summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/modules/api_scilab/locales
diff options
context:
space:
mode:
authorShashank2017-05-29 12:40:26 +0530
committerShashank2017-05-29 12:40:26 +0530
commit0345245e860375a32c9a437c4a9d9cae807134e9 (patch)
treead51ecbfa7bcd3cc5f09834f1bb8c08feaa526a4 /modules/api_scilab/locales
downloadscilab_for_xcos_on_cloud-0345245e860375a32c9a437c4a9d9cae807134e9.tar.gz
scilab_for_xcos_on_cloud-0345245e860375a32c9a437c4a9d9cae807134e9.tar.bz2
scilab_for_xcos_on_cloud-0345245e860375a32c9a437c4a9d9cae807134e9.zip
CMSCOPE changed
Diffstat (limited to 'modules/api_scilab/locales')
-rwxr-xr-xmodules/api_scilab/locales/api_scilab.pot880
-rwxr-xr-xmodules/api_scilab/locales/cs_CZ.po321
-rwxr-xr-xmodules/api_scilab/locales/de_DE.po325
-rwxr-xr-xmodules/api_scilab/locales/es_ES.po341
-rwxr-xr-xmodules/api_scilab/locales/fr_FR.po340
-rwxr-xr-xmodules/api_scilab/locales/it_IT.po357
-rwxr-xr-xmodules/api_scilab/locales/ja_JP.po318
-rwxr-xr-xmodules/api_scilab/locales/pl_PL.po337
-rwxr-xr-xmodules/api_scilab/locales/pt_BR.po342
-rwxr-xr-xmodules/api_scilab/locales/ru_RU.po330
-rwxr-xr-xmodules/api_scilab/locales/uk_UA.po346
-rwxr-xr-xmodules/api_scilab/locales/zh_CN.po317
-rwxr-xr-xmodules/api_scilab/locales/zh_TW.po318
13 files changed, 4872 insertions, 0 deletions
diff --git a/modules/api_scilab/locales/api_scilab.pot b/modules/api_scilab/locales/api_scilab.pot
new file mode 100755
index 000000000..5a9b03ca8
--- /dev/null
+++ b/modules/api_scilab/locales/api_scilab.pot
@@ -0,0 +1,880 @@
+# Localization of the module api_scilab
+# Please see in SCI/tools/localization for localization management
+# Copyright (C) 2007-2008 - INRIA
+# Copyright (C) 2008-2011 - DIGITEO
+# Copyright (C) 2012-2014 - Scilab-Enterprises
+# This file is distributed under the same license as the Scilab package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"Last-Translator: Vincent COUVERT <vincent.couvert@scilab-enterprises.com>\n"
+"Language-Team: Scilab Localization <localization@lists.scilab.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Revision-Date: 2015-03-27 13:54+0100\n"
+
+# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 35
+# File: src/cpp/api_boolean_sparse.cpp, line: 33
+# File: src/cpp/api_boolean_sparse.cpp, line: 115
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 216
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 363
+# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 112
+# File: src/cpp/api_handle.cpp, line: 33
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 33
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 84
+# File: src/cpp/api_pointer.cpp, line: 31
+# File: src/cpp/api_pointer.cpp, line: 59
+# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 41
+# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 97
+# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 48
+# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 171
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 48
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 97
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 174
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 182
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 281
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid argument address"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 42
+# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 119
+# File: src/cpp/api_handle.cpp, line: 40
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 39
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 707
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 285
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 495
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 538
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 572
+# File: src/cpp/api_pointer.cpp, line: 44
+# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 47
+# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 110
+# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 61
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 61
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 294
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid argument type, %s expected"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 42
+msgid "boolean matrix"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 49
+# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 248
+# File: src/cpp/api_boolean_sparse.cpp, line: 40
+# File: src/cpp/api_boolean_sparse.cpp, line: 47
+# File: src/cpp/api_boolean_sparse.cpp, line: 284
+# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 56
+# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 126
+# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 584
+# File: src/cpp/api_handle.cpp, line: 47
+# File: src/cpp/api_handle.cpp, line: 134
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 91
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 97
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 926
+# File: src/cpp/api_pointer.cpp, line: 38
+# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 104
+# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 123
+# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 407
+# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 422
+# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 490
+# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 500
+# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 523
+# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 55
+# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 75
+# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 439
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 55
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 68
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 288
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 301
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 317
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 338
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument #%d"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 74
+# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 118
+# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 126
+# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 150
+# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 307
+# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 322
+# File: src/cpp/api_boolean_sparse.cpp, line: 83
+# File: src/cpp/api_boolean_sparse.cpp, line: 100
+# File: src/cpp/api_boolean_sparse.cpp, line: 143
+# File: src/cpp/api_boolean_sparse.cpp, line: 151
+# File: src/cpp/api_boolean_sparse.cpp, line: 179
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 1227
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 1243
+# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 178
+# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 195
+# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 211
+# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 227
+# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 316
+# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 335
+# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 354
+# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 373
+# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 391
+# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 678
+# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 706
+# File: src/cpp/api_handle.cpp, line: 92
+# File: src/cpp/api_handle.cpp, line: 100
+# File: src/cpp/api_handle.cpp, line: 161
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 118
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 126
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 145
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 153
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 172
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 180
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 199
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 207
