deve ser de um tipo numérico (double, complex, int, int8, ...)."
+
+msgid "Integer counter generator"
+msgstr "Gerador contador inteiro"
+
+msgid "Maximum"
+msgstr "Máximo"
+
+msgid "Minimum"
+msgstr "Mínimo"
+
+msgid "Rule (1:Increment, 2:Decrement)"
+msgstr "Regra (1:Incrementar, 2:Decrementar)"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Maximum' and 'Minimum' parameters: %d &lt; %d"
+msgstr "Valores incorretos para parâmetros 'Máximo' e 'Mínimo': %d &lt; %d"
+
+msgid "'Minimum' must be less than 'Maximum'."
+msgstr "'Mínimo' deve ser menor que 'Máximo'."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Rule' parameter: %d"
+msgstr "Valor incorreto para parâmetro 'Regra': %d"
+
+msgid "Sine wave generator"
+msgstr "Gerador de onda senoidal"
+
+msgid "Frequency (rad/s)"
+msgstr "Frequência (rad/s)"
+
+msgid "Magnitude"
+msgstr "Magnitude"
+
+msgid "Phase (rad)"
+msgstr "Fase (rad)"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Frequency' parameter: %e."
+msgstr "Valor incorreto para o parâmetro 'Frequência': %e."
+
+msgid "Implicit input port"
+msgstr "Porta de entrada implícita"
+
+msgid "Set Input block parameters"
+msgstr ""
+
+msgid "Outport size ([-1 -2] for inherit)"
+msgstr ""
+
+msgid "Outport Type (-1 for inherit)"
+msgstr ""
+
+msgid "Port number must be a positive integer"
+msgstr ""
+
+msgid "Outport Size must be a 2 elements vector"
+msgstr ""
+
+msgid "Outport type must be a number between 1 and 9, or -1 for inheritance."
+msgstr ""
+
+msgid "Modulo counter (0 to N counter)"
+msgstr "Contador módulo (contador de 0 a N)"
+
+msgid "Initial State (zero or positive number)"
+msgstr "Estado inicial (número zero ou positivo)"
+
+msgid "Upper Limit (positive number)"
+msgstr "Limite superior (número positivo)"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Initial State' parameter: %d."
+msgstr "Valor incorreto para o parâmetro 'Estado inicial': %d."
+
+msgid "Null or positive integer expected."
+msgstr "Espera-se nulo ou inteiro positivo."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Upper Limit' parameter: %d."
+msgstr "Valores incorretos para o parâmetro 'Limite superior': %d."
+
+msgid "Ramp function"
+msgstr "Função rampa"
+
+msgid "Slope"
+msgstr "Inclinação"
+
+msgid "Start Time"
+msgstr "Tempo de início"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Start Time' parameter: %e."
+msgstr "Valor incorreto para o parâmetro 'Tempo inicial': %e."
+
+msgid "(Read Audio File)"
+msgstr "(Ler arquivo de áudio)"
+
+msgid "Read is done on a binary '.au' file"
+msgstr "Leitura efetuada em um arquivo binário '.au'"
+
+msgid "Buffer size"
+msgstr "Tamanho do buffer"
+
+msgid "Input File Name"
+msgstr "Nome do arquivo de entrada"
+
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify Input file name"
+msgstr ""
+"Simulação em execução !!! Você não pode modificar o nome do arquivo de "
+"entrada"
+
+#, c-format
+msgid "Must be greater than %d."
+msgstr "Deve ser maior que %d"
+
+msgid "Outputs Record Selection"
+msgstr "Seleção de saídas de gravação"
+
+msgid "Read from C binary file"
+msgstr "Ler de um arquivo binário em C"
+
+msgid "Time Record Selection"
+msgstr "Seleção de tempo de gravação"
+
+msgid "Record Size"
+msgstr "Tamanho da gravação"
+
+msgid "Initial Record Index"
+msgstr "Índice inicial de gravação"
+
+msgid "Must be a scalar or an empty matrix."
+msgstr "Deve ser um escalar ou uma matriz vazia."
+
+msgid "You must provide a file name."
+msgstr "Você deve fornecer um nome de arquivo."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d."
+msgstr "Valor incorreto para o parâmetro '%s': %d."
+
+msgid "[1, Record Size = "
+msgstr "[1, Tamanho da gravação = "
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for indexes in '%s' parameter: %s."
+msgstr "Valor incorreto para parâmetros de índice em '%s': %s."
+
+msgid "Read from an input file"
+msgstr ""
+
+msgid "Read is done on:"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp; - A formatted text file if a format (fortran type) is given"
+msgstr ""
+
+msgid "Empty matrix or scalar expected."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Simulation running !!! You cannot switch <br />between formatted and "
+"unformatted"
+msgstr ""
+
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify 'Input File Name"
+msgstr ""
+
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify 'Time Record Selection"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong format for '%s' parameter: %s."
+msgstr ""
+
+msgid "Buffer size must be at least 2."
+msgstr ""
+
+msgid "You must read at least one field in record."
+msgstr ""
+
+msgid "Strictly positive indexes expected."
+msgstr ""
+
+msgid "Step Function"
+msgstr "Função degrau"
+
+msgid "Final Value"
+msgstr "Valor final"
+
+msgid "Step Time"
+msgstr "Tempo do passo"
+
+#, c-format
+msgid "'Initial Value' and 'Final Value': incompatible sizes: %d and %d."
+msgstr "'Valor inicial' e 'Valor final': tamanhos incompatíveis: %d e %d."
+
+msgid "Same sizes expected."
+msgstr "Esperava-se o mesmo tamanho."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: At most %d expected.\n"
+msgstr ""
diff --git a/modules/scicos_blocks/locales/ru_RU.po b/modules/scicos_blocks/locales/ru_RU.po
new file mode 100755
index 000000000..eaf135ad3
--- /dev/null
+++ b/modules/scicos_blocks/locales/ru_RU.po
@@ -0,0 +1,836 @@
+# Russian translation for scilab
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-08 12:25+0000\n"
+"Last-Translator: Stanislav V. Kroter <krotersv@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+
+msgid "overflow error"
+msgstr "ошибка переполнения"
+
+msgid "Trigger block must have discrete time input."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The '%s' variable does not exist.\n"
+msgstr "Переменная '%s' не существует.\n"
+
+msgid "Invalid variable type.\n"
+msgstr "Неверный тип переменной.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Data dimensions are inconsistent:\n"
+" Variable size=[%d,%d] \n"
+"Block output size=[%d,%d].\n"
+msgstr ""
+"Несоответствие размерностей данных:\n"
+" Размер переменной=[%d,%d] \n"
+"Размер выходного блока=[%d,%d].\n"
+
+msgid "Output should be of Real type.\n"
+msgstr "Тип вывода должен быть вещественным.\n"
+
+msgid "Output should be of complex type.\n"
+msgstr "Тип вывода должен быть комплексным.\n"
+
+msgid "Output should be of int8 type.\n"
+msgstr "Тип вывода должен быть int8.\n"
+
+msgid "Output should be of int16 type.\n"
+msgstr "Тип вывода должен быть int16.\n"
+
+msgid "Output should be of int32 type.\n"
+msgstr "Тип вывода должен быть int32.\n"
+
+msgid "Output should be of uint8 type.\n"
+msgstr "Тип вывода должен быть uint8.\n"
+
+msgid "Output should be of uint16 type.\n"
+msgstr "Тип вывода должен быть uint16.\n"
+
+msgid "Output should be of uint32 type.\n"
+msgstr "Тип вывода должен быть uint32.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The Time vector has a wrong size, expecting [%d, %d] and getting [%d, %d].\n"
+msgstr ""
+"Вектор времени имеет неверный размер, ожидалось [%d, %d], а получено [%d, "
+"%d].\n"
+
+msgid "The Time vector type is not double.\n"
+msgstr "Тип вектора времени отличен от типа double.\n"
+
+msgid "The time vector should be an increasing vector.\n"
+msgstr "Значения вектора времени должны возрастать.\n"
+
+msgid "Allocation problem in spline.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid variable type : error in hypermat scilab coding.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The LU factorization has been completed, but the factor U is exactly "
+"singular : U(%d,%d) is exactly zero."
+msgstr ""
+"Разложение LU матрицы выполнено, но множитель U является вырожденным : "
+"U(%d,%d) равен нулю."
+
+msgid "Read error!\n"
+msgstr "Ошибка чтения!\n"
+
+msgid "Could not open the file!\n"
+msgstr "Не удалось открыть файл!\n"
+
+msgid "Read error\n"
+msgstr "Ошибка чтения\n"
+
+#, c-format
+msgid "delayed time=%f but last stored time=%f \n"
+msgstr "задержанное время=%f, но последнее сохранённое время=%f \n"
+
+msgid "Consider increasing the length of buffer in delay block \n"
+msgstr "Следует учесть увеличение длины буфера в блоке задержки \n"
+
+msgid "Size of buffer or input size have changed!\n"
+msgstr "Изменился размер буфера или входного размера!\n"
+
+#, c-format
+msgid "delayed time=%f but last stored time=%f\n"
+msgstr "задержанное время=%f, но последнее сохранённое время=%f\n"
+
+msgid "Consider increasing the length of buffer in variable delay block\n"
+msgstr "Учтите увеличение длины буфера в блоке переменной задержки\n"
+
+msgid "Could not open /dev/audio!\n"
+msgstr "Не удалось открыть /dev/audio!\n"
+
+msgid "Clear a bit"
+msgstr "Очистить бит"
+
+#, c-format
+msgid "Set %s block parameters"
+msgstr "Установите параметры блока %s"
+
+#, c-format
+msgid "Data Type %s"
+msgstr "Тип данных %s"
+
+msgid "Index of Bit (0 is least significant)"
+msgstr "Индекс битаt (0 является младшим значащим)"
+
+msgid "Index of Bit"
+msgstr "Индекс бита"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong type for '%s' parameter: %5.1f."
+msgstr "Неверный тип параметра '%s': %5.1f."
+
+msgid "Must be integer."
+msgstr "Должно быть целым."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d."
+msgstr "Неверное значение параметра '%s': %d."
+
+#, c-format
+msgid "Must be in the interval %s."
+msgstr "Должно быть в интервале %s."
+
+msgid "Data Type"
+msgstr "Тип данных"
+
+msgid "Set a bit"
+msgstr "Установите бит"
+
+msgid "Type conversion"
+msgstr "Преобразование типов"
+
+msgid "Input Type (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+msgstr "Тип на входе (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+
+msgid "Output Type (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+msgstr "Тип на выходе (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+
+msgid "Do on Overflow (0:Nothing, 1:Saturate, 2:Error)"
+msgstr "Делать при переполнении (0:Ничего, 1:Ограничение, 2:Ошибка)"
+
+msgid "Do on Overflow"
+msgstr "Делать при переполнении"
+
+msgid "Input Type"
+msgstr "Тип на входе"
+
+msgid "Output Type"
+msgstr "Тип на выходе"
+
+msgid "Bits Extraction"
+msgstr "Выделение битов"
+
+msgid "&nbsp;- Bits to Extract:"
+msgstr "&nbsp;- Биты для выделения:"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1 Upper Half"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1 Верхняя половина"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2 Lower Half"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2 Нижняя половина"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;3 Range from MSB"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;3 Диапазон от старшего бита"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;4 Range to LSB"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;4 Диапазон до младшего бита"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;5 Range of Bits"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;5 Диапазон битов"
+
+msgid "&nbsp;- Number of Bits or Index of bit : Index 0 is LSB"
+msgstr "&nbsp;- Число битов или позиция битов: младший бит в позиции 0"
+
+msgid ""
+"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If 'Bits to Extract' is set to 'Range of bits': "
+"[Start, End]"
+msgstr ""
+"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Если 'Биты для выделения' установлены в 'Диапазон "
+"битов': [Начало, Конец]"
+
+msgid "Bits to extract"
+msgstr "Биты для выделения"
+
+msgid "Number of Bits or Index of Bit"
+msgstr "Количество битов или индекс бита"
+
+msgid "Treat Bit Field as an Integer (0:No, 1:Yes)"
+msgstr "Обрабатывать поле бита как целочисленное (0:Нет, 1:Да)"
+
+msgid "Bits to Extract"
+msgstr "Биты для выделения"
+
+msgid "Treat Bit Field as an Integer"
+msgstr "Обрабатывать поле бита как целочисленное"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter: %s."
+msgstr "Неверный размер параметра '%s': %s."
+
+msgid "Must be a single value."
+msgstr "Должно быть единственным значением."
+
+msgid "Must have this form: [Start, End]."
+msgstr "Должно иметь следующую форму: [Начало, Окончание]."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for '%s' parameter: %s."
+msgstr "Неверные значения параметра '%s': %s."
+
+msgid "'Start' must be less than 'End'."
+msgstr "'Начало' должно быть меньше чем 'Окончание'."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %s."
+msgstr "Неверное значение параметра '%s': %s."
+
+#, c-format
+msgid "Indexes must be in the interval %s."
+msgstr "Индексы должны бить на интервале %s."
+
+msgid "Integer matrix multiplication"
+msgstr "Умножение матриц целочисленных значений."
