diff options
author | Shashank | 2017-05-29 12:40:26 +0530 |
---|---|---|
committer | Shashank | 2017-05-29 12:40:26 +0530 |
commit | 0345245e860375a32c9a437c4a9d9cae807134e9 (patch) | |
tree | ad51ecbfa7bcd3cc5f09834f1bb8c08feaa526a4 /modules/api_scilab/locales | |
download | scilab_for_xcos_on_cloud-0345245e860375a32c9a437c4a9d9cae807134e9.tar.gz scilab_for_xcos_on_cloud-0345245e860375a32c9a437c4a9d9cae807134e9.tar.bz2 scilab_for_xcos_on_cloud-0345245e860375a32c9a437c4a9d9cae807134e9.zip |
CMSCOPE changed
Diffstat (limited to 'modules/api_scilab/locales')
-rwxr-xr-x | modules/api_scilab/locales/api_scilab.pot | 880 | ||||
-rwxr-xr-x | modules/api_scilab/locales/cs_CZ.po | 321 | ||||
-rwxr-xr-x | modules/api_scilab/locales/de_DE.po | 325 | ||||
-rwxr-xr-x | modules/api_scilab/locales/es_ES.po | 341 | ||||
-rwxr-xr-x | modules/api_scilab/locales/fr_FR.po | 340 | ||||
-rwxr-xr-x | modules/api_scilab/locales/it_IT.po | 357 | ||||
-rwxr-xr-x | modules/api_scilab/locales/ja_JP.po | 318 | ||||
-rwxr-xr-x | modules/api_scilab/locales/pl_PL.po | 337 | ||||
-rwxr-xr-x | modules/api_scilab/locales/pt_BR.po | 342 | ||||
-rwxr-xr-x | modules/api_scilab/locales/ru_RU.po | 330 | ||||
-rwxr-xr-x | modules/api_scilab/locales/uk_UA.po | 346 | ||||
-rwxr-xr-x | modules/api_scilab/locales/zh_CN.po | 317 | ||||
-rwxr-xr-x | modules/api_scilab/locales/zh_TW.po | 318 |
13 files changed, 4872 insertions, 0 deletions
diff --git a/modules/api_scilab/locales/api_scilab.pot b/modules/api_scilab/locales/api_scilab.pot new file mode 100755 index 000000000..5a9b03ca8 --- /dev/null +++ b/modules/api_scilab/locales/api_scilab.pot @@ -0,0 +1,880 @@ +# Localization of the module api_scilab +# Please see in SCI/tools/localization for localization management +# Copyright (C) 2007-2008 - INRIA +# Copyright (C) 2008-2011 - DIGITEO +# Copyright (C) 2012-2014 - Scilab-Enterprises +# This file is distributed under the same license as the Scilab package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Scilab\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n" +"Last-Translator: Vincent COUVERT <vincent.couvert@scilab-enterprises.com>\n" +"Language-Team: Scilab Localization <localization@lists.scilab.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Revision-Date: 2015-03-27 13:54+0100\n" + +# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 35 +# File: src/cpp/api_boolean_sparse.cpp, line: 33 +# File: src/cpp/api_boolean_sparse.cpp, line: 115 +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 216 +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 363 +# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 112 +# File: src/cpp/api_handle.cpp, line: 33 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 33 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 84 +# File: src/cpp/api_pointer.cpp, line: 31 +# File: src/cpp/api_pointer.cpp, line: 59 +# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 41 +# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 97 +# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 48 +# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 171 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 48 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 97 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 174 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 182 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 281 +#, c-format +msgid "%s: Invalid argument address" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 42 +# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 119 +# File: src/cpp/api_handle.cpp, line: 40 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 39 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 707 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 285 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 495 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 538 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 572 +# File: src/cpp/api_pointer.cpp, line: 44 +# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 47 +# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 110 +# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 61 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 61 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 294 +#, c-format +msgid "%s: Invalid argument type, %s expected" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 42 +msgid "boolean matrix" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 49 +# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 248 +# File: src/cpp/api_boolean_sparse.cpp, line: 40 +# File: src/cpp/api_boolean_sparse.cpp, line: 47 +# File: src/cpp/api_boolean_sparse.cpp, line: 284 +# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 56 +# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 126 +# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 584 +# File: src/cpp/api_handle.cpp, line: 47 +# File: src/cpp/api_handle.cpp, line: 134 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 91 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 97 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 926 +# File: src/cpp/api_pointer.cpp, line: 38 +# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 104 +# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 123 +# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 407 +# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 422 +# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 490 +# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 500 +# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 523 +# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 55 +# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 75 +# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 439 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 55 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 68 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 288 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 301 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 317 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 338 +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument #%d" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 74 +# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 118 +# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 126 +# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 150 +# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 307 +# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 322 +# File: src/cpp/api_boolean_sparse.cpp, line: 83 +# File: src/cpp/api_boolean_sparse.cpp, line: 100 +# File: src/cpp/api_boolean_sparse.cpp, line: 143 +# File: src/cpp/api_boolean_sparse.cpp, line: 151 +# File: src/cpp/api_boolean_sparse.cpp, line: 179 +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 1227 +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 1243 +# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 178 +# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 195 +# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 211 +# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 227 +# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 316 +# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 335 +# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 354 +# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 373 +# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 391 +# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 678 +# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 706 +# File: src/cpp/api_handle.cpp, line: 92 +# File: src/cpp/api_handle.cpp, line: 100 +# File: src/cpp/api_handle.cpp, line: 161 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 118 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 126 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 145 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 153 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 172 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 180 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 199 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 207 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 226 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 234 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 253 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 261 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 281 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 289 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 310 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 320 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 340 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 350 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 370 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 380 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 401 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 411 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 432 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 442 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 462 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 472 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 492 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 502 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 523 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 533 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 560 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 651 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1079 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1092 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1105 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1119 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1133 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1146 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1159 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1173 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1187 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1200 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1213 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1227 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1241 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1254 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1267 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1281 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 431 +# File: src/cpp/api_pointer.cpp, line: 94 +# File: src/cpp/api_pointer.cpp, line: 112 +# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 187 +# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 196 +# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 291 +# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 133 +# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 154 +# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 219 +# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 227 +# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 274 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 121 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 131 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 213 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 446 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 461 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 480 +#, c-format +msgid "%s: Unable to create variable in Scilab memory" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 157 +# File: src/cpp/api_boolean_sparse.cpp, line: 186 +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 1337 +# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 422 +# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 463 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 658 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 382 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 701 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 771 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 837 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1070 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1125 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1354 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1552 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1794 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2116 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2396 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2664 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2908 +# File: src/cpp/api_pointer.cpp, line: 132 +# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 298 +# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 281 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 220 +#, c-format +msgid "%s: Invalid variable name: %s." +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 178 +# File: src/cpp/api_boolean_sparse.cpp, line: 205 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 394 +# File: src/cpp/api_pointer.cpp, line: 153 +# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 311 +# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 304 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 233 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 496 +#, c-format +msgid "%s: Unable to create %s named \"%s\"" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 178 +msgid "matrix of boolean" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 205 +# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 212 +# File: src/cpp/api_boolean_sparse.cpp, line: 238 +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 379 +# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 524 +# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 531 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 761 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 768 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 489 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 502 +# File: src/cpp/api_pointer.cpp, line: 179 +# File: src/cpp/api_pointer.cpp, line: 186 +# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 346 +# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 361 +# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 356 +# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 371 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 257 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 264 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 510 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 517 +#, c-format +msgid "%s: Unable to get variable \"%s\"" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 255 +# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 591 +# File: src/cpp/api_handle.cpp, line: 141 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 918 +# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 399 +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar expected.\n" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 279 +# File: src/cpp/api_boolean_sparse.cpp, line: 304 +# File: src/cpp/api_boolean_sparse.cpp, line: 315 +# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 642 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1066 +# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 459 +# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 546 +# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 556 +# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 579 +# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 477 +# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 494 +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument \"%s\"" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 286 +# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 634 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1058 +# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 451 +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A scalar expected.\n" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_boolean_sparse.cpp, line: 205 +msgid "boolean sparse matrix" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_boolean_sparse.cpp, line: 245 +msgid "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 100 +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d expected.\n" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 104 +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 120 +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at least %d expected.\n" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 134 +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at most %d expected.\n" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 150 +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected.\n" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 154 +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d to %d expected.\n" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 170 +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at least %d expected.\n" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 184 +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at most %d expected.\n" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 220 +#, c-format +msgid "%s: matrix argument expected" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 235 +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 242 +#, c-format +msgid "%s: Unable to get dimension of variable \"%s\"" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 269 +#, c-format +msgid "%s: bad call to %s! (1rst argument).