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 226
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 234
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 253
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 261
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 281
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 289
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 310
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 320
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 340
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 350
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 370
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 380
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 401
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 411
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 432
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 442
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 462
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 472
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 492
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 502
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 523
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 533
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 560
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 651
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1079
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1092
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1105
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1119
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1133
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1146
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1159
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1173
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1187
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1200
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1213
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1227
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1241
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1254
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1267
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1281
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 431
+# File: src/cpp/api_pointer.cpp, line: 94
+# File: src/cpp/api_pointer.cpp, line: 112
+# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 187
+# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 196
+# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 291
+# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 133
+# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 154
+# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 219
+# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 227
+# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 274
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 121
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 131
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 213
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 446
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 461
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 480
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create variable in Scilab memory"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 157
+# File: src/cpp/api_boolean_sparse.cpp, line: 186
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 1337
+# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 422
+# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 463
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 658
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 382
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 701
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 771
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 837
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1070
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1125
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1354
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1552
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1794
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2116
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2396
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2664
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2908
+# File: src/cpp/api_pointer.cpp, line: 132
+# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 298
+# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 281
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 220
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid variable name: %s."
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 178
+# File: src/cpp/api_boolean_sparse.cpp, line: 205
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 394
+# File: src/cpp/api_pointer.cpp, line: 153
+# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 311
+# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 304
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 233
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 496
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create %s named \"%s\""
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 178
+msgid "matrix of boolean"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 205
+# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 212
+# File: src/cpp/api_boolean_sparse.cpp, line: 238
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 379
+# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 524
+# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 531
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 761
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 768
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 489
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 502
+# File: src/cpp/api_pointer.cpp, line: 179
+# File: src/cpp/api_pointer.cpp, line: 186
+# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 346
+# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 361
+# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 356
+# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 371
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 257
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 264
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 510
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 517
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get variable \"%s\""
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 255
+# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 591
+# File: src/cpp/api_handle.cpp, line: 141
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 918
+# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 399
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar expected.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 279
+# File: src/cpp/api_boolean_sparse.cpp, line: 304
+# File: src/cpp/api_boolean_sparse.cpp, line: 315
+# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 642
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1066
+# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 459
+# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 546
+# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 556
+# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 579
+# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 477
+# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 494
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument \"%s\""
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_boolean.cpp, line: 286
+# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 634
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 1058
+# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 451
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A scalar expected.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_boolean_sparse.cpp, line: 205