+
+msgid "JK flip-flop"
+msgstr "JK-триггер"
+
+msgid "The 'Initial Value' must be 0 or 1 of type int8"
+msgstr "'Начальное значение' должно быть 0 или 1 типа int8"
+
+msgid "&nbsp;- Negative values are considered as int8(0)"
+msgstr "&nbsp;- Считается, что отрицательные значения имеют тип int8(0)"
+
+msgid "&nbsp;- Positive values are considered as int8(1)"
+msgstr "&nbsp;- Считается, что положительные значения имеют тип int8(1)"
+
+msgid "Initial Value"
+msgstr "Начальное значение"
+
+msgid "Combinatorial logic"
+msgstr "Комбинаторная логика"
+
+msgid "&nbsp; Number of rows must be a power of two."
+msgstr "&nbsp; Число строк должно быть степенью двух."
+
+msgid "&nbsp; Rows of the matrix are the output values"
+msgstr "&nbsp; Выходными значениями являются строки матрицы"
+
+msgid "&nbsp; Number of columns gives the number of outputs."
+msgstr "&nbsp; Количество столбцов даёт число выходных значений."
+
+msgid "Accepts Inherited Events (0:No, 1:Yes)"
+msgstr "Принимает унаследованные события (0:Нет, 1:Да)"
+
+msgid "Truth Table (matrix of outputs)"
+msgstr "Таблица истинности (матрица значений на выходе)"
+
+msgid "Truth Table"
+msgstr "Таблица истинности"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter: %d."
+msgstr "Неверный размер параметра '%s': %d."
+
+msgid "Number of rows must be a power of two."
+msgstr "Число строк должно быть степенью двух."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter."
+msgstr "Неверное значение параметра '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "Elements must be in the interval %s."
+msgstr "Элемент должен быть в интервале %s."
+
+msgid "Accepts Inherited Events"
+msgstr "Принимает унаследованные события"
+
+msgid "Shift/Rotates bits"
+msgstr "Сдвигать/Циклически сдвигать биты"
+
+msgid "Number of Bits to Shift Left (Negative number to shift right)"
+msgstr ""
+"Количество битов для сдвига влево (Отрицательное число для сдвига вправо)"
+
+msgid "Shift Type (0:Arithmetic, 1:Circular)"
+msgstr "Тип сдвига (0:арифметический, 1:круговой)"
+
+msgid "Shift Type"
+msgstr "Тип сдвига"
+
+msgid "SR flip-flop"
+msgstr "SR-триггер"
+
+msgid "Matrix A is not square or D has wrong dimension"
+msgstr "Матрица A не квадратная либо у D неверная размерность"
+
+msgid "Invalid masked block."
+msgstr ""
+
+msgid "Finite differences"
+msgstr "Конечные разности"
+
+msgid "Finite elements"
+msgstr "Конечные элементы"
+
+msgid "negative"
+msgstr "отрицательный"
+
+msgid "null"
+msgstr "ноль"
+
+msgid "positive"
+msgstr "положительный"
+
+msgid "PDE block"
+msgstr ""
+
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
+msgid "PDE Specification"
+msgstr "Спецификация ДРЧП"
+
+msgid "PDE Expression:"
+msgstr "Выражение ДРЧП:"
+
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+msgid "Discriminant type:"
+msgstr "Тип дискриминанта:"
+
+msgid "Constant discriminant"
+msgstr "Постоянный дискриминант"
+
+msgid "Variable discriminant:"
+msgstr "Переменный дискриминант:"
+
+msgid "Spatial discretization method"
+msgstr "Метод пространственной дискретизации"
+
+msgid "Choice:"
+msgstr "Выбор:"
+
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автоматически"
+
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+msgid "Type:"
+msgstr "Тип:"
+
+msgid "Ordering:"
+msgstr ""
+
+msgid "degree:"
+msgstr "степень:"
+
+msgid "Number of nodes:"
+msgstr "Число узлов:"
+
+msgid "Display step value"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial conditions"
+msgstr "Исходные условия"
+
+msgid "Boundary condition on a"
+msgstr "Граничное условие на a"
+
+msgid "Boundary condition on b"
+msgstr "Граничное условие на b"
+
+msgid "Expression ="
+msgstr "Выражение ="
+
+msgid "Measurement points"
+msgstr "Точки измерения"
+
+msgid "The measurement points"
+msgstr "Точки измерения"
+
+msgid "Add"
+msgstr "Добавить"
+
+msgid "Remove"
+msgstr "Удалить"
+
+msgid "Validate"
+msgstr "Утвердить"
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отмена"
+
+msgid "Please give the discretization domain values"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Please give the %s operator coefficients"
+msgstr "Пожалуйста, укажите коэффициенты оператора %s"
+
+msgid "Please give the sign for the variable discriminant"
+msgstr ""
+
+msgid "Please give the discretization method type"
+msgstr "Пожалуйтса, укажите тип метода дискретизации"
+
+msgid "Please give the discretization method degree"
+msgstr "Пожалуйста, укажите степень метода дискретизации"
+
+msgid "Please give the number of discretization points"
+msgstr "Пожалуйста, укажите количество точек дискретизации"
+
+#, c-format
+msgid "Please give the initial condition %s"
+msgstr "Пожалуйста, укажите начальное условие %s"
+
+msgid "Please give the boundary conditions"
+msgstr "Пожалуйста, укажите граничные условия"
+
+#, c-format
+msgid "The finite element discretization took %.2f seconds"
+msgstr "Дискретизация конечного элемента заняла %.2f секунды"
+
+#, c-format
+msgid "The finite differences discretization took %.2f seconds"
+msgstr "Дискретизация конечных разностей заняла %.2f секунды"
+
+#, c-format
+msgid "The finite volume discretization took %.2f seconds"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The code generation, the compilation and link took %.2f seconds"
+msgstr ""
+
+msgid "Event output port"
+msgstr ""
+
+msgid "Port number"
+msgstr "Номер порта"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Port Number' parameter: %d."
+msgstr "Неверное значение параметра 'Номер порта': %d."
+
+msgid "Strictly positive integer expected."
+msgstr "Ожидалось строго положительное целое."
+
+msgid "Implicit output port"
+msgstr ""
+
+msgid "Regular output port"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Feature %s is obsolete."
+msgstr "Функция %s устарела."
+
+#, c-format
+msgid "Please use %s instead."
+msgstr "Используйте %s."
+
+msgid "Write to output file"
+msgstr "Запись в файл вывода"
+
+msgid "&nbsp; - A binary file if no format given"
+msgstr "&nbsp; - Двоичный файл, если формат не задан"
+
+msgid "Write is done on:"
+msgstr "Запись сделана в:"
+
+msgid "&nbsp; - A formatted text file if a format (Fortran type) is given"
+msgstr ""
+"&nbsp; - Форматированный текстовый файл, если задан формат (тип ФОРТРАН)"
+
+msgid "Input Size"
+msgstr ""
+
+msgid "Output File Name"
+msgstr "Имя файла вывода"
+
+msgid "Buffer Size"
+msgstr "Размер буфера"
+
+msgid "Output Format"
+msgstr "Выходной формат"
+
+msgid "End current simulation first."
+msgstr "Сначала закончите текущее моделирование"
+
+msgid ""
+"Simulation running !!! You cannot switch<br />between formatted and "
+"unformatted when running"
+msgstr ""
+"Моделирование запущено!!! Вы не можете во время работы переключать<br "
+"/>между форматированным и неформатированным"
+
+msgid "You cannot modify 'Output File Name' when running."
+msgstr "Вы не можете изменить 'Имя файла вывода' во время выполнения."
+
+msgid "Wrong value for 'Output File Name' parameter"
+msgstr "Неверное значение параметра 'Имя файла вывода'"
+
+msgid "You must provide a filename."
+msgstr "Вы должны указать имя файла."
+
+#, c-format
+msgid "Directory '%s' does not exist"
+msgstr "Каталог '%s' не существует"
+
+msgid "Input Format"
+msgstr "Формат ввода"
+
+msgid "You must enclose the format's string between parentheses."
+msgstr "Вы должны поместить строку формата между скобками."
+
+msgid "Must be greater than 1."
+msgstr "Должно быть больше 1."
+
+msgid "Swap Mode (0:No, 1:Yes)"
+msgstr ""
+
+msgid "Write '.au' sound file on audio device"
+msgstr "Записать звуковой файл '.au' на аудио устройстве"
+
+#, c-format
+msgid "You cannot modify '%s' when running."
+msgstr "Вы не можете изменить '%s' во время выполнения."
+
+msgid "End current simulation first"
+msgstr "Сначала закончите текущее моделирование"
+
+msgid "Swap Mode"
+msgstr ""
+
+msgid "Write to C binary file"
+msgstr "Запись в двоичный C файл"
+
+msgid "Valid formats are: "
+msgstr "Допустимыми форматами являются: "
+
+#, c-format
+msgid "You cannot modify '%s' when running"
+msgstr "Вы не можете изменить '%s' во время выполнения"
+
+msgid "You cannot modify 'Buffer Size' when running."
+msgstr "Вы не можете изменить 'Размер буфера' во время выполнения."
+
+msgid "Event input port"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Port Number' parameter: %d."
+msgstr "Неверные значения параметра 'Номер порта': %d."
+
+msgid "Event clock generator"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp; Do not start if 'Initialisation Time' is negative"
+msgstr "&nbsp; Не запускать, если 'Время инициализации' отрицательно"
+
+msgid "Initialisation Time"
+msgstr "Время инициализации"
+
+msgid "Period"
+msgstr ""
+
+msgid "Strictly positive number expected."
+msgstr "Ожидалось строго положительное число."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for '%s' parameter: %5.1e."
+msgstr "Неверные значения параметра '%s': %5.1e."
+
+msgid "Constant Value"
+msgstr "Постоянное значение"
+
+msgid "Constant value generator"
+msgstr "Генератор постоянных значений"
+
+msgid "Constant value must have at least one element."
+msgstr "Постоянное значение должно иметь по крайней мере один элемент"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter"
+msgstr "Неверный размер параметра '%s'"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong type for '%s' parameter"
+msgstr "Неверный тип параметра '%s'"
+
+msgid "Value type must be a numeric type (double, complex, int, int8, ...)."
+msgstr ""
+"Тип значения должне быть числовым типом (double, complex, int, int8, ...)."
+
+msgid "Integer counter generator"
+msgstr ""
+
+msgid "Maximum"
+msgstr "Максимум"
+
+msgid "Minimum"
+msgstr "Минимум"
+
+msgid "Rule (1:Increment, 2:Decrement)"
+msgstr "Правило (1:увеличивать, 2:уменьшать)"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Maximum' and 'Minimum' parameters: %d &lt; %d"
+msgstr "Неверные значения параметров 'Максимум' и 'Минимум': %d &lt; %d"
+
+msgid "'Minimum' must be less than 'Maximum'."
+msgstr "'Минимум' должен быть меньше чем 'Максимум'."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Rule' parameter: %d"
+msgstr "Неверное значение для параметра «Правило»: %d"
+
+msgid "Sine wave generator"
+msgstr "Генератор синусоидальных колебаний"
+
+msgid "Frequency (rad/s)"
+msgstr "Частота (рад/с)"
+
+msgid "Magnitude"
+msgstr "Абсолютная величина"
+
+msgid "Phase (rad)"
+msgstr "Фаза (рад)"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Frequency' parameter: %e."
+msgstr "Неверное значение параметра 'Частота': %e."
+
+msgid "Implicit input port"
+msgstr ""
+
+msgid "Set Input block parameters"
+msgstr ""
+
+msgid "Outport size ([-1 -2] for inherit)"
+msgstr ""
+
+msgid "Outport Type (-1 for inherit)"
+msgstr ""
+
+msgid "Port number must be a positive integer"
+msgstr ""
+
+msgid "Outport Size must be a 2 elements vector"
+msgstr ""
+
+msgid "Outport type must be a number between 1 and 9, or -1 for inheritance."
+msgstr ""
+
+msgid "Modulo counter (0 to N counter)"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial State (zero or positive number)"
+msgstr "Исходное состояие (ноль или положительное число)"
+
+msgid "Upper Limit (positive number)"
+msgstr "Верхний предел (положительное число)"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Initial State' parameter: %d."
+msgstr "Неверное значение параметра 'Начальное состояние': %d."
+
+msgid "Null or positive integer expected."
+msgstr "Ожидался ноль или положительное целое"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Upper Limit' parameter: %d."
+msgstr "Неверные значения параметра 'Верхний предел': %d."
+
+msgid "Ramp function"
+msgstr ""
+
+msgid "Slope"
+msgstr ""
+
+msgid "Start Time"
+msgstr "Время начала"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Start Time' parameter: %e."
+msgstr "Неверное значение параметра 'Время начала': %e."
+
+msgid "(Read Audio File)"
+msgstr "(Чтение аудио-файла)"
+
+msgid "Read is done on a binary '.au' file"
+msgstr ""
+
+msgid "Buffer size"
+msgstr "Размер буфера"
+
+msgid "Input File Name"
+msgstr "Имя входного файла"
+
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify Input file name"
+msgstr "Моделирование запущено !!! Вы не можете изменять имя входного файла"
+
+#, c-format
+msgid "Must be greater than %d."
