summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/modules/jvm/locales
diff options
context:
space:
mode:
authorShashank2017-05-29 12:40:26 +0530
committerShashank2017-05-29 12:40:26 +0530
commit0345245e860375a32c9a437c4a9d9cae807134e9 (patch)
treead51ecbfa7bcd3cc5f09834f1bb8c08feaa526a4 /modules/jvm/locales
downloadscilab_for_xcos_on_cloud-0345245e860375a32c9a437c4a9d9cae807134e9.tar.gz
scilab_for_xcos_on_cloud-0345245e860375a32c9a437c4a9d9cae807134e9.tar.bz2
scilab_for_xcos_on_cloud-0345245e860375a32c9a437c4a9d9cae807134e9.zip
CMSCOPE changed
Diffstat (limited to 'modules/jvm/locales')
-rwxr-xr-xmodules/jvm/locales/ca_ES.po273
-rwxr-xr-xmodules/jvm/locales/cs_CZ.po271
-rwxr-xr-xmodules/jvm/locales/de_DE.po273
-rwxr-xr-xmodules/jvm/locales/es_ES.po280
-rwxr-xr-xmodules/jvm/locales/fr_FR.po281
-rwxr-xr-xmodules/jvm/locales/it_IT.po286
-rwxr-xr-xmodules/jvm/locales/ja_JP.po322
-rwxr-xr-xmodules/jvm/locales/jvm.pot358
-rwxr-xr-xmodules/jvm/locales/pl_PL.po276
-rwxr-xr-xmodules/jvm/locales/pt_BR.po281
-rwxr-xr-xmodules/jvm/locales/ru_RU.po276
-rwxr-xr-xmodules/jvm/locales/uk_UA.po285
-rwxr-xr-xmodules/jvm/locales/zh_CN.po256
-rwxr-xr-xmodules/jvm/locales/zh_TW.po255
14 files changed, 3973 insertions, 0 deletions
diff --git a/modules/jvm/locales/ca_ES.po b/modules/jvm/locales/ca_ES.po
new file mode 100755
index 000000000..1adfb8b25
--- /dev/null
+++ b/modules/jvm/locales/ca_ES.po
@@ -0,0 +1,273 @@
+# Catalan translation for scilab
+# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-16 15:53+0000\n"
+"Last-Translator: Scilab.team <Unknown>\n"
+"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+"Language: ca\n"
+
+msgid "JVM interface disabled in -nogui or -nwni modes.\n"
+msgstr "La interfície JVM no està habilitada en els modes -nogui o -nwni.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Can not read input argument #%d.\n"
+msgstr "%s: no es pot llegir el paràmetre d'entrada #%d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: No more memory.\n"
+msgstr "%s: no hi ha més memòria.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Could not add URL to system classloader : %s.\n"
+msgstr ""
+"%s: No s'ha pogut afegir l'URL al carregador de classes del sistema: %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: L'argument d'entrada #%d és d'un tipus incorrecte: Ha de ser un text.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Could not add path to java.library.path: %s.\n"
+msgstr "%s: No s'ha pogut afegir el camí a java.library.path: %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d or #%d: String expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: L'argument d'entrada #%d o #%d és d'un tipus incorrecte: Ha de ser una "
+"cadena de text.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Scilab cannot open JVM library.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"El Scilab no pot obrir la llibreria JVM.\n"
+
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+msgid ""
+"\n"
+"Scilab cannot create Scilab Java Main-Class (we have not been able to find "
+"the main Scilab class. Check if the Scilab and thirdparty packages are "
+"available).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"El Scilab no pot crear la Java Main-Class (no ha pogut trobar la classe "
+"principal del Scilab. Comproveu si hi ha disponibles els paquets de Scilab i "
+"de programari de tercers).\n"
+
+msgid ""
+"If Scilab is used from Java, make sure that your IDE (ex: Netbeans, etc) is "
+"not adding extra dependencies which could not be found at runtime.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Could not access to the Main Scilab Class:\n"
+msgstr "No s'ha pogut accedir a la classe Main del Scilab:\n"
+
+msgid "Cannot execute initial hooks. Error:\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error: Cannot return Scilab Java environment (JNIEnv_SCILAB).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Error: No s'ha pogut retornar l'entorn Java de Scilab (JNIEnv_SCILAB).\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error: Cannot return Scilab Java environment (jvm_SCILAB): check if the JVM "
+"has been loaded by Scilab before calling this function.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Error: No s'ha pogut retornar l'entorn Java de Scilab (jvm_SCILAB): "
+"Comproveu el Scilab ha carregat la JVM abans de cridar a aquesta funció.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Weird error. Calling from Java but haven't been able to find the already "
+"existing JVM.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Error estrany. S'ha cridat des de Java, però no s'ha pogut trobar la JVM ja "
+"existent.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Could not load JVM dynamic library (libjava).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"No s'ha pogut carregar la llibreria dinàmica de la JVM (libjava).\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error: %s\n"
+msgstr "Error: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are using a binary version of Scilab, please report a bug "
+"http://bugzilla.scilab.org/.\n"
+msgstr ""
+"Si utilitzeu una versió binària de l'Scilab, informeu de l'error a "
+"http://bugzilla.scilab.org/.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are using a self-built version of Scilab, update the script "
+"bin/scilab to provide the path to the JVM.\n"
+msgstr ""
+"Si utilitzeu una versió de l'Scilab compilada per vosaltres mateixos, "
+"actualitzeu el fitxer bin/scilab per passar-li el camí de la JVM.\n"
+
+#, c-format
+msgid "The problem might be related to SELinux. Try to deactivate it.\n"
+msgstr ""
+"El problema pot estar relacionat amb SELinux. Proveu a desactivar-lo.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Please also check that you are not trying to run Scilab 64 bits on a 32 bits "
+"system (or vice versa).\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Impossible to read %s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"No s'ha pogut llegir el %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Incorrect version JNI (needs at least JDK 1.4).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Versió incorrecta del JNI (es necessita com a mínim el JDK 1.4).\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error in the creation of the Java VM: %s\n"
+msgstr "Error a la creació de la Java VM: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Opcions:\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"JVM error in AttachCurrentThread: Could not attach to the current thread.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Error de la JVM a AttachCurrentThread: No s'ha pogut afegir el fil actual.\n"
+
+msgid "Unknown JNI error"
+msgstr "Error del JNI desconegut"
+
+msgid "Thread detached from the VM"
+msgstr "Els fils s'han eliminat de la VM"
+
+msgid "JNI version error"
+msgstr "Error de versió al JNI"
+
+msgid "JNI: not enough memory"
+msgstr "JNI: No hi ha prou memòria"
+
+msgid "VM already created"
+msgstr "Ja s'havia creat la VM"
+
+msgid "JNI: invalid arguments"
+msgstr "JNI: Arguments invàlids"
+
+msgid "Undefined error code in the JNI. Weird problem"
+msgstr "Codi d'error desconegut a la JNI. Problema estrany"
+
+#, c-format
+msgid "Warning: Could not find Java package '%s'.\n"
+msgstr "Avís: No s'ha pogut trobar el paquet Java '%s'.\n"
+
+msgid "Could not access to the constructor of the Main Scilab Class:\n"
+msgstr "No s'ha pogut accedir al constructor de la classe Main del Scilab:\n"
+
+msgid "Could not create a Scilab main class. Error:\n"
+msgstr "No s'ha pogut crear la classe Main del Scilab. Error:\n"
+
+msgid "Cannot execute final hooks. Error:\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Error with Scilab.canClose():\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Error with Scilab.forceClose():\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Error: Could not parse file %s.\n"
+msgstr "Error: No s'ha pogut analitzar el fitxer %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error: Not a valid configuration file %s (encoding not '%s') Encoding '%s' "
+"found.\n"
+msgstr ""
+"Error: El fitxer de configuració %s no és vàlid (la codificació no és '%s'). "
+"Està codificat en '%s'.\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error: could not parse file %s\n"
+msgstr "Error: No s'ha pogut analitzar el fitxer %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong format for %s.\n"
+msgstr "El format de %s és incorrecte.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error : Not a valid classpath file %s (encoding not 'utf-8') Encoding '%s' "
+"found\n"
+msgstr ""
+"Error : El fitxer classpath %s no és correcte (la seva codificació no és "
+"'utf-8'). Està codificat en '%s'\n"
+
+#, c-format
+msgid "Warning: could not find classpath declaration file %s.\n"
+msgstr "Avís: No s'ha pogut trobar el fitxer classpath de declaracions %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Some problems during the loading of the Java libraries occurred.\n"
+"This could lead to inconsistent behaviours.\n"
+"Please check SCI/etc/classpath.xml.\n"
+msgstr ""
+"S'ha produït algun error durant la càrrega de les llibreries Java.\n"
+"Això podria dur a comportaments inconsistents.\n"
+"Comproveu el SCI/etc/classpath.xml.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error : Not a valid path file %s (encoding not 'utf-8') Encoding '%s' found\n"
+msgstr ""
+"Error : El fitxer de camins %s no és vàlid (la seva codificació no és 'utf-"
+"8'). Està codificat en '%s'\n"
+
+msgid "Scilab Java module not installed.\n"
+msgstr "El mòdul Java del Scilab no està instal·lat.\n"
diff --git a/modules/jvm/locales/cs_CZ.po b/modules/jvm/locales/cs_CZ.po
new file mode 100755
index 000000000..d3484d2a8
--- /dev/null
+++ b/modules/jvm/locales/cs_CZ.po
@@ -0,0 +1,271 @@
+# Czech translation for scilab
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-16 15:49+0000\n"
+"Last-Translator: Scilab.team <Unknown>\n"
+"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+
+msgid "JVM interface disabled in -nogui or -nwni modes.\n"
+msgstr "Rozhraní JVM je vypnuto v režimech -nogui nebo -nwni.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Can not read input argument #%d.\n"
+msgstr "%s: Nelze přečíst vstupní argument #%d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: No more memory.\n"
+msgstr "%s: Není více paměti.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Could not add URL to system classloader : %s.\n"
+msgstr "%s: Nelze přidat URL do systémového nahrávače tříd: %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String expected.\n"
+msgstr "%s: Špatný typ vstupního argumentu #%d: Očekáván řetězec.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Could not add path to java.library.path: %s.\n"
+msgstr "%s: Nelze přidat cestu do java.library.path: %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d or #%d: String expected.\n"
+msgstr "%s: Špatný typ vstupního argumentu #%d nebo #%d: Očekáván řetězec.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Scilab cannot open JVM library.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Scilab nemůže otevřít knihovnu JVM.\n"
+
+msgid "Error"
+msgstr "Chyba"
+
+msgid ""
+"\n"
+"Scilab cannot create Scilab Java Main-Class (we have not been able to find "
+"the main Scilab class. Check if the Scilab and thirdparty packages are "
+"available).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Scilab nemůže vytvořit Hlavní Třídu Scilab Java 'nebyli jsme schopni nalézt "
+"hlavní třídu Scilab. Zkontrolujte, zda jsou balíčky Scilab a třetí strany "
+"dostupné).\n"
+
+msgid ""
+"If Scilab is used from Java, make sure that your IDE (ex: Netbeans, etc) is "
+"not adding extra dependencies which could not be found at runtime.\n"
+msgstr ""
+"Pokud je Scilab používán z Java, ujistěte se, že Vaše IDE (např.: Netbeans, "
+"atd.) nepřidávají dodatečné závislosti, které by při běhu nemohly být "
+"nalezeny.\n"
+
+msgid "Could not access to the Main Scilab Class:\n"
+msgstr "Není přístup k Hlavní Třídě Scilab:\n"
+
+msgid "Cannot execute initial hooks. Error:\n"
+msgstr "Nelze spustit počáteční háky. Chyba:\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error: Cannot return Scilab Java environment (JNIEnv_SCILAB).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Chyba: Nelze vrátit prostředí Scilab Java (JNIEnv_SCILAB).\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error: Cannot return Scilab Java environment (jvm_SCILAB): check if the JVM "
+"has been loaded by Scilab before calling this function.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Chyba: Nelze vrátit prostředí Scilab Java (jvm_SCILAB): zkontrolujte, zda "
+"Scilab načetl JVM, před zavoláním této funkce.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Weird error. Calling from Java but haven't been able to find the already "
+"existing JVM.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Divná chyba. Volám z Javy, ale nejsem schopen nalézt už existující JVM.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Could not load JVM dynamic library (libjava).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Nelze načíst dynamickou knihovnu JVM (libjava).\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error: %s\n"
+msgstr "Chyba: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are using a binary version of Scilab, please report a bug "
+"http://bugzilla.scilab.org/.\n"
+msgstr ""
+"Pokud používáte binární verzi Scilab, chybu prosím ohlašte na "
+"http://bugzilla.scilab.org/.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are using a self-built version of Scilab, update the script "
+"bin/scilab to provide the path to the JVM.\n"
+msgstr ""