+msgid "boolean sparse matrix"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_boolean_sparse.cpp, line: 245
+msgid "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 100
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d expected.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 104
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 120
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at least %d expected.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 134
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at most %d expected.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 150
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 154
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d to %d expected.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 170
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at least %d expected.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 184
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at most %d expected.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 220
+#, c-format
+msgid "%s: matrix argument expected"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 235
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 242
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get dimension of variable \"%s\""
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 269
+#, c-format
+msgid "%s: bad call to %s! (1rst argument).\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 294
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get name of argument #%d"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 334
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of variable \"%s\""
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 386
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get type of variable \"%s\""
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 512
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 559
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 668
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 840
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 867
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 899
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 926
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 970
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 997
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 1029
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 1056
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 1088
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 1115
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument dimension"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 520
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get variable address"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 527
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 639
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument type"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 538
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 573
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 581
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 655
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 695
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 708
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 721
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 734
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 747
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 760
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 553
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 563
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 589
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 599
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 612
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 623
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 646
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 659
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 670
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 700
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 724
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 734
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 759
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 769
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 782
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 792
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 816
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 833
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 843
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 868
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 881
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 933
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 946
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 959
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument data"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 544
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 565
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 674
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong size for argument #%d: (%d,%d) expected.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 590
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A string or a scalar expected.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 621
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 647
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for argument #%d: Real matrix expected.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 682
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument precision"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 770
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or an integer scalar "
+"expected.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 785
+# File: src/cpp/api_common.cpp, line: 793
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get dimension from variable \"%s\""
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_double.cpp, line: 119
+msgid "double matrix"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_error.cpp, line: 45
+# File: src/cpp/api_error.cpp, line: 51
+#, c-format
+msgid "stack size exceeded!\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_error.cpp, line: 46
+# File: src/cpp/api_error.cpp, line: 52
+#, c-format
+msgid "Use stacksize function to increase it.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_error.cpp, line: 47
+# File: src/cpp/api_error.cpp, line: 53
+#, c-format
+msgid "Memory used for variables: %d\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_error.cpp, line: 48
+# File: src/cpp/api_error.cpp, line: 54
+#, c-format
+msgid "Intermediate memory needed: %d\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_error.cpp, line: 49
+# File: src/cpp/api_error.cpp, line: 55
+#, c-format
+msgid "Total memory available: %d\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_error.cpp, line: 117
+# File: src/cpp/api_error.cpp, line: 122
+msgid "API Error:\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_error.cpp, line: 118
+# File: src/cpp/api_error.cpp, line: 126
+#, c-format
+msgid "\tin %s\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_handle.cpp, line: 40
+msgid "handle matrix"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 39
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 707
+msgid "int matrix"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_int.cpp, line: 700
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get precision of variable \"%s\""
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 274
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get item number of list"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 285
+msgid "list"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 301
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 307