\n" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 294 +#, c-format +msgid "%s: Unable to get name of argument #%d" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 334 +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of variable \"%s\"" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 386 +#, c-format +msgid "%s: Unable to get type of variable \"%s\"" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 512 +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 559 +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 668 +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 840 +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 867 +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 899 +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 926 +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 970 +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 997 +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 1029 +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 1056 +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 1088 +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 1115 +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument dimension" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 520 +#, c-format +msgid "%s: Unable to get variable address" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 527 +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 639 +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument type" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 538 +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 573 +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 581 +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 655 +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 695 +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 708 +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 721 +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 734 +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 747 +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 760 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 553 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 563 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 589 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 599 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 612 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 623 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 646 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 659 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 670 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 700 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 724 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 734 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 759 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 769 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 782 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 792 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 816 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 833 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 843 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 868 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 881 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 933 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 946 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 959 +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument data" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 544 +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 565 +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 674 +#, c-format +msgid "%s: Wrong size for argument #%d: (%d,%d) expected.\n" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 590 +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A string or a scalar expected.\n" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 621 +#, c-format +msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 647 +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for argument #%d: Real matrix expected.\n" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 682 +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument precision" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 770 +#, c-format +msgid "" +"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or an integer scalar " +"expected.\n" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 785 +# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 793 +#, c-format +msgid "%s: Unable to get dimension from variable \"%s\"" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 119 +msgid "double matrix" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_error.cpp, line: 45 +# File: src/cpp/api_error.cpp, line: 51 +#, c-format +msgid "stack size exceeded!\n" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_error.cpp, line: 46 +# File: src/cpp/api_error.cpp, line: 52 +#, c-format +msgid "Use stacksize function to increase it.\n" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_error.cpp, line: 47 +# File: src/cpp/api_error.cpp, line: 53 +#, c-format +msgid "Memory used for variables: %d\n" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_error.cpp, line: 48 +# File: src/cpp/api_error.cpp, line: 54 +#, c-format +msgid "Intermediate memory needed: %d\n" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_error.cpp, line: 49 +# File: src/cpp/api_error.cpp, line: 55 +#, c-format +msgid "Total memory available: %d\n" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_error.cpp, line: 117 +# File: src/cpp/api_error.cpp, line: 122 +msgid "API Error:\n" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_error.cpp, line: 118 +# File: src/cpp/api_error.cpp, line: 126 +#, c-format +msgid "\tin %s\n" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_handle.cpp, line: 40 +msgid "handle matrix" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 39 +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 707 +msgid "int matrix" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 700 +#, c-format +msgid "%s: Unable to get precision of variable \"%s\"" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 274 +#, c-format +msgid "%s: Unable to get item number of list" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 285 +msgid "list" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 301 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 307 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 532 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 782 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 795 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 848 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 861 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 905 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 912 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 937 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 963 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 977 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 984 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1242 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1249 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1441 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1448 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1661 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2058 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2065 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2453 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2460 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2710 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2717 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2787 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2794 +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of item #%d in argument #%d" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 566 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1193 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1206 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1213 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1403 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1416 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1423 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1606 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1619 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1626 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1858 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1871 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1878 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2201 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2214 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2221 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2493 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2506 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2513 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2738 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2751 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2758 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2868 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2881 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2888 +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of item #%d in variable \"%s\"" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 616 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 623 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 630 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 747 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 788 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 854 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 969 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1012 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1029 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1270 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1276 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1283 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1290 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1317 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1324 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1331 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1462 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1482 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1507 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1513 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1521 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1528 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1696 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1703 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1733 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1739 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1746 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1753 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1899 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1905 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1913 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1920 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1958 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2010 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2284 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2290 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2297 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2304 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2347 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2354 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2581 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2587 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2594 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2601 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2626 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2633 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2815 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2821 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2829 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2836 +#, c-format +msgid "%s: Unable to create list item #%d in Scilab memory" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 711 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1082 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1091 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1137 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1150 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1364 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1371 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1564 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1573 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1806 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1816 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2128 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2135 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2408 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2415 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2676 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2683 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2920 +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2927 +#, c-format +msgid "%s: Unable to create list item #%d in variable \"%s\"" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 740 +#, c-format +msgid "%s: Items must be inserted in order" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1668 +msgid "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_optional.cpp, line: 46 +#, c-format +msgid "%s: Optional arguments name=val must be at the end.\n" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_optional.cpp, line: 63 +#, c-format +msgid "%s: Unrecognized optional arguments %s.\n" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_optional.cpp, line: 107 +msgid "Optional argument list is empty.\n" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_optional.cpp, line: 110 +msgid "Optional arguments list: \n" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_optional.cpp, line: 116 +#, c-format +msgid "and %s.\n" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_pointer.cpp, line: 44 +# File: src/cpp/api_pointer.cpp, line: 153 +msgid "pointer" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 47 +# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 110 +msgid "polynomial matrix" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 116 +# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 67 +#, c-format +msgid "%s: Bad call to get a non complex matrix" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 227 +#, c-format +msgid "%s: Formal variable name of polynomial can't exceed 4 characters" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 311 +msgid "matrix of double" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 61 +# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 304 +msgid "sparse matrix" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 61 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 294 +msgid "string matrix" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 233 +msgid "matrix of string" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 360 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 407 +#, c-format +msgid "%s: Unable to convert to wide string #%d" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 496 +msgid "matrix of wide string" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 545 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 581 +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A single string expected.\n" +msgstr "" + +# +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 716 +# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 751 +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A single string expected.\n" +msgstr "" + +# +# File: tests/nonreg_tests/bug_9264.c, line: 50 +#, c-format +msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n" +msgstr "" + +# +# File: tests/nonreg_tests/bug_9264.c, line: 58 +# File: tests/nonreg_tests/bug_9264.c, line: 77 +#, c-format +msgid "%s: No more memory.\n" +msgstr "" + +# +# File: tests/nonreg_tests/bug_9707.c, line: 24 +# File: tests/nonreg_tests/bug_9707.c, line: 38 +# File: tests/nonreg_tests/bug_9707.c, line: 52 +# File: tests/nonreg_tests/bug_9707.c, line: 66 +# File: tests/nonreg_tests/bug_9707.c, line: 80 +# File: tests/nonreg_tests/bug_9708.c, line: 23 +#, c-format +msgid "%s: Invalid variable name.\n" +msgstr "" + +# +# File: tests/unit_tests/hypermatIntExample.c, line: 166 +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: An integer expected.\n" +msgstr "" diff --git a/modules/api_scilab/locales/cs_CZ.po b/modules/api_scilab/locales/cs_CZ.po new file mode 100755 index 000000000..1e0f44308 --- /dev/null +++ b/modules/api_scilab/locales/cs_CZ.po @@ -0,0 +1,321 @@ +# Czech translation for scilab +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the scilab package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: scilab\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-26 09:20+0000\n" +"Last-Translator: Zbyněk Schwarz <Unknown>\n" +"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid argument address" +msgstr "%s: Neplatná adresa argumentu" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid argument type, %s expected" +msgstr "%s: Neplatný typ argumentu, očekáváno %s" + +msgid "boolean matrix" +msgstr "booleovská matice" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument #%d" +msgstr "%s: Nelze získat argument #%d" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create variable in Scilab memory" +msgstr "%s: Nelze vytvořit proměnnou v paměti Scilab" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid variable name: %s." +msgstr "%s: Neplatný typ proměnné: %s" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create %s named \"%s\"" +msgstr "%s: Nelze vytvořit %s se jménem \"%s\"" + +msgid "matrix of boolean" +msgstr "matice booleanu" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get variable \"%s\"" +msgstr "%s: Nelze získat proměnnou \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar expected.