+"Pokud používáte vlastní sestavenou verzi Scilab, aktualizujte skript "
+"bin/scilab a poskytněte cestu k JVM.\n"
+
+#, c-format
+msgid "The problem might be related to SELinux. Try to deactivate it.\n"
+msgstr "Problém může mít souvislost s SELinux. Zkuste ho vypnout.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Please also check that you are not trying to run Scilab 64 bits on a 32 bits "
+"system (or vice versa).\n"
+msgstr ""
+"Také prosím zkontrolujte, zda-li se nepokoušíte spouštět Scilab 64 bit na 32 "
+"bitovém systému (nebo naopak).\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Impossible to read %s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Nelze přečíst %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Incorrect version JNI (needs at least JDK 1.4).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Nesprávná verze JNI (vyžadováno alespoň JDK 1.4).\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error in the creation of the Java VM: %s\n"
+msgstr "Chyba při vytváření Java VM: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Možnosti:\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"JVM error in AttachCurrentThread: Could not attach to the current thread.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Chyba JVM v AttachCurrentThread: Nelze připojit k současnému vláknu.\n"
+
+msgid "Unknown JNI error"
+msgstr "Neznáma chyba JNI"
+
+msgid "Thread detached from the VM"
+msgstr "Vlákno bylo odpojeno od VM"
+
+msgid "JNI version error"
+msgstr "Chyba verze JNI"
+
+msgid "JNI: not enough memory"
+msgstr "JNI: nedostatek paměti"
+
+msgid "VM already created"
+msgstr "VM je už vytvořen"
+
+msgid "JNI: invalid arguments"
+msgstr "JNI: neplatné argumenty"
+
+msgid "Undefined error code in the JNI. Weird problem"
+msgstr "Nestanovená chyba v JNI. Zvlášrní problém"
+
+#, c-format
+msgid "Warning: Could not find Java package '%s'.\n"
+msgstr "Varování: Nelze nalézt Java balíček '%s'.\n"
+
+msgid "Could not access to the constructor of the Main Scilab Class:\n"
+msgstr "Není přístup ke staviteli Hlavní Třídy Scilab:\n"
+
+msgid "Could not create a Scilab main class. Error:\n"
+msgstr "Nelze vytvořit hlavní třídu Scilab. Chyba:\n"
+
+msgid "Cannot execute final hooks. Error:\n"
+msgstr "Nelze spustit konečné háky. Chyba:\n"
+
+msgid "Error with Scilab.canClose():\n"
+msgstr "Chyba v Scilab.canClose():\n"
+
+msgid "Error with Scilab.forceClose():\n"
+msgstr "Chyba v Scilab.forceClose():\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error: Could not parse file %s.\n"
+msgstr "Chyba : Nelze analyzovat soubor %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error: Not a valid configuration file %s (encoding not '%s') Encoding '%s' "
+"found.\n"
+msgstr ""
+"Chyba: %s není platný soubor nastavení (kódování není '%s') Nalezeno "
+"kódování '%s'.\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error: could not parse file %s\n"
+msgstr "Chyba : Nelze analyzovat soubor %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong format for %s.\n"
+msgstr "Špatný formát pro %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error : Not a valid classpath file %s (encoding not 'utf-8') Encoding '%s' "
+"found\n"
+msgstr ""
+"Chyba : %s není platný soubor cesty třídy (kódování není 'utf-8') Nalezeno "
+"kódování '%s'.\n"
+
+#, c-format
+msgid "Warning: could not find classpath declaration file %s.\n"
+msgstr "Varování: nelze nalézt deklarační soubor cest tříd %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Some problems during the loading of the Java libraries occurred.\n"
+"This could lead to inconsistent behaviours.\n"
+"Please check SCI/etc/classpath.xml.\n"
+msgstr ""
+"Vyskytly se nějaké problémy při nahrávání knihoven Java.\n"
+"To by mohlo vést k nestabilnímu chování.\n"
+"Zkontrolujte prosím SCI/etc/classpath.xml.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error : Not a valid path file %s (encoding not 'utf-8') Encoding '%s' found\n"
+msgstr ""
+"Chyba : %s není platný soubor cesty (kódování není 'utf-8') Nalezeno "
+"kódování '%s'.\n"
+
+msgid "Scilab Java module not installed.\n"
+msgstr "Modul Java Scilab není nainstalován.\n"
diff --git a/modules/jvm/locales/de_DE.po b/modules/jvm/locales/de_DE.po
new file mode 100755
index 000000000..a3e09ae22
--- /dev/null
+++ b/modules/jvm/locales/de_DE.po
@@ -0,0 +1,273 @@
+# German translation for scilab
+# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-16 15:58+0000\n"
+"Last-Translator: cmdrhenner <cmdrhenner@gmail.com>\n"
+"Language-Team: German <de@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+"Language: de\n"
+
+msgid "JVM interface disabled in -nogui or -nwni modes.\n"
+msgstr "JVM Schnittstelle in -nogui oder -nwni Modus hinzufügen.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Can not read input argument #%d.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: No more memory.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Could not add URL to system classloader : %s.\n"
+msgstr "%s: kann keine URL zum System Klassenlader: %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String expected.\n"
+msgstr "%s: falscher Typ für Eingangsargument #%d: Variable erwartet.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Could not add path to java.library.path: %s.\n"
+msgstr "%s: kann keine Pfad zu java.library.path hinzufügen: %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d or #%d: String expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: falscher Typ für Eingangsargument #%d oder #%d: Zeichenkette erwartet.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Scilab cannot open JVM library.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Scilab kann JVM Bibliothek nicht öffnen.\n"
+
+msgid "Error"
+msgstr "Fehler"
+
+msgid ""
+"\n"
+"Scilab cannot create Scilab Java Main-Class (we have not been able to find "
+"the main Scilab class. Check if the Scilab and thirdparty packages are "
+"available).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Scilab kann keineScilab Java Haupt Klasse erzeugen (wir konnten die Scilab "
+"Haupt Klasse nicht finden. Überprüfen Sie, ob Scilab und drittpartei Pakete "
+"verfügbar sind.).\n"
+
+msgid ""
+"If Scilab is used from Java, make sure that your IDE (ex: Netbeans, etc) is "
+"not adding extra dependencies which could not be found at runtime.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Could not access to the Main Scilab Class:\n"
+msgstr "Kann nicht auf die Haupt Scliab Klasse zugreifen:\n"
+
+msgid "Cannot execute initial hooks. Error:\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error: Cannot return Scilab Java environment (JNIEnv_SCILAB).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Fehler: kann die Scilab Java Umgebung nicht aufrufen (JNIEnv_SCILAB).\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error: Cannot return Scilab Java environment (jvm_SCILAB): check if the JVM "
+"has been loaded by Scilab before calling this function.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Fehler: kann Scilab Java Laufzeitumgebung (jvm_SCILAB) nicht aufrufen: "
+"überprüfen Sie, ob die JVM durch Scilab geladen wurde, bevor Scilab diese "
+"Funktion aufruft.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Weird error. Calling from Java but haven't been able to find the already "
+"existing JVM.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Unbekannter Fehler: Aufruf von Java, konnte die bereist existierende JVM "
+"nicht finden.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Could not load JVM dynamic library (libjava).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Kann die JVM dynamische Bibliothek (libjava) nicht laden.\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error: %s\n"
+msgstr "Fehler: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are using a binary version of Scilab, please report a bug "
+"http://bugzilla.scilab.org/.\n"
+msgstr ""
+"Wenn Sie eine Binärversion von Scilab verwenden, geben Sie einen "
+"Fehlerbreicht unter http://bugzilla.scilab.org/ ab.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are using a self-built version of Scilab, update the script "
+"bin/scilab to provide the path to the JVM.\n"
+msgstr ""
+"Wenn Sie eine selbsterzeugte Version von Scilab verwenden, aktualisieren Sie "
+"das Skript Bin/Scilab, um einen Pfad zu JVM zu geben.\n"
+
+#, c-format
+msgid "The problem might be related to SELinux. Try to deactivate it.\n"
+msgstr ""
+"Das Problem könnte mit SELinux zusammenhängen. Versuchen Sie es zu "
+"deaktivieren.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Please also check that you are not trying to run Scilab 64 bits on a 32 bits "
+"system (or vice versa).\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Impossible to read %s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Unmöglich zu lesen %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Incorrect version JNI (needs at least JDK 1.4).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Nicht korrekte Version JNI (benötigt mindestens JDK 1.4).\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error in the creation of the Java VM: %s\n"
+msgstr "Fehler beim Erzeugen der Java VM: %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Optionen:\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"JVM error in AttachCurrentThread: Could not attach to the current thread.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"JVM Fehler in AttachCurrentThread: kann nicht an den aktuellen "
+"Programmprozess anhängen.\n"
+
+msgid "Unknown JNI error"
+msgstr "UNbekannter JNI Fehler"
+
+msgid "Thread detached from the VM"
+msgstr "Programmprozess aus der virtuellen Maschine gelöst"
+
+msgid "JNI version error"
+msgstr "JNI Versions Fehler"
+
+msgid "JNI: not enough memory"
+msgstr "JNI: nicht genug Speicher"
+
+msgid "VM already created"
+msgstr "VM bereits erzeugt"
+
+msgid "JNI: invalid arguments"
+msgstr "JNI: ungültige Argumente"
+
+msgid "Undefined error code in the JNI. Weird problem"
+msgstr "undefinierter Fehlercode in der JNI. Unbekanntes Problem."
+
+#, c-format
+msgid "Warning: Could not find Java package '%s'.\n"
+msgstr "Warnung: kann kein Java Paket finden '%s'.\n"
+
+msgid "Could not access to the constructor of the Main Scilab Class:\n"
+msgstr "Kann nicht auf den Konstruktor der Haupt Scliab Klasse zugreifen:\n"
+
+msgid "Could not create a Scilab main class. Error:\n"
+msgstr "Kann keine Scilab Haupt Klasse erzeugen: Fehler:\n"
+
+msgid "Cannot execute final hooks. Error:\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Error with Scilab.canClose():\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Error with Scilab.forceClose():\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Error: Could not parse file %s.\n"
+msgstr "Fehler: Kann Datei %s nicht einlesen.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error: Not a valid configuration file %s (encoding not '%s') Encoding '%s' "
+"found.\n"
+msgstr ""
+"Fehler: keine gültige Konfigurationsdatei %s (Enkodierung nicht '%s') "
+"Enkodierung '%s' nicht gefunden.\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error: could not parse file %s\n"
+msgstr "Fehler: kann Datei nicht einlesen %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong format for %s.\n"
+msgstr "Falsches Format für %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error : Not a valid classpath file %s (encoding not 'utf-8') Encoding '%s' "
+"found\n"
+msgstr ""
+"Fehler: keine gültige Klassenpfad Datei %s (Enkodierung nicht 'utf-8'); "
+"Enkodierung '%s' gefunden.\n"
+
+#, c-format
+msgid "Warning: could not find classpath declaration file %s.\n"
+msgstr "Warnung: kann keine Klassenpfad Deklarationsdatei %s finden.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Some problems during the loading of the Java libraries occurred.\n"
+"This could lead to inconsistent behaviours.\n"
+"Please check SCI/etc/classpath.xml.\n"
+msgstr ""
+"Einige Probleme sind während des Ladens der Java Bibliotheken aufgetreten.\n"
+"Dies kann zu unvorhergesehenem Verhalten führen.\n"
+"Überprüfen Sie SCI/etc/classpath.xml.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error : Not a valid path file %s (encoding not 'utf-8') Encoding '%s' found\n"
+msgstr ""
+"Fehler: keine gültige Pfaddatei %s (Enkodierung nicht 'utf-8') Enkodierung "
+"'%s' gefunden\n"
+
+msgid "Scilab Java module not installed.\n"
+msgstr "Scilab Java Modul nicht installiert.\n"
diff --git a/modules/jvm/locales/es_ES.po b/modules/jvm/locales/es_ES.po
new file mode 100755
index 000000000..26461c6c3
--- /dev/null
+++ b/modules/jvm/locales/es_ES.po
@@ -0,0 +1,280 @@
+# Spanish translation for scilab
+# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-05 12:48+0000\n"
+"Last-Translator: Jaime López Sánchez <jaimelopezsanchez@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+"Language: es\n"
+
+msgid "JVM interface disabled in -nogui or -nwni modes.\n"
+msgstr "La interfase JVM está deshabilitada en los modos -nogui o -nwni.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Can not read input argument #%d.\n"
+msgstr "%s: No se puede leer el argumento de entrada #%d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: No more memory.\n"
+msgstr "%s: No hay más memoria.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Could not add URL to system classloader : %s.\n"
+msgstr "%s: No se puede agregar URL a un sistema de carga de clase : %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Tipo incorrecto del argumento de entrada #%d: Se esperaba un string.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Could not add path to java.library.path: %s.\n"