+msgstr "Должно быть больше чем %d."
+
+msgid "Outputs Record Selection"
+msgstr ""
+
+msgid "Read from C binary file"
+msgstr ""
+
+msgid "Time Record Selection"
+msgstr "Выбор времени записи"
+
+msgid "Record Size"
+msgstr "Размер записи"
+
+msgid "Initial Record Index"
+msgstr "Исходный индекс записи"
+
+msgid "Must be a scalar or an empty matrix."
+msgstr "Должен быть скаляр или пустая матрица."
+
+msgid "You must provide a file name."
+msgstr "Вы должны указать имя файла."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d."
+msgstr "Неверное значение для параметра '%s': %d."
+
+msgid "[1, Record Size = "
+msgstr "[1, Размер записи = "
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for indexes in '%s' parameter: %s."
+msgstr "Неверное значение для индексов в параметре '%s': %s."
+
+msgid "Read from an input file"
+msgstr ""
+
+msgid "Read is done on:"
+msgstr "Прочитано:"
+
+msgid "&nbsp; - A formatted text file if a format (fortran type) is given"
+msgstr ""
+
+msgid "Empty matrix or scalar expected."
+msgstr "Ожидалась пустая матрица или скаляр."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d"
+msgstr "Неверное значение параметра '%s': %d"
+
+msgid ""
+"Simulation running !!! You cannot switch <br />between formatted and "
+"unformatted"
+msgstr ""
+
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify 'Input File Name"
+msgstr ""
+
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify 'Time Record Selection"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %s"
+msgstr "Неверное значение параметра '%s': %s"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong format for '%s' parameter: %s."
+msgstr "Неверный формат параметра '%s': %s."
+
+msgid "Buffer size must be at least 2."
+msgstr "Размер буфера должен быть не меньше 2."
+
+msgid "You must read at least one field in record."
+msgstr "Вы должны прочитать хотя бы одно поле в записи."
+
+msgid "Strictly positive indexes expected."
+msgstr "Ожидались строго положительные индексы."
+
+msgid "Step Function"
+msgstr ""
+
+msgid "Final Value"
+msgstr "Итоговое значение"
+
+msgid "Step Time"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'Initial Value' and 'Final Value': incompatible sizes: %d and %d."
+msgstr ""
+"'Начальное значение' и 'Конечное значение': несовпадающие размеры: %d и %d."
+
+msgid "Same sizes expected."
+msgstr "Ожидались одинаковые размеры."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: At most %d expected.\n"
+msgstr ""
diff --git a/modules/scicos_blocks/locales/scicos_blocks.pot b/modules/scicos_blocks/locales/scicos_blocks.pot
new file mode 100755
index 000000000..b2b980d0b
--- /dev/null
+++ b/modules/scicos_blocks/locales/scicos_blocks.pot
@@ -0,0 +1,1642 @@
+# Localization of the module scicos_blocks
+# Please see in SCI/tools/localization for localization management
+# Copyright (C) 2007-2008 - INRIA
+# Copyright (C) 2008-2011 - DIGITEO
+# Copyright (C) 2012-2014 - Scilab-Enterprises
+# This file is distributed under the same license as the Scilab package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"Last-Translator: Vincent COUVERT <vincent.couvert@scilab-enterprises.com>\n"
+"Language-Team: Scilab Localization <localization@lists.scilab.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Revision-Date: 2015-03-27 13:54+0100\n"
+
+# File: src/c/convert.c, line: 1214
+# File: src/c/convert.c, line: 1239
+# File: src/c/convert.c, line: 1264
+# File: src/c/convert.c, line: 1289
+# File: src/c/convert.c, line: 1314
+# File: src/c/convert.c, line: 1339
+# File: src/c/convert.c, line: 1364
+# File: src/c/convert.c, line: 1389
+# File: src/c/convert.c, line: 1413
+# File: src/c/convert.c, line: 1438
+# File: src/c/convert.c, line: 1463
+# File: src/c/convert.c, line: 1488
+# File: src/c/convert.c, line: 1512
+# File: src/c/convert.c, line: 1536
+# File: src/c/convert.c, line: 1561
+# File: src/c/convert.c, line: 1585
+# File: src/c/convert.c, line: 1609
+# File: src/c/convert.c, line: 1633
+# File: src/c/convert.c, line: 1658
+# File: src/c/convert.c, line: 1683
+# File: src/c/convert.c, line: 1708
+# File: src/c/convert.c, line: 1733
+# File: src/c/convert.c, line: 1758
+# File: src/c/convert.c, line: 1783
+# File: src/c/convert.c, line: 1808
+# File: src/c/convert.c, line: 1833
+# File: src/c/convert.c, line: 1858
+# File: src/c/gainblk_i16e.c, line: 55
+# File: src/c/gainblk_i16e.c, line: 83
+# File: src/c/gainblk_i32e.c, line: 57
+# File: src/c/gainblk_i32e.c, line: 85
+# File: src/c/gainblk_i8e.c, line: 57
+# File: src/c/gainblk_i8e.c, line: 85
+# File: src/c/gainblk_ui16e.c, line: 57
+# File: src/c/gainblk_ui16e.c, line: 85
+# File: src/c/gainblk_ui32e.c, line: 57
+# File: src/c/gainblk_ui32e.c, line: 85
+# File: src/c/gainblk_ui8e.c, line: 57
+# File: src/c/gainblk_ui8e.c, line: 85
+# File: src/c/matbyscal_e.c, line: 54
+# File: src/c/matbyscal_e.c, line: 77
+# File: src/c/matbyscal_e.c, line: 100
+# File: src/c/matbyscal_e.c, line: 123
+# File: src/c/matbyscal_e.c, line: 146
+# File: src/c/matbyscal_e.c, line: 169
+# File: src/c/matmul2_e.c, line: 54
+# File: src/c/matmul2_e.c, line: 77
+# File: src/c/matmul2_e.c, line: 100
+# File: src/c/matmul2_e.c, line: 123
+# File: src/c/matmul2_e.c, line: 146
+# File: src/c/matmul2_e.c, line: 169
+# File: src/c/matmul_i16e.c, line: 61
+# File: src/c/matmul_i32e.c, line: 62
+# File: src/c/matmul_i8e.c, line: 62
+# File: src/c/matmul_ui16e.c, line: 62
+# File: src/c/matmul_ui32e.c, line: 62
+# File: src/c/matmul_ui8e.c, line: 60
+# File: src/c/summation_i16e.c, line: 54
+# File: src/c/summation_i16e.c, line: 82
+# File: src/c/summation_i32e.c, line: 59
+# File: src/c/summation_i32e.c, line: 87
+# File: src/c/summation_i8e.c, line: 58
+# File: src/c/summation_i8e.c, line: 86
+# File: src/c/summation_ui16e.c, line: 59
+# File: src/c/summation_ui16e.c, line: 87
+# File: src/c/summation_ui32e.c, line: 59
+# File: src/c/summation_ui32e.c, line: 87
+# File: src/c/summation_ui8e.c, line: 59
+# File: src/c/summation_ui8e.c, line: 87
+msgid "overflow error"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/edgetrig.c, line: 67
+msgid "Trigger block must have discrete time input."
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/fromws_c.c, line: 170
+#, c-format
+msgid "The '%s' variable does not exist.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/fromws_c.c, line: 181
+# File: src/c/fromws_c.c, line: 189
+# File: src/c/fromws_c.c, line: 207
+msgid "Invalid variable type.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/fromws_c.c, line: 217
+#, c-format
+msgid ""
+"Data dimensions are inconsistent:\n"
+" Variable size=[%d,%d] \n"
+"Block output size=[%d,%d].\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/fromws_c.c, line: 232
+msgid "Output should be of Real type.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/fromws_c.c, line: 242
+msgid "Output should be of complex type.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/fromws_c.c, line: 258
+msgid "Output should be of int8 type.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/fromws_c.c, line: 268
+msgid "Output should be of int16 type.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/fromws_c.c, line: 278
+msgid "Output should be of int32 type.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/fromws_c.c, line: 288
+msgid "Output should be of uint8 type.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/fromws_c.c, line: 298
+msgid "Output should be of uint16 type.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/fromws_c.c, line: 308
+msgid "Output should be of uint32 type.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/fromws_c.c, line: 457
+#, c-format
+msgid ""
+"The Time vector has a wrong size, expecting [%d, %d] and getting [%d, %d].\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/fromws_c.c, line: 468
+msgid "The Time vector type is not double.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/fromws_c.c, line: 498
+msgid "The time vector should be an increasing vector.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/fromws_c.c, line: 539
+msgid "Allocation problem in spline.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/fromws_c.c, line: 1532
+# File: src/c/fromws_c.c, line: 1544
+msgid "Invalid variable type : error in hypermat scilab coding.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/mat_inv.c, line: 110
+#, c-format
+msgid ""
+"The LU factorization has been completed, but the factor U is exactly "
+"singular : U(%d,%d) is exactly zero."
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/readau.c, line: 147
+# File: src/c/readau.c, line: 217
+# File: src/c/readc.c, line: 108
+# File: src/c/readc.c, line: 204
+msgid "Read error!\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/readau.c, line: 179
+# File: src/c/readc.c, line: 166
+# File: src/c/writec.c, line: 107
+msgid "Could not open the file!\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/readau.c, line: 198
+# File: src/c/readc.c, line: 185
+msgid "Read error\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/time_delay.c, line: 89
+#, c-format
+msgid "delayed time=%f but last stored time=%f \n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/time_delay.c, line: 90
+msgid "Consider increasing the length of buffer in delay block \n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/tows_c.c, line: 1599
+# File: src/c/tows_c.c, line: 1608
+msgid "Size of buffer or input size have changed!\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/variable_delay.c, line: 79
+#, c-format
+msgid "delayed time=%f but last stored time=%f\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/variable_delay.c, line: 80
+msgid "Consider increasing the length of buffer in variable delay block\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/writeau.c, line: 126
+msgid "Could not open /dev/audio!\n"
+msgstr ""
+
+# File: macros/IntegerOp/BITCLEAR.sci, line: 35
+msgid "Clear a bit"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/BITCLEAR.sci, line: 35
+# File: macros/IntegerOp/BITSET.sci, line: 33
+# File: macros/IntegerOp/CONVERT.sci, line: 33
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 34
+# File: macros/IntegerOp/INTMUL.sci, line: 35
+# File: macros/IntegerOp/JKFLIPFLOP.sci, line: 45
+# File: macros/IntegerOp/LOGIC.sci, line: 34
+# File: macros/IntegerOp/SHIFT.sci, line: 34
+# File: macros/IntegerOp/SRFLIPFLOP.sci, line: 44
+# File: macros/Sinks/CLKOUTV_f.sci, line: 95
+# File: macros/Sinks/OUTIMPL_f.sci, line: 37
+# File: macros/Sinks/OUT_f.sci, line: 37
+# File: macros/Sinks/WFILE_f.sci, line: 43
+# File: macros/Sinks/WRITEAU_f.sci, line: 37
+# File: macros/Sinks/WRITEC_f.sci, line: 39
+# File: macros/Sources/CLKINV_f.sci, line: 36
+# File: macros/Sources/CLOCK_c.sci, line: 45
+# File: macros/Sources/CONST_m.sci, line: 34
+# File: macros/Sources/Counter.sci, line: 34
+# File: macros/Sources/GENSIN_f.sci, line: 34
+# File: macros/Sources/INIMPL_f.sci, line: 37
+# File: macros/Sources/Modulo_Count.sci, line: 34
+# File: macros/Sources/RAMP.sci, line: 34
+# File: macros/Sources/READAU_f.sci, line: 43
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 46
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 52
+# File: macros/Sources/STEP.sci, line: 32
+#, c-format
+msgid "Set %s block parameters"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/BITCLEAR.sci, line: 36
+# File: macros/IntegerOp/BITSET.sci, line: 34
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 40
+# File: macros/IntegerOp/INTMUL.sci, line: 36
+# File: macros/IntegerOp/SHIFT.sci, line: 35
+#, c-format
+msgid "Data Type %s"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/BITCLEAR.sci, line: 36
+# File: macros/IntegerOp/BITSET.sci, line: 34
+msgid "Index of Bit (0 is least significant)"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/BITCLEAR.sci, line: 45
+# File: macros/IntegerOp/BITCLEAR.sci, line: 51
+# File: macros/IntegerOp/BITCLEAR.sci, line: 62
+# File: macros/IntegerOp/BITCLEAR.sci, line: 73
+# File: macros/IntegerOp/BITSET.sci, line: 43
+# File: macros/IntegerOp/BITSET.sci, line: 49
+# File: macros/IntegerOp/BITSET.sci, line: 59
+# File: macros/IntegerOp/BITSET.sci, line: 70
+msgid "Index of Bit"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/BITCLEAR.sci, line: 45
+# File: macros/IntegerOp/BITSET.sci, line: 43
+#, c-format
+msgid "Wrong type for '%s' parameter: %5.1f."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/BITCLEAR.sci, line: 46
+# File: macros/IntegerOp/BITSET.sci, line: 44
+msgid "Must be integer."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/BITCLEAR.sci, line: 51
+# File: macros/IntegerOp/BITCLEAR.sci, line: 62
+# File: macros/IntegerOp/BITCLEAR.sci, line: 73
+# File: macros/IntegerOp/BITCLEAR.sci, line: 83
+# File: macros/IntegerOp/BITSET.sci, line: 49
+# File: macros/IntegerOp/BITSET.sci, line: 59
+# File: macros/IntegerOp/BITSET.sci, line: 70
+# File: macros/IntegerOp/BITSET.sci, line: 79
+# File: macros/IntegerOp/CONVERT.sci, line: 49
+# File: macros/IntegerOp/CONVERT.sci, line: 53
+# File: macros/IntegerOp/CONVERT.sci, line: 57
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 49
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 53
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 235
+# File: macros/IntegerOp/INTMUL.sci, line: 45
+# File: macros/IntegerOp/INTMUL.sci, line: 97
+# File: macros/IntegerOp/LOGIC.sci, line: 56
+# File: macros/IntegerOp/SHIFT.sci, line: 43
+# File: macros/IntegerOp/SHIFT.sci, line: 114
+# File: macros/Sinks/WFILE_f.sci, line: 81
+# File: macros/Sinks/WFILE_f.sci, line: 85
+# File: macros/Sinks/WRITEAU_f.sci, line: 54
+# File: macros/Sinks/WRITEAU_f.sci, line: 59
+# File: macros/Sinks/WRITEC_f.sci, line: 78
+# File: macros/Sinks/WRITEC_f.sci, line: 82
+# File: macros/Sinks/WRITEC_f.sci, line: 86
+# File: macros/Sources/READAU_f.sci, line: 66
+# File: macros/Sources/READAU_f.sci, line: 70
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 86
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 94
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 98
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 106
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 114
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 93
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 96
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/BITCLEAR.sci, line: 52
+# File: macros/IntegerOp/BITCLEAR.sci, line: 63
+# File: macros/IntegerOp/BITCLEAR.sci, line: 74
+# File: macros/IntegerOp/BITCLEAR.sci, line: 84
+# File: macros/IntegerOp/BITSET.sci, line: 50
+# File: macros/IntegerOp/BITSET.sci, line: 60
+# File: macros/IntegerOp/BITSET.sci, line: 71
+# File: macros/IntegerOp/BITSET.sci, line: 80
+# File: macros/IntegerOp/CONVERT.sci, line: 50
+# File: macros/IntegerOp/CONVERT.sci, line: 54
+# File: macros/IntegerOp/CONVERT.sci, line: 58
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 50
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 54
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 236
+# File: macros/IntegerOp/INTMUL.sci, line: 46
+# File: macros/IntegerOp/INTMUL.sci, line: 98
+# File: macros/IntegerOp/LOGIC.sci, line: 57
+# File: macros/IntegerOp/SHIFT.sci, line: 44
+# File: macros/IntegerOp/SHIFT.sci, line: 115
+# File: macros/Sinks/WRITEAU_f.sci, line: 60
+# File: macros/Sinks/WRITEC_f.sci, line: 87
+# File: macros/Sources/Counter.sci, line: 51
+# File: macros/Sources/READAU_f.sci, line: 70
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 91
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 99
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 103
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 111
+#, c-format
+msgid "Must be in the interval %s."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/BITCLEAR.sci, line: 83
+# File: macros/IntegerOp/BITSET.sci, line: 79
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 235
+# File: macros/IntegerOp/INTMUL.sci, line: 97
+# File: macros/IntegerOp/SHIFT.sci, line: 114
+msgid "Data Type"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/BITSET.sci, line: 33
+msgid "Set a bit"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/CONVERT.sci, line: 33
+msgid "Type conversion"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/CONVERT.sci, line: 34
+msgid "Input Type (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/CONVERT.sci, line: 34