\n" +msgstr "%s: Špatný typ vstupního argumentu #%d: Očekáván skalár.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument \"%s\"" +msgstr "%s: Nelze získat argument \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A scalar expected.\n" +msgstr "%s: Špatný typ vstupního argumentu \"%s\": Očekáván skalár.\n" + +msgid "boolean sparse matrix" +msgstr "booleovská řídká matice" + +msgid "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE" +msgstr "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d expected.\n" +msgstr "%s: Špatný počet vstupních argumentů: Očekáváno %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n" +msgstr "%s: Špatný počet vstupních argumentů: očekáváno %d až %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at least %d expected.\n" +msgstr "%s: Špatný počet vstupních argumentů: očekáváno alespoň %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at most %d expected.\n" +msgstr "%s: Špatný počet vstupních argumentů: očekáváno nejvíce %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected.\n" +msgstr "%s: Špatný počet výstupních argumentů: očekáváno %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d to %d expected.\n" +msgstr "%s: Špatný počet výstupních argumentů: očekáváno %d až %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at least %d expected.\n" +msgstr "%s: Špatný počet výstupních argumentů: očekáváno alespoň %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at most %d expected.\n" +msgstr "%s: Špatný počet výstupních argumentů: očekáváno nejvíce %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: matrix argument expected" +msgstr "%s: očekáván argument matice" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get dimension of variable \"%s\"" +msgstr "%s: Nelze získat rozměr proměnné \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: bad call to %s! (1rst argument).\n" +msgstr "%s: špatné volání %s! (1. argument).\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get name of argument #%d" +msgstr "%s: Nelze získat jméno argumentu #%d" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of variable \"%s\"" +msgstr "%s: Nelze získat adresu proměnné \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get type of variable \"%s\"" +msgstr "%s: Nelze získat typ proměnné \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument dimension" +msgstr "%s: Nelze získat rozměry argumentu" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get variable address" +msgstr "%s: Nelze získat adresu proměnné" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument type" +msgstr "%s: Nelze získat typ argumentu" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument data" +msgstr "%s: Nelze získat data argumentu" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong size for argument #%d: (%d,%d) expected.\n" +msgstr "%s: Špatná velikost argumentu %d: očekáváno (%d,%d).\n" + +#, c-format +msgid "" +"%s: Wrong type for input argument #%d: A string or a scalar expected.\n" +msgstr "" +"%s: Špatný typ vstupního argumentu #%d: Očekáván řetězec nebo skalár.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n" +msgstr "" +"%s: Špatná hodnota vstupního argumentu #%d: Očekáváno '%s', nebo '%s'.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for argument #%d: Real matrix expected.\n" +msgstr "%s: Špatný typ argumentu %d: Očekávána reálná matice.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument precision" +msgstr "%s: nelze získat přesnost argumentu" + +#, c-format +msgid "" +"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or an integer scalar " +"expected.\n" +msgstr "" +"%s: Špatný typ vstupního argumentu #%d: Očekáván reálný nebo celočíselný " +"skalár.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get dimension from variable \"%s\"" +msgstr "%s: Nelze získat rozměr z argumentu \"%s\"" + +msgid "double matrix" +msgstr "dvojitá matice" + +#, c-format +msgid "stack size exceeded!\n" +msgstr "překročena velikost zásobníku!\n" + +#, c-format +msgid "Use stacksize function to increase it.\n" +msgstr "Použijte funkci stacksize pro její zvýšení.\n" + +#, c-format +msgid "Memory used for variables: %d\n" +msgstr "Využitá paměť pro proměnné: %d\n" + +#, c-format +msgid "Intermediate memory needed: %d\n" +msgstr "Potřebná přechodná paměť: %d\n" + +#, c-format +msgid "Total memory available: %d\n" +msgstr "Celkem dostupné paměti: %d\n" + +msgid "API Error:\n" +msgstr "Chyba API:\n" + +#, c-format +msgid "\tin %s\n" +msgstr "\tv %s\n" + +msgid "handle matrix" +msgstr "zpracování matice" + +msgid "int matrix" +msgstr "celočíselná matice" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get precision of variable \"%s\"" +msgstr "%s: Nelze získat přesnost proměnné \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get item number of list" +msgstr "%s: Nelze získat počet položek v seznamu" + +msgid "list" +msgstr "seznam" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of item #%d in argument #%d" +msgstr "%s: Nelze získat adresu položky #%d v argumentu #%d" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of item #%d in variable \"%s\"" +msgstr "%s: Nelze získat adresu položky #%d v proměnné \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create list item #%d in Scilab memory" +msgstr "%s: Nelze vytvořit položku seznamu #%d v paměti Scilab" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create list item #%d in variable \"%s\"" +msgstr "%s: Nelze vytvořit položku seznamu #%d v proměnné \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Items must be inserted in order" +msgstr "%s: Položky musí být vloženy popořadě" + +msgid "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST" +msgstr "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST" + +#, c-format +msgid "%s: Optional arguments name=val must be at the end.\n" +msgstr "%s: Nepovinné argumenty jméno=hodnota musí být na konci.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unrecognized optional arguments %s.\n" +msgstr "%s: Nerozpoznané nepovinné argumenty %s.\n" + +msgid "Optional argument list is empty.\n" +msgstr "Seznam nepovinných argumentů je prázdný.\n" + +msgid "Optional arguments list: \n" +msgstr "Seznam nepovinných argumentů: \n" + +#, c-format +msgid "and %s.\n" +msgstr "a %s.\n" + +msgid "pointer" +msgstr "ukazatel" + +msgid "polynomial matrix" +msgstr "polynomická matice" + +#, c-format +msgid "%s: Bad call to get a non complex matrix" +msgstr "%s: Špatné volání pro získání nekomplexní matice" + +#, c-format +msgid "%s: Formal variable name of polynomial can't exceed 4 characters" +msgstr "%s: Formální jméno proměnné mnohočlenu nemůže překročit 4 znaky" + +msgid "matrix of double" +msgstr "matice dvojité přesnosti" + +msgid "sparse matrix" +msgstr "řídká matice" + +msgid "string matrix" +msgstr "řetězcová matice" + +msgid "matrix of string" +msgstr "matice řetězce" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to convert to wide string #%d" +msgstr "%s: Nelze převést široký řetězec #%d" + +msgid "matrix of wide string" +msgstr "matice širokého řetězce" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A single string expected.\n" +msgstr "%s: Špatný typ vstupního argumentu #%d: Očekáván jeden řetězec.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A single string expected.\n" +msgstr "%s: Špatný typ vstupního argumentu \"%s\": Očekáván jeden řetězec.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n" +msgstr "%s: Špatná velikost vstupního argumentu #%d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: No more memory.\n" +msgstr "%s: Není více paměti.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid variable name.\n" +msgstr "%s: neplatné jméno proměnné.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: An integer expected.\n" +msgstr "%s: Špatný typ vstupního argumentu #%d: Očekáváno celé číslo.\n" diff --git a/modules/api_scilab/locales/de_DE.po b/modules/api_scilab/locales/de_DE.po new file mode 100755 index 000000000..7557d34ef --- /dev/null +++ b/modules/api_scilab/locales/de_DE.po @@ -0,0 +1,325 @@ +# German translation for scilab +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the scilab package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: scilab\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-04 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Dennis Baudys <Unknown>\n" +"Language-Team: German <de@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n" +"Language: de\n" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid argument address" +msgstr "%s: Ungültige Adresse des Arguments" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid argument type, %s expected" +msgstr "%s: Ungültiger Argument-Typ, %s erwartet" + +msgid "boolean matrix" +msgstr "Boolesche Matrix" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument #%d" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create variable in Scilab memory" +msgstr "%s: Kann Variable nicht im Scilab-Speicher anlegen" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid variable name: %s." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create %s named \"%s\"" +msgstr "" + +msgid "matrix of boolean" +msgstr "Matrix boolescher Werte" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get variable \"%s\"" +msgstr "%s: Kann Variable \"%s\" nicht auswerten" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar expected.\n" +msgstr "%s: Falscher Typ für Eingangsargument #%d: Skalar erwartet.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument \"%s\"" +msgstr "%s: Argument »%s« kann nicht abgerufen werden" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A scalar expected.\n" +msgstr "" + +msgid "boolean sparse matrix" +msgstr "dünnbesetzte Boolesche Matrix" + +msgid "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d expected.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at least %d expected.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at most %d expected.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d to %d expected.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at least %d expected.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at most %d expected.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: matrix argument expected" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get dimension of variable \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: bad call to %s! (1rst argument).\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get name of argument #%d" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of variable \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get type of variable \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument dimension" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get variable address" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument type" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument data" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong size for argument #%d: (%d,%d) expected.\n" +msgstr "%s: Falsche Größe für Argument #%d: (%d,%d) erwartet.\n" + +#, c-format +msgid "" +"%s: Wrong type for input argument #%d: A string or a scalar expected.\n" +msgstr "" +"%s: Falscher Typ für Eingabeargument #%d: String oder Skalar erwartet.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n" +msgstr "" +"%s: Falscher Wert für Eingangsargument #%d: '%s' oder '%s' erwartet.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for argument #%d: Real matrix expected.\n" +msgstr "%s: Falscher Typ für Argument #%d: Reelle Matrix erwartet.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument precision" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or an integer scalar " +"expected.\n" +msgstr "" +"%s: Falscher Typ des EIngangsargumentes #%d: Reeller oder ganzzahliger " +"Skalar erwartet.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get dimension from variable \"%s\"" +msgstr "" + +msgid "double matrix" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "stack size exceeded!\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Use stacksize function to increase it.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Memory used for variables: %d\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Intermediate memory needed: %d\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Total memory available: %d\n" +msgstr "Gesamter verfügbarer Speicher: %d\n" + +msgid "API Error:\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "\tin %s\n" +msgstr "\tin %s\n" + +msgid "handle matrix" +msgstr "" + +msgid "int matrix" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get precision of variable \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get item number of list" +msgstr "" + +msgid "list" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of item #%d in argument #%d" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of item #%d in variable \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create list item #%d in Scilab memory" +msgstr "%s: Listenelement #%d konnte nicht im Scilab Speicher erzeugt werden" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create list item #%d in variable \"%s\"" +msgstr "" +"%s: Listenelement #%d konnte nicht in der Variable \"%s\" erzeugt werden" + +#, c-format +msgid "%s: Items must be inserted in order" +msgstr "" + +msgid "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Optional arguments name=val must be at the end.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Unrecognized optional arguments %s.\n" +msgstr "" + +msgid "Optional argument list is empty.\n" +msgstr "" + +msgid "Optional arguments list: \n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "and %s.\n" +msgstr "" + +msgid "pointer" +msgstr "" + +msgid "polynomial matrix" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Bad call to get a non complex matrix" +msgstr "%s: Falscher Aufruf um eine nicht komplexe Matrix zu erhalten" + +#, c-format +msgid "%s: Formal variable name of polynomial can't exceed 4 characters" +msgstr "" + +msgid "matrix of double" +msgstr "" + +msgid "sparse matrix" +msgstr "Dünnbesetzte Matrix" + +msgid "string matrix" +msgstr "" + +msgid "matrix of string" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to convert to wide string #%d" +msgstr "" + +msgid "matrix of wide string" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A single string expected.\n" +msgstr "" +"%s: Falscher Typ des Eingangsarguments #%d: Einzelner String erwartet.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A single string expected.\n" +msgstr "" +"%s: Falscher Typ des Eingangsarguments \"%s\": Einzelner String erwartet.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n" +msgstr "%s: falsche Größe des Eingangsargumentes #%d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: No more memory.\n" +msgstr "%s: Kein weiterer Speicher verfügbar.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid variable name.\n" +msgstr "%s: Ungültiger Variablenname.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: An integer expected.\n" +msgstr "" diff --git a/modules/api_scilab/locales/es_ES.po b/modules/api_scilab/locales/es_ES.po new file mode 100755 index 000000000..b1c79bd1f --- /dev/null +++ b/modules/api_scilab/locales/es_ES.po @@ -0,0 +1,341 @@ +# Spanish translation for scilab +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the scilab package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: scilab\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-04 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Jorge Catumba <jorgerev90@gmail.com>\n" +"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n" +"Language: es\n" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid argument address" +msgstr "%s: Dirección inválida para el argumento" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid argument type, %s expected" +msgstr "%s: Tipo de argumento inválido, se esperaba %s" + +msgid "boolean matrix" +msgstr "matriz booleana" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument #%d" +msgstr "%s: Imposible obtener el argumento #%d" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create variable in Scilab memory" +msgstr "%s: Imposible crear la variable en la memoria de Scilab" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid variable name: %s." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create %s named \"%s\"" +msgstr "%s: Imposible crear %s llamado \"%s\"" + +msgid "matrix of boolean" +msgstr "matriz de booleanos" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get variable \"%s\"" +msgstr "%s: Imposible obtener la variable \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar expected.\n" +msgstr "" +"%s: Tipo incorrecto del argumento de entrada #%d: Se esperaba un escalar.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument \"%s\"" +msgstr "%s: Imposible obtener el argumento \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A scalar expected.\n" +msgstr "" +"%s: Tipo incorrecto para el argumento \"%s\": Se esperaba un escalar.\n" + +msgid "boolean sparse matrix" +msgstr "matriz booleana dispersa" + +msgid "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE" +msgstr "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d expected.\n" +msgstr "%s: Número incorrecto de argumento(s) de entrada: Se esperaban %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n" +msgstr "" +"%s: Número incorrecto de argumento(s) de entrada: Se esperaban de %d a %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at least %d expected.\n" +msgstr "" +"%s: Número incorrecto de argumentos de entrada: Se esperaban al menos %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at most %d expected.\n" +msgstr "" +"%s: Número incorrecto de argumentos de entrada: Se esperaban a lo sumo%d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected.\n" +msgstr "%s: Número incorrecto de argumento(s) de salida: Se esperaban %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d to %d expected.\n" +msgstr "" +"%s: Número incorrecto de argumento(s) de salida: Se esperaban de %d a %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at least %d expected.\n" +msgstr "" +"%s: Número incorrecto de argumentos de salida: Se esperaban al menos %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at most %d expected.\n" +msgstr "" +"%s: Número incorrecto de argumentos de salida: Se esperaban a lo sumo%d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: matrix argument expected" +msgstr "%s: se esperaba un argumento de matriz" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get dimension of variable \"%s\"" +msgstr "%s: Imposible obtener la dimensión de la variable \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: bad call to %s! (1rst argument).\n" +msgstr "%s: ¡llamada incorrecta a %s! (primer argumento).\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get name of argument #%d" +msgstr "%s: Imposible obtener el nombre del argumento #%d" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of variable \"%s\"" +msgstr "%s: Imposible obtener la dirección de la variable \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get type of variable \"%s\"" +msgstr "%s: Imposible obtener el tipo de la variable \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument dimension" +msgstr "%s: Imposible obtener la dimensión del argumento" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get variable address" +msgstr "%s: Imposible obtener la dirección de la variable" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument type" +msgstr "%s: Imposible obtener el tipo de argumento" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument data" +msgstr "%s: Imposible obtener los datos del argumento" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong size for argument #%d: (%d,%d) expected.\n" +msgstr "%s: Tamaño incorrecto para el argumento %d: Se esperaba (%d,%d).\n" + +#, c-format +msgid "" +"%s: Wrong type for input argument #%d: A string or a scalar expected.\n" +msgstr "" +"%s: Tipo incorrecto del argumento de entrada #%d: Se esperaba un escalar o " +"una cadena de caracteres.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n" +msgstr "" +"%s: Valor incorrecto del argumento de entrada #%d: Se esperaba '%s' o '%s'.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for argument #%d: Real matrix expected.\n" +msgstr "" +"%s: Tipo incorrecto para el argumento %d: Se esperaba una matriz de reales.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument precision" +msgstr "%s: Imposible obtener la precisión del argumento" + +#, c-format +msgid "" +"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or an integer scalar " +"expected.\n" +msgstr "" +"%s: Tipo incorrecto del argumento de entrada #%d: Se esperaba un escalar " +"real o un escalar entero.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get dimension from variable \"%s\"" +msgstr "%s: Imposible obtener la dimensión de la variable \"%s\"" + +msgid "double matrix" +msgstr "matriz de doubles" + +#, c-format +msgid "stack size exceeded!\n" +msgstr "se excedió el tamaño de pila!\n" + +#, c-format +msgid "Use stacksize function to increase it.\n" +msgstr "Use la función stacksize para aumentarlo.\n" + +#, c-format +msgid "Memory used for variables: %d\n" +msgstr "Memoria usada para variables: %d\n" + +#, c-format +msgid "Intermediate memory needed: %d\n" +msgstr "Memoria intermedia utilizada: %d\n" + +#, c-format +msgid "Total memory available: %d\n" +msgstr "Memoria total disponible: %d\n" + +msgid "API Error:\n" +msgstr "Error en la API:\n" + +#, c-format +msgid "\tin %s\n" +msgstr "\ten %s\n" + +msgid "handle matrix" +msgstr "" + +msgid "int matrix" +msgstr "matriz de int (entera)" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get precision of variable \"%s\"" +msgstr "%s: Imposible obtener la precisión de la variable \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get item number of list" +msgstr "%s: Imposible obtener el número de elemento de la lista" + +msgid "list" +msgstr "lista" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of item #%d in argument #%d" +msgstr "" +"%s: Imposible obtener la dirección del elemento #%d en el argumento #%d" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of item #%d in variable \"%s\"" +msgstr "" +"%s: Imposible obtener la dirección del elemento #%d en la variable \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create list item #%d in Scilab memory" +msgstr "" +"%s: Imposible crear el elemento #%d de la lista en la memoria de Scilab" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create list item #%d in variable \"%s\"" +msgstr "" +"%s: Imposible crear el elemento #%d de la lista en la variable \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Items must be inserted in order" +msgstr "%s: Los elementos deben ser insertados en orden" + +msgid "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST" +msgstr "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST" + +#, c-format +msgid "%s: Optional arguments name=val must be at the end.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Unrecognized optional arguments %s.\n" +msgstr "" + +msgid "Optional argument list is empty.\n" +msgstr "" + +msgid "Optional arguments list: \n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "and %s.\n" +msgstr "" + +msgid "pointer" +msgstr "puntero" + +msgid "polynomial matrix" +msgstr "matriz de polinomios" + +#, c-format +msgid "%s: Bad call to get a non complex matrix" +msgstr "%s: Llamada incorrecta para obtener una matriz no compleja" + +#, c-format +msgid "%s: Formal variable name of polynomial can't exceed 4 characters" +msgstr "" +"%s: El nombre formal de una variable polinómica no puede exceder los 4 " +"caracteres" + +msgid "matrix of double" +msgstr "matriz de doubles" + +msgid "sparse matrix" +msgstr "matriz dispersa" + +msgid "string matrix" +msgstr "matriz de strings" + +msgid "matrix of string" +msgstr "matriz de strings" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to convert to wide string #%d" +msgstr "%s: No se puede convertir a una cadena extensa #%d" + +msgid "matrix of wide string" +msgstr "matriz de strings largos" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A single string expected.\n" +msgstr "" +"%s: Tipo incorrecto del argumento de entrada #%d: Se esperaba un string.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A single string expected.\n" +msgstr "" +"%s: Tipo incorrecto del argumento de entrada \"%s\": Se esperaba un único " +"string.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n" +msgstr "%s: Tamaño incorrecto para el argumento de entrada #%d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: No more memory.\n" +msgstr "%s: No hay más memoria.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid variable name.\n" +msgstr "%s: Nombre de variable inválido.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: An integer expected.\n" +msgstr "" diff --git a/modules/api_scilab/locales/fr_FR.po b/modules/api_scilab/locales/fr_FR.po new file mode 100755 index 000000000..a3ee75668 --- /dev/null +++ b/modules/api_scilab/locales/fr_FR.po @@ -0,0 +1,340 @@ +# French translation for scilab +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the scilab package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: scilab\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-10 13:40+0000\n" +"Last-Translator: Julie PAUL <Unknown>\n" +"Language-Team: French <fr@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n" +"Language: fr\n" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid argument address" +msgstr "%s : Adresse d'argument invalide" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid argument type, %s expected" +msgstr "%s : Type d'argument invalide, %s attendu" + +msgid "boolean matrix" +msgstr "Matrice de booléens" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument #%d" +msgstr "%s : Impossible d'obtenir l'argument n°%d" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create variable in Scilab memory" +msgstr "%s : Impossible de créer la variable dans la mémoire." + +#, c-format +msgid "%s: Invalid variable name: %s." +msgstr "%s : Nom de variable invalide : %s" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create %s named \"%s\"" +msgstr "%s : Impossible de créer %s nommé \"%s\"" + +msgid "matrix of boolean" +msgstr "Matrice de booléens" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get variable \"%s\"" +msgstr "%s : Impossible d'obtenir la variable \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar expected.\n" +msgstr "" +"%s : Type erroné de l'argument d'entrée n°%d : Un scalaire attendu.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument \"%s\"" +msgstr "%s : Impossible d'obtenir l'argument \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A scalar expected.\n" +msgstr "" +"%s : Type erroné de l'argument d'entrée \"%s\" : Un scalaire attendu.\n" + +msgid "boolean sparse matrix" +msgstr "Matrice creuse de booléens" + +msgid "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE" +msgstr "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d expected.\n" +msgstr "%s : Nombre erroné d'argument(s) d'entrée : %d attendu(s).\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n" +msgstr "%s : Nombre erroné d'argument(s) d'entrée : %d à %d attendu(s).\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at least %d expected.\n" +msgstr "" +"%s : Nombre erroné d'argument(s) d'entrée : au moins %d attendu(s).\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at most %d expected.\n" +msgstr "%s : Nombre erroné d'argument(s) d'entrée : au plus %d attendu(s).\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected.\n" +msgstr "%s : Nombre erroné d'argument(s) de sortie : %d attendu(s).\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d to %d expected.\n" +msgstr "%s : Nombre erroné d'argument(s) de sortie : %d à %d attendu(s).\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at least %d expected.\n" +msgstr "" +"%s : Nombre erroné d'argument(s) de sortie : au moins %d attendu(s).\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at most %d expected.\n" +msgstr "" +"%s : Nombre erroné d'argument(s) de sortie : au plus %d attendu(s).\n" + +#, c-format +msgid "%s: matrix argument expected" +msgstr "%s : Argument matriciel attendu" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get dimension of variable \"%s\"" +msgstr "%s : Impossible d'obtenir la dimension de la variable \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: bad call to %s! (1rst argument).\n" +msgstr "%s : Appel erroné sur %s (premier argument).\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get name of argument #%d" +msgstr "%s : Impossible d'obtenir le nom de l'argument n°%d" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of variable \"%s\"" +msgstr "%s : Impossible d'obtenir l'adresse de la variable \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get type of variable \"%s\"" +msgstr "%s : Impossible d'obtenir le type de la variable \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument dimension" +msgstr "%s : Impossible d'obtenir l'argument dimension" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get variable address" +msgstr "%s : Impossible d'obtenir l'adresse de la variable" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument type" +msgstr "%s : Impossible d'obtenir l'argument type" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument data" +msgstr "%s : Impossible d'obtenir la donnée de l'argument" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong size for argument #%d: (%d,%d) expected.\n" +msgstr "%s : Dimension erronée de l'argument %d : (%d,%d) attendu.\n" + +#, c-format +msgid "" +"%s: Wrong type for input argument #%d: A string or a scalar expected.\n" +msgstr "" +"%s : Type erroné de l'argument d'entrée n°%d : Une chaîne de caractère ou un " +"scalaire attendu.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n" +msgstr "" +"%s : Valeur erronée de l'argument d'entrée n°%d : '%s' ou '%s' attendu.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for argument #%d: Real matrix expected.\n" +msgstr "%s : Type erroné de l'argument %d : Une matrice réelle attendue.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument precision" +msgstr "%s : Impossible d'obtenir l'argument precision" + +#, c-format +msgid "" +"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or an integer scalar " +"expected.\n" +msgstr "" +"%s : Type erroné de l'argument d'entrée n°%d : Un scalaire réel ou entier " +"attendu.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get dimension from variable \"%s\"" +msgstr "%s : Impossible d'obtenir la dimension de la variable \"%s\"" + +msgid "double matrix" +msgstr "Matrice de double" + +#, c-format +msgid "stack size exceeded!\n" +msgstr "Taille de la pile dépassée\n" + +#, c-format +msgid "Use stacksize function to increase it.\n" +msgstr "Utilisez la fonction stacksize pour l'augmenter.\n" + +#, c-format +msgid "Memory used for variables: %d\n" +msgstr "Mémoire utilisée pour les variables : %d\n" + +#, c-format +msgid "Intermediate memory needed: %d\n" +msgstr "Mémoire intermédiaire requise : %d\n" + +#, c-format +msgid "Total memory available: %d\n" +msgstr "Mémoire totale disponible : %d\n" + +msgid "API Error:\n" +msgstr "Erreur de l'API :\n" + +#, c-format +msgid "\tin %s\n" +msgstr "\tdans %s\n" + +msgid "handle matrix" +msgstr "Matrice de handles graphiques" + +msgid "int matrix" +msgstr "Matrice d'entiers" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get precision of variable \"%s\"" +msgstr "%s : Impossible d'obtenir la précision de la variable \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get item number of list" +msgstr "%s : Impossible d'obtenir le numéro de l'objet dans la liste" + +msgid "list" +msgstr "Liste" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of item #%d in argument #%d" +msgstr "" +"%s : Impossible d'obtenir l'adresse de l'élément n°%d dans l'argument n°%d" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of item #%d in variable \"%s\"" +msgstr "" +"%s : Impossible d'obtenir l'adresse de l'élément n°%d dans la variable \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create list item #%d in Scilab memory" +msgstr "" +"%s : Impossible de créer l'élément de la liste n°%d dans la mémoire de " +"Scilab." + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create list item #%d in variable \"%s\"" +msgstr "" +"%s : Impossible de créer l'élément de la liste n°%d dans la variable \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Items must be inserted in order" +msgstr "%s : Les éléments doivent être insérés dans l'ordre" + +msgid "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST" +msgstr "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST" + +#, c-format +msgid "%s: Optional arguments name=val must be at the end.\n" +msgstr "%s : Le paramètre optionnel name=val doit être à la fin.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unrecognized optional arguments %s.\n" +msgstr "%s : Le paramètre optionnel %s n'est pas reconnu.\n" + +msgid "Optional argument list is empty.\n" +msgstr "La liste d'arguments optionnels est vide.\n" + +msgid "Optional arguments list: \n" +msgstr "Liste d'arguments optionnels : \n" + +#, c-format +msgid "and %s.\n" +msgstr "et %s.\n" + +msgid "pointer" +msgstr "Pointeur" + +msgid "polynomial matrix" +msgstr "Polynôme de matrice" + +#, c-format +msgid "%s: Bad call to get a non complex matrix" +msgstr "%s : Appel erroné pour récupérer une matrice non complexe" + +#, c-format +msgid "%s: Formal variable name of polynomial can't exceed 4 characters" +msgstr "" +"%s : La variable formelle d'un polynôme ne peut pas dépasser 4 caractères" + +msgid "matrix of double" +msgstr "Matrice de double" + +msgid "sparse matrix" +msgstr "Matrice creuse" + +msgid "string matrix" +msgstr "Matrice de chaîne de caractères" + +msgid "matrix of string" +msgstr "Matrice de chaînes de caractères" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to convert to wide string #%d" +msgstr "" +"%s : Impossible de convertir l'argument d'entrée n°%d en chaîne de " +"caractères étendue." + +msgid "matrix of wide string" +msgstr "Matrice de chaîne de caractères étendue" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A single string expected.\n" +msgstr "" +"%s : Type erroné de l'argument d'entrée n°%d : Une seule chaîne de " +"caractères attendue.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A single string expected.\n" +msgstr "" +"%s : Type erroné de l'argument d'entrée \"%s\" : Une chaîne de caractères " +"attendue.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n" +msgstr "%s : Dimension erronée de l'argument d'entrée n°%d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: No more memory.\n" +msgstr "%s : Plus de mémoire disponible.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid variable name.\n" +msgstr "%s : Nom de variable invalide.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: An integer expected.\n" +msgstr "%s : Type erroné de l'argument d'entrée n°%d : Un entier attendu.