+msgstr "%s: No se puede agregar una ruta a java.library.path: %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d or #%d: String expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Tipo incorrecto del argumento de entrada #%d o #%d: Se esperaba un "
+"string.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Scilab cannot open JVM library.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Scilab no puede abrir biblioteca JVM.\n"
+
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+msgid ""
+"\n"
+"Scilab cannot create Scilab Java Main-Class (we have not been able to find "
+"the main Scilab class. Check if the Scilab and thirdparty packages are "
+"available).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Scilab no puede crear una clase Main de Scilab Java (no fuimos capaces de "
+"encontrar la clase main de Scilab. Revise si los paquetes de terceros de "
+"Scilab están disponibles).\n"
+
+msgid ""
+"If Scilab is used from Java, make sure that your IDE (ex: Netbeans, etc) is "
+"not adding extra dependencies which could not be found at runtime.\n"
+msgstr ""
+"Si Scilab es utilizado desde Java, asegúrese que su EID (Netbeans, Eclipse, "
+"etc) no esté agregando dependencias adicionales que no puedan ser "
+"encontradas en tiempo de ejecución.\n"
+
+msgid "Could not access to the Main Scilab Class:\n"
+msgstr "No se puede acceder a la clase Main de Scilab:\n"
+
+msgid "Cannot execute initial hooks. Error:\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error: Cannot return Scilab Java environment (JNIEnv_SCILAB).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Error: No se puede devolver un Entorno Java de Scilab (JNIEnv_SCILAB).\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error: Cannot return Scilab Java environment (jvm_SCILAB): check if the JVM "
+"has been loaded by Scilab before calling this function.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Error: No se puede devolver un entorno Java de Scilab (jvm_SCILAB): revise "
+"si la JVM a sido cargada por Scilab antes de llamar a esta función.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Weird error. Calling from Java but haven't been able to find the already "
+"existing JVM.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Error raro. Llamando desde Java pero no fue posible encontrar la JVM "
+"existente.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Could not load JVM dynamic library (libjava).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"No se puede cargar la biblioteca dinámica de la JVM (libjava).\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error: %s\n"
+msgstr "Error: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are using a binary version of Scilab, please report a bug "
+"http://bugzilla.scilab.org/.\n"
+msgstr ""
+"Sí está usando una versión binaria de Scilab, por favor informe errores en "
+"http://bugzilla.scilab.org/.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are using a self-built version of Scilab, update the script "
+"bin/scilab to provide the path to the JVM.\n"
+msgstr ""
+"Sí está usando una versión auto-generada Scilab, actualice el script "
+"bin/scilab para proveer una ruta a la JVM.\n"
+
+#, c-format
+msgid "The problem might be related to SELinux. Try to deactivate it.\n"
+msgstr ""
+"El problema puede estar relacionado a SELinux. Desactívelo e intente "
+"nuevamente.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Please also check that you are not trying to run Scilab 64 bits on a 32 bits "
+"system (or vice versa).\n"
+msgstr ""
+"Por favor revise si está intentando Scilab de 64 bits en un sistema de 32 "
+"bits (o viceversa).\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Impossible to read %s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Imposible leer %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Incorrect version JNI (needs at least JDK 1.4).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Versión incorrecta de JNI (se necesita al menos JDK 1.4).\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error in the creation of the Java VM: %s\n"
+msgstr "Error en la creación de la MV de Java: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Opciones:\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"JVM error in AttachCurrentThread: Could not attach to the current thread.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Error de JVM en AttachCurrentThread: No se puede adjuntar el hilo actual.\n"
+
+msgid "Unknown JNI error"
+msgstr "Error desconocido de JNI"
+
+msgid "Thread detached from the VM"
+msgstr "Hilo des-adjuntado de la MV"
+
+msgid "JNI version error"
+msgstr "Error de versión de JNI"
+
+msgid "JNI: not enough memory"
+msgstr "JNI: memoria insuficiente"
+
+msgid "VM already created"
+msgstr "Ya se creo la MV"
+
+msgid "JNI: invalid arguments"
+msgstr "JNI: argumentos inválidos"
+
+msgid "Undefined error code in the JNI. Weird problem"
+msgstr "Error de código indefinido de la JNI. Problema raro"
+
+#, c-format
+msgid "Warning: Could not find Java package '%s'.\n"
+msgstr "Advertencia: No se puede encontrar el paquete '%s' de Java.\n"
+
+msgid "Could not access to the constructor of the Main Scilab Class:\n"
+msgstr "No se puede acceder al constructor de la clase Main de Scilab:\n"
+
+msgid "Could not create a Scilab main class. Error:\n"
+msgstr "Error: No se puede crear una clase Main de Scilab.\n"
+
+msgid "Cannot execute final hooks. Error:\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Error with Scilab.canClose():\n"
+msgstr "Error en Scilab.canClose():\n"
+
+msgid "Error with Scilab.forceClose():\n"
+msgstr "Error con Scilab.forceClose()\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error: Could not parse file %s.\n"
+msgstr "Error: No se puede analizar el archivo %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error: Not a valid configuration file %s (encoding not '%s') Encoding '%s' "
+"found.\n"
+msgstr ""
+"Error: %s no es un archivo de configuración válido (codificación no '%s') Se "
+"encontró codificación '%s'.\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error: could not parse file %s\n"
+msgstr "Error: no se pudo analizar el archivo %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong format for %s.\n"
+msgstr "Formato incorrecto para %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error : Not a valid classpath file %s (encoding not 'utf-8') Encoding '%s' "
+"found\n"
+msgstr ""
+"Error : %s no es un archivo válido de classpath (codificación no 'utf-8') Se "
+"encontró codificación '%s'\n"
+
+#, c-format
+msgid "Warning: could not find classpath declaration file %s.\n"
+msgstr ""
+"Advertencia: No se pudo encontrar el archivo de declaración de classpath "
+"%s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Some problems during the loading of the Java libraries occurred.\n"
+"This could lead to inconsistent behaviours.\n"
+"Please check SCI/etc/classpath.xml.\n"
+msgstr ""
+"Ocurrieron algunos problemas durante la carga de la biblioteca Java.\n"
+"Esto puede acarrear a comportamientos inconsistentes.\n"
+"Por favor revise SCI/etc/classpath.xml.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error : Not a valid path file %s (encoding not 'utf-8') Encoding '%s' found\n"
+msgstr ""
+"Error : El archivo de ruta %s no es válido (codificación not 'utf-8') Se "
+"encontró codificación '%s'\n"
+
+msgid "Scilab Java module not installed.\n"
+msgstr "El módulo Java de Scilab no está instalado.\n"
diff --git a/modules/jvm/locales/fr_FR.po b/modules/jvm/locales/fr_FR.po
new file mode 100755
index 000000000..2bac040f2
--- /dev/null
+++ b/modules/jvm/locales/fr_FR.po
@@ -0,0 +1,281 @@
+# French translation for scilab
+# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-16 15:58+0000\n"
+"Last-Translator: Scilab.team <Unknown>\n"
+"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+"Language: fr\n"
+
+msgid "JVM interface disabled in -nogui or -nwni modes.\n"
+msgstr "L'interface JVM est désactivée en mode -nogui ou -nwni.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Can not read input argument #%d.\n"
+msgstr "%s : Impossible de lire l'argument d'entrée n°%d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: No more memory.\n"
+msgstr "%s : Plus de mémoire disponible.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Could not add URL to system classloader : %s.\n"
+msgstr ""
+"%s : Impossible d'ajouter l'URL au chargeur de classes du système : %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String expected.\n"
+msgstr ""
+"%s : Type erroné de l'argument d'entrée n°%d : Une chaîne de caractères "
+"attendue.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Could not add path to java.library.path: %s.\n"
+msgstr "%s : Impossible d'ajouter un chemin à java.library.path : %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d or #%d: String expected.\n"
+msgstr ""
+"%s : Type erroné de l'argument d'entrée n°%d ou n°%d : Une chaîne de "
+"caractères attendue.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Scilab cannot open JVM library.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Scilab ne peut pas ouvrir la bibliothèque JVM.\n"
+
+msgid "Error"
+msgstr "Erreur"
+
+msgid ""
+"\n"
+"Scilab cannot create Scilab Java Main-Class (we have not been able to find "
+"the main Scilab class. Check if the Scilab and thirdparty packages are "
+"available).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Scilab ne peut pas créer la classe principale Java Scilab (Impossible de "
+"trouver la classe Scilab principale. Vérifiez si les paquets Scilab et "
+"thirdparty sont accessibles).\n"
+
+msgid ""
+"If Scilab is used from Java, make sure that your IDE (ex: Netbeans, etc) is "
+"not adding extra dependencies which could not be found at runtime.\n"
+msgstr ""
+"Si Scilab est utilisé à partir de Java, assurez-vous que votre IDE (ex: "
+"Netbeans, etc) n'ajoute les dépendances supplémentaires qui n'ont pas pu "
+"être trouvé à l'exécution.\n"
+
+msgid "Could not access to the Main Scilab Class:\n"
+msgstr "Impossible d'accéder à la classe principale de Scilab :\n"
+
+msgid "Cannot execute initial hooks. Error:\n"
+msgstr "Impossible d'exécuter la procédure d'initialisation. Erreur :\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error: Cannot return Scilab Java environment (JNIEnv_SCILAB).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Erreur : Impossible de retourner l'environnement Java Scilab "
+"(JNIEnv_SCILAB).\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error: Cannot return Scilab Java environment (jvm_SCILAB): check if the JVM "
+"has been loaded by Scilab before calling this function.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Erreur : Impossible de retourner l'environnement Scilab Java (jvm_SCILAB): "
+"Vérifiez si la JVM a été chargée par Scilab avant d'appeler cette fonction.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Weird error. Calling from Java but haven't been able to find the already "
+"existing JVM.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Erreur étrange. Appel de Java, mais impossible de trouver une JVM "
+"existante.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Could not load JVM dynamic library (libjava).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Impossible de charger la bibliothèque dynamique JVM (libjava).\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error: %s\n"
+msgstr "Erreur : %s\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are using a binary version of Scilab, please report a bug "
+"http://bugzilla.scilab.org/.\n"
+msgstr ""
+"Si vous utilisez une version binaire de Scilab, merci de reporter ce "
+"problème sur http://bugzilla.scilab.org/.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are using a self-built version of Scilab, update the script "
+"bin/scilab to provide the path to the JVM.\n"
+msgstr ""
+"Si vous avez compilé votre propre version de Scilab, veuillez mettre à jour "
+"le script bin/scilab pour indiquer le chemin vers la JVM.\n"
+
+#, c-format
+msgid "The problem might be related to SELinux. Try to deactivate it.\n"
+msgstr "Le problème doit venir de SELinux. Essayez de le désactiver.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Please also check that you are not trying to run Scilab 64 bits on a 32 bits "
+"system (or vice versa).\n"
+msgstr ""
+"Veuillez vérifier que vous ne lancez pas Scilab 64 bits sur un système 32 "
+"bits (ou l'inverse).\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Impossible to read %s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Impossible de lire %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Incorrect version JNI (needs at least JDK 1.4).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"La version JNI est incorrecte (besoin d'au moins JDK 1.4).\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error in the creation of the Java VM: %s\n"
+msgstr "Erreur lors de la création de la Machine Virtuelle Java : %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Options :\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"JVM error in AttachCurrentThread: Could not attach to the current thread.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Erreur JVM dans AttachCurrentThread : Impossible d'attacher le thread "
+"courant.\n"
+
+msgid "Unknown JNI error"
+msgstr "Erreur JNI inconnue"
+
+msgid "Thread detached from the VM"
+msgstr "Thread détaché de la machine virtuelle"
+
+msgid "JNI version error"
+msgstr "Erreur de version JNI"
+
+msgid "JNI: not enough memory"
+msgstr "JNI : Pas assez de mémoire"
+
+msgid "VM already created"
+msgstr "VM déjà créée"
+
+msgid "JNI: invalid arguments"
+msgstr "JNI : Arguments invalides"
+
+msgid "Undefined error code in the JNI. Weird problem"
+msgstr "Code d'erreur indéfini dans la JNI. Problème à vérifier."