+msgid "Output Type (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/CONVERT.sci, line: 35
+# File: macros/IntegerOp/INTMUL.sci, line: 36
+msgid "Do on Overflow (0:Nothing, 1:Saturate, 2:Error)"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/CONVERT.sci, line: 49
+# File: macros/IntegerOp/INTMUL.sci, line: 45
+msgid "Do on Overflow"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/CONVERT.sci, line: 53
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/CONVERT.sci, line: 57
+msgid "Output Type"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 34
+msgid "Bits Extraction"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 35
+msgid "&nbsp;- Bits to Extract:"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 36
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1 Upper Half"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 36
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2 Lower Half"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 37
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;3 Range from MSB"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 37
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;4 Range to LSB"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 38
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;5 Range of Bits"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 38
+msgid "&nbsp;- Number of Bits or Index of bit : Index 0 is LSB"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 39
+msgid ""
+"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If 'Bits to Extract' is set to 'Range of bits': "
+"[Start, End]"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 40
+msgid "Bits to extract"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 41
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 64
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 72
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 76
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 92
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 140
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 188
+msgid "Number of Bits or Index of Bit"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 41
+msgid "Treat Bit Field as an Integer (0:No, 1:Yes)"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 49
+msgid "Bits to Extract"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 53
+msgid "Treat Bit Field as an Integer"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 64
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 72
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter: %s."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 65
+msgid "Must be a single value."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 73
+msgid "Must have this form: [Start, End]."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 76
+#, c-format
+msgid "Wrong values for '%s' parameter: %s."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 77
+msgid "'Start' must be less than 'End'."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 92
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 140
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 188
+# File: macros/Sinks/WFILE_f.sci, line: 77
+# File: macros/Sinks/WRITEC_f.sci, line: 56
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 67
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 69
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %s."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 93
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 141
+# File: macros/IntegerOp/EXTRACTBITS.sci, line: 189
+#, c-format
+msgid "Indexes must be in the interval %s."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/INTMUL.sci, line: 35
+msgid "Integer matrix multiplication"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/JKFLIPFLOP.sci, line: 45
+msgid "JK flip-flop"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/JKFLIPFLOP.sci, line: 46
+# File: macros/IntegerOp/SRFLIPFLOP.sci, line: 45
+msgid "The 'Initial Value' must be 0 or 1 of type int8"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/JKFLIPFLOP.sci, line: 47
+# File: macros/IntegerOp/SRFLIPFLOP.sci, line: 45
+msgid "&nbsp;- Negative values are considered as int8(0)"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/JKFLIPFLOP.sci, line: 47
+# File: macros/IntegerOp/SRFLIPFLOP.sci, line: 46
+msgid "&nbsp;- Positive values are considered as int8(1)"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/JKFLIPFLOP.sci, line: 48
+# File: macros/IntegerOp/SRFLIPFLOP.sci, line: 47
+# File: macros/Sources/RAMP.sci, line: 35
+# File: macros/Sources/STEP.sci, line: 34
+msgid "Initial Value"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/LOGIC.sci, line: 34
+msgid "Combinatorial logic"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/LOGIC.sci, line: 35
+msgid "&nbsp; Number of rows must be a power of two."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/LOGIC.sci, line: 35
+msgid "&nbsp; Rows of the matrix are the output values"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/LOGIC.sci, line: 36
+msgid "&nbsp; Number of columns gives the number of outputs."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/LOGIC.sci, line: 37
+msgid "Accepts Inherited Events (0:No, 1:Yes)"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/LOGIC.sci, line: 37
+msgid "Truth Table (matrix of outputs)"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/LOGIC.sci, line: 48
+# File: macros/IntegerOp/LOGIC.sci, line: 52
+msgid "Truth Table"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/LOGIC.sci, line: 48
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/LOGIC.sci, line: 49
+msgid "Number of rows must be a power of two."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/LOGIC.sci, line: 52
+# File: macros/Sinks/WFILE_f.sci, line: 71
+# File: macros/Sinks/WRITEC_f.sci, line: 68
+# File: macros/Sinks/WRITEC_f.sci, line: 73
+# File: macros/Sources/READAU_f.sci, line: 64
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 63
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 83
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/LOGIC.sci, line: 53
+#, c-format
+msgid "Elements must be in the interval %s."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/LOGIC.sci, line: 56
+msgid "Accepts Inherited Events"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/SHIFT.sci, line: 34
+msgid "Shift/Rotates bits"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/SHIFT.sci, line: 35
+msgid "Number of Bits to Shift Left (Negative number to shift right)"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/SHIFT.sci, line: 36
+msgid "Shift Type (0:Arithmetic, 1:Circular)"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/SHIFT.sci, line: 43
+msgid "Shift Type"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/IntegerOp/SRFLIPFLOP.sci, line: 44
+msgid "SR flip-flop"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Linear/CLSS.sci, line: 71
+# File: macros/Linear/DLSS.sci, line: 71
+msgid "Matrix A is not square or D has wrong dimension"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Misc/DSUPER.sci, line: 34
+msgid "Invalid masked block."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 59
+msgid "Finite differences"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 59
+msgid "Finite elements"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 62
+msgid "negative"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 62
+msgid "null"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 62
+msgid "positive"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 83
+msgid "PDE block"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 87
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 100
+msgid "PDE Specification"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 106
+msgid "PDE Expression:"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 108
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 233
+msgid "Discriminant type:"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 237
+msgid "Constant discriminant"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 242
+msgid "Variable discriminant:"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 249
+msgid "Spatial discretization method"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 251
+msgid "Choice:"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 258
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 264
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 267
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 272
+msgid "Ordering:"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 281
+msgid "degree:"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 286
+msgid "Number of nodes:"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 291
+msgid "Display step value"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 299
+msgid "Initial conditions"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 311
+msgid "Boundary condition on a"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 314
+msgid "Boundary condition on b"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 324
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 328
+msgid "Expression ="
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 336
+msgid "Measurement points"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 340
+msgid "The measurement points"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 346
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 348
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 350
+msgid "Validate"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 352
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 470
+msgid "Please give the discretization domain values"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 478
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 485
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 492
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 499
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 506
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 513
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 520
+#, c-format
+msgid "Please give the %s operator coefficients"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 529
+msgid "Please give the sign for the variable discriminant"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 538
+msgid "Please give the discretization method type"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 544
+msgid "Please give the discretization method degree"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 550
+msgid "Please give the number of discretization points"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 558
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 565
+#, c-format
+msgid "Please give the initial condition %s"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/IHM_EDP.sci, line: 572
+msgid "Please give the boundary conditions"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/translate.sci, line: 87
+#, c-format
+msgid "The finite element discretization took %.2f seconds"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/translate.sci, line: 106
+#, c-format
+msgid "The finite differences discretization took %.2f seconds"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/translate.sci, line: 120
+#, c-format
+msgid "The finite volume discretization took %.2f seconds"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/PDE/translate.sci, line: 131
+#, c-format
+msgid "The code generation, the compilation and link took %.2f seconds"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sinks/CLKOUTV_f.sci, line: 95
+msgid "Event output port"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sinks/CLKOUTV_f.sci, line: 96
+# File: macros/Sinks/OUTIMPL_f.sci, line: 38
+# File: macros/Sinks/OUT_f.sci, line: 38
+# File: macros/Sources/IN_f.sci, line: 41
+msgid "Port number"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sinks/CLKOUTV_f.sci, line: 102
+# File: macros/Sinks/OUTIMPL_f.sci, line: 44
+# File: macros/Sinks/OUT_f.sci, line: 44
+# File: macros/Sources/INIMPL_f.sci, line: 45
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Port Number' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sinks/CLKOUTV_f.sci, line: 103
+# File: macros/Sinks/OUTIMPL_f.sci, line: 45
+# File: macros/Sinks/OUT_f.sci, line: 45
+# File: macros/Sinks/WFILE_f.sci, line: 86
+# File: macros/Sinks/WRITEAU_f.sci, line: 55
+# File: macros/Sinks/WRITEC_f.sci, line: 79
+# File: macros/Sinks/WRITEC_f.sci, line: 83
+# File: macros/Sources/CLKINV_f.sci, line: 45
+# File: macros/Sources/GENSIN_f.sci, line: 43
+# File: macros/Sources/INIMPL_f.sci, line: 46
+# File: macros/Sources/Modulo_Count.sci, line: 48
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 87
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 95
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 107
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 115
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 74
+msgid "Strictly positive integer expected."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sinks/OUTIMPL_f.sci, line: 37
+msgid "Implicit output port"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sinks/OUT_f.sci, line: 37
+msgid "Regular output port"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sinks/WFILE_f.sci, line: 30
+#, c-format
+msgid "Feature %s is obsolete."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sinks/WFILE_f.sci, line: 31
+#, c-format
+msgid "Please use %s instead."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sinks/WFILE_f.sci, line: 43
+msgid "Write to output file"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sinks/WFILE_f.sci, line: 44
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 53
+msgid "&nbsp; - A binary file if no format given"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sinks/WFILE_f.sci, line: 44
+msgid "Write is done on:"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sinks/WFILE_f.sci, line: 45
+msgid "&nbsp; - A formatted text file if a format (Fortran type) is given"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sinks/WFILE_f.sci, line: 45
+# File: macros/Sinks/WFILE_f.sci, line: 85
+# File: macros/Sinks/WRITEC_f.sci, line: 40
+# File: macros/Sinks/WRITEC_f.sci, line: 82
+msgid "Input Size"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sinks/WFILE_f.sci, line: 45
+# File: macros/Sinks/WFILE_f.sci, line: 71
+# File: macros/Sinks/WRITEC_f.sci, line: 40
+# File: macros/Sinks/WRITEC_f.sci, line: 68
+# File: macros/Sinks/WRITEC_f.sci, line: 73
+msgid "Output File Name"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sinks/WFILE_f.sci, line: 46
+# File: macros/Sinks/WFILE_f.sci, line: 81
+# File: macros/Sinks/WRITEAU_f.sci, line: 38
+# File: macros/Sinks/WRITEAU_f.sci, line: 50
+# File: macros/Sinks/WRITEAU_f.sci, line: 54
+# File: macros/Sinks/WRITEC_f.sci, line: 41
+# File: macros/Sinks/WRITEC_f.sci, line: 64
+# File: macros/Sinks/WRITEC_f.sci, line: 78
+# File: macros/Sources/READAU_f.sci, line: 68
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 48
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 75
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 106
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 55
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 93
+msgid "Buffer Size"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sinks/WFILE_f.sci, line: 46
+# File: macros/Sinks/WRITEC_f.sci, line: 41
+msgid "Output Format"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sinks/WFILE_f.sci, line: 59
+# File: macros/Sinks/WFILE_f.sci, line: 62
+# File: macros/Sinks/WRITEC_f.sci, line: 61
+# File: macros/Sources/READAU_f.sci, line: 59
+# File: macros/Sources/READAU_f.sci, line: 68
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 72
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 80
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 78
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 81
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 84
+msgid "End current simulation first."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sinks/WFILE_f.sci, line: 59
+msgid ""
+"Simulation running !!! You cannot switch<br />between formatted and "
+"unformatted when running"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sinks/WFILE_f.sci, line: 62