\n" diff --git a/modules/api_scilab/locales/it_IT.po b/modules/api_scilab/locales/it_IT.po new file mode 100755 index 000000000..4ae51c986 --- /dev/null +++ b/modules/api_scilab/locales/it_IT.po @@ -0,0 +1,357 @@ +# Italian translation for scilab +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the scilab package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: scilab\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-15 20:03+0000\n" +"Last-Translator: Carml <mighty.carml@gmail.com>\n" +"Language-Team: Italian <it@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n" +"Language: it\n" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid argument address" +msgstr "%s: L'indirizzo dell'argomento non è valido" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid argument type, %s expected" +msgstr "%s: L'argomento non è di tipo valido, era atteso %s" + +msgid "boolean matrix" +msgstr "matrice booleana" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument #%d" +msgstr "%s: Impossibile ottenere l'argomento #%d" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create variable in Scilab memory" +msgstr "%s: Impossibile creare la variabile nella memoria di Scilab" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid variable name: %s." +msgstr "%s: Nome di variabile non valido: %s." + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create %s named \"%s\"" +msgstr "%s: Impossibile creare %s chiamato \"%s\"" + +msgid "matrix of boolean" +msgstr "matrice di valori booleani" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get variable \"%s\"" +msgstr "%s: Impossibile ottenere la variabile \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar expected.\n" +msgstr "" +"%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato: era atteso uno " +"scalare.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument \"%s\"" +msgstr "%s: Impossibile ottenere l'argomento \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A scalar expected.\n" +msgstr "" +"%s: L'argomento in ingresso \"%s\" è di tipo sbagliato: era atteso uno " +"scalare.\n" + +msgid "boolean sparse matrix" +msgstr "matrice booleana sparsa" + +msgid "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE" +msgstr "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d expected.\n" +msgstr "" +"%s: Il numero degli argomenti in ingresso è sbagliato: ne erano attesi %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n" +msgstr "" +"%s: Il numero degli argomenti in ingresso è sbagliato: era atteso da %d a " +"%d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at least %d expected.\n" +msgstr "" +"%s: Il numero degli argomenti in ingresso è sbagliato: ne erano attesi " +"almeno %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at most %d expected.\n" +msgstr "" +"%s: Il numero degli argomenti in ingresso è sbagliato: ne erano attesi al " +"più %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected.\n" +msgstr "" +"%s: Il numero degli argomenti in uscita è sbagliato: ne erano attesi %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d to %d expected.\n" +msgstr "" +"%s: Il numero degli argomenti in uscita è sbagliato: era atteso da %d a %d\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at least %d expected.\n" +msgstr "" +"%s: Il numero degli argomenti in uscita è sbagliato: ne erano attesi almeno " +"%d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at most %d expected.\n" +msgstr "" +"%s: Il numero degli argomenti in uscita è sbagliato: ne erano attesi al più " +"%d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: matrix argument expected" +msgstr "%s: atteso un argomento della matrice" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get dimension of variable \"%s\"" +msgstr "%s: Impossibile ottenere la dimensione della variabile \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: bad call to %s! (1rst argument).\n" +msgstr "%s: chiamata sbagliata a %s! (1° argomento).\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get name of argument #%d" +msgstr "%s: Impossibile ottenere il nome dell'argomento #%d" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of variable \"%s\"" +msgstr "%s: Impossibile ottenere l'indirizzo della variabile \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get type of variable \"%s\"" +msgstr "%s: Impossibile ottenere il tipo della variabile \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument dimension" +msgstr "%s: Impossibile ottenere la dimensione dell'argomento" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get variable address" +msgstr "%s: Impossibile ottenere l'indirizzo della variabile" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument type" +msgstr "%s: Impossibile ottenere il tipo dell'argomento" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument data" +msgstr "%s: Impossibile ottenere i dati dell'argomento" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong size for argument #%d: (%d,%d) expected.\n" +msgstr "" +"%s: L'argomento in ingresso %d ha una dimensione sbagliata: era attesa " +"(%d,%d).\n" + +#, c-format +msgid "" +"%s: Wrong type for input argument #%d: A string or a scalar expected.\n" +msgstr "" +"%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato: era attesa una stringa " +"o uno scalare.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n" +msgstr "" +"%s: L'argomento in ingresso #%d ha un valore sbagliato: era atteso '%s' o " +"'%s'.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for argument #%d: Real matrix expected.\n" +msgstr "" +"%s: L'argomento in ingresso %d è di tipo sbagliato: era attesa una matrice " +"reale.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument precision" +msgstr "%s: Impossibile ottenere la precisione dell'argomento" + +#, c-format +msgid "" +"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or an integer scalar " +"expected.\n" +msgstr "" +"%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato: era atteso uno scalare " +"reale o uno scalare intero.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get dimension from variable \"%s\"" +msgstr "%s: Impossibile ottenere la dimensione dalla variabile \"%s\"" + +msgid "double matrix" +msgstr "matrice di double" + +#, c-format +msgid "stack size exceeded!\n" +msgstr "superata la dimensione dello stack!\n" + +#, c-format +msgid "Use stacksize function to increase it.\n" +msgstr "Usare la funzione stacksize per aumentarla.\n" + +#, c-format +msgid "Memory used for variables: %d\n" +msgstr "Memoria usata per le variabili: %d\n" + +#, c-format +msgid "Intermediate memory needed: %d\n" +msgstr "Memoria intermedia necessaria: %d\n" + +#, c-format +msgid "Total memory available: %d\n" +msgstr "Memoria totale disponibile: %d\n" + +msgid "API Error:\n" +msgstr "Errore nella API:\n" + +#, c-format +msgid "\tin %s\n" +msgstr "\tin %s\n" + +msgid "handle matrix" +msgstr "matrice di handle" + +msgid "int matrix" +msgstr "matrice di interi" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get precision of variable \"%s\"" +msgstr "%s: Impossibile ottenere la precisione della variabile \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get item number of list" +msgstr "%s: Impossibile ottenere il numero degli elementi della lista" + +msgid "list" +msgstr "lista" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of item #%d in argument #%d" +msgstr "" +"%s: Impossibile ottenere l'indirizzo dell'elemento #%d nell'argomento #%d" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of item #%d in variable \"%s\"" +msgstr "" +"%s: Impossibile ottenere l'indirizzo dell'elemento #%d nella variabile \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create list item #%d in Scilab memory" +msgstr "" +"%s: Impossibile creare l'elemento #%d della lista nella memoria di Scilab" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create list item #%d in variable \"%s\"" +msgstr "" +"%s: Impossibile creare l'elemento #%d della lista nella variabile \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Items must be inserted in order" +msgstr "%s: Gli elementi devono essere inseriti in ordine" + +msgid "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST" +msgstr "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST" + +#, c-format +msgid "%s: Optional arguments name=val must be at the end.\n" +msgstr "" +"%s: Gli argomenti opzionali name=val devono essere messi alla fine.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unrecognized optional arguments %s.\n" +msgstr "%s: Gli argomenti opzionali %s non sono riconosciuti.\n" + +msgid "Optional argument list is empty.\n" +msgstr "La lista degli argomenti opzionali è vuota.\n" + +msgid "Optional arguments list: \n" +msgstr "Lista degli argomenti opzionali: \n" + +#, c-format +msgid "and %s.\n" +msgstr "e %s.\n" + +msgid "pointer" +msgstr "puntatore" + +msgid "polynomial matrix" +msgstr "matrice di polinomi" + +#, c-format +msgid "%s: Bad call to get a non complex matrix" +msgstr "%s: Chiamata sbagliata per ottenere una matrice non complessa" + +#, c-format +msgid "%s: Formal variable name of polynomial can't exceed 4 characters" +msgstr "" +"%s: Il nome della variabile formale di un polinomio non può eccedere 4 " +"caratteri" + +msgid "matrix of double" +msgstr "matrice di double" + +msgid "sparse matrix" +msgstr "matrice sparsa" + +msgid "string matrix" +msgstr "matrice di stringhe" + +msgid "matrix of string" +msgstr "matrice di stringhe" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to convert to wide string #%d" +msgstr "%s: Impossibile convertire %d in stringa estesa" + +msgid "matrix of wide string" +msgstr "matrice di stringhe estese" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A single string expected.\n" +msgstr "" +"%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato: era attesa una singola " +"stringa.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A single string expected.\n" +msgstr "" +"%s: L'argomento in ingresso \"%s\" è di tipo sbagliato: era attesa una " +"singola stringa.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n" +msgstr "%s: L'argomento in ingresso #%d ha una dimensione sbagliata.\n" + +#, c-format +msgid "%s: No more memory.\n" +msgstr "%s: Memoria esaurita.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid variable name.\n" +msgstr "%s: Nome di variabile non valido.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: An integer expected.\n" +msgstr "" +"%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato: era atteso un intero.\n" diff --git a/modules/api_scilab/locales/ja_JP.po b/modules/api_scilab/locales/ja_JP.po new file mode 100755 index 000000000..b42c930ed --- /dev/null +++ b/modules/api_scilab/locales/ja_JP.po @@ -0,0 +1,318 @@ +# Japanese translation for scilab +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the scilab package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: scilab\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-08 13:51+0000\n" +"Last-Translator: Rui Hirokawa <Unknown>\n" +"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n" +"Language: ja\n" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid argument address" +msgstr "%s: 引数の位置が間違っています" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid argument type, %s expected" +msgstr "%s: 引数の型が間違っています, %s を指定してください" + +msgid "boolean matrix" +msgstr "論理値行列" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument #%d" +msgstr "%s: 引数 #%d を取得できません" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create variable in Scilab memory" +msgstr "%s: Scilabメモリに変数を作成できません" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid variable name: %s." +msgstr "%s: 変数名が無効です: %s." + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create %s named \"%s\"" +msgstr "%s: %s (名称: \"%s\") を作成できません" + +msgid "matrix of boolean" +msgstr "論理値の行列" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get variable \"%s\"" +msgstr "%s: 変数 \"%s\"を取得できません" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar expected.\n" +msgstr "%s: 入力引数 #%d の型が間違っています: スカラーを指定してください.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument \"%s\"" +msgstr "%s: 引数 \"%s\" を取得できません" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A scalar expected.\n" +msgstr "%s: 入力引数 \"%s\"の型が間違っています: スカラーを指定してください.\n" + +msgid "boolean sparse matrix" +msgstr "論理値疎行列" + +msgid "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE" +msgstr "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d expected.\n" +msgstr "%s: 入力引数の数に誤りがあります: %d 個の引数を指定してください.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n" +msgstr "%s: 入力引数の数が誤っています: %d から %d を指定してください.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at least %d expected.\n" +msgstr "%s: 入力引数の数が間違っています: %d 個以上の引数を指定してください.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at most %d expected.\n" +msgstr "%s: 入力引数の数が間違っています: %d 個以下の引数を指定してください.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected.\n" +msgstr "%s: 出力引数の数が間違っています: %d 個の引数を指定してください.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d to %d expected.\n" +msgstr "%s: 出力引数の数が間違っています: %d から %d 個の引数を指定してください.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at least %d expected.\n" +msgstr "%s: 出力引数の数が間違っています: %d 個以上の引数を指定してください.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at most %d expected.\n" +msgstr "%s: 出力引数の数が間違っています: %d 個以下の引数を指定してください.\n" + +#, c-format +msgid "%s: matrix argument expected" +msgstr "%s: 行列を引数に指定してください" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get dimension of variable \"%s\"" +msgstr "%s: 変数 \"%s\" の次元を取得できません" + +#, c-format +msgid "%s: bad call to %s! (1rst argument).\n" +msgstr "%s: %s へのコールが間違っています (1番目の引数).\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get name of argument #%d" +msgstr "%s: 引数 #%dの名前を取得できません" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of variable \"%s\"" +msgstr "%s: 変数 \"%s\" の位置を取得できません" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get type of variable \"%s\"" +msgstr "%s: 変数 \"%s\"の型を取得できません" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument dimension" +msgstr "%s: 引数の次元を取得できません" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get variable address" +msgstr "%s: 変数の位置を取得できません" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument type" +msgstr "%s: 引数の型を取得できません" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument data" +msgstr "%s: 引数データを取得できません" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong size for argument #%d: (%d,%d) expected.\n" +msgstr "%s: 引数 %d の大きさが間違っています: 大きさを (%d,%d) としてください.\n" + +#, c-format +msgid "" +"%s: Wrong type for input argument #%d: A string or a scalar expected.\n" +msgstr "%s: 入力引数 #%d の型が間違っています: 文字列またはスカラーを指定してください.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n" +msgstr "%s: 入力引数 #%d の値が間違っています: '%s' または '%s' を指定してください.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for argument #%d: Real matrix expected.\n" +msgstr "%s: 引数 %d の型が間違っています: 実数行列を指定してください.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument precision" +msgstr "%s: 引数の精度を取得できません" + +#, c-format +msgid "" +"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or an integer scalar " +"expected.\n" +msgstr "%s: 入力引数 #%d の型が間違っています: 実数スカラーまたは整数スカラーを指定してください.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get dimension from variable \"%s\"" +msgstr "%s: 変数\"%s\"から次元を取得できません" + +msgid "double matrix" +msgstr "double行列" + +#, c-format +msgid "stack size exceeded!\n" +msgstr "スタックサイズが制限を超えました!\n" + +#, c-format +msgid "Use stacksize function to increase it.\n" +msgstr "stacksize関数によりスタック設定値を増やしてください.\n" + +#, c-format +msgid "Memory used for variables: %d\n" +msgstr "変数保持用メモリ: %d\n" + +#, c-format +msgid "Intermediate memory needed: %d\n" +msgstr "中間的なメモリが必要です: %d\n" + +#, c-format +msgid "Total memory available: %d\n" +msgstr "利用可能メモリ: %d\n" + +msgid "API Error:\n" +msgstr "APIエラー\n" + +#, c-format +msgid "\tin %s\n" +msgstr "\t%s の中に\n" + +msgid "handle matrix" +msgstr "ハンドル行列" + +msgid "int matrix" +msgstr "int行列" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get precision of variable \"%s\"" +msgstr "%s: 変数 \"%s\"の精度を取得できません" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get item number of list" +msgstr "%s: リストの項目数を取得できません" + +msgid "list" +msgstr "リスト" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of item #%d in argument #%d" +msgstr "%s: 項目#%d の位置を引数 #%d から取得できません" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of item #%d in variable \"%s\"" +msgstr "%s: 項目#%d の位置を変数 \"%s\" から取得できません" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create list item #%d in Scilab memory" +msgstr "%s: Scilabメモリにリスト項目 #%d を作成できません" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create list item #%d in variable \"%s\"" +msgstr "%s: リスト項目 #%d を変数 \"%s\"に作成できません" + +#, c-format +msgid "%s: Items must be inserted in order" +msgstr "%s: 項目は順番に挿入する必要があります" + +msgid "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST" +msgstr "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST" + +#, c-format +msgid "%s: Optional arguments name=val must be at the end.\n" +msgstr "%s: オプションの引数 name=val は末尾に置く必要があります.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unrecognized optional arguments %s.\n" +msgstr "%s: 認識できないオプション引数 %s です.\n" + +msgid "Optional argument list is empty.\n" +msgstr "オプションの引数リストが空です.\n" + +msgid "Optional arguments list: \n" +msgstr "オプションの引数リスト: \n" + +#, c-format +msgid "and %s.\n" +msgstr "と %s.\n" + +msgid "pointer" +msgstr "ポインタ" + +msgid "polynomial matrix" +msgstr "多項式行列" + +#, c-format +msgid "%s: Bad call to get a non complex matrix" +msgstr "%s: 非複素行列を取得するコールに誤りがあります" + +#, c-format +msgid "%s: Formal variable name of polynomial can't exceed 4 characters" +msgstr "%s: 多項式の形式変数の名前は4文字以下とする必要があります" + +msgid "matrix of double" +msgstr "doubleの行列" + +msgid "sparse matrix" +msgstr "疎行列" + +msgid "string matrix" +msgstr "文字列行列" + +msgid "matrix of string" +msgstr "文字列の行列" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to convert to wide string #%d" +msgstr "%s: ワイド文字列 #%d を変換できません" + +msgid "matrix of wide string" +msgstr "ワイド文字列の行列" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A single string expected.\n" +msgstr "%s: 入力引数#%dの型が間違っています: 文字列を指定してください.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A single string expected.\n" +msgstr "%s: 入力引数 \"%s\"の型が間違っています: 文字列を指定してください.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n" +msgstr "%s: 入力引数 #%d の大きさが間違っています.\n" + +#, c-format +msgid "%s: No more memory.\n" +msgstr "%s: メモリ不足です.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid variable name.