+
+#, c-format
+msgid "Warning: Could not find Java package '%s'.\n"
+msgstr "Attention : Impossible de trouver le package Java '%s'.\n"
+
+msgid "Could not access to the constructor of the Main Scilab Class:\n"
+msgstr ""
+"Impossible d'accéder au constructeur de la classe principale de Scilab :\n"
+
+msgid "Could not create a Scilab main class. Error:\n"
+msgstr "Impossible de créer une classe principale de Scilab. Erreur :\n"
+
+msgid "Cannot execute final hooks. Error:\n"
+msgstr "Impossible d'exécuter la procédure de fermeture. Erreur :\n"
+
+msgid "Error with Scilab.canClose():\n"
+msgstr "Erreur dans Scilab.canClose() :\n"
+
+msgid "Error with Scilab.forceClose():\n"
+msgstr "Erreur avec Scilab.forceClose() :\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error: Could not parse file %s.\n"
+msgstr "Erreur : Impossible d'analyser (parser) le fichier %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error: Not a valid configuration file %s (encoding not '%s') Encoding '%s' "
+"found.\n"
+msgstr ""
+"Erreur : Fichier de configuration %s invalide (l'encodage n'est pas '%s') "
+"Encodage '%s' trouvé.\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error: could not parse file %s\n"
+msgstr "Erreur : Impossible d'analyser (parser) le fichier %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong format for %s.\n"
+msgstr "Format erroné de %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error : Not a valid classpath file %s (encoding not 'utf-8') Encoding '%s' "
+"found\n"
+msgstr ""
+"Erreur : Fichier classpath %s invalide (encodage pas 'utf-8') Encodage '%s' "
+"trouvé\n"
+
+#, c-format
+msgid "Warning: could not find classpath declaration file %s.\n"
+msgstr ""
+"Attention : Impossible de trouver le fichier de déclaration classpath %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Some problems during the loading of the Java libraries occurred.\n"
+"This could lead to inconsistent behaviours.\n"
+"Please check SCI/etc/classpath.xml.\n"
+msgstr ""
+"Des problèmes sont survenus pendant le chargement des bibliothèques Java.\n"
+"Pouvant induire des erreurs de Scilab.\n"
+"Veuillez vérifier le fichier SCI/etc/classpath.xml.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error : Not a valid path file %s (encoding not 'utf-8') Encoding '%s' found\n"
+msgstr ""
+"Erreur : Chemin %s invalide (encodage pas 'utf-8') Encodage '%s' trouvé\n"
+
+msgid "Scilab Java module not installed.\n"
+msgstr "Le module Java de Scilab n'est pas installé.\n"
diff --git a/modules/jvm/locales/it_IT.po b/modules/jvm/locales/it_IT.po
new file mode 100755
index 000000000..f96508d2f
--- /dev/null
+++ b/modules/jvm/locales/it_IT.po
@@ -0,0 +1,286 @@
+# Italian translation for scilab
+# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-28 04:07+0000\n"
+"Last-Translator: Carml <mighty.carml@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+"Language: it\n"
+
+msgid "JVM interface disabled in -nogui or -nwni modes.\n"
+msgstr "L'interfaccia della JVM è disabilitata in modalità -nogui o -nwni.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Can not read input argument #%d.\n"
+msgstr "%s: Impossibile leggere l'argomento in ingresso #%d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: No more memory.\n"
+msgstr "%s: Memoria esaurita.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Could not add URL to system classloader : %s.\n"
+msgstr ""
+"%s: Non è possibile aggiungere un URL al classloader di sistema: %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato: era attesa una "
+"stringa.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Could not add path to java.library.path: %s.\n"
+msgstr ""
+"%s: Non è possibile aggiungere un percorso a java.library.path: %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d or #%d: String expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: L'argomento in ingresso #%d o #%d è di tipo sbagliato: era attesa una "
+"stringa.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Scilab cannot open JVM library.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Scilab non può aprire la libreria della JVM.\n"
+
+msgid "Error"
+msgstr "Errore"
+
+msgid ""
+"\n"
+"Scilab cannot create Scilab Java Main-Class (we have not been able to find "
+"the main Scilab class. Check if the Scilab and thirdparty packages are "
+"available).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Scilab non può creare la Java Main-Class per Scilab (non è stata trovata la "
+"classe main di Scilab.Controllare se sono disponibili dei pacchetti di "
+"Scilab o di altri).\n"
+
+msgid ""
+"If Scilab is used from Java, make sure that your IDE (ex: Netbeans, etc) is "
+"not adding extra dependencies which could not be found at runtime.\n"
+msgstr ""
+"Se Scilab è usato tramite Java,assicurarsi che lo IDE in uso (es: "
+"Netbeans,ecc) non stia aggiungendo delle dipendenze extra che non possono "
+"essere trovate durante l'esecuzione.\n"
+
+msgid "Could not access to the Main Scilab Class:\n"
+msgstr "Non è possibile accedere alla classe Main di Scilab\n"
+
+msgid "Cannot execute initial hooks. Error:\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error: Cannot return Scilab Java environment (JNIEnv_SCILAB).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Errore: non è possibile restituire l'ambiente (JNIEnv_SCILAB) di Java in "
+"Scilab.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error: Cannot return Scilab Java environment (jvm_SCILAB): check if the JVM "
+"has been loaded by Scilab before calling this function.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Errore: non è possibile restituire l'ambiente (jvm_SCILAB) di Java in "
+"Scilab: controllare se la JVM è stata caricata da Scilab prima di chiamare "
+"questa funzione.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Weird error. Calling from Java but haven't been able to find the already "
+"existing JVM.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Errore strano. C'è una chiamata dal Java, ma non è stato possibile trovare "
+"la JVM già esistente.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Could not load JVM dynamic library (libjava).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Non è possibile caricare la libreria dinamica (libjava) della JVM.\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error: %s\n"
+msgstr "Errore: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are using a binary version of Scilab, please report a bug "
+"http://bugzilla.scilab.org/.\n"
+msgstr ""
+"Se si sta usando una versione binaria di Scilab,segnalare un bug su "
+"http://bugzilla.scilab.org/.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are using a self-built version of Scilab, update the script "
+"bin/scilab to provide the path to the JVM.\n"
+msgstr ""
+"Se si sta usando una versione compilata di Scilab, aggiornare lo script "
+"bin/scilab per fornire il percorso alla JVM.\n"
+
+#, c-format
+msgid "The problem might be related to SELinux. Try to deactivate it.\n"
+msgstr ""
+"Il problema potrebbe essere legato a SELinux. Provare a disattivarlo.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Please also check that you are not trying to run Scilab 64 bits on a 32 bits "
+"system (or vice versa).\n"
+msgstr ""
+"Controllare che non si stia provando ad eseguire una versione a 64 bit di "
+"Scilab su un ambiente a 32 bit (o viceversa).\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Impossible to read %s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Impossibile leggere %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Incorrect version JNI (needs at least JDK 1.4).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Versione di JNI non corretta (necessita almeno JDK 1.4).\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error in the creation of the Java VM: %s\n"
+msgstr "Errore durante la creazione della JVM: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Opzioni:\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"JVM error in AttachCurrentThread: Could not attach to the current thread.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Errore di JVM in AttachCurrebtThread: non è possibile agganciarsi al thread "
+"corrente.\n"
+
+msgid "Unknown JNI error"
+msgstr "Errore di JNI sconosciuto"
+
+msgid "Thread detached from the VM"
+msgstr "Thread sganciato dalla VM"
+
+msgid "JNI version error"
+msgstr "Errore della versione di JNI"
+
+msgid "JNI: not enough memory"
+msgstr "JNI: memoria insufficiente"
+
+msgid "VM already created"
+msgstr "VM già creata"
+
+msgid "JNI: invalid arguments"
+msgstr "JNI: argomenti non validi"
+
+msgid "Undefined error code in the JNI. Weird problem"
+msgstr "Codice di errore non definito nel JNI. È uno strano problema"
+
+#, c-format
+msgid "Warning: Could not find Java package '%s'.\n"
+msgstr "Attenzione: non è possibile trovare il pacchetto Java '%s'.\n"
+
+msgid "Could not access to the constructor of the Main Scilab Class:\n"
+msgstr ""
+"Non è possibile accedere al costruttore della classe Main di Scilab:\n"
+
+msgid "Could not create a Scilab main class. Error:\n"
+msgstr "Non è possibile creare una classe main di Scilab. Errore:\n"
+
+msgid "Cannot execute final hooks. Error:\n"
+msgstr "Impossibile eseguire gli agganci finali. Errore:\n"
+
+msgid "Error with Scilab.canClose():\n"
+msgstr "Errore con Scilab.canClose():\n"
+
+msgid "Error with Scilab.forceClose():\n"
+msgstr "Errore con Scilab.forceClose():\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error: Could not parse file %s.\n"
+msgstr "Errore: non è possibile analizzare il file %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error: Not a valid configuration file %s (encoding not '%s') Encoding '%s' "
+"found.\n"
+msgstr ""
+"Errore: il file di configurazione %s non è valido (la codifica non è "
+"'%s'),trovata la codifica '%s'.\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error: could not parse file %s\n"
+msgstr "Errore: non è possibile analizzare il file %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong format for %s.\n"
+msgstr "Formato sbagliato per %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error : Not a valid classpath file %s (encoding not 'utf-8') Encoding '%s' "
+"found\n"
+msgstr ""
+"Errore il file classpath %s non è valido (la codifica non è 'utf-8),trovata "
+"la codifica '%s'\n"
+
+#, c-format
+msgid "Warning: could not find classpath declaration file %s.\n"
+msgstr ""
+"Attenzione: non è possibile trovare il file %s di dichiarazione della "
+"classpath.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Some problems during the loading of the Java libraries occurred.\n"
+"This could lead to inconsistent behaviours.\n"
+"Please check SCI/etc/classpath.xml.\n"
+msgstr ""
+"Si sono verificati degli errori durante il caricamento delle librerie Java.\n"
+"Questo potrebbe condurre a dei comportamenti incoerenti.\n"
+"Controllare SCI/etc/classpath.xml.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error : Not a valid path file %s (encoding not 'utf-8') Encoding '%s' found\n"
+msgstr ""
+"Errore: il file di percorso %s non è valido (la codifica non è 'utf-8'), "
+"trovata la codifica '%s'\n"
+
+msgid "Scilab Java module not installed.\n"
+msgstr "Il modulo Java di Scilab non è installato.\n"
diff --git a/modules/jvm/locales/ja_JP.po b/modules/jvm/locales/ja_JP.po
new file mode 100755
index 000000000..d4109f9b1
--- /dev/null
+++ b/modules/jvm/locales/ja_JP.po
@@ -0,0 +1,322 @@
+# Japanese translation for scilab
+# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-16 15:53+0000\n"
+"Last-Translator: Scilab.team <Unknown>\n"
+"Language-Team: Japanese <z-saito@guitar.ocn.ne.jp>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+"X-Poedit-Country: Japan\n"
+"Language: ja\n"
+"X-Poedit-Language: Japanese\n"
+
+msgid "JVM interface disabled in -nogui or -nwni modes.\n"
+msgstr "JVMインターフェイスは -nogui または -nwni モードでは無効です.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Can not read input argument #%d.\n"
+msgstr "%s: 入力引数 #%d を読み込めません.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: No more memory.\n"
+msgstr "%s: メモリ不足です.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Could not add URL to system classloader : %s.\n"
+msgstr "%s: システムのクラスローダにURLを追加できませんでした: %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String expected.\n"
+msgstr "%s: 入力引数 #%d の型が間違っています: 文字列を指定してください.\n"
+
+#
+# File: sci_gateway/c/sci_javalibrarypath.c, line: 58
+#, c-format
+msgid "%s: Could not add path to java.library.path: %s.\n"
+msgstr "%s: java.library.pathにpathを追加できませんでした。: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d or #%d: String expected.\n"
+msgstr "%s: 入力引数 #%d または #%d の型が間違っています: 文字列を指定してください.\n"
+
+#
+# File: src/c/InitializeJVM.c, line: 40
+# File: src/c/InitializeJVM.c, line: 42
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Scilab cannot open JVM library.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Scilabは JVMライブラリを開けません。\n"
+
+#
+# File: src/c/InitializeJVM.c, line: 40
+# File: src/c/InitializeJVM.c, line: 53
+# File: src/c/JVM.c, line: 68
+# File: src/c/JVM.c, line: 83
+# File: src/c/JVM.c, line: 146
+# File: src/c/JVM.c, line: 180
+# File: src/c/JVM.c, line: 207
+msgid "Error"
+msgstr "エラー"
+
+#
+# File: src/c/InitializeJVM.c, line: 53
+# File: src/c/InitializeJVM.c, line: 55
+msgid ""
+"\n"
+"Scilab cannot create Scilab Java Main-Class (we have not been able to find "
+"the main Scilab class. Check if the Scilab and thirdparty packages are "
+"available).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Scilab Java "
+"メイン・クラスを生成できません(私達は、主なScilabクラスを見つけることができません。Scilabとサードパーティパッケージが利用できるかどうか確かめ"
+"て下さい)\n"
+
+msgid ""
+"If Scilab is used from Java, make sure that your IDE (ex: Netbeans, etc) is "
+"not adding extra dependencies which could not be found at runtime.\n"
+msgstr ""
+"javaからScilabを使用する場合, IDE (Netbeansなど)が実行時に解決できない外部への依存性を付加しないようにしてください.\n"
+
+msgid "Could not access to the Main Scilab Class:\n"
+msgstr "Main Scilabクラスにアクセスできませんでした.\n"
+
+msgid "Cannot execute initial hooks. Error:\n"
+msgstr "初期フックを実行できません. エラー:\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error: Cannot return Scilab Java environment (JNIEnv_SCILAB).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"エラー: Scilab java環境 (JNIEnv_SCILAB) から戻れません.\n"
+
+#
+# File: src/c/JVM.c, line: 83
+# File: src/c/JVM.c, line: 85
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error: Cannot return Scilab Java environment (jvm_SCILAB): check if the JVM "
+"has been loaded by Scilab before calling this function.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"エラー: Scilab Java環境(jvm_SCILAB)から戻れません: "
+"JVMがこのファンクションを呼ぶ前にScilabによってロードされたかどうか確かめて下さい。\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Weird error. Calling from Java but haven't been able to find the already "
+"existing JVM.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"奇妙なエラー. Java からコールされましたが, 実行中のJVMを見つけることができませんでした.\n"
+
+#
+# File: src/c/JVM.c, line: 117
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Could not load JVM dynamic library (libjava).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"JVMダイナミックライブラリ(libjava)をロードできません。\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error: %s\n"
+msgstr "エラー: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are using a binary version of Scilab, please report a bug "
+"http://bugzilla.scilab.org/.\n"
+msgstr "バイナリ版のScilabを使用している場合, http://bugzilla.scilab.org/ にバグを報告してください.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are using a self-built version of Scilab, update the script "
+"bin/scilab to provide the path to the JVM.\n"
+msgstr "独自に構築したScilabを使用している場合, bin/scilab スクリプトを更新し, JVMのパスを指定してください.\n"
+
+#, c-format
+msgid "The problem might be related to SELinux. Try to deactivate it.\n"
+msgstr "この問題はSELinuxに関係する可能性があります. SELinuxを無効にしてみてください.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Please also check that you are not trying to run Scilab 64 bits on a 32 bits "
+"system (or vice versa).\n"
+msgstr "Scilab 64ビット版を32ビットシステムで実行しようとしていないかについても確認してください.\n"
+
+#
+# File: src/c/JVM.c, line: 152
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Impossible to read %s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s を読めません。\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Incorrect version JNI (needs at least JDK 1.4).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"JNIのバージョンが正しくありません (JDK 1.4以上が必要です).\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error in the creation of the Java VM: %s\n"
+msgstr "Java VM生成時にエラーを発生しました: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "Options:\n"
+msgstr "オプション:\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"JVM error in AttachCurrentThread: Could not attach to the current thread.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"AttachCurrentThread で JVM エラーを発生しました : カレントのスレッドにアタッチできませんでした.\n"
+
+#
+# File: src/c/JVM_commons.c, line: 82
+msgid "Unknown JNI error"
+msgstr "未知の JNI エラー"
+
+#
+# File: src/c/JVM_commons.c, line: 85
+msgid "Thread detached from the VM"
+msgstr "スレッドはVMから離されました"
+
+#
+# File: src/c/JVM_commons.c, line: 88
+msgid "JNI version error"
+msgstr "JNI バージョンエラー"
+
+#
+# File: src/c/JVM_commons.c, line: 93
+msgid "JNI: not enough memory"
+msgstr "JNI: メモリが足りません"
+
+#
+# File: src/c/JVM_commons.c, line: 99
+msgid "VM already created"
+msgstr "VMはすでに生成されています"
+
+msgid "JNI: invalid arguments"
+msgstr "JNI: 引数に誤りがあります"
+
+msgid "Undefined error code in the JNI. Weird problem"
+msgstr "JNIで未定義のエラーコード. 奇妙な問題"
+
+#
+# File: src/c/addToClasspath.c, line: 59
+#, c-format
+msgid "Warning: Could not find Java package '%s'.\n"
+msgstr "警告: Javaパッケージ '%s' が見つかりません。\n"
+