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 532
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 782
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 795
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 848
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 861
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 905
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 912
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 937
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 963
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 977
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 984
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1242
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1249
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1441
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1448
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1661
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2058
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2065
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2453
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2460
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2710
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2717
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2787
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2794
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of item #%d in argument #%d"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 566
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1193
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1206
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1213
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1403
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1416
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1423
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1606
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1619
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1626
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1858
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1871
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1878
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2201
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2214
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2221
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2493
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2506
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2513
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2738
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2751
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2758
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2868
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2881
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2888
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of item #%d in variable \"%s\""
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 616
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 623
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 630
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 747
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 788
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 854
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 969
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1012
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1029
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1270
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1276
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1283
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1290
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1317
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1324
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1331
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1462
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1482
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1507
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1513
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1521
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1528
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1696
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1703
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1733
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1739
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1746
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1753
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1899
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1905
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1913
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1920
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1958
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2010
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2284
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2290
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2297
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2304
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2347
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2354
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2581
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2587
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2594
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2601
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2626
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2633
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2815
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2821
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2829
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2836
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create list item #%d in Scilab memory"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 711
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1082
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1091
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1137
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1150
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1364
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1371
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1564
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1573
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1806
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1816
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2128
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2135
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2408
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2415
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2676
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2683
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2920
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 2927
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create list item #%d in variable \"%s\""
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 740
+#, c-format
+msgid "%s: Items must be inserted in order"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_list.cpp, line: 1668
+msgid "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_optional.cpp, line: 46
+#, c-format
+msgid "%s: Optional arguments name=val must be at the end.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_optional.cpp, line: 63
+#, c-format
+msgid "%s: Unrecognized optional arguments %s.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_optional.cpp, line: 107
+msgid "Optional argument list is empty.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_optional.cpp, line: 110
+msgid "Optional arguments list: \n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_optional.cpp, line: 116
+#, c-format