+msgid "You cannot modify 'Output File Name' when running."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sinks/WFILE_f.sci, line: 65
+msgid "Wrong value for 'Output File Name' parameter"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sinks/WFILE_f.sci, line: 65
+# File: macros/Sinks/WRITEC_f.sci, line: 68
+# File: macros/Sources/READAU_f.sci, line: 64
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 87
+msgid "You must provide a filename."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sinks/WFILE_f.sci, line: 72
+# File: macros/Sinks/WRITEC_f.sci, line: 74
+#, c-format
+msgid "Directory '%s' does not exist"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sinks/WFILE_f.sci, line: 77
+# File: macros/Sinks/WRITEC_f.sci, line: 56
+# File: macros/Sinks/WRITEC_f.sci, line: 60
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 48
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 67
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 55
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 90
+msgid "Input Format"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sinks/WFILE_f.sci, line: 78
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 91
+msgid "You must enclose the format's string between parentheses."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sinks/WFILE_f.sci, line: 82
+msgid "Must be greater than 1."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sinks/WRITEAU_f.sci, line: 38
+# File: macros/Sinks/WRITEC_f.sci, line: 41
+# File: macros/Sources/READAU_f.sci, line: 45
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 49
+msgid "Swap Mode (0:No, 1:Yes)"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sinks/WRITEAU_f.sci, line: 38
+msgid "Write '.au' sound file on audio device"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sinks/WRITEAU_f.sci, line: 50
+# File: macros/Sources/READAU_f.sci, line: 68
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 75
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 79
+#, c-format
+msgid "You cannot modify '%s' when running."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sinks/WRITEAU_f.sci, line: 51
+# File: macros/Sinks/WRITEC_f.sci, line: 65
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 76
+msgid "End current simulation first"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sinks/WRITEAU_f.sci, line: 59
+# File: macros/Sinks/WRITEC_f.sci, line: 86
+# File: macros/Sources/READAU_f.sci, line: 70
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 110
+msgid "Swap Mode"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sinks/WRITEC_f.sci, line: 40
+msgid "Write to C binary file"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sinks/WRITEC_f.sci, line: 57
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 68
+msgid "Valid formats are: "
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sinks/WRITEC_f.sci, line: 60
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 71
+#, c-format
+msgid "You cannot modify '%s' when running"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sinks/WRITEC_f.sci, line: 64
+msgid "You cannot modify 'Buffer Size' when running."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/CLKINV_f.sci, line: 37
+msgid "Event input port"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/CLKINV_f.sci, line: 44
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Port Number' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/CLOCK_c.sci, line: 45
+msgid "Event clock generator"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/CLOCK_c.sci, line: 46
+msgid "&nbsp; Do not start if 'Initialisation Time' is negative"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/CLOCK_c.sci, line: 46
+msgid "Initialisation Time"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/CLOCK_c.sci, line: 46
+# File: macros/Sources/CLOCK_c.sci, line: 52
+msgid "Period"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/CLOCK_c.sci, line: 52
+msgid "Strictly positive number expected."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/CLOCK_c.sci, line: 52
+#, c-format
+msgid "Wrong values for '%s' parameter: %5.1e."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/CONST_m.sci, line: 35
+# File: macros/Sources/CONST_m.sci, line: 42
+# File: macros/Sources/CONST_m.sci, line: 65
+msgid "Constant Value"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/CONST_m.sci, line: 35
+msgid "Constant value generator"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/CONST_m.sci, line: 42
+msgid "Constant value must have at least one element."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/CONST_m.sci, line: 42
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/CONST_m.sci, line: 65
+#, c-format
+msgid "Wrong type for '%s' parameter"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/CONST_m.sci, line: 66
+msgid "Value type must be a numeric type (double, complex, int, int8, ...)."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/Counter.sci, line: 35
+msgid "Integer counter generator"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/Counter.sci, line: 36
+msgid "Maximum"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/Counter.sci, line: 36
+msgid "Minimum"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/Counter.sci, line: 37
+msgid "Rule (1:Increment, 2:Decrement)"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/Counter.sci, line: 47
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Maximum' and 'Minimum' parameters: %d &lt; %d"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/Counter.sci, line: 48
+msgid "'Minimum' must be less than 'Maximum'."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/Counter.sci, line: 50
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Rule' parameter: %d"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/GENSIN_f.sci, line: 35
+msgid "Sine wave generator"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/GENSIN_f.sci, line: 36
+msgid "Frequency (rad/s)"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/GENSIN_f.sci, line: 36
+msgid "Magnitude"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/GENSIN_f.sci, line: 36
+msgid "Phase (rad)"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/GENSIN_f.sci, line: 42
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Frequency' parameter: %e."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/INIMPL_f.sci, line: 38
+msgid "Implicit input port"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/IN_f.sci, line: 40
+msgid "Set Input block parameters"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/IN_f.sci, line: 42
+msgid "Outport size ([-1 -2] for inherit)"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/IN_f.sci, line: 43
+msgid "Outport Type (-1 for inherit)"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/IN_f.sci, line: 50
+msgid "Port number must be a positive integer"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/IN_f.sci, line: 52
+msgid "Outport Size must be a 2 elements vector"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/IN_f.sci, line: 54
+msgid "Outport type must be a number between 1 and 9, or -1 for inheritance."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/Modulo_Count.sci, line: 34
+msgid "Modulo counter (0 to N counter)"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/Modulo_Count.sci, line: 35
+msgid "Initial State (zero or positive number)"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/Modulo_Count.sci, line: 35
+msgid "Upper Limit (positive number)"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/Modulo_Count.sci, line: 44
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Initial State' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/Modulo_Count.sci, line: 45
+# File: macros/Sources/RAMP.sci, line: 42
+msgid "Null or positive integer expected."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/Modulo_Count.sci, line: 47
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Upper Limit' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/RAMP.sci, line: 34
+msgid "Ramp function"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/RAMP.sci, line: 35
+msgid "Slope"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/RAMP.sci, line: 35
+msgid "Start Time"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/RAMP.sci, line: 41
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Start Time' parameter: %e."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/READAU_f.sci, line: 44
+msgid "(Read Audio File)"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/READAU_f.sci, line: 44
+msgid "Read is done on a binary '.au' file"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/READAU_f.sci, line: 45
+# File: macros/Sources/READAU_f.sci, line: 66
+msgid "Buffer size"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/READAU_f.sci, line: 45
+# File: macros/Sources/READAU_f.sci, line: 64
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 48
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 71
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 83
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 55
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 87
+msgid "Input File Name"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/READAU_f.sci, line: 58
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify Input file name"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/READAU_f.sci, line: 66
+#, c-format
+msgid "Must be greater than %d."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 47
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 94
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 98
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 102
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 55
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 96
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 100
+msgid "Outputs Record Selection"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 47
+msgid "Read from C binary file"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 47
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 63
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 79
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 90
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 55
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 69
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 73
+msgid "Time Record Selection"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 48
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 86
+msgid "Record Size"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 49
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 114
+msgid "Initial Record Index"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 64
+msgid "Must be a scalar or an empty matrix."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 84
+msgid "You must provide a file name."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 90
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 110
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 91
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 99
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 103
+msgid "[1, Record Size = "
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/READC_f.sci, line: 102
+#, c-format
+msgid "Wrong value for indexes in '%s' parameter: %s."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 53
+msgid "Read from an input file"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 53
+msgid "Read is done on:"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 54
+msgid "&nbsp; - A formatted text file if a format (fortran type) is given"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 70
+msgid "Empty matrix or scalar expected."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 73
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 77
+msgid ""
+"Simulation running !!! You cannot switch <br />between formatted and "
+"unformatted"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 81
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify 'Input File Name"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 84
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify 'Time Record Selection"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 87
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 100
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %s"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 90
+#, c-format
+msgid "Wrong format for '%s' parameter: %s."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 94
+msgid "Buffer size must be at least 2."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 97
+msgid "You must read at least one field in record."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/RFILE_f.sci, line: 101
+msgid "Strictly positive indexes expected."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/STEP.sci, line: 33
+msgid "Step Function"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/STEP.sci, line: 34
+msgid "Final Value"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/STEP.sci, line: 34
+msgid "Step Time"
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/STEP.sci, line: 46
+#, c-format
+msgid "'Initial Value' and 'Final Value': incompatible sizes: %d and %d."
+msgstr ""
+
+#
+# File: macros/Sources/STEP.sci, line: 46
+msgid "Same sizes expected."
+msgstr ""
+
+#
+# File: tests/unit_tests/scicos_unitary.sci, line: 93
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: At most %d expected.\n"
+msgstr ""
diff --git a/modules/scicos_blocks/locales/uk_UA.po b/modules/scicos_blocks/locales/uk_UA.po
new file mode 100755
index 000000000..2203f818b
--- /dev/null
+++ b/modules/scicos_blocks/locales/uk_UA.po
@@ -0,0 +1,850 @@
+# Ukrainian translation for scilab
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+#
+# Yuri Chornoivan <yurchor@gmail.com>, 2011.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-07 20:09+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+"Language: ukPlural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+msgid "overflow error"
+msgstr "помилка переповнення"
+
+msgid "Trigger block must have discrete time input."
+msgstr ""
+"Вхідними даними часу для блоку перемикача має бути дискретна послідовність "
+"чисел."
+
+#, c-format
+msgid "The '%s' variable does not exist.\n"
+msgstr "Змінної «%s» не існує.\n"
+
+msgid "Invalid variable type.\n"
+msgstr "Змінна некоректного типу.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Data dimensions are inconsistent:\n"
+" Variable size=[%d,%d] \n"
+"Block output size=[%d,%d].\n"
+msgstr ""
+"Непослідовна розмірність даних:\n"
+" Розмірність змінної=[%d,%d] \n"
+"Розмірність блоку виведення=[%d,%d].\n"
+
+msgid "Output should be of Real type.\n"
+msgstr "Виведені дані мають належати до дійсних чисел.\n"
+
+msgid "Output should be of complex type.\n"
+msgstr "Виведені дані мають належати до комплексних чисел.\n"
+
+msgid "Output should be of int8 type.\n"
+msgstr "Виведені дані мають належати до типу int8.\n"
+
+msgid "Output should be of int16 type.\n"
+msgstr "Виведені дані мають належати до типу int16.\n"
+
+msgid "Output should be of int32 type.\n"
+msgstr "Виведені дані мають належати до типу int32.\n"
+
+msgid "Output should be of uint8 type.\n"
+msgstr "Виведені дані мають належати до типу uint8.\n"
+
+msgid "Output should be of uint16 type.\n"
+msgstr "Виведені дані мають належати до типу uint16.\n"
+
+msgid "Output should be of uint32 type.\n"
+msgstr "Виведені дані мають належати до типу uint32.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The Time vector has a wrong size, expecting [%d, %d] and getting [%d, %d].\n"
+msgstr ""
+"Вектор часу має помилкову розмірність: мало бути — [%d, %d], маємо — [%d, "
+"%d].\n"
+
+msgid "The Time vector type is not double.\n"
+msgstr "Тип вектора значень часу не збігається з double.\n"
+
+msgid "The time vector should be an increasing vector.\n"
+msgstr "Значення вектора часових даних має бути вказано за зростанням.\n"
+
+msgid "Allocation problem in spline.\n"
+msgstr "Проблема розподілу у сплайні.\n"
+
+msgid "Invalid variable type : error in hypermat scilab coding.\n"
+msgstr "Некоректний тип змінної: помилка у коді функції hypermat scilab.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The LU factorization has been completed, but the factor U is exactly "
+"singular : U(%d,%d) is exactly zero."