+msgid "Could not access to the constructor of the Main Scilab Class:\n"
+msgstr "Main Scilabクラスのコンストラクタにアクセスできませんでした:\n"
+
+msgid "Could not create a Scilab main class. Error:\n"
+msgstr "Scilab Mainクラスを作成できませんでした. エラー:\n"
+
+msgid "Cannot execute final hooks. Error:\n"
+msgstr "最終フックを実行できません. エラー:\n"
+
+msgid "Error with Scilab.canClose():\n"
+msgstr "Scilabエラー. canClose(実行中です.\n"
+
+msgid "Error with Scilab.forceClose():\n"
+msgstr "Scilab.forceClose() でエラーが発生しました:\n"
+
+#
+# File: src/c/getJvmOptions.c, line: 51
+#, c-format
+msgid "Error: Could not parse file %s.\n"
+msgstr "エラー: ファイル %s の解析ができません。\n"
+
+#
+# File: src/c/getJvmOptions.c, line: 118
+#, c-format
+msgid ""
+"Error: Not a valid configuration file %s (encoding not '%s') Encoding '%s' "
+"found.\n"
+msgstr ""
+"エラー: 構成ファイル %s が適切ではありません(エンコーディングが '%s' ではない) エンコーディング '%s' が見つかりました\n"
+
+#
+# File: src/c/loadClasspath.c, line: 78
+# File: src/c/loadLibrarypath.c, line: 51
+# File: src/c/loadOnUseClassPath.c, line: 63
+#, c-format
+msgid "Error: could not parse file %s\n"
+msgstr "エラー: ファイル %s の解析ができません\n"
+
+#
+# File: src/c/loadClasspath.c, line: 166
+# File: src/c/loadLibrarypath.c, line: 114
+# File: src/c/loadOnUseClassPath.c, line: 112
+#, c-format
+msgid "Wrong format for %s.\n"
+msgstr "%s でフォーマットが不正です。\n"
+
+#
+# File: src/c/loadClasspath.c, line: 178
+#, c-format
+msgid ""
+"Error : Not a valid classpath file %s (encoding not 'utf-8') Encoding '%s' "
+"found\n"
+msgstr ""
+"エラー: classpathファイル %s が適切ではありません(エンコーディングが'utf-8'ではない) エンコーディング '%s' "
+"が見つかりました\n"
+
+#
+# File: src/c/loadClasspath.c, line: 184
+# File: src/c/loadOnUseClassPath.c, line: 123
+#, c-format
+msgid "Warning: could not find classpath declaration file %s.\n"
+msgstr "警告: classpath定義ファイル %s が見つかりません。\n"
+
+#
+# File: src/c/loadClasspath.c, line: 188
+#, c-format
+msgid ""
+"Some problems during the loading of the Java libraries occurred.\n"
+"This could lead to inconsistent behaviours.\n"
+"Please check SCI/etc/classpath.xml.\n"
+msgstr ""
+"Javaライブラリのロードでいくつかの問題が発生しました。\n"
+"これは、一貫性がない挙動をするかもしれません。\n"
+"どうぞ SCI/etc/classpath.xml を確認してください。\n"
+
+#
+# File: src/c/loadLibrarypath.c, line: 127
+#, c-format
+msgid ""
+"Error : Not a valid path file %s (encoding not 'utf-8') Encoding '%s' found\n"
+msgstr ""
+"エラー: pathファイル %s が適切ではありません(エンコーディングが'utf-8'ではない) エンコーディング '%s' が見つかりました\n"
+
+#
+# File: src/nojvm/nojvm.c, line: 27
+msgid "Scilab Java module not installed.\n"
+msgstr "Scilab Java モジュールはインストールされていません。\n"
diff --git a/modules/jvm/locales/jvm.pot b/modules/jvm/locales/jvm.pot
new file mode 100755
index 000000000..b9bb2a834
--- /dev/null
+++ b/modules/jvm/locales/jvm.pot
@@ -0,0 +1,358 @@
+# Localization of the module jvm
+# Please see in SCI/tools/localization for localization management
+# Copyright (C) 2007-2008 - INRIA
+# Copyright (C) 2008-2011 - DIGITEO
+# Copyright (C) 2012-2014 - Scilab-Enterprises
+# This file is distributed under the same license as the Scilab package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"Last-Translator: Vincent COUVERT <vincent.couvert@scilab-enterprises.com>\n"
+"Language-Team: Scilab Localization <localization@lists.scilab.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Revision-Date: 2015-03-27 13:54+0100\n"
+
+# File: sci_gateway/c/gw_jvm.c, line: 47
+msgid "JVM interface disabled in -nogui or -nwni modes.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: sci_gateway/c/sci_javaclasspath.c, line: 53
+# File: sci_gateway/c/sci_javaclasspath.c, line: 61
+# File: sci_gateway/c/sci_javaclasspath.c, line: 77
+# File: sci_gateway/c/sci_javaclasspath.c, line: 98
+# File: sci_gateway/c/sci_javaclasspath.c, line: 129
+#, c-format
+msgid "%s: Can not read input argument #%d.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: sci_gateway/c/sci_javaclasspath.c, line: 84
+# File: sci_gateway/c/sci_javaclasspath.c, line: 110
+#, c-format
+msgid "%s: No more memory.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: sci_gateway/c/sci_javaclasspath.c, line: 137
+#, c-format
+msgid "%s: Could not add URL to system classloader : %s.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: sci_gateway/c/sci_javaclasspath.c, line: 148
+# File: sci_gateway/c/sci_javalibrarypath.c, line: 69
+# File: sci_gateway/c/sci_system_getproperty.c, line: 50
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String expected.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: sci_gateway/c/sci_javalibrarypath.c, line: 58
+#, c-format
+msgid "%s: Could not add path to java.library.path: %s.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: sci_gateway/c/sci_system_setproperty.c, line: 67
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d or #%d: String expected.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/InitializeJVM.c, line: 50
+# File: src/c/InitializeJVM.c, line: 52
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Scilab cannot open JVM library.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/InitializeJVM.c, line: 50
+# File: src/c/InitializeJVM.c, line: 77
+# File: src/c/JVM.c, line: 99
+# File: src/c/JVM.c, line: 118
+# File: src/c/JVM.c, line: 190
+# File: src/c/JVM.c, line: 224
+# File: src/c/JVM.c, line: 261
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/InitializeJVM.c, line: 62
+msgid ""
+"\n"
+"Scilab cannot create Scilab Java Main-Class (we have not been able to find "
+"the main Scilab class. Check if the Scilab and thirdparty packages are "
+"available).\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/InitializeJVM.c, line: 66
+msgid ""
+"If Scilab is used from Java, make sure that your IDE (ex: Netbeans, etc) is "
+"not adding extra dependencies which could not be found at runtime.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/InitializeJVM.c, line: 141
+# File: src/c/createMainScilabObject.c, line: 34
+# File: src/c/createMainScilabObject.c, line: 80
+# File: src/c/createMainScilabObject.c, line: 118
+# File: src/c/createMainScilabObject.c, line: 152
+msgid "Could not access to the Main Scilab Class:\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/InitializeJVM.c, line: 150
+msgid "Cannot execute initial hooks. Error:\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/JVM.c, line: 99
+# File: src/c/JVM.c, line: 102
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error: Cannot return Scilab Java environment (JNIEnv_SCILAB).\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/JVM.c, line: 117
+# File: src/c/JVM.c, line: 122
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error: Cannot return Scilab Java environment (jvm_SCILAB): check if the JVM "
+"has been loaded by Scilab before calling this function.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/JVM.c, line: 146
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Weird error. Calling from Java but haven't been able to find the already "
+"existing JVM.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/JVM.c, line: 155
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Could not load JVM dynamic library (libjava).\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/JVM.c, line: 156
+#, c-format
+msgid "Error: %s\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/JVM.c, line: 157
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are using a binary version of Scilab, please report a bug http://"
+"bugzilla.scilab.org/.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/JVM.c, line: 158
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are using a self-built version of Scilab, update the script bin/"
+"scilab to provide the path to the JVM.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/JVM.c, line: 160
+#, c-format
+msgid "The problem might be related to SELinux. Try to deactivate it.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/JVM.c, line: 161
+#, c-format
+msgid ""
+"Please also check that you are not trying to run Scilab 64 bits on a 32 bits "
+"system (or vice versa).\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/JVM.c, line: 196
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Impossible to read %s.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/JVM.c, line: 224
+# File: src/c/JVM.c, line: 226
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Incorrect version JNI (needs at least JDK 1.4).\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/JVM.c, line: 238
+#, c-format
+msgid "Error in the creation of the Java VM: %s\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/JVM.c, line: 244
+#, c-format
+msgid "Options:\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/JVM.c, line: 261
+# File: src/c/JVM.c, line: 264
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"JVM error in AttachCurrentThread: Could not attach to the current thread.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/JVM_commons.c, line: 136
+msgid "Unknown JNI error"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/JVM_commons.c, line: 139
+msgid "Thread detached from the VM"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/JVM_commons.c, line: 142
+msgid "JNI version error"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/JVM_commons.c, line: 147
+msgid "JNI: not enough memory"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/JVM_commons.c, line: 153
+msgid "VM already created"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/JVM_commons.c, line: 159
+msgid "JNI: invalid arguments"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/JVM_commons.c, line: 163
+msgid "Undefined error code in the JNI. Weird problem"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/addToClasspath.c, line: 54
+#, c-format
+msgid "Warning: Could not find Java package '%s'.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/createMainScilabObject.c, line: 39
+msgid "Could not access to the constructor of the Main Scilab Class:\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/createMainScilabObject.c, line: 44
+# File: src/c/createMainScilabObject.c, line: 49
+msgid "Could not create a Scilab main class. Error:\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/createMainScilabObject.c, line: 89
+msgid "Cannot execute final hooks. Error:\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/createMainScilabObject.c, line: 127
+msgid "Error with Scilab.canClose():\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/createMainScilabObject.c, line: 161
+msgid "Error with Scilab.forceClose():\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/getJvmOptions.c, line: 67
+#, c-format
+msgid "Error: Could not parse file %s.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/getJvmOptions.c, line: 189
+#, c-format
+msgid ""
+"Error: Not a valid configuration file %s (encoding not '%s') Encoding '%s' "
+"found.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/loadClasspath.c, line: 89
+# File: src/c/loadLibrarypath.c, line: 61
+# File: src/c/loadOnUseClassPath.c, line: 63
+#, c-format
+msgid "Error: could not parse file %s\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/loadClasspath.c, line: 185
+# File: src/c/loadLibrarypath.c, line: 132
+# File: src/c/loadOnUseClassPath.c, line: 116
+#, c-format
+msgid "Wrong format for %s.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/loadClasspath.c, line: 204
+#, c-format
+msgid ""
+"Error : Not a valid classpath file %s (encoding not 'utf-8') Encoding '%s' "
+"found\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/loadClasspath.c, line: 214
+# File: src/c/loadOnUseClassPath.c, line: 135
+#, c-format
+msgid "Warning: could not find classpath declaration file %s.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/loadClasspath.c, line: 218
+#, c-format
+msgid ""
+"Some problems during the loading of the Java libraries occurred.\n"
+"This could lead to inconsistent behaviours.\n"
+"Please check SCI/etc/classpath.xml.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/c/loadLibrarypath.c, line: 147
+#, c-format
+msgid ""
+"Error : Not a valid path file %s (encoding not 'utf-8') Encoding '%s' found\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/nojvm/nojvm.c, line: 36
+msgid "Scilab Java module not installed.\n"
+msgstr ""
diff --git a/modules/jvm/locales/pl_PL.po b/modules/jvm/locales/pl_PL.po
new file mode 100755
index 000000000..78ab677fc
--- /dev/null
+++ b/modules/jvm/locales/pl_PL.po
@@ -0,0 +1,276 @@
+# Polish translation for scilab
+# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-16 15:58+0000\n"
+"Last-Translator: Jarosław Ogrodnik <nobodythere@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+"Language: pl\n"
+
+msgid "JVM interface disabled in -nogui or -nwni modes.\n"
+msgstr "Interfejs JVM wyłączony w trybach in -nogui lub -nwni.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Can not read input argument #%d.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: No more memory.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Could not add URL to system classloader : %s.\n"
+msgstr ""
+"%s: Nie udało się dodać adresu URL do systemowego classloader'a : %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Nieprawidłowy typ argumentu wejściowego nr %d: oczekiwano łańcuch.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Could not add path to java.library.path: %s.\n"
+msgstr "%s: Nie udało się dodać ścieżki do java.library.path: %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d or #%d: String expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Nieprawidłowy typ argumentu wejściowego nr %d lub nr %d : oczekiwano "
+"ciągu znaków.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Scilab cannot open JVM library.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Program Scilab nie zdołał otworzyć biblioteki JVM.\n"
+
+msgid "Error"
+msgstr "Błąd"
+
+msgid ""
+"\n"
+"Scilab cannot create Scilab Java Main-Class (we have not been able to find "
+"the main Scilab class. Check if the Scilab and thirdparty packages are "
+"available).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Scilab nie mógł utworzyć Scilab Java Main-Class (nie udało się odnaleźć "
+"głównej klasy programu Scilab. Sprawdź czy Scilab i dodatkowe moduły są "
+"dostępne.).\n"
+
+msgid ""
+"If Scilab is used from Java, make sure that your IDE (ex: Netbeans, etc) is "
+"not adding extra dependencies which could not be found at runtime.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Could not access to the Main Scilab Class:\n"
+msgstr "Nie uzyskano dostępu do Main Scilab Class:\n"
+
+msgid "Cannot execute initial hooks. Error:\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error: Cannot return Scilab Java environment (JNIEnv_SCILAB).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Błąd: Nie udało się przywrócić środowiska Java programu Scilab "
+"(JNIEnv_SCILAB).\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error: Cannot return Scilab Java environment (jvm_SCILAB): check if the JVM "
+"has been loaded by Scilab before calling this function.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Błąd: Nie udało się przywrócić środowiska Java programu Scilab (jvm_SCILAB): "
+"sprawdź czy JVM zostało załadowane przez program Scilab przed wywołaniem tej "
+"funkcji.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Weird error. Calling from Java but haven't been able to find the already "
+"existing JVM.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Dziwny błąd. Wywołanie z Javy ale nie odnaleziono już istniejącego JVM.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Could not load JVM dynamic library (libjava).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Nie udało się załadować dynamicznej biblioteki JVM(libjava).\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error: %s\n"
+msgstr "Błąd: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are using a binary version of Scilab, please report a bug "
+"http://bugzilla.scilab.org/.\n"
+msgstr ""
+"Jeśli używasz binarnej wersji programu Scilab, proszę zgłosić ten błąd na "
+"stronie http://bugzilla.scilab.org/.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are using a self-built version of Scilab, update the script "
+"bin/scilab to provide the path to the JVM.\n"
+msgstr ""
+"Jeśli używasz własnej wersji programu Scilab, uaktualnij skrypy bin/scilab "
+"by zawierał ścieżkę do JVM.\n"
+
+#, c-format
+msgid "The problem might be related to SELinux. Try to deactivate it.\n"
+msgstr ""
+"Ten problem może być związany z SELinux. Proszę spróbować go wyłączyć.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Please also check that you are not trying to run Scilab 64 bits on a 32 bits "
+"system (or vice versa).\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Impossible to read %s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Niemożliwe do odczytu %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Incorrect version JNI (needs at least JDK 1.4).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Nieprawidłowa wersja JNI (potrzeba co najmniej JDK 1.4).\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error in the creation of the Java VM: %s\n"
+msgstr "Błąd przy tworzeniu Java VM: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Opcje:\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"JVM error in AttachCurrentThread: Could not attach to the current thread.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Błąd JVM w AttachCurrentThread: Nie udało się dołączyć bieżącego wątku.\n"
+
+msgid "Unknown JNI error"
+msgstr "Nieznany błąd JNI"
+
+msgid "Thread detached from the VM"
+msgstr "Wątek odłączony od VM"
+
+msgid "JNI version error"
+msgstr "błąd wersji JNI"
+
+msgid "JNI: not enough memory"
+msgstr "JNI: za mało pamięci"
+
+msgid "VM already created"
+msgstr "VM jest już utworzona."