+msgid "and %s.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_pointer.cpp, line: 44
+# File: src/cpp/api_pointer.cpp, line: 153
+msgid "pointer"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 47
+# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 110
+msgid "polynomial matrix"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 116
+# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 67
+#, c-format
+msgid "%s: Bad call to get a non complex matrix"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 227
+#, c-format
+msgid "%s: Formal variable name of polynomial can't exceed 4 characters"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_poly.cpp, line: 311
+msgid "matrix of double"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 61
+# File: src/cpp/api_sparse.cpp, line: 304
+msgid "sparse matrix"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 61
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 294
+msgid "string matrix"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 233
+msgid "matrix of string"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 360
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 407
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to convert to wide string #%d"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 496
+msgid "matrix of wide string"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 545
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 581
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A single string expected.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 716
+# File: src/cpp/api_string.cpp, line: 751
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A single string expected.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: tests/nonreg_tests/bug_9264.c, line: 50
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: tests/nonreg_tests/bug_9264.c, line: 58
+# File: tests/nonreg_tests/bug_9264.c, line: 77
+#, c-format
+msgid "%s: No more memory.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: tests/nonreg_tests/bug_9707.c, line: 24
+# File: tests/nonreg_tests/bug_9707.c, line: 38
+# File: tests/nonreg_tests/bug_9707.c, line: 52
+# File: tests/nonreg_tests/bug_9707.c, line: 66
+# File: tests/nonreg_tests/bug_9707.c, line: 80
+# File: tests/nonreg_tests/bug_9708.c, line: 23
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid variable name.\n"
+msgstr ""
+
+#
+# File: tests/unit_tests/hypermatIntExample.c, line: 166
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: An integer expected.\n"
+msgstr ""
diff --git a/modules/api_scilab/locales/cs_CZ.po b/modules/api_scilab/locales/cs_CZ.po
new file mode 100755
index 000000000..1e0f44308
--- /dev/null
+++ b/modules/api_scilab/locales/cs_CZ.po
@@ -0,0 +1,321 @@
+# Czech translation for scilab
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-26 09:20+0000\n"
+"Last-Translator: Zbyněk Schwarz <Unknown>\n"
+"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid argument address"
+msgstr "%s: Neplatná adresa argumentu"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid argument type, %s expected"
+msgstr "%s: Neplatný typ argumentu, očekáváno %s"
+
+msgid "boolean matrix"
+msgstr "booleovská matice"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument #%d"
+msgstr "%s: Nelze získat argument #%d"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create variable in Scilab memory"
+msgstr "%s: Nelze vytvořit proměnnou v paměti Scilab"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid variable name: %s."
+msgstr "%s: Neplatný typ proměnné: %s"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create %s named \"%s\""
+msgstr "%s: Nelze vytvořit %s se jménem \"%s\""
+
+msgid "matrix of boolean"
+msgstr "matice booleanu"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get variable \"%s\""
+msgstr "%s: Nelze získat proměnnou \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar expected.\n"
+msgstr "%s: Špatný typ vstupního argumentu #%d: Očekáván skalár.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument \"%s\""
+msgstr "%s: Nelze získat argument \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A scalar expected.\n"
+msgstr "%s: Špatný typ vstupního argumentu \"%s\": Očekáván skalár.\n"
+
+msgid "boolean sparse matrix"
+msgstr "booleovská řídká matice"
+
+msgid "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE"
+msgstr "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d expected.\n"
+msgstr "%s: Špatný počet vstupních argumentů: Očekáváno %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n"
+msgstr "%s: Špatný počet vstupních argumentů: očekáváno %d až %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at least %d expected.\n"
+msgstr "%s: Špatný počet vstupních argumentů: očekáváno alespoň %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at most %d expected.\n"
+msgstr "%s: Špatný počet vstupních argumentů: očekáváno nejvíce %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected.\n"
+msgstr "%s: Špatný počet výstupních argumentů: očekáváno %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d to %d expected.\n"
+msgstr "%s: Špatný počet výstupních argumentů: očekáváno %d až %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at least %d expected.\n"
+msgstr "%s: Špatný počet výstupních argumentů: očekáváno alespoň %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at most %d expected.\n"
+msgstr "%s: Špatný počet výstupních argumentů: očekáváno nejvíce %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: matrix argument expected"
+msgstr "%s: očekáván argument matice"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get dimension of variable \"%s\""
+msgstr "%s: Nelze získat rozměr proměnné \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: bad call to %s! (1rst argument).\n"
+msgstr "%s: špatné volání %s! (1. argument).\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get name of argument #%d"
+msgstr "%s: Nelze získat jméno argumentu #%d"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of variable \"%s\""
+msgstr "%s: Nelze získat adresu proměnné \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get type of variable \"%s\""
+msgstr "%s: Nelze získat typ proměnné \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument dimension"
+msgstr "%s: Nelze získat rozměry argumentu"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get variable address"
+msgstr "%s: Nelze získat adresu proměnné"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument type"
+msgstr "%s: Nelze získat typ argumentu"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument data"
+msgstr "%s: Nelze získat data argumentu"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong size for argument #%d: (%d,%d) expected.\n"
+msgstr "%s: Špatná velikost argumentu %d: očekáváno (%d,%d).\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A string or a scalar expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Špatný typ vstupního argumentu #%d: Očekáván řetězec nebo skalár.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Špatná hodnota vstupního argumentu #%d: Očekáváno '%s', nebo '%s'.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for argument #%d: Real matrix expected.\n"
+msgstr "%s: Špatný typ argumentu %d: Očekávána reálná matice.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument precision"
+msgstr "%s: nelze získat přesnost argumentu"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or an integer scalar "
+"expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Špatný typ vstupního argumentu #%d: Očekáván reálný nebo celočíselný "
+"skalár.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get dimension from variable \"%s\""
+msgstr "%s: Nelze získat rozměr z argumentu \"%s\""
+
+msgid "double matrix"
+msgstr "dvojitá matice"
+
+#, c-format
+msgid "stack size exceeded!\n"
+msgstr "překročena velikost zásobníku!\n"
+
+#, c-format
+msgid "Use stacksize function to increase it.\n"
+msgstr "Použijte funkci stacksize pro její zvýšení.\n"