\n" +msgstr "%s: 変数名が無効です.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: An integer expected.\n" +msgstr "%s: 入力引数 #%d の型が間違っています: 整数を指定してください.\n" diff --git a/modules/api_scilab/locales/pl_PL.po b/modules/api_scilab/locales/pl_PL.po new file mode 100755 index 000000000..7dba85d87 --- /dev/null +++ b/modules/api_scilab/locales/pl_PL.po @@ -0,0 +1,337 @@ +# Polish translation for scilab +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the scilab package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: scilab\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-04 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Scilab.team <Unknown>\n" +"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid argument address" +msgstr "%s: Nieprawidłowy adres argumentu" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid argument type, %s expected" +msgstr "%s: Nieprawidłowy typ argumentu, oczekiwano %s" + +msgid "boolean matrix" +msgstr "macierz Boole'a" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument #%d" +msgstr "%s: Nie można pobrać argumentu #%d" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create variable in Scilab memory" +msgstr "%s: Nie można utworzyć zmiennej w pamięci Scilab" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid variable name: %s." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create %s named \"%s\"" +msgstr "%s: Nie można utworzyć %s o nazwie \"%s\"" + +msgid "matrix of boolean" +msgstr "macierz wartości logicznych" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get variable \"%s\"" +msgstr "%s: Nie można pobrać zmiennej \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar expected.\n" +msgstr "" +"%s: Nieprawidłowy typ argumentu wejściowego #%d: oczekiwano skalara.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument \"%s\"" +msgstr "%s: Nie można pobrać argumentu \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A scalar expected.\n" +msgstr "" +"%s: Nieprawidłowy typ parametru wejściowego \"%s\": Oczekiwano skalara.\n" + +msgid "boolean sparse matrix" +msgstr "macierz rzadka zmiennych logicznych" + +msgid "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE" +msgstr "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d expected.\n" +msgstr "%s: Nieprawidłowa liczba argumentów wejściowych: oczekiwano %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n" +msgstr "" +"%s: Nieprawidłowa liczba argumentów wejściowych: oczekiwano od %d do %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at least %d expected.\n" +msgstr "" +"%s: Nieprawidłowa liczba parametrów wejściowych: oczekiwano co najmniej %d\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at most %d expected.\n" +msgstr "" +"%s: Nieprawidłowa liczba parametrów wejściowych: oczekiwano co najwyżej %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected.\n" +msgstr "%s: Nieprawidłowa liczba argumentów wyjściowych: oczekiwano %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d to %d expected.\n" +msgstr "" +"%s:Nieprawidłowa liczba argumentów wyjściowych: oczekiwano od %d do %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at least %d expected.\n" +msgstr "" +"%s: Nieprawidłowa liczba parametrów wyjściowych: oczekiwano co najmniej %d\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at most %d expected.\n" +msgstr "" +"%s: Nieprawidłowa liczba parametrów wyjściowych: oczekiwano co najwyżej %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: matrix argument expected" +msgstr "%s: oczekiwano argumentu w postaci macierzy" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get dimension of variable \"%s\"" +msgstr "%s: Nie można pobrać rozmiaru zmiennej \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: bad call to %s! (1rst argument).\n" +msgstr "%s: złe odwołanie do %s! (pierwszy parametr).\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get name of argument #%d" +msgstr "%s: Nie można pobrać nazwy argumentu #%d" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of variable \"%s\"" +msgstr "%s: Nie można pobrać adresu zmiennej \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get type of variable \"%s\"" +msgstr "%s: Nie można pobrać typu zmiennej \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument dimension" +msgstr "%s: Nie można pobrać rozmiaru parametru" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get variable address" +msgstr "%s: Nie można pobrać adresu zmiennej" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument type" +msgstr "%s: Nie można pobrać typu argumentu" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument data" +msgstr "%s: Nie można pobrać danych argumentu" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong size for argument #%d: (%d,%d) expected.\n" +msgstr "%s: Niewłaściwy rozmiar parametru %d: oczekiwano (%d,%d).\n" + +#, c-format +msgid "" +"%s: Wrong type for input argument #%d: A string or a scalar expected.\n" +msgstr "" +"%s: Zły typ parametru wejściowego #%d: Oczekiwano ciągu znaków lub skalara.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n" +msgstr "" +"%s: Nieprawidłowa wartość argumentu wejściowego #%d: oczekiwano '%s' lub " +"'%s' .\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for argument #%d: Real matrix expected.\n" +msgstr "" +"%s: Nieprawidłowy typ argumentu nr %d: Oczekiwana jest macierz liczb " +"rzeczywistych.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument precision" +msgstr "%s: Nie można pobrać dokładności parametru" + +#, c-format +msgid "" +"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or an integer scalar " +"expected.\n" +msgstr "" +"%s: Nieprawidłowy typ parametru wejściowego #%d: Oczekiwano skalara " +"rzeczywistego lub całkowitego.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get dimension from variable \"%s\"" +msgstr "%s: Nie można pobrać rozmiaru zmiennej \"%s\"" + +msgid "double matrix" +msgstr "macierz typu double" + +#, c-format +msgid "stack size exceeded!\n" +msgstr "przekroczono rozmiar stosu!\n" + +#, c-format +msgid "Use stacksize function to increase it.\n" +msgstr "Użyj funkcji stacksize aby go zwiększyć.\n" + +#, c-format +msgid "Memory used for variables: %d\n" +msgstr "Pamięć wykorzystana dla zmiennych: %d.\n" + +#, c-format +msgid "Intermediate memory needed: %d\n" +msgstr "Potrzebna pamięć pośrednia: %d\n" + +#, c-format +msgid "Total memory available: %d\n" +msgstr "Całkowita dostępna pamięć: %d\n" + +msgid "API Error:\n" +msgstr "Błąd API:\n" + +#, c-format +msgid "\tin %s\n" +msgstr "\tw %s\n" + +msgid "handle matrix" +msgstr "" + +msgid "int matrix" +msgstr "macierz int" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get precision of variable \"%s\"" +msgstr "%s: Nie można pobrać dokładności zmiennej \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get item number of list" +msgstr "%s: Nie można pobrać numeru elementu listy" + +msgid "list" +msgstr "lista" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of item #%d in argument #%d" +msgstr "%s: Nie można pobrać adresu elementu #%d w parametrze #%d" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of item #%d in variable \"%s\"" +msgstr "%s: Nie można pobrać adresu elementu #%d w zmiennej \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create list item #%d in Scilab memory" +msgstr "%s: Nie można utworzyć elementu listy #%d w pamięci Scilab" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create list item #%d in variable \"%s\"" +msgstr "%s: Nie można utworzyć elementu listy #%d w zmiennej \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Items must be inserted in order" +msgstr "%s: Elementy muszą być wstawione w kolejności" + +msgid "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST" +msgstr "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST" + +#, c-format +msgid "%s: Optional arguments name=val must be at the end.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Unrecognized optional arguments %s.\n" +msgstr "" + +msgid "Optional argument list is empty.\n" +msgstr "" + +msgid "Optional arguments list: \n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "and %s.\n" +msgstr "" + +msgid "pointer" +msgstr "wskaźnik" + +msgid "polynomial matrix" +msgstr "macierz wielomianów" + +#, c-format +msgid "%s: Bad call to get a non complex matrix" +msgstr "%s: Nieprawidłowe wywołanie pobrania macierzy nie-zespolonej" + +#, c-format +msgid "%s: Formal variable name of polynomial can't exceed 4 characters" +msgstr "" +"%s: Nazwa zmiennej formalnej wielomianu nie może przekroczyć 4 znaków" + +msgid "matrix of double" +msgstr "macierz zmiennych double" + +msgid "sparse matrix" +msgstr "macierz rzadka" + +msgid "string matrix" +msgstr "macierz łańcuchów znakowych" + +msgid "matrix of string" +msgstr "macierz łańcuchów znaków" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to convert to wide string #%d" +msgstr "%s: Nie można skonwertować do wide string nr %d" + +msgid "matrix of wide string" +msgstr "macierz typu wide string" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A single string expected.\n" +msgstr "" +"%s: Nieprawidłowy typ parametru wejściowego #%d: oczekiwano pojedynczego " +"łańcucha znaków.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A single string expected.\n" +msgstr "" +"%s: Nieprawidłowy typ parametru wejściowego \"%s\": oczekiwano pojedynczego " +"łańcucha znaków.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n" +msgstr "%s: Nieprawidłowy rozmiar argumentu wejściowego nr %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: No more memory.\n" +msgstr "%s: Brak pamięci.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid variable name.\n" +msgstr "%s: Nieprawidłowa nazwa zmiennej.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: An integer expected.\n" +msgstr "" diff --git a/modules/api_scilab/locales/pt_BR.po b/modules/api_scilab/locales/pt_BR.po new file mode 100755 index 000000000..9649643fa --- /dev/null +++ b/modules/api_scilab/locales/pt_BR.po @@ -0,0 +1,342 @@ +# Brazilian Portuguese translation for scilab +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the scilab package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: scilab\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-04 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Scilab.team <Unknown>\n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n" +"Language: pt_BR\n" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid argument address" +msgstr "%s: Endereço de argumento inválido" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid argument type, %s expected" +msgstr "%s: Tipo de argumento inválido; aceita-se %s" + +msgid "boolean matrix" +msgstr "matriz booleana" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument #%d" +msgstr "%s: Impossível obter o argumento #%d" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create variable in Scilab memory" +msgstr "%s: Impossível criar a variável na memória de Scilab" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid variable name: %s." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create %s named \"%s\"" +msgstr "%s: Impossível criar %s chamado \"%s\"" + +msgid "matrix of boolean" +msgstr "matriz de booleano" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get variable \"%s\"" +msgstr "%s: Impossível obter a variável \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar expected.\n" +msgstr "" +"%s: Tipo incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se um escalar.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument \"%s\"" +msgstr "%s: Impossível obter o argumento \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A scalar expected.\n" +msgstr "" +"%s: Tipo incorreto para o argumento de entrada \"%s\": esperava-se uma " +"grandeza escalar.\n" + +msgid "boolean sparse matrix" +msgstr "matriz boleana esparsa" + +msgid "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE" +msgstr "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d expected.\n" +msgstr "%s: Quantidade incorreta de argumentos de entrada: esperava-se %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n" +msgstr "" +"%s: Quantidade incorreta de argumento(s) de entrada: esperava-se de %d a " +"%d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at least %d expected.\n" +msgstr "" +"%s: Quantidade incorreta de argumentos de entrada: esperava-se pelo menos " +"%d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at most %d expected.\n" +msgstr "" +"%s: Quantidade incorreta de argumentos de entrada: esperava-se pelo menos " +"%d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected.\n" +msgstr "%s: Quantidade incorreta de argumentos de saída: esperava-se %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d to %d expected.\n" +msgstr "" +"%s: Quantidade incorreta de argumentos de saída: esperava-se de %d a %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at least %d expected.\n" +msgstr "%s: Quantidade incorreta de argumentos: esperava-se pelo menos %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at most %d expected.\n" +msgstr "" +"%s: Quantidade incorreta de argumentos de saída: esperava-se pelo menos %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: matrix argument expected" +msgstr "%s: o argumento não é uma matriz" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get dimension of variable \"%s\"" +msgstr "%s: Impossível obter as dimensões da variável \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: bad call to %s! (1rst argument).\n" +msgstr "%s: Chamada inválida para %s (primeiro argumento)!\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get name of argument #%d" +msgstr "%s: Impossível obter o nome do argumento #%d" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of variable \"%s\"" +msgstr "%s: Impossível obter o endereço da variável \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get type of variable \"%s\"" +msgstr "%s: Impossível obter o tipo da variável \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument dimension" +msgstr "%s: Impossível obter as dimensões do argumento" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get variable address" +msgstr "%s: Impossível obter o endereço da variável" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument type" +msgstr "%s: Impossível obter o tipo do argumento" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument data" +msgstr "%s: Impossível obter o conteúdo do argumento" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong size for argument #%d: (%d,%d) expected.\n" +msgstr "%s: Tamanho incorreto para o argumento %d: esperava-se (%d,%d).\n" + +#, c-format +msgid "" +"%s: Wrong type for input argument #%d: A string or a scalar expected.\n" +msgstr "" +"%s: Tipo incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se um texto ou " +"uma grandeza escalar.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n" +msgstr "" +"%s: Valor incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se \"%s\" ou " +"\"%s\".\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for argument #%d: Real matrix expected.\n" +msgstr "" +"%s: Tipo incorreto para o argumento %d: esperava-se uma matriz de números " +"reais.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument precision" +msgstr "%s: Impossível obter a precisão do argumento" + +#, c-format +msgid "" +"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or an integer scalar " +"expected.\n" +msgstr "" +"%s: Tipo incorreto para o argumento #%d: esperava-se um número escalar " +"inteiro ou real.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get dimension from variable \"%s\"" +msgstr "%s: Impossível obter as dimensões da variável \"%s\"" + +msgid "double matrix" +msgstr "matriz de reais" + +#, c-format +msgid "stack size exceeded!\n" +msgstr "excedeu o tamanho da pilha!\n" + +#, c-format +msgid "Use stacksize function to increase it.\n" +msgstr "Use a função stacksize para aumentá-la.\n" + +#, c-format +msgid "Memory used for variables: %d\n" +msgstr "Memória utilizada para variáveis: %d\n" + +#, c-format +msgid "Intermediate memory needed: %d\n" +msgstr "Memória intermediária necessária: %d\n" + +#, c-format +msgid "Total memory available: %d\n" +msgstr "Memória total disponível: %d\n" + +msgid "API Error:\n" +msgstr "Erro de API:\n" + +#, c-format +msgid "\tin %s\n" +msgstr "\tem %s\n" + +msgid "handle matrix" +msgstr "" + +msgid "int matrix" +msgstr "matriz de inteiros" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get precision of variable \"%s\"" +msgstr "%s: Impossível obter a precisão da variável \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get item number of list" +msgstr "%s: Impossível obter o número do item da lista" + +msgid "list" +msgstr "lista" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of item #%d in argument #%d" +msgstr "%s: Impossível obter o endereço do item #%d no argumento #%d" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of item #%d in variable \"%s\"" +msgstr "%s: Impossível obter o endereço do item #%d na variável \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create list item #%d in Scilab memory" +msgstr "%s: Impossível criar o item #%d da lista na memória do Scilab" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create list item #%d in variable \"%s\"" +msgstr "%s: Impossível criar o item #%d da lista na variável \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Items must be inserted in order" +msgstr "%s: Os itens devem ser inseridos em ordem" + +msgid "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST" +msgstr "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST" + +#, c-format +msgid "%s: Optional arguments name=val must be at the end.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Unrecognized optional arguments %s.\n" +msgstr "" + +msgid "Optional argument list is empty.\n" +msgstr "" + +msgid "Optional arguments list: \n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "and %s.