+
+msgid "JNI: invalid arguments"
+msgstr "JNI: nieprawidłowe parametry"
+
+msgid "Undefined error code in the JNI. Weird problem"
+msgstr "Niezdefiniowany błąd w kodzie JNI. Dziwny problem"
+
+#, c-format
+msgid "Warning: Could not find Java package '%s'.\n"
+msgstr "Ostrzeżenie: Nie odnaleziono pakietu Java: '%s'.\n"
+
+msgid "Could not access to the constructor of the Main Scilab Class:\n"
+msgstr "Nie uzyskano dostępu do konstruktora Main Scilab Class:\n"
+
+msgid "Could not create a Scilab main class. Error:\n"
+msgstr "Nie udało się utworzyć głównej klasy dla programu Scilab. Błąd:\n"
+
+msgid "Cannot execute final hooks. Error:\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Error with Scilab.canClose():\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Error with Scilab.forceClose():\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Error: Could not parse file %s.\n"
+msgstr ""
+"Błąd: nie udało się przeprowadzić analizę gramatyczną (parse) pliku %s\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error: Not a valid configuration file %s (encoding not '%s') Encoding '%s' "
+"found.\n"
+msgstr ""
+"Błąd: Nieprawidłowy plik konfiguracji %s (kodowanie inne niż '%s') "
+"Znaleziono kodowanie '%s' .\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error: could not parse file %s\n"
+msgstr ""
+"Błąd: nie udało się przeprowadzić analizę gramatyczną (parse) pliku %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong format for %s.\n"
+msgstr "Zły format dla %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error : Not a valid classpath file %s (encoding not 'utf-8') Encoding '%s' "
+"found\n"
+msgstr ""
+"Błąd : Nieprawidłowy plik classpath %s (kodowanie inne niż 'utf-8') "
+"Znaleziono kodowanie '%s'\n"
+
+#, c-format
+msgid "Warning: could not find classpath declaration file %s.\n"
+msgstr "Ostrzeżenie: nie odnaleziono pliku %s deklaracji classpath .\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Some problems during the loading of the Java libraries occurred.\n"
+"This could lead to inconsistent behaviours.\n"
+"Please check SCI/etc/classpath.xml.\n"
+msgstr ""
+"Wystąpiły problemy podczas ładowania bibliotek Java.\n"
+"Może to prowadzić do niepożądanych zachowań.\n"
+"Proszę sprawdzić SCI/etc/classpath.xml.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error : Not a valid path file %s (encoding not 'utf-8') Encoding '%s' found\n"
+msgstr ""
+"Błąd : Nieprawidłowy plik ścieżki %s (kodowanie inne niż 'utf-8') Znaleziono "
+"kodowanie '%s'\n"
+
+msgid "Scilab Java module not installed.\n"
+msgstr "Moduł Java programu Scilab nie jest zainstalowany.\n"
diff --git a/modules/jvm/locales/pt_BR.po b/modules/jvm/locales/pt_BR.po
new file mode 100755
index 000000000..2ed73b286
--- /dev/null
+++ b/modules/jvm/locales/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,281 @@
+# Brazilian Portuguese translation for scilab
+# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-16 15:58+0000\n"
+"Last-Translator: Thiago de Melo <tmelo.mat@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+"Language: pt_BR\n"
+
+msgid "JVM interface disabled in -nogui or -nwni modes.\n"
+msgstr "Interface JVM desabilitada nos modos -nogui ou -nwni.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Can not read input argument #%d.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: No more memory.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Could not add URL to system classloader : %s.\n"
+msgstr ""
+"%s: Não foi possível adicionar URL ao carregador de classes do sistema : "
+"%s.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Tipo errado para o argumento de entrada #%d: Esperava-se um texto.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Could not add path to java.library.path: %s.\n"
+msgstr "%s: Não foi possível adicionar o caminho ao java.library.path: %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d or #%d: String expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Tipo errado para o argumento de entrada #%d ou #%d: Esperava-se uma "
+"cadeia.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Scilab cannot open JVM library.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"O Scilab não consegue abrir a biblioteca JVM.\n"
+
+msgid "Error"
+msgstr "Erro"
+
+msgid ""
+"\n"
+"Scilab cannot create Scilab Java Main-Class (we have not been able to find "
+"the main Scilab class. Check if the Scilab and thirdparty packages are "
+"available).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Scilab não pode criar Scilab Java Main-Class (não conseguimos encontrar a "
+"classe principal do Scilab. Verifique se o Scilab e pacotes de terceiros "
+"estão disponíveis).\n"
+
+msgid ""
+"If Scilab is used from Java, make sure that your IDE (ex: Netbeans, etc) is "
+"not adding extra dependencies which could not be found at runtime.\n"
+msgstr ""
+"Se Scilab é usado no Java, certifique-se de que sua IDE (ex: Netbeans, etc) "
+"não está adicionando dependências extras que podem não ser encontradas na "
+"execução.\n"
+
+msgid "Could not access to the Main Scilab Class:\n"
+msgstr "Não foi possível acessar a classe principal do Scilab:\n"
+
+msgid "Cannot execute initial hooks. Error:\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error: Cannot return Scilab Java environment (JNIEnv_SCILAB).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Erro: Não se consegue retornar o ambiente Java Scilab (JNIEnv_SCILAB).\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error: Cannot return Scilab Java environment (jvm_SCILAB): check if the JVM "
+"has been loaded by Scilab before calling this function.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Erro: Não se consegue retornar o ambiente Java Scilab (jvm_SCILAB): "
+"verifique se o JVM foi carregado pelo Scilab antes de chamar esta função.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Weird error. Calling from Java but haven't been able to find the already "
+"existing JVM.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Erro estranho. Chamando do Java, mas não foi possível encontrar o JVM já "
+"existente.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Could not load JVM dynamic library (libjava).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Não foi possível carregar a biblioteca dinâmica JVM (libjava).\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error: %s\n"
+msgstr "Erro: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are using a binary version of Scilab, please report a bug "
+"http://bugzilla.scilab.org/.\n"
+msgstr ""
+"Se você está usando uma versão binária de Scilab, por favor, reporte um bug "
+"para http://bugzilla.scilab.org/.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are using a self-built version of Scilab, update the script "
+"bin/scilab to provide the path to the JVM.\n"
+msgstr ""
+"Se você está usando uma versão do Scilab compilada por você então atualize o "
+"script bin/scilab para fornecer o caminho da JVM.\n"
+
+#, c-format
+msgid "The problem might be related to SELinux. Try to deactivate it.\n"
+msgstr "O problema pode estar relacionado ao SELinux. Tente desativá-lo.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Please also check that you are not trying to run Scilab 64 bits on a 32 bits "
+"system (or vice versa).\n"
+msgstr ""
+"Por favor, verifique se você não está tentando executar Scilab 64 bits em um "
+"sistema de 32 bits (ou vice versa).\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Impossible to read %s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Impossível ler %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Incorrect version JNI (needs at least JDK 1.4).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"JNI de versão incorreta (é necessário JDK 1.4 ou superior).\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error in the creation of the Java VM: %s\n"
+msgstr "Erro na criação do Java VM: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Opções:\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"JVM error in AttachCurrentThread: Could not attach to the current thread.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Erro JVM em AttachCurrentThread: Não é possível anexar à linha corrente.\n"
+
+msgid "Unknown JNI error"
+msgstr "Erro JNI desconhecido"
+
+msgid "Thread detached from the VM"
+msgstr "Linha desanexada da VM"
+
+msgid "JNI version error"
+msgstr "Erro de versão JNI"
+
+msgid "JNI: not enough memory"
+msgstr "JNI: não há memória suficiente"
+
+msgid "VM already created"
+msgstr "VM já criada"
+
+msgid "JNI: invalid arguments"
+msgstr "JNI: argumentos inválido"
+
+msgid "Undefined error code in the JNI. Weird problem"
+msgstr "Código de erro indefinido na JNI. Problema estranho"
+
+#, c-format
+msgid "Warning: Could not find Java package '%s'.\n"
+msgstr "Aviso: não foi possível encontrar o pacote Java '%s'.\n"
+
+msgid "Could not access to the constructor of the Main Scilab Class:\n"
+msgstr ""
+"Não foi possível acessar o construtor da classe principal do Scilab:\n"
+
+msgid "Could not create a Scilab main class. Error:\n"
+msgstr "Não foi possível criar uma classe principal do Scilab. Erro:\n"
+
+msgid "Cannot execute final hooks. Error:\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Error with Scilab.canClose():\n"
+msgstr "Erro com Scilab.canClose():\n"
+
+msgid "Error with Scilab.forceClose():\n"
+msgstr "Erro com Scilab.forceClose():\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error: Could not parse file %s.\n"
+msgstr "Erro: Não foi possível analisar o arquivo %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error: Not a valid configuration file %s (encoding not '%s') Encoding '%s' "
+"found.\n"
+msgstr ""
+"Erro: o arquivo %s está codificado como '%s', mas devia estar codificado "
+"como %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error: could not parse file %s\n"
+msgstr "Erro: não foi possível analisar o arquivo %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong format for %s.\n"
+msgstr "Formato errado para %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error : Not a valid classpath file %s (encoding not 'utf-8') Encoding '%s' "
+"found\n"
+msgstr ""
+"Erro : Arquivo de endereço de classe inválido %s (a codificação não é 'utf-"
+"8'). Codificação '%s' encontrada\n"
+
+#, c-format
+msgid "Warning: could not find classpath declaration file %s.\n"
+msgstr ""
+"Aviso: não foi possível encontrar o arquivo de declaração de endereço de "
+"classe %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Some problems during the loading of the Java libraries occurred.\n"
+"This could lead to inconsistent behaviours.\n"
+"Please check SCI/etc/classpath.xml.\n"
+msgstr ""
+"Ocorreram alguns problemas durante o carregamento das bibliotecas Java.\n"
+"Isto pode levar a comportamentos inconsistentes.\n"
+"Por favor, verifique o arquivo SCI/etc/classpath.xml.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error : Not a valid path file %s (encoding not 'utf-8') Encoding '%s' found\n"
+msgstr ""
+"Erro : Arquivo de endereço inválido %s (a codificação não é 'utf-8'). "
+"Codificação '%s' encontrada.\n"
+
+msgid "Scilab Java module not installed.\n"
+msgstr "Módulo Scilab Java não instalado.\n"
diff --git a/modules/jvm/locales/ru_RU.po b/modules/jvm/locales/ru_RU.po
new file mode 100755
index 000000000..1ea898f22
--- /dev/null
+++ b/modules/jvm/locales/ru_RU.po
@@ -0,0 +1,276 @@
+# Russian translation for scilab
+# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-16 15:58+0000\n"
+"Last-Translator: Stanislav V. Kroter <krotersv@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+"Language: ru\n"
+
+msgid "JVM interface disabled in -nogui or -nwni modes.\n"
+msgstr "Интерфейс JVM недоступен в режимах -nogui и -nwni.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Can not read input argument #%d.\n"
+msgstr "%s: Не могу прочитать входной аргумент №%d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: No more memory.\n"
+msgstr "%s: Недостаточно памяти.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Could not add URL to system classloader : %s.\n"
+msgstr ""
+"%s: Не удалось добавить URL к системному загрузчику классов (system "
+"classloader) : %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String expected.\n"
+msgstr "%s: Неверный тип входного параметра №%d: ожидалась строка.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Could not add path to java.library.path: %s.\n"
+msgstr "%s: Не удалось добавить путь в java.library.path: %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d or #%d: String expected.\n"
+msgstr "%s: Неверный тип входного параметра №%d или №%d: ожидалась строка.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Scilab cannot open JVM library.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Scilab не может открыть библиотеку JVM.\n"
+
+msgid "Error"
+msgstr "Ошибка"
+
+msgid ""
+"\n"
+"Scilab cannot create Scilab Java Main-Class (we have not been able to find "
+"the main Scilab class. Check if the Scilab and thirdparty packages are "