+
+#, c-format
+msgid "Memory used for variables: %d\n"
+msgstr "Využitá paměť pro proměnné: %d\n"
+
+#, c-format
+msgid "Intermediate memory needed: %d\n"
+msgstr "Potřebná přechodná paměť: %d\n"
+
+#, c-format
+msgid "Total memory available: %d\n"
+msgstr "Celkem dostupné paměti: %d\n"
+
+msgid "API Error:\n"
+msgstr "Chyba API:\n"
+
+#, c-format
+msgid "\tin %s\n"
+msgstr "\tv %s\n"
+
+msgid "handle matrix"
+msgstr "zpracování matice"
+
+msgid "int matrix"
+msgstr "celočíselná matice"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get precision of variable \"%s\""
+msgstr "%s: Nelze získat přesnost proměnné \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get item number of list"
+msgstr "%s: Nelze získat počet položek v seznamu"
+
+msgid "list"
+msgstr "seznam"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of item #%d in argument #%d"
+msgstr "%s: Nelze získat adresu položky #%d v argumentu #%d"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of item #%d in variable \"%s\""
+msgstr "%s: Nelze získat adresu položky #%d v proměnné \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create list item #%d in Scilab memory"
+msgstr "%s: Nelze vytvořit položku seznamu #%d v paměti Scilab"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create list item #%d in variable \"%s\""
+msgstr "%s: Nelze vytvořit položku seznamu #%d v proměnné \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Items must be inserted in order"
+msgstr "%s: Položky musí být vloženy popořadě"
+
+msgid "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST"
+msgstr "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Optional arguments name=val must be at the end.\n"
+msgstr "%s: Nepovinné argumenty jméno=hodnota musí být na konci.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unrecognized optional arguments %s.\n"
+msgstr "%s: Nerozpoznané nepovinné argumenty %s.\n"
+
+msgid "Optional argument list is empty.\n"
+msgstr "Seznam nepovinných argumentů je prázdný.\n"
+
+msgid "Optional arguments list: \n"
+msgstr "Seznam nepovinných argumentů: \n"
+
+#, c-format
+msgid "and %s.\n"
+msgstr "a %s.\n"
+
+msgid "pointer"
+msgstr "ukazatel"
+
+msgid "polynomial matrix"
+msgstr "polynomická matice"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Bad call to get a non complex matrix"
+msgstr "%s: Špatné volání pro získání nekomplexní matice"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Formal variable name of polynomial can't exceed 4 characters"
+msgstr "%s: Formální jméno proměnné mnohočlenu nemůže překročit 4 znaky"
+
+msgid "matrix of double"
+msgstr "matice dvojité přesnosti"
+
+msgid "sparse matrix"
+msgstr "řídká matice"
+
+msgid "string matrix"
+msgstr "řetězcová matice"
+
+msgid "matrix of string"
+msgstr "matice řetězce"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to convert to wide string #%d"
+msgstr "%s: Nelze převést široký řetězec #%d"
+
+msgid "matrix of wide string"
+msgstr "matice širokého řetězce"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A single string expected.\n"
+msgstr "%s: Špatný typ vstupního argumentu #%d: Očekáván jeden řetězec.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A single string expected.\n"
+msgstr "%s: Špatný typ vstupního argumentu \"%s\": Očekáván jeden řetězec.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
+msgstr "%s: Špatná velikost vstupního argumentu #%d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: No more memory.\n"
+msgstr "%s: Není více paměti.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid variable name.\n"
+msgstr "%s: neplatné jméno proměnné.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: An integer expected.\n"
+msgstr "%s: Špatný typ vstupního argumentu #%d: Očekáváno celé číslo.\n"
diff --git a/modules/api_scilab/locales/de_DE.po b/modules/api_scilab/locales/de_DE.po
new file mode 100755
index 000000000..7557d34ef
--- /dev/null
+++ b/modules/api_scilab/locales/de_DE.po
@@ -0,0 +1,325 @@
+# German translation for scilab
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-04 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Dennis Baudys <Unknown>\n"
+"Language-Team: German <de@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+"Language: de\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid argument address"
+msgstr "%s: Ungültige Adresse des Arguments"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid argument type, %s expected"
+msgstr "%s: Ungültiger Argument-Typ, %s erwartet"
+
+msgid "boolean matrix"
+msgstr "Boolesche Matrix"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument #%d"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create variable in Scilab memory"
+msgstr "%s: Kann Variable nicht im Scilab-Speicher anlegen"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid variable name: %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create %s named \"%s\""
+msgstr ""
+
+msgid "matrix of boolean"
+msgstr "Matrix boolescher Werte"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get variable \"%s\""
+msgstr "%s: Kann Variable \"%s\" nicht auswerten"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar expected.\n"
+msgstr "%s: Falscher Typ für Eingangsargument #%d: Skalar erwartet.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument \"%s\""
+msgstr "%s: Argument »%s« kann nicht abgerufen werden"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A scalar expected.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "boolean sparse matrix"
+msgstr "dünnbesetzte Boolesche Matrix"
+
+msgid "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d expected.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at least %d expected.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at most %d expected.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d to %d expected.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at least %d expected.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at most %d expected.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: matrix argument expected"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get dimension of variable \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: bad call to %s! (1rst argument).\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get name of argument #%d"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of variable \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get type of variable \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument dimension"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get variable address"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument type"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument data"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong size for argument #%d: (%d,%d) expected.\n"
+msgstr "%s: Falsche Größe für Argument #%d: (%d,%d) erwartet.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A string or a scalar expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Falscher Typ für Eingabeargument #%d: String oder Skalar erwartet.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Falscher Wert für Eingangsargument #%d: '%s' oder '%s' erwartet.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for argument #%d: Real matrix expected.\n"
+msgstr "%s: Falscher Typ für Argument #%d: Reelle Matrix erwartet.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument precision"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or an integer scalar "
+"expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Falscher Typ des EIngangsargumentes #%d: Reeller oder ganzzahliger "
+"Skalar erwartet.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get dimension from variable \"%s\""
+msgstr ""
+
+msgid "double matrix"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "stack size exceeded!\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Use stacksize function to increase it.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Memory used for variables: %d\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Intermediate memory needed: %d\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Total memory available: %d\n"