\n" +msgstr "" + +msgid "pointer" +msgstr "ponteiro" + +msgid "polynomial matrix" +msgstr "matriz polinominal" + +#, c-format +msgid "%s: Bad call to get a non complex matrix" +msgstr "%s: Erro ao obter uma matrix não complexa" + +#, c-format +msgid "%s: Formal variable name of polynomial can't exceed 4 characters" +msgstr "" +"%s: O nome formal de variáveis de polinômios não pode exceder 4 caracteres" + +msgid "matrix of double" +msgstr "matriz de reais" + +msgid "sparse matrix" +msgstr "matriz esparsa" + +msgid "string matrix" +msgstr "matriz de textos" + +msgid "matrix of string" +msgstr "matriz de textos" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to convert to wide string #%d" +msgstr "" + +msgid "matrix of wide string" +msgstr "matriz de textos longos" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A single string expected.\n" +msgstr "" +"%s: Tipo incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se um único " +"texto.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A single string expected.\n" +msgstr "" +"%s: Tipo incorreto para o argumento de entrada \"%s\": esperava-se um único " +"texto.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n" +msgstr "%s: Tamanho incorreto para o argumento de entrada #%d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: No more memory.\n" +msgstr "%s: Memória esgotada.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid variable name.\n" +msgstr "%s: O nome da variável é inválido.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: An integer expected.\n" +msgstr "" diff --git a/modules/api_scilab/locales/ru_RU.po b/modules/api_scilab/locales/ru_RU.po new file mode 100755 index 000000000..1e37d2296 --- /dev/null +++ b/modules/api_scilab/locales/ru_RU.po @@ -0,0 +1,330 @@ +# Russian translation for scilab +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the scilab package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: scilab\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-31 15:46+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav V. Kroter <krotersv@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n" +"Language: ru\n" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid argument address" +msgstr "%s: Неверный адрес параметра" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid argument type, %s expected" +msgstr "%s: Неверный тип параметра, ожидался %s" + +msgid "boolean matrix" +msgstr "булева матрица" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument #%d" +msgstr "%s: Невозможно получить параметр №%d" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create variable in Scilab memory" +msgstr "%s: Невозможно создать переменную в памяти Scilab" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid variable name: %s." +msgstr "%s: Недопустимое имя переменной: %s." + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create %s named \"%s\"" +msgstr "%s: Невозможно создать %s с именем \"%s\"" + +msgid "matrix of boolean" +msgstr "булева матрица" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get variable \"%s\"" +msgstr "%s: Невозможно получить переменную \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar expected.\n" +msgstr "%s: Неверный тип входного параметра №%d: ожидался скаляр.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument \"%s\"" +msgstr "%s: Невозможно получить параметр \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A scalar expected.\n" +msgstr "%s: Неверный тип параметра \"%s\": ожидался скаляр.\n" + +msgid "boolean sparse matrix" +msgstr "разреженная булева матрица" + +msgid "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE" +msgstr "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d expected.\n" +msgstr "%s: Неверное количество входных аргументов: Ожидалось %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n" +msgstr "%s: Неверное количество входных аргументов: Ожидалось от %d до %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at least %d expected.\n" +msgstr "%s: Неверное количество входных аргументов: ожидалось не менее %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at most %d expected.\n" +msgstr "" +"%s: Неверное количество входных аргументов: ожидалось не больше %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected.\n" +msgstr "%s: Неверное количество выходных аргументов: Ожидалось %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d to %d expected.\n" +msgstr "" +"%s: Неверное количество выходных аргументов: ожидалось от %d до %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at least %d expected.\n" +msgstr "" +"%s: Неверное количество выходных аргументов: ожидалось не меньше %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at most %d expected.\n" +msgstr "" +"%s: Неверное количество выходных аргументов: ожидалось не больше %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: matrix argument expected" +msgstr "%s: ожидался матричный параметр" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get dimension of variable \"%s\"" +msgstr "%s: Невозможно получить размерность переменной \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: bad call to %s! (1rst argument).\n" +msgstr "%s: неправильный вызов %s! (1-й параметр).\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get name of argument #%d" +msgstr "%s: Невозможно получить имя параметра №%d" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of variable \"%s\"" +msgstr "%s: Невозможно получить адрес переменной \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get type of variable \"%s\"" +msgstr "%s: Невозможно получить тип переменной \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument dimension" +msgstr "%s: Невозможно получить размерность параметра" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get variable address" +msgstr "%s: Невозможно получить адрес переменной" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument type" +msgstr "%s: Невозможно получить тип параметра" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument data" +msgstr "%s: Невозможно получить данные параметра" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong size for argument #%d: (%d,%d) expected.\n" +msgstr "%s: Неверный размер параметра %d: ожидался размер (%d,%d).\n" + +#, c-format +msgid "" +"%s: Wrong type for input argument #%d: A string or a scalar expected.\n" +msgstr "" +"%s: Неверный тип входного параметра №%d: ожидалась строка или скаляр.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n" +msgstr "" +"%s: Неверное значение входного параметра №%d: ожидалось «%s» или «%s».\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for argument #%d: Real matrix expected.\n" +msgstr "" +"%s: Неверный тип параметра %d: ожидалась матрица вещественных чисел.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument precision" +msgstr "%s: Невозможно получить точность параметра" + +#, c-format +msgid "" +"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or an integer scalar " +"expected.\n" +msgstr "" +"%s: Неверный тип входного аргумента №%d: ожидался вещественный или " +"целочисленный скаляр.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get dimension from variable \"%s\"" +msgstr "%s: Невозможно получить размерность из переменной \"%s\"" + +msgid "double matrix" +msgstr "матрица чисел двойной точности" + +#, c-format +msgid "stack size exceeded!\n" +msgstr "достигнут предел размера стека!\n" + +#, c-format +msgid "Use stacksize function to increase it.\n" +msgstr "Используйте функцию stacksize для его увеличения.\n" + +#, c-format +msgid "Memory used for variables: %d\n" +msgstr "Занято памяти под переменные: %d\n" + +#, c-format +msgid "Intermediate memory needed: %d\n" +msgstr "Необходимо промежуточной памяти: %d\n" + +#, c-format +msgid "Total memory available: %d\n" +msgstr "Всего памяти доступно: %d\n" + +msgid "API Error:\n" +msgstr "Ошибка API:\n" + +#, c-format +msgid "\tin %s\n" +msgstr "\tв %s\n" + +msgid "handle matrix" +msgstr "матрица дескрипторов" + +msgid "int matrix" +msgstr "целочисленная матрица" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get precision of variable \"%s\"" +msgstr "%s: Невозможно получить точность переменной \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get item number of list" +msgstr "%s: Невозможно получить количество элементов списка" + +msgid "list" +msgstr "список" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of item #%d in argument #%d" +msgstr "%s: Невозможно получить адрес элемента №%d в параметре #%d" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of item #%d in variable \"%s\"" +msgstr "%s: Невозможно получить адрес элемента №%d в переменной \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create list item #%d in Scilab memory" +msgstr "%s: Невозможно создать элемент списка №%d в памяти Scilab" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create list item #%d in variable \"%s\"" +msgstr "%s: Невозможно создать элемент списка №%d в в переменной \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s: Items must be inserted in order" +msgstr "%s: элементы должны быть вставлены в порядке" + +msgid "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST" +msgstr "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST" + +#, c-format +msgid "%s: Optional arguments name=val must be at the end.\n" +msgstr "%s: Необязательные аргументы name=val должны быть в конце.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unrecognized optional arguments %s.\n" +msgstr "%s: Нераспознанные необязательные аргументы %s.\n" + +msgid "Optional argument list is empty.\n" +msgstr "Список необязательных аргументов пуст.\n" + +msgid "Optional arguments list: \n" +msgstr "Необязательные аргументы: \n" + +#, c-format +msgid "and %s.\n" +msgstr "и %s.\n" + +msgid "pointer" +msgstr "указатель" + +msgid "polynomial matrix" +msgstr "полиномиальная матрица" + +#, c-format +msgid "%s: Bad call to get a non complex matrix" +msgstr "%s: неверный вызов для получения некомплексной матрицы" + +#, c-format +msgid "%s: Formal variable name of polynomial can't exceed 4 characters" +msgstr "" +"%s: Формальное имя переменной многочлена не может превышать 4 символа" + +msgid "matrix of double" +msgstr "матрица чисел двойной точности" + +msgid "sparse matrix" +msgstr "разреженная матрица" + +msgid "string matrix" +msgstr "строковая матрица" + +msgid "matrix of string" +msgstr "матрица строк" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to convert to wide string #%d" +msgstr "%s: Невозможно преобразовать в широкую строку №%d" + +msgid "matrix of wide string" +msgstr "матрица длинных строк" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A single string expected.\n" +msgstr "" +"%s: Неверный тип входного параметра #%d: ожидалась одиночная строка.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A single string expected.\n" +msgstr "" +"%s: Неверный тип входного параметра \"%s\": ожидалась одиночная строка.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n" +msgstr "%s: Неверный размер входного параметра №%d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: No more memory.\n" +msgstr "%s: Недостаточно памяти.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid variable name.\n" +msgstr "%s: Некорректное имя переменной.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: An integer expected.\n" +msgstr "%s: Неверный тип входного аргумента №%d: ожидалось целое число.\n" diff --git a/modules/api_scilab/locales/uk_UA.po b/modules/api_scilab/locales/uk_UA.po new file mode 100755 index 000000000..4a4cabeba --- /dev/null +++ b/modules/api_scilab/locales/uk_UA.po @@ -0,0 +1,346 @@ +# Ukrainian translation for scilab +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the scilab package. +# +# Yuri Chornoivan <yurchor@gmail.com>, 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: scilab\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-07 19:46+0000\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@gmail.com>\n" +"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n" +"Language: ukPlural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid argument address" +msgstr "%s: некоректна адреса параметра" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid argument type, %s expected" +msgstr "%s: некоректний тип параметра, мало бути %s" + +msgid "boolean matrix" +msgstr "матриця з булевих значень" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument #%d" +msgstr "%s: не вдалося отримати аргумент №%d" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create variable in Scilab memory" +msgstr "%s: не вдалося створити змінну у пам’яті Scilab" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid variable name: %s." +msgstr "%s: некоректна назва змінної: %s." + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create %s named \"%s\"" +msgstr "%s: не вдалося створити %s з назвою «%s»" + +msgid "matrix of boolean" +msgstr "матриця з булівських значень" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get variable \"%s\"" +msgstr "%s: не вдалося отримати змінну «%s»" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar expected.\n" +msgstr "" +"%s: помилковий тип вхідного параметра №%d: слід використовувати скалярний " +"тип.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument \"%s\"" +msgstr "%s: не вдалося отримати аргумент «%s»" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A scalar expected.\n" +msgstr "" +"\"%s: помилковий тип вхідного параметра «%s»: слід використовувати скалярний " +"тип.\n" + +msgid "boolean sparse matrix" +msgstr "розріджена матриця з булівських значень" + +msgid "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE" +msgstr "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d expected.\n" +msgstr "%s: помилкова кількість вхідних параметрів: мало бути %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n" +msgstr "" +"%s: помилкова кількість вхідних параметрів: слід використовувати від %d до " +"%d параметрів.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at least %d expected.\n" +msgstr "" +"%s: помилкова кількість вхідних параметрів: слід вказати принаймні %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at most %d expected.\n" +msgstr "" +"%s: помилкова кількість вхідних параметрів: мало бути вказано не більше %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected.\n" +msgstr "%s: помилкова кількість вихідних параметрів: мало бути %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d to %d expected.\n" +msgstr "" +"%s: помилкова кількість вихідних параметрів: мало бути від %d до %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at least %d expected.\n" +msgstr "" +"%s: помилкова кількість виведених параметрів: мало бути виведено принаймні " +"%d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at most %d expected.\n" +msgstr "" +"%s: помилкова кількість виведених параметрів: мало бути виведено не більше " +"%d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: matrix argument expected" +msgstr "%s: слід використовувати матричний параметр" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get dimension of variable \"%s\"" +msgstr "%s: не вдалося отримати розмірність змінної «%s»" + +#, c-format +msgid "%s: bad call to %s! (1rst argument).\n" +msgstr "%s: помилковий виклик %s (перший параметр).\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get name of argument #%d" +msgstr "%s: не вдалося отримати назву параметра №%d" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of variable \"%s\"" +msgstr "%s: не вдалося отримати адресу змінної «%s»" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get type of variable \"%s\"" +msgstr "%s: не вдалося отримати тип змінної «%s»" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument dimension" +msgstr "%s: не вдалося отримати розмірність параметра" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get variable address" +msgstr "%s: не вдалося отримати адресу змінної" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument type" +msgstr "%s: не вдалося отримати тип параметра" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument data" +msgstr "%s: не вдалося отримати дані параметра" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong size for argument #%d: (%d,%d) expected.\n" +msgstr "%s: помилкова розмірність параметра №%d: мало бути (%d,%d).\n" + +#, c-format +msgid "" +"%s: Wrong type for input argument #%d: A string or a scalar expected.\n" +msgstr "" +"%s: помилковий тип вхідного параметра №%d: слід використовувати тип «string» " +"або скалярний тип.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n" +msgstr "" +"%s: Помилкове значення вхідного параметра №%d: слід використовувати «%s» або " +"«%s».\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for argument #%d: Real matrix expected.\n" +msgstr "" +"%s: помилковий тип параметра %d: слід використовувати матрицю дійсних " +"значень.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument precision" +msgstr "%s: не вдалося отримати точність параметра" + +#, c-format +msgid "" +"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or an integer scalar " +"expected.\n" +msgstr "" +"%s: помилковий тип вхідного параметра №%d: мало бути вказано дійсний або " +"цілий тип.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get dimension from variable \"%s\"" +msgstr "%s: не вдалося отримати розмірність зі змінної «%s»" + +msgid "double matrix" +msgstr "матриця зі значень double" + +#, c-format +msgid "stack size exceeded!\n" +msgstr "Перевищено розміри стеку!\n" + +#, c-format +msgid "Use stacksize function to increase it.\n" +msgstr "Скористайтеся функцією stacksize, щоб збільшити ці розміри.