+"available).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Scilab не может создать Scilab Java Main-Class (не удалось найти главный "
+"класс Scilab. Проверьте доступны ли Scilab и сторонние пакеты).\n"
+
+msgid ""
+"If Scilab is used from Java, make sure that your IDE (ex: Netbeans, etc) is "
+"not adding extra dependencies which could not be found at runtime.\n"
+msgstr ""
+"Если Scilab используется из Java, убедитесь, что ваша IDE (например, "
+"Netbeans и т.д.) не добавляет дополнительных зависимостей, которые могут "
+"быть не найдены во время выполнения.\n"
+
+msgid "Could not access to the Main Scilab Class:\n"
+msgstr "Не удалось получить доступ к главному классу Scilab:\n"
+
+msgid "Cannot execute initial hooks. Error:\n"
+msgstr "Не могу выполнить начальные скрипты. Ошибка:\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error: Cannot return Scilab Java environment (JNIEnv_SCILAB).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ошибка: невозможно возвратить окружение Scilab Java (JNIEnv_SCILAB).\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error: Cannot return Scilab Java environment (jvm_SCILAB): check if the JVM "
+"has been loaded by Scilab before calling this function.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ошибка: не удалось вернуть Java-окружение Scilab (jvm_SCILAB): проверьте что "
+"Scilab загрузил JVM до вызова этой функции.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Weird error. Calling from Java but haven't been able to find the already "
+"existing JVM.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Странная ошибка. Вызову из Java не удалось найти существующую JVM.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Could not load JVM dynamic library (libjava).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Не удалось загрузить динамическую библиотеку JVM (libjava).\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error: %s\n"
+msgstr "Ошибка: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are using a binary version of Scilab, please report a bug "
+"http://bugzilla.scilab.org/.\n"
+msgstr ""
+"Если вы используете бинарную версию Scilab, просьба сообщить об ошибке на "
+"http://bugzilla.scilab.org/.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are using a self-built version of Scilab, update the script "
+"bin/scilab to provide the path to the JVM.\n"
+msgstr ""
+"Если вы используете самостоятельно собранную версию Scilab, обновите "
+"сценарий bin/scilab для указания пути к JVM.\n"
+
+#, c-format
+msgid "The problem might be related to SELinux. Try to deactivate it.\n"
+msgstr ""
+"Проблема может быть связана с системой принудительного контроля доступа "
+"SELinux. Попробуйте отключить её.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Please also check that you are not trying to run Scilab 64 bits on a 32 bits "
+"system (or vice versa).\n"
+msgstr ""
+"Также проверьте, что вы не пытаетесь запустить 64-битую версию Scilab на 32-"
+"битной ОС (или наоборот).\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Impossible to read %s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Невозможно прочитать %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Incorrect version JNI (needs at least JDK 1.4).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Неподходящая версия JNI (требуется как минимум JDK 1.4).\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error in the creation of the Java VM: %s\n"
+msgstr "Ошибка создания Java VM: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Параметры:\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"JVM error in AttachCurrentThread: Could not attach to the current thread.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ошибка JVM в AttachCurrentThread: не удалось подключиться к текущему "
+"потоку.\n"
+
+msgid "Unknown JNI error"
+msgstr "Неизвестная ошибка JNI"
+
+msgid "Thread detached from the VM"
+msgstr "Поток отделён от VM"
+
+msgid "JNI version error"
+msgstr "Ошибка версии JNI"
+
+msgid "JNI: not enough memory"
+msgstr "JNI: недостаточно памяти"
+
+msgid "VM already created"
+msgstr "VM уже создана"
+
+msgid "JNI: invalid arguments"
+msgstr "JNI: некорректные аргументы"
+
+msgid "Undefined error code in the JNI. Weird problem"
+msgstr "Неопределённый код ошибки в JNI. Странная проблема"
+
+#, c-format
+msgid "Warning: Could not find Java package '%s'.\n"
+msgstr "Внимание: не удалось найти пакет Java «%s».\n"
+
+msgid "Could not access to the constructor of the Main Scilab Class:\n"
+msgstr "Не удалось получить доступ к конструктору главного класса Scilab:\n"
+
+msgid "Could not create a Scilab main class. Error:\n"
+msgstr "Не удалось создать главный класс Scilab. Ошибка:\n"
+
+msgid "Cannot execute final hooks. Error:\n"
+msgstr "Не могу выполнить конечные скрипты. Ошибка:\n"
+
+msgid "Error with Scilab.canClose():\n"
+msgstr "Ошибка в Scilab.canClose():\n"
+
+msgid "Error with Scilab.forceClose():\n"
+msgstr "Ошибка в Scilab.forceClose():\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error: Could not parse file %s.\n"
+msgstr "Ошибка: не удалось сделать грамматический разбор файла %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error: Not a valid configuration file %s (encoding not '%s') Encoding '%s' "
+"found.\n"
+msgstr ""
+"Ошибка: неверный конфигурационный файл %s (кодировка должна быть «%s»). "
+"Найдена кодировка «%s».\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error: could not parse file %s\n"
+msgstr "Ошибка: не удалось сделать грамматический разбор файла %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong format for %s.\n"
+msgstr "Неверный формат для %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error : Not a valid classpath file %s (encoding not 'utf-8') Encoding '%s' "
+"found\n"
+msgstr ""
+"Ошибка: некорректный classpath-файл %s (кодировка не «utf-8»). Найдена "
+"кодировка «%s»\n"
+
+#, c-format
+msgid "Warning: could not find classpath declaration file %s.\n"
+msgstr "Внимание: не удалось найти файл объявления classpath %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Some problems during the loading of the Java libraries occurred.\n"
+"This could lead to inconsistent behaviours.\n"
+"Please check SCI/etc/classpath.xml.\n"
+msgstr ""
+"При загрузке библиотек Java были некоторые проблемы.\n"
+"Это может привести к неожиданному поведению.\n"
+"Проверьте SCI/etc/classpath.xml.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error : Not a valid path file %s (encoding not 'utf-8') Encoding '%s' found\n"
+msgstr ""
+"Ошибка: неправильный path-файл %s (кодировка не «utf-8»). Найдена кодировка "
+"«%s»\n"
+
+msgid "Scilab Java module not installed.\n"
+msgstr "Модуль Java не установлен.\n"
diff --git a/modules/jvm/locales/uk_UA.po b/modules/jvm/locales/uk_UA.po
new file mode 100755
index 000000000..b765b9a3b
--- /dev/null
+++ b/modules/jvm/locales/uk_UA.po
@@ -0,0 +1,285 @@
+# Ukrainian translation for scilab
+# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+#
+# Yuri Chornoivan <yurchor@gmail.com>, 2010.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-16 15:44+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+"Language: uk\n"
+
+msgid "JVM interface disabled in -nogui or -nwni modes.\n"
+msgstr "Інтерфейс JVM у режимі -nogui або -nwni вимкнено.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Can not read input argument #%d.\n"
+msgstr "%s: не вдалося прочитати вхідний параметр №%d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: No more memory.\n"
+msgstr "%s: доступну пам’ять вичерпано.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Could not add URL to system classloader : %s.\n"
+msgstr ""
+"%s: не вдалося додати адресу URL до списку системного завантажувача класів: "
+"%s.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: помилковий тип вхідного параметра №%d: слід використовувати тип "
+"«string».\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Could not add path to java.library.path: %s.\n"
+msgstr "%s: не вдалося додати шлях до java.library.path: %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d or #%d: String expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: помилковий тип вхідного параметра №%d або №%d: слід використовувати тип "
+"«string».\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Scilab cannot open JVM library.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Scilab не вдалося відкрити бібліотеку JVM.\n"
+
+msgid "Error"
+msgstr "Помилка"
+
+msgid ""
+"\n"
+"Scilab cannot create Scilab Java Main-Class (we have not been able to find "
+"the main Scilab class. Check if the Scilab and thirdparty packages are "
+"available).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Scilab не вдалося створити головний клас Java Scilab (не вдається знайти "
+"головний клас Scilab. Перевірте, чи належно встановлено Scilab та сторонні "
+"пакунки).\n"
+
+msgid ""
+"If Scilab is used from Java, make sure that your IDE (ex: Netbeans, etc) is "
+"not adding extra dependencies which could not be found at runtime.\n"
+msgstr ""
+"Якщо Scilab використовується з середовища Java, переконайтеся, що ваше "
+"комплексне середовище розробки (наприклад, Netbeans) не додає залежностей, "
+"які не можна завантажити під час виконання.\n"
+
+msgid "Could not access to the Main Scilab Class:\n"
+msgstr "Не вдалося отримати доступ до головного класу Scilab:\n"
+
+msgid "Cannot execute initial hooks. Error:\n"
+msgstr "Не вдалося виконати початкові скрипти. Помилка:\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error: Cannot return Scilab Java environment (JNIEnv_SCILAB).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Помилка: не вдалося повернути значення функції середовища Java Scilab "
+"(JNIEnv_SCILAB).\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error: Cannot return Scilab Java environment (jvm_SCILAB): check if the JVM "
+"has been loaded by Scilab before calling this function.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Помилка: не вдалося повернути значення функції середовища Java Scilab "
+"(jvm_SCILAB): перевірте, чи було Scilab завантажено JVM, перш ніж викликати "
+"цю функцію.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Weird error. Calling from Java but haven't been able to find the already "
+"existing JVM.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Дивна помилка. Виклик надійшов з Java, але виявити вже запущену віртуальну "
+"машину Java.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Could not load JVM dynamic library (libjava).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Не вдалося завантажити динамічну бібліотеку JVM (libjava).\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error: %s\n"
+msgstr "Помилка: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are using a binary version of Scilab, please report a bug "
+"http://bugzilla.scilab.org/.\n"
+msgstr ""
+"Якщо ви користуєтеся бінарною версією Scilab, будь ласка, повідомте про ваду "
+"за адресою http://bugzilla.scilab.org/.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are using a self-built version of Scilab, update the script "
+"bin/scilab to provide the path to the JVM.\n"
+msgstr ""
+"Якщо ви збирали Scilab власноруч, оновіть скрипт bin/scilab так, щоб шлях до "
+"віртуальної машини Java було вказано належним чином.\n"
+
+#, c-format
+msgid "The problem might be related to SELinux. Try to deactivate it.\n"
+msgstr ""
+"Проблему може бути пов’язано з використанням SELinux. Спробуйте вимкнути цю "
+"систему.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Please also check that you are not trying to run Scilab 64 bits on a 32 bits "
+"system (or vice versa).\n"
+msgstr ""
+"Також вам варто перевірити, чи не намагаєтеся ви запустити 64-бітову версію "
+"Scilab у 32-бітовій системі (і навпаки).\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Impossible to read %s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Не вдалося прочитати %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Incorrect version JNI (needs at least JDK 1.4).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Помилкова версія JNI (слід використовувати принаймні JDK версії 1.4).\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error in the creation of the Java VM: %s\n"
+msgstr "Помилка під час спроби створення віртуальної машини Java: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Параметри:\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"JVM error in AttachCurrentThread: Could not attach to the current thread.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Помилка JVM у AttachCurrentThread: не вдалося долучитися до поточного потоку "
+"виконання.\n"
+
+msgid "Unknown JNI error"
+msgstr "Невідома помилка JNI"
+
+msgid "Thread detached from the VM"
+msgstr "Потік від’єднано від віртуальної машини"
+
+msgid "JNI version error"
+msgstr "Помилка у версії JNI"
+
+msgid "JNI: not enough memory"
+msgstr "JNI: не вистачає пам’яті"
+
+msgid "VM already created"
+msgstr "Віртуальну машину вже створено"
+
+msgid "JNI: invalid arguments"
+msgstr "JNI: некоректні параметри"
+
+msgid "Undefined error code in the JNI. Weird problem"
+msgstr "Невизначений код помилки у JNI."