+msgstr ""
+"Розклад LU завершено, але множник U є виродженим : U(%d,%d) дорівнює нулеві."
+
+msgid "Read error!\n"
+msgstr "Помилка читання!\n"
+
+msgid "Could not open the file!\n"
+msgstr "Не вдалося відкрити файл!\n"
+
+msgid "Read error\n"
+msgstr "Помилка читання\n"
+
+#, c-format
+msgid "delayed time=%f but last stored time=%f \n"
+msgstr "час затримки=%f, останній збережений час=%f \n"
+
+msgid "Consider increasing the length of buffer in delay block \n"
+msgstr "Спробуйте збільшити розмір буфера у блоці затримки \n"
+
+msgid "Size of buffer or input size have changed!\n"
+msgstr "Розмір буфера бо розмір вхідних даних було змінено!\n"
+
+#, c-format
+msgid "delayed time=%f but last stored time=%f\n"
+msgstr "час затримки=%f, останній збережений час=%f\n"
+
+msgid "Consider increasing the length of buffer in variable delay block\n"
+msgstr "Спробуйте збільшити розмір буфера у блоці затримки змінної\n"
+
+msgid "Could not open /dev/audio!\n"
+msgstr "Не вдалося відкрити /dev/audio!\n"
+
+msgid "Clear a bit"
+msgstr "Спорожнити біт"
+
+#, c-format
+msgid "Set %s block parameters"
+msgstr "Визначити параметри блоку %s"
+
+#, c-format
+msgid "Data Type %s"
+msgstr "Тип даних %s"
+
+msgid "Index of Bit (0 is least significant)"
+msgstr "Позиція біта (0 — менший біт)"
+
+msgid "Index of Bit"
+msgstr "Номер біта"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong type for '%s' parameter: %5.1f."
+msgstr "Помилковий тип параметра «%s»: %5.1f."
+
+msgid "Must be integer."
+msgstr "Має бути цілим значенням."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d."
+msgstr "Помилкове значення параметра «%s»: %d."
+
+#, c-format
+msgid "Must be in the interval %s."
+msgstr "Має належати проміжку %s."
+
+msgid "Data Type"
+msgstr "Тип даних"
+
+msgid "Set a bit"
+msgstr "Визначити біт"
+
+msgid "Type conversion"
+msgstr "Перетворення типів"
+
+msgid "Input Type (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+msgstr "Тип вхідних даних (1: double, 3: int32, 4: int16, 5: int8, ...)"
+
+msgid "Output Type (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+msgstr "Тип виведених даних (1: double, 3: int32, 4: int16, 5: int8, ...)"
+
+msgid "Do on Overflow (0:Nothing, 1:Saturate, 2:Error)"
+msgstr ""
+"Дія при переповненні (0: Нічого, 1: Доповнити, 2: Повідомити про помилку)"
+
+msgid "Do on Overflow"
+msgstr "Дія при переповненні"
+
+msgid "Input Type"
+msgstr "Вхідний тип"
+
+msgid "Output Type"
+msgstr "Тип вихідних даних"
+
+msgid "Bits Extraction"
+msgstr "Видобування бітів"
+
+msgid "&nbsp;- Bits to Extract:"
+msgstr "&nbsp;- Біти для видобування:"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1 Upper Half"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1 верхня половина"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2 Lower Half"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2 нижня половина"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;3 Range from MSB"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;3 діапазон від старшого біта"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;4 Range to LSB"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;4 діапазон до меншого біта"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;5 Range of Bits"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;5 діапазон бітів"
+
+msgid "&nbsp;- Number of Bits or Index of bit : Index 0 is LSB"
+msgstr "&nbsp;- Кількість бітів або позиція біта: позиція 0 — менший біт"
+
+msgid ""
+"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If 'Bits to Extract' is set to 'Range of bits': "
+"[Start, End]"
+msgstr ""
+"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Якщо значенням «Біти для видобування» є «Діапазон "
+"бітів»: [Початок, Кінець]"
+
+msgid "Bits to extract"
+msgstr "Біти для видобування"
+
+msgid "Number of Bits or Index of Bit"
+msgstr "Кількість бітів або позиція біта"
+
+msgid "Treat Bit Field as an Integer (0:No, 1:Yes)"
+msgstr "Вважати бітове поле полем цілого числа (0: Ні, 1: Так)"
+
+msgid "Bits to Extract"
+msgstr "Біти, які слід видобути"
+
+msgid "Treat Bit Field as an Integer"
+msgstr "Вважати бітове поле цілим числом"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter: %s."
+msgstr "Помилкова розмірність параметра «%s»: %s."
+
+msgid "Must be a single value."
+msgstr "Має бути однобітовим значенням."
+
+msgid "Must have this form: [Start, End]."
+msgstr "Повинне мати формат [Початок, Кінець]."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for '%s' parameter: %s."
+msgstr "Помилкове значення параметра «%s»: %s."
+
+msgid "'Start' must be less than 'End'."
+msgstr "Значення «Початок» має бути меншим за значення «Кінець»."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %s."
+msgstr "Помилкове значення параметра «%s»: %s."
+
+#, c-format
+msgid "Indexes must be in the interval %s."
+msgstr "Позиції мають належати діапазону %s."
+
+msgid "Integer matrix multiplication"
+msgstr "Множення цілих матриць"
+
+msgid "JK flip-flop"
+msgstr "JK-тригер"
+
+msgid "The 'Initial Value' must be 0 or 1 of type int8"
+msgstr "«Початкове значення» має бути рівним 0 або 1 і належати до типу int8"
+
+msgid "&nbsp;- Negative values are considered as int8(0)"
+msgstr "&nbsp;- Вважається, що від’ємні дані належать до типу int8(0)"
+
+msgid "&nbsp;- Positive values are considered as int8(1)"
+msgstr "&nbsp;- Вважається, що додатні дані належать до типу int8(1)"
+
+msgid "Initial Value"
+msgstr "Початкове значення"
+
+msgid "Combinatorial logic"
+msgstr "Комбінаторна логіка"
+
+msgid "&nbsp; Number of rows must be a power of two."
+msgstr "&nbsp; Кількість рядків має бути рівною степеню двійки."
+
+msgid "&nbsp; Rows of the matrix are the output values"
+msgstr "&nbsp; Рядками матриці є виведені дані"
+
+msgid "&nbsp; Number of columns gives the number of outputs."
+msgstr "&nbsp; Кількість стовпчиків вказує на кількість виведених значень."
+
+msgid "Accepts Inherited Events (0:No, 1:Yes)"
+msgstr "Приймає успадковані події (0: Ні, 1: Так)"
+
+msgid "Truth Table (matrix of outputs)"
+msgstr "Таблиця істинності (матриця виведених даних)"
+
+msgid "Truth Table"
+msgstr "Таблиця істинності"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter: %d."
+msgstr "Помилкова розмірність параметра «%s»: %d."
+
+msgid "Number of rows must be a power of two."
+msgstr "Кількість рядків має бути рівною степеню двійки."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter."
+msgstr "Помилкове значення параметра «%s»."
+
+#, c-format
+msgid "Elements must be in the interval %s."
+msgstr "Елементи мають належати інтервалу %s."
+
+msgid "Accepts Inherited Events"
+msgstr "Приймах успадковані події"
+
+msgid "Shift/Rotates bits"
+msgstr "Зсув/Циклічна перестановка бітів"
+
+msgid "Number of Bits to Shift Left (Negative number to shift right)"
+msgstr ""
+"Кількість бітів для зсування (від’ємне значення призведе до зсуву праворуч)"
+
+msgid "Shift Type (0:Arithmetic, 1:Circular)"
+msgstr "Тип зсуву (0: арифметичний, 1: циклічний)"
+
+msgid "Shift Type"
+msgstr "Тип зсуву"
+
+msgid "SR flip-flop"
+msgstr "SR-тригер"
+
+msgid "Matrix A is not square or D has wrong dimension"
+msgstr "Матриця A не є квадратною або розмірності матриці D є помилковими"
+
+msgid "Invalid masked block."
+msgstr "Некоректно замаскований блок."
+
+msgid "Finite differences"
+msgstr "Скінченні різниці"
+
+msgid "Finite elements"
+msgstr "Скінченні елементи"
+
+msgid "negative"
+msgstr "від’ємний"
+
+msgid "null"
+msgstr "нульовий"
+
+msgid "positive"
+msgstr "додатний"
+
+msgid "PDE block"
+msgstr "Блок ДРЧП"
+
+msgid "Domain"
+msgstr "Область"
+
+msgid "PDE Specification"
+msgstr "Специфікація ДРЧП"
+
+msgid "PDE Expression:"
+msgstr "Вираз ДРЧП:"
+
+msgid "Display"
+msgstr "Показ"
+
+msgid "Discriminant type:"
+msgstr "Тип дискримінанта:"
+
+msgid "Constant discriminant"
+msgstr "Сталий дискримінант"
+
+msgid "Variable discriminant:"
+msgstr "Дискримінант змінної:"
+
+msgid "Spatial discretization method"
+msgstr "Спосіб просторової дискретизації"
+
+msgid "Choice:"
+msgstr "Вибір:"
+
+msgid "Automatic"
+msgstr "Автоматично"
+
+msgid "Manual"
+msgstr "Вручну"
+
+msgid "Type:"
+msgstr "Тип:"
+
+msgid "Ordering:"
+msgstr "Впорядкування:"
+
+msgid "degree:"
+msgstr "порядок:"
+
+msgid "Number of nodes:"
+msgstr "Кількість вузлів:"
+
+msgid "Display step value"
+msgstr "Показувати значення кроку"
+
+msgid "Initial conditions"
+msgstr "Початкові умови"
+
+msgid "Boundary condition on a"
+msgstr "Гранична умова на a"
+
+msgid "Boundary condition on b"
+msgstr "Гранична умова на b"
+
+msgid "Expression ="
+msgstr "Вираз ="
+
+msgid "Measurement points"
+msgstr "Точки вимірювання"
+
+msgid "The measurement points"
+msgstr "Точки вимірювання"
+
+msgid "Add"
+msgstr "Додати"
+
+msgid "Remove"
+msgstr "Вилучити"
+
+msgid "Validate"
+msgstr "Підтвердити"
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "Скасувати"
+
+msgid "Please give the discretization domain values"
+msgstr "Будь ласка, вкажіть значення області дискретизації"
+
+#, c-format
+msgid "Please give the %s operator coefficients"
+msgstr "Будь ласка, вкажіть коефіцієнти оператора %s"
+
+msgid "Please give the sign for the variable discriminant"
+msgstr "Будь ласка, вкажіть знак дискримінанта змінної"
+
+msgid "Please give the discretization method type"
+msgstr "Будь ласка, вкажіть тип методу дискретизації"
+
+msgid "Please give the discretization method degree"
+msgstr "Будь ласка, вкажіть порядок методу дискретизації"
+
+msgid "Please give the number of discretization points"
+msgstr "Будь ласка, вкажіть кількість точок дискретизації"
+
+#, c-format
+msgid "Please give the initial condition %s"
+msgstr "Будь ласка, вкажіть початкову умову %s"
+
+msgid "Please give the boundary conditions"
+msgstr "Будь ласка, вкажіть граничні умови"
+
+#, c-format
+msgid "The finite element discretization took %.2f seconds"
+msgstr "Поділ на скінченні елементи тривав %.2f секунду"
+
+#, c-format
+msgid "The finite differences discretization took %.2f seconds"
+msgstr "Поділ на скінченні різниці тривав %.2f секунду"
+
+#, c-format
+msgid "The finite volume discretization took %.2f seconds"
+msgstr "Поділ на скінченні об’єми тривав %.2f секунду"
+
+#, c-format
+msgid "The code generation, the compilation and link took %.2f seconds"
+msgstr "Створення коду, компіляція та компонування тривало %.2f секунду"
+
+msgid "Event output port"
+msgstr "Порт виведення даних подій"
+
+msgid "Port number"
+msgstr "Номер порту"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Port Number' parameter: %d."
+msgstr "Помилкове значення параметра «Номер порту»: %d."
+
+msgid "Strictly positive integer expected."
+msgstr "Слід вказати додатне ціле число."
+
+msgid "Implicit output port"
+msgstr "Неявний порт виведення даних"
+
+msgid "Regular output port"
+msgstr "Порт звичайного виведення даних"
+
+#, c-format
+msgid "Feature %s is obsolete."
+msgstr "Функція %s вважається застарілою."
+
+#, c-format
+msgid "Please use %s instead."
+msgstr "Будь ласка, використовуйте %s."