\n" + +#, c-format +msgid "Memory used for variables: %d\n" +msgstr "Пам’ять, відведена під змінні: %d\n" + +#, c-format +msgid "Intermediate memory needed: %d\n" +msgstr "Потрібна проміжна область пам’яті: %d\n" + +#, c-format +msgid "Total memory available: %d\n" +msgstr "Загалом доступно пам’яті: %d\n" + +msgid "API Error:\n" +msgstr "Помилка API:\n" + +#, c-format +msgid "\tin %s\n" +msgstr "\tу %s\n" + +msgid "handle matrix" +msgstr "матриця елемента керування" + +msgid "int matrix" +msgstr "матриця зі значень int" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get precision of variable \"%s\"" +msgstr "%s: не вдалося отримати точність змінної «%s»" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get item number of list" +msgstr "%s: не вдалося отримати кількість пунктів у списку" + +msgid "list" +msgstr "список" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of item #%d in argument #%d" +msgstr "%s: не вдалося отримати адресу елемента №%d у аргументі №%d" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of item #%d in variable \"%s\"" +msgstr "%s: не вдалося отримати адресу елемента №%d у змінній «%s»" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create list item #%d in Scilab memory" +msgstr "%s: не вдалося створити пункт списку №%d у пам’яті Scilab" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create list item #%d in variable \"%s\"" +msgstr "%s: не вдалося створити пункт списку №%d у змінній «%s»" + +#, c-format +msgid "%s: Items must be inserted in order" +msgstr "%s: елементи слід вставляти впорядковано" + +msgid "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST" +msgstr "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST" + +#, c-format +msgid "%s: Optional arguments name=val must be at the end.\n" +msgstr "" +"%s: записи додаткових параметрів у формі назва=значення слід вказувати " +"наприкінці.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unrecognized optional arguments %s.\n" +msgstr "%s: невідомі додаткові параметри %s.\n" + +msgid "Optional argument list is empty.\n" +msgstr "Список додаткових параметрів порожній.\n" + +msgid "Optional arguments list: \n" +msgstr "Список додаткових параметрів: \n" + +#, c-format +msgid "and %s.\n" +msgstr "і %s.\n" + +msgid "pointer" +msgstr "вказівник" + +msgid "polynomial matrix" +msgstr "поліноміальна матриця" + +#, c-format +msgid "%s: Bad call to get a non complex matrix" +msgstr "%s: помилковий виклик для отримання некомплексної матриці" + +#, c-format +msgid "%s: Formal variable name of polynomial can't exceed 4 characters" +msgstr "" +"%s: формальна назва змінної полінома не може бути довшою за 4 символи" + +msgid "matrix of double" +msgstr "матриця зі значень double" + +msgid "sparse matrix" +msgstr "розріджена матриця" + +msgid "string matrix" +msgstr "рядкова матриця" + +msgid "matrix of string" +msgstr "матриця з рядків" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to convert to wide string #%d" +msgstr "%s: не вдалося перетворити довгий рядок №%d" + +msgid "matrix of wide string" +msgstr "матриця з довгих рядків" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A single string expected.\n" +msgstr "" +"%s: помилковий тип вхідного параметра №%d: слід використовувати одинарне " +"значення типу «string».\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A single string expected.\n" +msgstr "" +"\"%s: помилковий тип вхідного параметра «%s»: слід використовувати одинарне " +"значення типу «string».\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n" +msgstr "%s: помилкова розмірність вхідного параметра №%d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: No more memory.\n" +msgstr "%s: доступну пам’ять вичерпано.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid variable name.\n" +msgstr "%s: : некоректна назва змінної.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: An integer expected.\n" +msgstr "%s: помилковий тип вхідного параметра №%d: мало бути ціле число.\n" diff --git a/modules/api_scilab/locales/zh_CN.po b/modules/api_scilab/locales/zh_CN.po new file mode 100755 index 000000000..1b56d8a9d --- /dev/null +++ b/modules/api_scilab/locales/zh_CN.po @@ -0,0 +1,317 @@ +# Chinese (Simplified) translation for scilab +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the scilab package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: scilab\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-04 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Scilab.team <Unknown>\n" +"Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid argument address" +msgstr "%s:无效的的参数地址" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid argument type, %s expected" +msgstr "%s无效的参数类型,应该为%s" + +msgid "boolean matrix" +msgstr "布尔型矩阵" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument #%d" +msgstr "%s无法获取第%d个参数" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create variable in Scilab memory" +msgstr "%s:不能在Scilab内存中创建变量" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid variable name: %s." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create %s named \"%s\"" +msgstr "%s:无法创建名为“%s”的%s" + +msgid "matrix of boolean" +msgstr "布尔型矩阵" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get variable \"%s\"" +msgstr "%s:不能获取变量“%s”" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar expected.\n" +msgstr "%s:第%d个输入参数的类型错误:应该为标量。\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument \"%s\"" +msgstr "%s:不能获取参数“%s”" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A scalar expected.\n" +msgstr "%s:输入参数“%s”的类型错误:应该为标量。\n" + +msgid "boolean sparse matrix" +msgstr "布尔型稀疏矩阵" + +msgid "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE" +msgstr "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d expected.\n" +msgstr "%s:输入参数的数目错误:应该为%d。\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n" +msgstr "%s:输入参数的数目出错:应该为%d到%d个。\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at least %d expected.\n" +msgstr "%s:输入参数的数目错误:应该为至少%d个。\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at most %d expected.\n" +msgstr "%s:输入参数的数目错误:应该为至多%d个。\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected.\n" +msgstr "%s:输出参数的数目错误:应该为%d个。\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d to %d expected.\n" +msgstr "%s:输出参数的数目错误:应该为%d到%d个。\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at least %d expected.\n" +msgstr "%s:输出参数的数目错误:应该为至少%d个。\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at most %d expected.\n" +msgstr "%s:输出参数的数目错误:应该为至多%d个。\n" + +#, c-format +msgid "%s: matrix argument expected" +msgstr "%s:矩阵参数除外" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get dimension of variable \"%s\"" +msgstr "%s:不能获取变量“%s”的维。" + +#, c-format +msgid "%s: bad call to %s! (1rst argument).\n" +msgstr "%s:调用 %s 失败!(第一个参数)。\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get name of argument #%d" +msgstr "%s:不能获得第%d个参数的名称" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of variable \"%s\"" +msgstr "%s:不能获得变量“%s”的地址" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get type of variable \"%s\"" +msgstr "%s:不能获得变量“%s”的类型" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument dimension" +msgstr "%s:不能获得参数的维" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get variable address" +msgstr "%s:不能获得变量的地址" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument type" +msgstr "%s:无法获取参数类型" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument data" +msgstr "%s:无法获取参数数据" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong size for argument #%d: (%d,%d) expected.\n" +msgstr "%s:参数%d的大小错误:应该为(%d,%d)。\n" + +#, c-format +msgid "" +"%s: Wrong type for input argument #%d: A string or a scalar expected.\n" +msgstr "%s:第%d个输入参数的类型错误:应该字符串或标量。\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n" +msgstr "%s:第%d个输入参数的值错误:应该为‘%s’或‘%s’。\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for argument #%d: Real matrix expected.\n" +msgstr "%s:参数%d的类型错误:应该是实数矩阵。\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument precision" +msgstr "%s:无法获取参数精度" + +#, c-format +msgid "" +"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or an integer scalar " +"expected.\n" +msgstr "%s:第%d个输入参数的类型错误:应该实数标量或整数标量。\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get dimension from variable \"%s\"" +msgstr "%s:无法获从变量\"%s\"获取维数" + +msgid "double matrix" +msgstr "双精度矩阵" + +#, c-format +msgid "stack size exceeded!\n" +msgstr "堆栈大小超出!\n" + +#, c-format +msgid "Use stacksize function to increase it.\n" +msgstr "使用stacksize函数增加堆栈大小。\n" + +#, c-format +msgid "Memory used for variables: %d\n" +msgstr "变量已用的内存:%d\n" + +#, c-format +msgid "Intermediate memory needed: %d\n" +msgstr "需要的中间内存:%d\n" + +#, c-format +msgid "Total memory available: %d\n" +msgstr "可用总内存:%d\n" + +msgid "API Error:\n" +msgstr "API错误:\n" + +#, c-format +msgid "\tin %s\n" +msgstr "\t在%s中\n" + +msgid "handle matrix" +msgstr "" + +msgid "int matrix" +msgstr "整型矩阵" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get precision of variable \"%s\"" +msgstr "%s:无法获取变量“%s”的精度" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get item number of list" +msgstr "%s:无法获取列表条目数" + +msgid "list" +msgstr "列表" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of item #%d in argument #%d" +msgstr "%s:无法获取第%d个参数中的第%d个条目的地址" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of item #%d in variable \"%s\"" +msgstr "%s:无法获取第%d个条目的地址在变量“%s”中" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create list item #%d in Scilab memory" +msgstr "%s:无法在Scilab内存中创建第%d个列表条目" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create list item #%d in variable \"%s\"" +msgstr "%s:无法创建第%d个列表条目在变量“%s”中" + +#, c-format +msgid "%s: Items must be inserted in order" +msgstr "%s:条目必须顺序插入" + +msgid "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST" +msgstr "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST" + +#, c-format +msgid "%s: Optional arguments name=val must be at the end.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Unrecognized optional arguments %s.\n" +msgstr "" + +msgid "Optional argument list is empty.\n" +msgstr "" + +msgid "Optional arguments list: \n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "and %s.\n" +msgstr "" + +msgid "pointer" +msgstr "指针" + +msgid "polynomial matrix" +msgstr "多项式矩阵" + +#, c-format +msgid "%s: Bad call to get a non complex matrix" +msgstr "%s:调用非复矩阵错误" + +#, c-format +msgid "%s: Formal variable name of polynomial can't exceed 4 characters" +msgstr "%s:多项式的形式变量名不能超过4个字符" + +msgid "matrix of double" +msgstr "双精度矩阵" + +msgid "sparse matrix" +msgstr "稀疏矩阵" + +msgid "string matrix" +msgstr "字符串矩阵" + +msgid "matrix of string" +msgstr "字符串矩阵" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to convert to wide string #%d" +msgstr "%s:无法转换成宽字符#%d" + +msgid "matrix of wide string" +msgstr "宽字符串矩阵" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A single string expected.\n" +msgstr "%s:第%d个输入参数的类型错误:应该为单字符串(即不是字符串矩阵)。\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A single string expected.\n" +msgstr "%s:输入参数“%s”的类型错误:应该为单字符串(即不是字符串矩阵)。\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n" +msgstr "%s:第%d个输入参数的大小错误。\n" + +#, c-format +msgid "%s: No more memory.\n" +msgstr "%s:内存不足。\n" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid variable name.\n" +msgstr "%s:无效的变量名。\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: An integer expected.\n" +msgstr "" diff --git a/modules/api_scilab/locales/zh_TW.po b/modules/api_scilab/locales/zh_TW.po new file mode 100755 index 000000000..e73a1c394 --- /dev/null +++ b/modules/api_scilab/locales/zh_TW.po @@ -0,0 +1,318 @@ +# Chinese (Traditional) translation for scilab +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the scilab package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: scilab\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-04 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Scilab.team <Unknown>\n" +"Language-Team: Chinese (Traditional) <zh_TW@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n" +"Language: \n" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid argument address" +msgstr "%s: 無效的引數位址" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid argument type, %s expected" +msgstr "%s :無效的參數形式, %s 除外" + +msgid "boolean matrix" +msgstr "布林矩陣" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument #%d" +msgstr "%s: 無法得到第 %d 參數" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create variable in Scilab memory" +msgstr "%s:無法在Scilab記憶體中建立變數" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid variable name: %s." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create %s named \"%s\"" +msgstr "%s :無法建立 %s 名為 \"%s\"" + +msgid "matrix of boolean" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get variable \"%s\"" +msgstr "%s: 無法得到變數「 %s 」" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar expected.\n" +msgstr "%s: 第 %d 個輸入參數型態錯誤: 應為純量.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument \"%s\"" +msgstr "%s: 無法得到參數「 %s 」" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A scalar expected.\n" +msgstr "" + +msgid "boolean sparse matrix" +msgstr "" + +msgid "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d expected.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n" +msgstr "%s: 輸入參數數目錯誤: 應在 %d ,%d 之間.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at least %d expected.\n" +msgstr "%s: 參數個數有誤: 至少要 %d 才對.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at most %d expected.\n" +msgstr "%s: 參數個數有誤: 最多爲 %d 個.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected.\n" +msgstr "%s: 輸出參數數目錯誤: 應為 %d.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d to %d expected.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at least %d expected.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at most %d expected.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: matrix argument expected" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get dimension of variable \"%s\"" +msgstr "%s :無法得到變數\"%s\"的維度" + +#, c-format +msgid "%s: bad call to %s! (1rst argument).\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get name of argument #%d" +msgstr "%s:無法得到第 %d 個參數名稱" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of variable \"%s\"" +msgstr "%s: 無法獲得變數「 %s 」的位址" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get type of variable \"%s\"" +msgstr "%s: 無法得到變數「 %s 」形式" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument dimension" +msgstr "%s:無法得到參數維度" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get variable address" +msgstr "%s :無法得到變數位址" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument type" +msgstr "%s :無法得到參數型態" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument data" +msgstr "%s:無法得到參數資料" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong size for argument #%d: (%d,%d) expected.\n" +msgstr "%s: 參數 %d 長度錯誤: 應為 (%d,%d).\n" + +#, c-format +msgid "" +"%s: Wrong type for input argument #%d: A string or a scalar expected.\n" +msgstr "%s: 第 %d 的輸入參數型態錯誤: 應該是字串或是純量.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for argument #%d: Real matrix expected.\n" +msgstr "%s: 參數 %d 型態錯誤: 應為實數矩陣.\n" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get argument precision" +msgstr "%s :無法得到參數精度" + +#, c-format +msgid "" +"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or an integer scalar " +"expected.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get dimension from variable \"%s\"" +msgstr "%s :無法從變數\"%s\"得到維度型態" + +msgid "double matrix" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "stack size exceeded!\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Use stacksize function to increase it.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Memory used for variables: %d\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Intermediate memory needed: %d\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Total memory available: %d\n" +msgstr "" + +msgid "API Error:\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "\tin %s\n" +msgstr "\t做 %s\n" + +msgid "handle matrix" +msgstr "" + +msgid "int matrix" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get precision of variable \"%s\"" +msgstr "%s: 無法得到變數「 %s 」的精度" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get item number of list" +msgstr "%s:無法得到列表項目序數" + +msgid "list" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of item #%d in argument #%d" +msgstr "%s:無法得到第 %d 項目的位址(在第 %d 參數中)" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to get address of item #%d in variable \"%s\"" +msgstr "%s:無法得到第 %d 項目的位址(在變數 %s 中)" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create list item #%d in Scilab memory" +msgstr "%s: 無法在Scilab記憶體內建立第 %d 個列表選項" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to create list item #%d in variable \"%s\"" +msgstr "%s:無法產生列表項目 %d 於變數 %s 中" + +#, c-format +msgid "%s: Items must be inserted in order" +msgstr "%s :項一定要加入次方" + +msgid "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Optional arguments name=val must be at the end.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Unrecognized optional arguments %s.\n" +msgstr "" + +msgid "Optional argument list is empty.\n" +msgstr "" + +msgid "Optional arguments list: \n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "and %s.\n" +msgstr "" + +msgid "pointer" +msgstr "" + +msgid "polynomial matrix" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Bad call to get a non complex matrix" +msgstr "%s: 錯誤的呼叫複數矩陣方式" + +#, c-format +msgid "%s: Formal variable name of polynomial can't exceed 4 characters" +msgstr "%s :多項式型態變數名稱不能超過4個字元" + +msgid "matrix of double" +msgstr "" + +msgid "sparse matrix" +msgstr "" + +msgid "string matrix" +msgstr "" + +msgid "matrix of string" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Unable to convert to wide string #%d" +msgstr "" + +msgid "matrix of wide string" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A single string expected.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A single string expected.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n" +msgstr "%s: 第 %d 個輸入參數長度錯誤.\n" + +#, c-format +msgid "%s: No more memory.\n" +msgstr "%s: 記憶體空間不足。\n" + +#, c-format +msgid "%s: Invalid variable name.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: An integer expected.\n" +msgstr "" |