+
+#, c-format
+msgid "Warning: Could not find Java package '%s'.\n"
+msgstr "Попередження: не вдалося знайти пакунка Java з назвою «%s».\n"
+
+msgid "Could not access to the constructor of the Main Scilab Class:\n"
+msgstr "Не вдалося отримати доступ до конструктора головного класу Scilab:\n"
+
+msgid "Could not create a Scilab main class. Error:\n"
+msgstr ""
+"Не вдалося створити головний клас Scilab. Повідомлення про помилку:\n"
+
+msgid "Cannot execute final hooks. Error:\n"
+msgstr "Не вдалося виконати завершальні скрипти. Помилка:\n"
+
+msgid "Error with Scilab.canClose():\n"
+msgstr "Помилка у Scilab.canClose():\n"
+
+msgid "Error with Scilab.forceClose():\n"
+msgstr "Помилка у Scilab.forceClose():\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error: Could not parse file %s.\n"
+msgstr "Помилка: не вдалося розібрати файл %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error: Not a valid configuration file %s (encoding not '%s') Encoding '%s' "
+"found.\n"
+msgstr ""
+"Помилка: некоректний файл налаштування %s (кодування відмінне від «%s»). "
+"Виявлено кодування «%s».\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error: could not parse file %s\n"
+msgstr "Помилка: не вдалося розібрати файл %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong format for %s.\n"
+msgstr "Помилка у форматуванні %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error : Not a valid classpath file %s (encoding not 'utf-8') Encoding '%s' "
+"found\n"
+msgstr ""
+"Помилка: некоректний файл шляху до класу %s (кодування відмінне від «utf-"
+"8»). Виявлено кодування «%s».\n"
+
+#, c-format
+msgid "Warning: could not find classpath declaration file %s.\n"
+msgstr "Попередження: не вдалося знайти файл оголошення шляхів класів %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Some problems during the loading of the Java libraries occurred.\n"
+"This could lead to inconsistent behaviours.\n"
+"Please check SCI/etc/classpath.xml.\n"
+msgstr ""
+"Під час завантаження бібліотек Java виникло декілька проблем.\n"
+"Ці проблеми можуть призвести до помилкової роботи програми.\n"
+"Будь ласка, перевірте, чи немає помилок у SCI/etc/classpath.xml.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error : Not a valid path file %s (encoding not 'utf-8') Encoding '%s' found\n"
+msgstr ""
+"Помилка: некоректний файл шляху %s (кодування, відмінне від «utf-8»). "
+"Виявлено кодування «%s».\n"
+
+msgid "Scilab Java module not installed.\n"
+msgstr "Модуль Java Scilab не встановлено.\n"
diff --git a/modules/jvm/locales/zh_CN.po b/modules/jvm/locales/zh_CN.po
new file mode 100755
index 000000000..3b8049e0b
--- /dev/null
+++ b/modules/jvm/locales/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,256 @@
+# Simplified Chinese translation for scilab
+# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-16 15:52+0000\n"
+"Last-Translator: Scilab.team <Unknown>\n"
+"Language-Team: Simplified Chinese <zh_CN@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+"Language: \n"
+
+msgid "JVM interface disabled in -nogui or -nwni modes.\n"
+msgstr "在-nogui或-nwni模式下JVM接口被禁用。\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Can not read input argument #%d.\n"
+msgstr "%s:不能读取第%d个输入参数。\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: No more memory.\n"
+msgstr "%s:内存不足。\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Could not add URL to system classloader : %s.\n"
+msgstr "%s:不能添加URL到系统classloader:%s。\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String expected.\n"
+msgstr "%s:输入参数#%d的类型错误:应该为字符串。\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Could not add path to java.library.path: %s.\n"
+msgstr "%s:不能添加路径到java.library.path:%s。\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d or #%d: String expected.\n"
+msgstr "%s:输入参数#%d或#%d的类型错误:应该为字符串。\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Scilab cannot open JVM library.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Scilab不能打开JVM库。\n"
+
+msgid "Error"
+msgstr "错误"
+
+msgid ""
+"\n"
+"Scilab cannot create Scilab Java Main-Class (we have not been able to find "
+"the main Scilab class. Check if the Scilab and thirdparty packages are "
+"available).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Scilab无法创建Scilab Java Main-Class(无法找到main Scilab类。请检查Scilab和第三方软件包是否可用)。\n"
+
+msgid ""
+"If Scilab is used from Java, make sure that your IDE (ex: Netbeans, etc) is "
+"not adding extra dependencies which could not be found at runtime.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Could not access to the Main Scilab Class:\n"
+msgstr "不能读取Main Scilab类:\n"
+
+msgid "Cannot execute initial hooks. Error:\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error: Cannot return Scilab Java environment (JNIEnv_SCILAB).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"错误:不能返回Scilab的Java环境(JNIEnv_SCILAB)。\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error: Cannot return Scilab Java environment (jvm_SCILAB): check if the JVM "
+"has been loaded by Scilab before calling this function.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"错误:不能返回Scilab Java环境(jvm_SCILAB):请检查在调用该函数之前JVM是否被Scilab装载。\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Weird error. Calling from Java but haven't been able to find the already "
+"existing JVM.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"致命错误。从Java调用但是不能找到已经存在的JVM。\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Could not load JVM dynamic library (libjava).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"不能装载JVM动态库(libjava)。\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error: %s\n"
+msgstr "错误:%s\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are using a binary version of Scilab, please report a bug "
+"http://bugzilla.scilab.org/.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are using a self-built version of Scilab, update the script "
+"bin/scilab to provide the path to the JVM.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The problem might be related to SELinux. Try to deactivate it.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Please also check that you are not trying to run Scilab 64 bits on a 32 bits "
+"system (or vice versa).\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Impossible to read %s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"不能读%s。\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Incorrect version JNI (needs at least JDK 1.4).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"不正确的JNI版本(至少需要JDK 1.4)\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error in the creation of the Java VM: %s\n"
+msgstr "创建Java VM是出错:%s\n"
+
+#, c-format
+msgid "Options:\n"
+msgstr "选项:\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"JVM error in AttachCurrentThread: Could not attach to the current thread.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"AttachCurrentThread中出现JVM错误:不能关联到当前线程。\n"
+
+msgid "Unknown JNI error"
+msgstr "未知的JNI错误"
+
+msgid "Thread detached from the VM"
+msgstr "从VM中分离出线程"
+
+msgid "JNI version error"
+msgstr "JNI版本错误"
+
+msgid "JNI: not enough memory"
+msgstr "JNI:内存不足"
+
+msgid "VM already created"
+msgstr "VM已经被创建"
+
+msgid "JNI: invalid arguments"
+msgstr "JNI:不正确的参数"
+
+msgid "Undefined error code in the JNI. Weird problem"
+msgstr "在the JNI. Weird problem中存在未定义的错误代码"
+
+#, c-format
+msgid "Warning: Could not find Java package '%s'.\n"
+msgstr "警告:不能发现Java包'%s'。\n"
+
+msgid "Could not access to the constructor of the Main Scilab Class:\n"
+msgstr "不能读取Main Scilab类的构造器:\n"
+
+msgid "Could not create a Scilab main class. Error:\n"
+msgstr "不能创建Scilab main class。错误:\n"
+
+msgid "Cannot execute final hooks. Error:\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Error with Scilab.canClose():\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Error with Scilab.forceClose():\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Error: Could not parse file %s.\n"
+msgstr "错误:不能分析文件%s。\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error: Not a valid configuration file %s (encoding not '%s') Encoding '%s' "
+"found.\n"
+msgstr ""
+"错误:Not a valid configuration file %s (encoding not '%s') Encoding '%s' "
+"found。\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error: could not parse file %s\n"
+msgstr "错误:不能分析文件%s\n"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong format for %s.\n"
+msgstr "%s的格式错误。\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error : Not a valid classpath file %s (encoding not 'utf-8') Encoding '%s' "
+"found\n"
+msgstr "错误:不是一个正确的classpath 文件%s(不是以'utf-8'编码),文件使用的是'%s'编码。\n"
+
+#, c-format
+msgid "Warning: could not find classpath declaration file %s.\n"
+msgstr "警告:无法找到classpath声明文件%s。\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Some problems during the loading of the Java libraries occurred.\n"
+"This could lead to inconsistent behaviours.\n"
+"Please check SCI/etc/classpath.xml.\n"
+msgstr ""
+"在装载Java库时发生了一些错误。\n"
+"这可能导致不正确的行为。\n"
+"请检查SCI/etc/classpath.xml。\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error : Not a valid path file %s (encoding not 'utf-8') Encoding '%s' found\n"
+msgstr "错误:不是一个正确的path文件%s(不是以'utf-8'编码),文件使用的是'%s'编码。\n"
+
+msgid "Scilab Java module not installed.\n"
+msgstr "Scilab Java模块没有安装。\n"
diff --git a/modules/jvm/locales/zh_TW.po b/modules/jvm/locales/zh_TW.po
new file mode 100755
index 000000000..a3279c326
--- /dev/null
+++ b/modules/jvm/locales/zh_TW.po
@@ -0,0 +1,255 @@
+# Traditional Chinese translation for scilab
+# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-16 15:49+0000\n"
+"Last-Translator: Scilab.team <Unknown>\n"
+"Language-Team: Traditional Chinese <zh_TW@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+"Language: \n"
+
+msgid "JVM interface disabled in -nogui or -nwni modes.\n"
+msgstr "JVM 介面在-nogui or -nwni模式下不作用.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Can not read input argument #%d.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: No more memory.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Could not add URL to system classloader : %s.\n"
+msgstr "%s: 無法新增超連結(URL) 到系統的類別載入器 : %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String expected.\n"
+msgstr "%s: 第 %d 個輸入參數型態錯誤: 應該是字串型態.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Could not add path to java.library.path: %s.\n"
+msgstr "%s: 無法加入 java.library.path 的路徑: %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d or #%d: String expected.\n"
+msgstr "%s: 第 %d 或 %d 輸入參數型態錯誤: 應為字串.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Scilab cannot open JVM library.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Scilab 無法打開JVM 函式庫.\n"
+
+msgid "Error"
+msgstr "錯誤"
+
+msgid ""
+"\n"
+"Scilab cannot create Scilab Java Main-Class (we have not been able to find "
+"the main Scilab class. Check if the Scilab and thirdparty packages are "
+"available).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Scilab 不能新建Scilab Java Main-Class(我們找不到main Scilab class.請檢查是否Scilab "
+"和第三方套件是存在的).\n"
+
+msgid ""
+"If Scilab is used from Java, make sure that your IDE (ex: Netbeans, etc) is "
+"not adding extra dependencies which could not be found at runtime.\n"
+msgstr "如果 Scilab 是使用 Java, 請確認您的 IDE 是否沒有加入額外相關的執行期函式庫.\n"
+
+msgid "Could not access to the Main Scilab Class:\n"
+msgstr "無法存取Main Scilab 類別:\n"
+
+msgid "Cannot execute initial hooks. Error:\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error: Cannot return Scilab Java environment (JNIEnv_SCILAB).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"錯誤:不能返回Scilab Java 環境(JNIEnv_SCILAB).\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error: Cannot return Scilab Java environment (jvm_SCILAB): check if the JVM "
+"has been loaded by Scilab before calling this function.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Error: 不能返回Scilab Java 環境(jvm_SCILAB):請檢查JVM 是否在呼叫這個函數之前,已經被Scilab 載入\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Weird error. Calling from Java but haven't been able to find the already "
+"existing JVM.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"從奇怪的錯誤. 從 Java 呼叫中但卻無法找到存在 JVM 虛擬機器.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Could not load JVM dynamic library (libjava).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"無法載入JVM 動態函式庫(libjava).\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error: %s\n"
+msgstr "錯誤: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are using a binary version of Scilab, please report a bug "
+"http://bugzilla.scilab.org/.\n"
+msgstr "假如你正在使用Scilab的二進位版本.請到http://bugzilla.scilab.org/.回報一個臭蟲.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are using a self-built version of Scilab, update the script "
+"bin/scilab to provide the path to the JVM.\n"
+msgstr "假如你用的是自己建構的Scilab,請更新腳本的bin/scilab以提供JVM的路徑\n"
+
+#, c-format
+msgid "The problem might be related to SELinux. Try to deactivate it.\n"
+msgstr "這個問題可能和SELinux有關.將它暫停使用再試試.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Please also check that you are not trying to run Scilab 64 bits on a 32 bits "
+"system (or vice versa).\n"
+msgstr "也請確認您正在運行的Scilab版本是32位元或是64位元(是否有運行錯誤平台的情況發生)。\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Impossible to read %s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"無法讀取%s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Incorrect version JNI (needs at least JDK 1.4).\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"不正確的JNI 版本(至少要 JDK 1.4).\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error in the creation of the Java VM: %s\n"
+msgstr "Java VM產生時發生錯誤:%s\n"
+
+#, c-format
+msgid "Options:\n"
+msgstr "選項\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"JVM error in AttachCurrentThread: Could not attach to the current thread.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"JVM 錯誤,連結上目前的執行緒:不能連結到目前的執行緒。\n"
+
+msgid "Unknown JNI error"
+msgstr "未知的JNI 錯誤."
+
+msgid "Thread detached from the VM"
+msgstr "執行緒已從VM移除"
+
+msgid "JNI version error"
+msgstr "JNI版本有誤"
+
+msgid "JNI: not enough memory"
+msgstr "JNI: 資憶體不足"
+
+msgid "VM already created"
+msgstr "VM已經建立"
+
+msgid "JNI: invalid arguments"
+msgstr "JNI: 無效的參數"
+
+msgid "Undefined error code in the JNI. Weird problem"
+msgstr "JNI裏未定義的錯誤碼.奇怪的問題"
+
+#, c-format
+msgid "Warning: Could not find Java package '%s'.\n"
+msgstr "警告:找不到java包'%s'.\n"
+
+msgid "Could not access to the constructor of the Main Scilab Class:\n"
+msgstr "無法存取Main Scilab 類別的建構子:\n"
+
+msgid "Could not create a Scilab main class. Error:\n"
+msgstr "無法新建一個Scilab main class.錯誤:\n"
+
+msgid "Cannot execute final hooks. Error:\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Error with Scilab.canClose():\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Error with Scilab.forceClose():\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Error: Could not parse file %s.\n"
+msgstr "錯誤: 無法剖析(parse) 檔案 %s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error: Not a valid configuration file %s (encoding not '%s') Encoding '%s' "
+"found.\n"
+msgstr "錯誤:不是一個有效的設定檔%s (不是用 '%s' 編碼) 目前編碼是 '%s'\n"
+
+#, c-format
+msgid "Error: could not parse file %s\n"
+msgstr "錯誤: 無法剖析 (parse) 檔案 %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "Wrong format for %s.\n"
+msgstr "錯誤的格式%s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error : Not a valid classpath file %s (encoding not 'utf-8') Encoding '%s' "
+"found\n"
+msgstr "錯誤:不是一個有效的類別檔 %s (不是用 'utf-8' 編碼) 目前編碼是 '%s'\n"
+
+#, c-format
+msgid "Warning: could not find classpath declaration file %s.\n"
+msgstr "警告:找不到類別路徑宣告檔%s.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Some problems during the loading of the Java libraries occurred.\n"
+"This could lead to inconsistent behaviours.\n"
+"Please check SCI/etc/classpath.xml.\n"
+msgstr ""
+"在載入Java函式庫的過程,有些問題.\n"
+"會導致不一致的行為.\n"
+"請檢查SCI/etc/classpath.xml.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error : Not a valid path file %s (encoding not 'utf-8') Encoding '%s' found\n"
+msgstr "錯誤:不是一個有效的路徑檔%s (不是用 'utf-8' 編碼) 目前編碼是 '%s'\n"
+
+msgid "Scilab Java module not installed.\n"
+msgstr "Scilab java模組未安裝.\n"