+
+msgid "Write to output file"
+msgstr "Записати до файла вихідних даних"
+
+msgid "&nbsp; - A binary file if no format given"
+msgstr "&nbsp; — файл двійових даних, якщо не вказано формату"
+
+msgid "Write is done on:"
+msgstr "Запис здійснено:"
+
+msgid "&nbsp; - A formatted text file if a format (Fortran type) is given"
+msgstr ""
+"&nbsp; — форматований текстовий файл, якщо вказано формат (тип Fortran)"
+
+msgid "Input Size"
+msgstr "Вхідна розмірність"
+
+msgid "Output File Name"
+msgstr "Назва файла вихідних даних"
+
+msgid "Buffer Size"
+msgstr "Розмір буфера"
+
+msgid "Output Format"
+msgstr "Формат вихідних даних"
+
+msgid "End current simulation first."
+msgstr "Спочатку завершіть поточне моделювання"
+
+msgid ""
+"Simulation running !!! You cannot switch<br />between formatted and "
+"unformatted when running"
+msgstr ""
+"Виконується імітація! Не можна перемикатися<br />між форматованим та "
+"неформатованим типом під час імітації."
+
+msgid "You cannot modify 'Output File Name' when running."
+msgstr ""
+"Не можна змінювати значення «Назва файла вихідних даних» під час виконання."
+
+msgid "Wrong value for 'Output File Name' parameter"
+msgstr "Помилкове значення параметра «Назва файла вихідних даних»"
+
+msgid "You must provide a filename."
+msgstr "Слід вказати назву файла."
+
+#, c-format
+msgid "Directory '%s' does not exist"
+msgstr "Каталогу «%s» не існує"
+
+msgid "Input Format"
+msgstr "Формат вхідних даних"
+
+msgid "You must enclose the format's string between parentheses."
+msgstr "Рядок опису формату слід вказувати у дужках."
+
+msgid "Must be greater than 1."
+msgstr "Має бути більшим за 1."
+
+msgid "Swap Mode (0:No, 1:Yes)"
+msgstr "Режим переставляння (0 — ні, 1 — так)"
+
+msgid "Write '.au' sound file on audio device"
+msgstr "Запис файла звукових даних «.au» на пристрій відтворення"
+
+#, c-format
+msgid "You cannot modify '%s' when running."
+msgstr "Не можна змінювати «%s» під час виконання."
+
+msgid "End current simulation first"
+msgstr "Спочатку завершіть поточне моделювання"
+
+msgid "Swap Mode"
+msgstr "Режим переставляння"
+
+msgid "Write to C binary file"
+msgstr "Записати до файла двійкових даних C"
+
+msgid "Valid formats are: "
+msgstr "Можливі такі формати: "
+
+#, c-format
+msgid "You cannot modify '%s' when running"
+msgstr "Не можна змінювати «%s» під час виконання"
+
+msgid "You cannot modify 'Buffer Size' when running."
+msgstr "Не можна змінювати значення «Розмір буфера» під час виконання."
+
+msgid "Event input port"
+msgstr "Порт введення даних подій"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Port Number' parameter: %d."
+msgstr "Помилкові значення параметра «Номер порту»: %d."
+
+msgid "Event clock generator"
+msgstr "Породжувач подій годинника"
+
+msgid "&nbsp; Do not start if 'Initialisation Time' is negative"
+msgstr "&nbsp; не починати, якщо «Час ініціалізації» є від’ємним"
+
+msgid "Initialisation Time"
+msgstr "Час ініціалізації"
+
+msgid "Period"
+msgstr "Період"
+
+msgid "Strictly positive number expected."
+msgstr "Мало бути вказано додатне число"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for '%s' parameter: %5.1e."
+msgstr "Помилкове значення параметра «%s»: %5.1e."
+
+msgid "Constant Value"
+msgstr "Значення сталої"
+
+msgid "Constant value generator"
+msgstr "Породжувач значень сталої"
+
+msgid "Constant value must have at least one element."
+msgstr "Стала має складатися принаймні з одного елемента."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter"
+msgstr "Помилкова розмірність параметра «%s»"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong type for '%s' parameter"
+msgstr "Помилковий тип параметра «%s»"
+
+msgid "Value type must be a numeric type (double, complex, int, int8, ...)."
+msgstr ""
+"Значення має належати до числового типу (double, complex, int, int8, ...)."
+
+msgid "Integer counter generator"
+msgstr "Породжувач цілого лічильника"
+
+msgid "Maximum"
+msgstr "Максимум"
+
+msgid "Minimum"
+msgstr "Мінімум"
+
+msgid "Rule (1:Increment, 2:Decrement)"
+msgstr "Правило (1: збільшення, 2: зменшення)"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Maximum' and 'Minimum' parameters: %d &lt; %d"
+msgstr "Помилкові значення параметрів «Максимум» і «Мінімум»: %d &lt; %d"
+
+msgid "'Minimum' must be less than 'Maximum'."
+msgstr "«Мінімум» має бути меншим за «Максимум»."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Rule' parameter: %d"
+msgstr "Помилкове значення параметра «Правило»: %d"
+
+msgid "Sine wave generator"
+msgstr "Генератор синусоїдальної хвилі"
+
+msgid "Frequency (rad/s)"
+msgstr "Частота (рад/с)"
+
+msgid "Magnitude"
+msgstr "Амплітуда"
+
+msgid "Phase (rad)"
+msgstr "Фаза (рад)"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Frequency' parameter: %e."
+msgstr "Помилкове значення параметра «Частота»: %e."
+
+msgid "Implicit input port"
+msgstr "Неявний порт введення даних"
+
+msgid "Set Input block parameters"
+msgstr "Визначити параметри вхідного блоку"
+
+msgid "Outport size ([-1 -2] for inherit)"
+msgstr "Розмірність вихідного порту ([-1 -2] — успадковування)"
+
+msgid "Outport Type (-1 for inherit)"
+msgstr "Тип вихідного порту (-1 — успадковування)"
+
+msgid "Port number must be a positive integer"
+msgstr "Номер порту має бути додатним цілим числом"
+
+msgid "Outport Size must be a 2 elements vector"
+msgstr "Розмірність вихідного порту має бути вектором з двох елементів"
+
+msgid "Outport type must be a number between 1 and 9, or -1 for inheritance."
+msgstr ""
+"Тип вихідного порту має бути числом у діапазоні від 1 до 9. Тип -1 означає "
+"успадковування."
+
+msgid "Modulo counter (0 to N counter)"
+msgstr "Модульний лічильник (лічильник від 0 до N)"
+
+msgid "Initial State (zero or positive number)"
+msgstr "Початковий стан (нульове або додатне число)"
+
+msgid "Upper Limit (positive number)"
+msgstr "Верхня межа (додатне число)"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Initial State' parameter: %d."
+msgstr "Помилкове значення параметра «Початковий стан»: %d."
+
+msgid "Null or positive integer expected."
+msgstr "Слід вказати нульове або додатне ціле число."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Upper Limit' parameter: %d."
+msgstr "Помилкові значення параметра «Верхня межа»: %d."
+
+msgid "Ramp function"
+msgstr "Пилкоподібна функція"
+
+msgid "Slope"
+msgstr "Нахил"
+
+msgid "Start Time"
+msgstr "Час початку"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Start Time' parameter: %e."
+msgstr "Помилкове значення параметра «Час початку»: %e."
+
+msgid "(Read Audio File)"
+msgstr "(Читаих файл аудіоданих)"
+
+msgid "Read is done on a binary '.au' file"
+msgstr "Читання виконано з файла двійкових даних «.au»"
+
+msgid "Buffer size"
+msgstr "Розмір буфера"
+
+msgid "Input File Name"
+msgstr "Назва файла вхідних даних"
+
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify Input file name"
+msgstr "Виконується імітація! Не можна змінювати назву файла вхідних даних."
+
+#, c-format
+msgid "Must be greater than %d."
+msgstr "Має бути більшим за %d."
+
+msgid "Outputs Record Selection"
+msgstr "Вибір вихідних записів"
+
+msgid "Read from C binary file"
+msgstr "Читати з бінарного файла C"
+
+msgid "Time Record Selection"
+msgstr "Вибір запису часу"
+
+msgid "Record Size"
+msgstr "Розмір запису"
+
+msgid "Initial Record Index"
+msgstr "Номер початкового запису"
+
+msgid "Must be a scalar or an empty matrix."
+msgstr "Має бути число або порожня матриця."
+
+msgid "You must provide a file name."
+msgstr "Вам слід вказати назву файла."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d."
+msgstr "Помилкове значення параметра «%s»: %d."
+
+msgid "[1, Record Size = "
+msgstr "[1, розмір запису = "
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for indexes in '%s' parameter: %s."
+msgstr "Помилкове значення номерів у параметрі «%s»: %s."
+
+msgid "Read from an input file"
+msgstr "Читати з файла вхідних даних"
+
+msgid "Read is done on:"
+msgstr "Читання виконано:"
+
+msgid "&nbsp; - A formatted text file if a format (fortran type) is given"
+msgstr ""
+"&nbsp; - Форматований текстовий файл, якщо вказано формат у запису fortran"
+
+msgid "Empty matrix or scalar expected."
+msgstr "Мало бути вказано порожню матрицю або число."
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d"
+msgstr "Помилкове значення параметра «%s»: %d"
+
+msgid ""
+"Simulation running !!! You cannot switch <br />between formatted and "
+"unformatted"
+msgstr ""
+"Виконується імітація!!! Не можна перемикатися <br />форматованим і "
+"неформатованим"
+
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify 'Input File Name"
+msgstr ""
+"Виконується імітація!!! Ви не можете змінювати «Назву файла вхідних даних»"
+
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify 'Time Record Selection"
+msgstr "Виконується імітація!!! Не можна змінювати «Вибір запису часу»"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %s"
+msgstr "Помилкове значення параметра «%s»: %s"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong format for '%s' parameter: %s."
+msgstr "Помилкове форматування параметра «%s»: %s."
+
+msgid "Buffer size must be at least 2."
+msgstr "Розмір буфера не повинен бути меншим за 2."
+
+msgid "You must read at least one field in record."
+msgstr "Читати слід принаймні одне поле у записі."
+
+msgid "Strictly positive indexes expected."
+msgstr "Мало бути вказано строго додатні індекси."
+
+msgid "Step Function"
+msgstr "Східчаста функція"
+
+msgid "Final Value"
+msgstr "Остаточне значення"
+
+msgid "Step Time"
+msgstr "Час сходинки"
+
+#, c-format
+msgid "'Initial Value' and 'Final Value': incompatible sizes: %d and %d."
+msgstr ""
+"«Початкове значення» і «Остаточне значення» мають несумісні розмірності: %d "
+"і %d."
+
+msgid "Same sizes expected."
+msgstr "Розмірності мали збігатися."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: At most %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: помилкова кількість вхідних параметрів: слід використовувати не більше "
+"%d.\n"
diff --git a/modules/scicos_blocks/locales/zh_TW.po b/modules/scicos_blocks/locales/zh_TW.po
new file mode 100755
index 000000000..3fc522a0b
--- /dev/null
+++ b/modules/scicos_blocks/locales/zh_TW.po
@@ -0,0 +1,824 @@
+# Chinese (Traditional) translation for scilab
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-01 15:19+0000\n"
+"Last-Translator: Allan CORNET <Unknown>\n"
+"Language-Team: Chinese (Traditional) <zh_TW@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+
+msgid "overflow error"
+msgstr "溢位錯誤"
+
+msgid "Trigger block must have discrete time input."
+msgstr "Trigger(觸發) 區塊必需是輸入離散時間."
+
+#, c-format
+msgid "The '%s' variable does not exist.\n"
+msgstr "%s 變數不存在.\n"
+
+msgid "Invalid variable type.\n"
+msgstr "無效的變數型態.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Data dimensions are inconsistent:\n"
+" Variable size=[%d,%d] \n"
+"Block output size=[%d,%d].\n"
+msgstr ""
+"資料矩陣行列不一致:\n"
+" 變數大小 = [%d, %d] \n"
+"區塊輸出大小 = [%d, %d].\n"
+
+msgid "Output should be of Real type.\n"
+msgstr "輸出應該是實數型態.\n"
+
+msgid "Output should be of complex type.\n"
+msgstr "輸出應該是複數型態.\n"
+
+msgid "Output should be of int8 type.\n"
+msgstr "輸出應該是 int8(8位元整數) 型態.\n"
+
+msgid "Output should be of int16 type.\n"
+msgstr "輸出應該是 int16(16位元整數) 型態.\n"
+
+msgid "Output should be of int32 type.\n"
+msgstr "輸出應該是 int32(32位元整數) 型態.\n"
+
+msgid "Output should be of uint8 type.\n"
+msgstr "輸出應該是 uint8(無號8位元整數) 型態.\n"
+
+msgid "Output should be of uint16 type.\n"
+msgstr "輸出應該是 uint16(無號16位元整數) 型態.\n"
+
+msgid "Output should be of uint32 type.\n"
+msgstr "輸出應該是 uint32(無號32位元整數) 型態.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The Time vector has a wrong size, expecting [%d, %d] and getting [%d, %d].\n"
+msgstr "時間向量的大小錯誤, 應該是 [%d, %d] 與 [%d, %d].\n"
+
+msgid "The Time vector type is not double.\n"
+msgstr "時間向量型態不是雙精度.\n"
+
+msgid "The time vector should be an increasing vector.\n"
+msgstr "時間向量應該是遞增向量.\n"
+
+msgid "Allocation problem in spline.\n"
+msgstr "在執行 spline 發生配置問題.\n"
+
+msgid "Invalid variable type : error in hypermat scilab coding.\n"
+msgstr "無效的變數型態: 在hypermat scilab 程式中錯誤.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The LU factorization has been completed, but the factor U is exactly "
+"singular : U(%d,%d) is exactly zero."
+msgstr ""
+
+msgid "Read error!\n"
+msgstr "讀取錯誤!\n"
+
+msgid "Could not open the file!\n"
+msgstr "無法關啟檔案!\n"
+
+msgid "Read error\n"
+msgstr "讀取錯誤\n"
+
+#, c-format
+msgid "delayed time=%f but last stored time=%f \n"
+msgstr "延遲時間=%f 但是前一儲存時間=%f \n"
+
+msgid "Consider increasing the length of buffer in delay block \n"
+msgstr "在延時區塊中考慮增加緩衝區的長度 \n"
+
+msgid "Size of buffer or input size have changed!\n"
+msgstr "緩衝區大小或輸入大小已經改變!\n"
+
+#, c-format
+msgid "delayed time=%f but last stored time=%f\n"
+msgstr "延遲時間=%f 但是前一儲存時間=%f\n"
+
+msgid "Consider increasing the length of buffer in variable delay block\n"
+msgstr "在變數延時區塊中考慮增加緩衝區的長度\n"
+
+msgid "Could not open /dev/audio!\n"
+msgstr "無法開啟 /dev/audio!\n"
+
+msgid "Clear a bit"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Set %s block parameters"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Data Type %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Index of Bit (0 is least significant)"
+msgstr ""
+
+msgid "Index of Bit"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong type for '%s' parameter: %5.1f."
+msgstr ""
+
+msgid "Must be integer."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Must be in the interval %s."
+msgstr ""
+
+msgid "Data Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Set a bit"
+msgstr ""
+
+msgid "Type conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Input Type (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+msgstr ""
+
+msgid "Output Type (1:double, 3:int32, 4:int16, 5:int8, ...)"
+msgstr ""
+
+msgid "Do on Overflow (0:Nothing, 1:Saturate, 2:Error)"
+msgstr ""
+
+msgid "Do on Overflow"
+msgstr ""
+
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Output Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Bits Extraction"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp;- Bits to Extract:"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1 Upper Half"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1個 上半"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2 Lower Half"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2個 下半"
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;3 Range from MSB"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;4 Range to LSB"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;5 Range of Bits"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp;- Number of Bits or Index of bit : Index 0 is LSB"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If 'Bits to Extract' is set to 'Range of bits': "
+"[Start, End]"
+msgstr ""
+
+msgid "Bits to extract"
+msgstr ""
+
+msgid "Number of Bits or Index of Bit"
+msgstr ""
+
+msgid "Treat Bit Field as an Integer (0:No, 1:Yes)"
+msgstr ""
+
+msgid "Bits to Extract"
+msgstr ""
+
+msgid "Treat Bit Field as an Integer"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter: %s."
+msgstr ""
+
+msgid "Must be a single value."
+msgstr ""
+
+msgid "Must have this form: [Start, End]."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for '%s' parameter: %s."
+msgstr ""
+
+msgid "'Start' must be less than 'End'."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Indexes must be in the interval %s."
+msgstr ""
+
+msgid "Integer matrix multiplication"
+msgstr ""
+
+msgid "JK flip-flop"
+msgstr ""
+
+msgid "The 'Initial Value' must be 0 or 1 of type int8"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp;- Negative values are considered as int8(0)"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp;- Positive values are considered as int8(1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial Value"
+msgstr ""
+
+msgid "Combinatorial logic"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp; Number of rows must be a power of two."
+msgstr "&nbsp; 行數必須是 2 的倍數."
+
+msgid "&nbsp; Rows of the matrix are the output values"
+msgstr "&nbsp; 矩陣的行數是輸出值"
+
+msgid "&nbsp; Number of columns gives the number of outputs."
+msgstr "&nbsp; 欄位數取得輸出數."
+
+msgid "Accepts Inherited Events (0:No, 1:Yes)"
+msgstr ""
+
+msgid "Truth Table (matrix of outputs)"
+msgstr ""
+
+msgid "Truth Table"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+msgid "Number of rows must be a power of two."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Elements must be in the interval %s."
+msgstr ""
+
+msgid "Accepts Inherited Events"
+msgstr ""
+
+msgid "Shift/Rotates bits"
+msgstr ""
+
+msgid "Number of Bits to Shift Left (Negative number to shift right)"
+msgstr ""
+
+msgid "Shift Type (0:Arithmetic, 1:Circular)"
+msgstr ""
+
+msgid "Shift Type"
+msgstr ""
+
+msgid "SR flip-flop"
+msgstr ""
+
+msgid "Matrix A is not square or D has wrong dimension"
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid masked block."
+msgstr ""
+
+msgid "Finite differences"
+msgstr ""
+
+msgid "Finite elements"
+msgstr ""
+
+msgid "negative"
+msgstr ""
+
+msgid "null"
+msgstr ""
+
+msgid "positive"
+msgstr ""
+
+msgid "PDE block"
+msgstr ""
+
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
+msgid "PDE Specification"
+msgstr ""
+
+msgid "PDE Expression:"
+msgstr ""
+
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+msgid "Discriminant type:"
+msgstr ""
+
+msgid "Constant discriminant"
+msgstr ""
+
+msgid "Variable discriminant:"
+msgstr ""
+
+msgid "Spatial discretization method"
+msgstr ""
+
+msgid "Choice:"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+msgid "Ordering:"
+msgstr ""
+
+msgid "degree:"
+msgstr ""
+
+msgid "Number of nodes:"
+msgstr ""
+
+msgid "Display step value"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial conditions"
+msgstr ""
+
+msgid "Boundary condition on a"
+msgstr ""
+
+msgid "Boundary condition on b"
+msgstr ""
+
+msgid "Expression ="
+msgstr ""
+
+msgid "Measurement points"
+msgstr ""
+
+msgid "The measurement points"
+msgstr ""
+
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+msgid "Validate"
+msgstr ""
+
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+msgid "Please give the discretization domain values"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Please give the %s operator coefficients"
+msgstr ""
+
+msgid "Please give the sign for the variable discriminant"
+msgstr ""
+
+msgid "Please give the discretization method type"
+msgstr ""
+
+msgid "Please give the discretization method degree"
+msgstr ""
+
+msgid "Please give the number of discretization points"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Please give the initial condition %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Please give the boundary conditions"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The finite element discretization took %.2f seconds"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The finite differences discretization took %.2f seconds"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The finite volume discretization took %.2f seconds"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The code generation, the compilation and link took %.2f seconds"
+msgstr ""
+
+msgid "Event output port"
+msgstr ""
+
+msgid "Port number"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Port Number' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+msgid "Strictly positive integer expected."
+msgstr ""
+
+msgid "Implicit output port"
+msgstr ""
+
+msgid "Regular output port"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Feature %s is obsolete."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Please use %s instead."
+msgstr ""
+
+msgid "Write to output file"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp; - A binary file if no format given"
+msgstr ""
+
+msgid "Write is done on:"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp; - A formatted text file if a format (Fortran type) is given"
+msgstr "&nbsp; - 給定的是 (Fortran 型式) 的格式化文字檔"
+
+msgid "Input Size"
+msgstr ""
+
+msgid "Output File Name"
+msgstr ""
+
+msgid "Buffer Size"
+msgstr ""
+
+msgid "Output Format"
+msgstr ""
+
+msgid "End current simulation first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Simulation running !!! You cannot switch<br />between formatted and "
+"unformatted when running"
+msgstr ""
+
+msgid "You cannot modify 'Output File Name' when running."
+msgstr ""
+
+msgid "Wrong value for 'Output File Name' parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "You must provide a filename."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Directory '%s' does not exist"
+msgstr ""
+
+msgid "Input Format"
+msgstr ""
+
+msgid "You must enclose the format's string between parentheses."
+msgstr ""
+
+msgid "Must be greater than 1."
+msgstr ""
+
+msgid "Swap Mode (0:No, 1:Yes)"
+msgstr ""
+
+msgid "Write '.au' sound file on audio device"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "You cannot modify '%s' when running."
+msgstr ""
+
+msgid "End current simulation first"
+msgstr ""
+
+msgid "Swap Mode"
+msgstr ""
+
+msgid "Write to C binary file"
+msgstr ""
+
+msgid "Valid formats are: "
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "You cannot modify '%s' when running"
+msgstr ""
+
+msgid "You cannot modify 'Buffer Size' when running."
+msgstr ""
+
+msgid "Event input port"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Port Number' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+msgid "Event clock generator"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp; Do not start if 'Initialisation Time' is negative"
+msgstr "&nbsp; 如果 是 '時間初始化' 是負值則不要啟動"
+
+msgid "Initialisation Time"
+msgstr ""
+
+msgid "Period"
+msgstr ""
+
+msgid "Strictly positive number expected."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for '%s' parameter: %5.1e."
+msgstr ""
+
+msgid "Constant Value"
+msgstr ""
+
+msgid "Constant value generator"
+msgstr ""
+
+msgid "Constant value must have at least one element."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong size for '%s' parameter"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong type for '%s' parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Value type must be a numeric type (double, complex, int, int8, ...)."
+msgstr ""
+
+msgid "Integer counter generator"
+msgstr ""
+
+msgid "Maximum"
+msgstr ""
+
+msgid "Minimum"
+msgstr ""
+
+msgid "Rule (1:Increment, 2:Decrement)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Maximum' and 'Minimum' parameters: %d &lt; %d"
+msgstr ""
+
+msgid "'Minimum' must be less than 'Maximum'."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Rule' parameter: %d"
+msgstr ""
+
+msgid "Sine wave generator"
+msgstr ""
+
+msgid "Frequency (rad/s)"
+msgstr ""
+
+msgid "Magnitude"
+msgstr ""
+
+msgid "Phase (rad)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Frequency' parameter: %e."
+msgstr ""
+
+msgid "Implicit input port"
+msgstr ""
+
+msgid "Set Input block parameters"
+msgstr ""
+
+msgid "Outport size ([-1 -2] for inherit)"
+msgstr ""
+
+msgid "Outport Type (-1 for inherit)"
+msgstr ""
+
+msgid "Port number must be a positive integer"
+msgstr ""
+
+msgid "Outport Size must be a 2 elements vector"
+msgstr ""
+
+msgid "Outport type must be a number between 1 and 9, or -1 for inheritance."
+msgstr ""
+
+msgid "Modulo counter (0 to N counter)"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial State (zero or positive number)"
+msgstr ""
+
+msgid "Upper Limit (positive number)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Initial State' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+msgid "Null or positive integer expected."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong values for 'Upper Limit' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+msgid "Ramp function"
+msgstr ""
+
+msgid "Slope"
+msgstr ""
+
+msgid "Start Time"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for 'Start Time' parameter: %e."
+msgstr ""
+
+msgid "(Read Audio File)"
+msgstr ""
+
+msgid "Read is done on a binary '.au' file"
+msgstr ""
+
+msgid "Buffer size"
+msgstr ""
+
+msgid "Input File Name"
+msgstr ""
+
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify Input file name"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Must be greater than %d."
+msgstr ""
+
+msgid "Outputs Record Selection"
+msgstr ""
+
+msgid "Read from C binary file"
+msgstr ""
+
+msgid "Time Record Selection"
+msgstr ""
+
+msgid "Record Size"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial Record Index"
+msgstr ""
+
+msgid "Must be a scalar or an empty matrix."
+msgstr ""
+
+msgid "You must provide a file name."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d."
+msgstr ""
+
+msgid "[1, Record Size = "
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for indexes in '%s' parameter: %s."
+msgstr ""
+
+msgid "Read from an input file"
+msgstr ""
+
+msgid "Read is done on:"
+msgstr ""
+
+msgid "&nbsp; - A formatted text file if a format (fortran type) is given"
+msgstr ""
+
+msgid "Empty matrix or scalar expected."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %d"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Simulation running !!! You cannot switch <br />between formatted and "
+"unformatted"
+msgstr ""
+
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify 'Input File Name"
+msgstr ""
+
+msgid "Simulation running !!! You cannot modify 'Time Record Selection"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong value for '%s' parameter: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Wrong format for '%s' parameter: %s."
+msgstr ""
+
+msgid "Buffer size must be at least 2."
+msgstr ""
+
+msgid "You must read at least one field in record."
+msgstr ""
+
+msgid "Strictly positive indexes expected."
+msgstr ""
+
+msgid "Step Function"
+msgstr ""
+
+msgid "Final Value"
+msgstr ""
+
+msgid "Step Time"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'Initial Value' and 'Final Value': incompatible sizes: %d and %d."
+msgstr ""
+
+msgid "Same sizes expected."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input arguments: At most %d expected.\n"
+msgstr ""