+msgstr "Gesamter verfügbarer Speicher: %d\n"
+
+msgid "API Error:\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\tin %s\n"
+msgstr "\tin %s\n"
+
+msgid "handle matrix"
+msgstr ""
+
+msgid "int matrix"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get precision of variable \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get item number of list"
+msgstr ""
+
+msgid "list"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of item #%d in argument #%d"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of item #%d in variable \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create list item #%d in Scilab memory"
+msgstr "%s: Listenelement #%d konnte nicht im Scilab Speicher erzeugt werden"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create list item #%d in variable \"%s\""
+msgstr ""
+"%s: Listenelement #%d konnte nicht in der Variable \"%s\" erzeugt werden"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Items must be inserted in order"
+msgstr ""
+
+msgid "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Optional arguments name=val must be at the end.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unrecognized optional arguments %s.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional argument list is empty.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional arguments list: \n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "and %s.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "pointer"
+msgstr ""
+
+msgid "polynomial matrix"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Bad call to get a non complex matrix"
+msgstr "%s: Falscher Aufruf um eine nicht komplexe Matrix zu erhalten"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Formal variable name of polynomial can't exceed 4 characters"
+msgstr ""
+
+msgid "matrix of double"
+msgstr ""
+
+msgid "sparse matrix"
+msgstr "Dünnbesetzte Matrix"
+
+msgid "string matrix"
+msgstr ""
+
+msgid "matrix of string"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to convert to wide string #%d"
+msgstr ""
+
+msgid "matrix of wide string"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A single string expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Falscher Typ des Eingangsarguments #%d: Einzelner String erwartet.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A single string expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Falscher Typ des Eingangsarguments \"%s\": Einzelner String erwartet.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
+msgstr "%s: falsche Größe des Eingangsargumentes #%d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: No more memory.\n"
+msgstr "%s: Kein weiterer Speicher verfügbar.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid variable name.\n"
+msgstr "%s: Ungültiger Variablenname.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: An integer expected.\n"
+msgstr ""
diff --git a/modules/api_scilab/locales/es_ES.po b/modules/api_scilab/locales/es_ES.po
new file mode 100755
index 000000000..b1c79bd1f
--- /dev/null
+++ b/modules/api_scilab/locales/es_ES.po
@@ -0,0 +1,341 @@
+# Spanish translation for scilab
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-04 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Jorge Catumba <jorgerev90@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+"Language: es\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid argument address"
+msgstr "%s: Dirección inválida para el argumento"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid argument type, %s expected"
+msgstr "%s: Tipo de argumento inválido, se esperaba %s"
+
+msgid "boolean matrix"
+msgstr "matriz booleana"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument #%d"
+msgstr "%s: Imposible obtener el argumento #%d"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create variable in Scilab memory"
+msgstr "%s: Imposible crear la variable en la memoria de Scilab"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid variable name: %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create %s named \"%s\""
+msgstr "%s: Imposible crear %s llamado \"%s\""
+
+msgid "matrix of boolean"
+msgstr "matriz de booleanos"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get variable \"%s\""
+msgstr "%s: Imposible obtener la variable \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Tipo incorrecto del argumento de entrada #%d: Se esperaba un escalar.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument \"%s\""
+msgstr "%s: Imposible obtener el argumento \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A scalar expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Tipo incorrecto para el argumento \"%s\": Se esperaba un escalar.\n"
+
+msgid "boolean sparse matrix"
+msgstr "matriz booleana dispersa"
+
+msgid "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE"
+msgstr "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d expected.\n"
+msgstr "%s: Número incorrecto de argumento(s) de entrada: Se esperaban %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Número incorrecto de argumento(s) de entrada: Se esperaban de %d a %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at least %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Número incorrecto de argumentos de entrada: Se esperaban al menos %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at most %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Número incorrecto de argumentos de entrada: Se esperaban a lo sumo%d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected.\n"
+msgstr "%s: Número incorrecto de argumento(s) de salida: Se esperaban %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d to %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Número incorrecto de argumento(s) de salida: Se esperaban de %d a %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at least %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Número incorrecto de argumentos de salida: Se esperaban al menos %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at most %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Número incorrecto de argumentos de salida: Se esperaban a lo sumo%d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: matrix argument expected"
+msgstr "%s: se esperaba un argumento de matriz"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get dimension of variable \"%s\""
+msgstr "%s: Imposible obtener la dimensión de la variable \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: bad call to %s! (1rst argument).\n"
+msgstr "%s: ¡llamada incorrecta a %s! (primer argumento).\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get name of argument #%d"
+msgstr "%s: Imposible obtener el nombre del argumento #%d"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of variable \"%s\""
+msgstr "%s: Imposible obtener la dirección de la variable \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get type of variable \"%s\""
+msgstr "%s: Imposible obtener el tipo de la variable \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument dimension"
+msgstr "%s: Imposible obtener la dimensión del argumento"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get variable address"
+msgstr "%s: Imposible obtener la dirección de la variable"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument type"
+msgstr "%s: Imposible obtener el tipo de argumento"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument data"
+msgstr "%s: Imposible obtener los datos del argumento"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong size for argument #%d: (%d,%d) expected.\n"
+msgstr "%s: Tamaño incorrecto para el argumento %d: Se esperaba (%d,%d).\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A string or a scalar expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Tipo incorrecto del argumento de entrada #%d: Se esperaba un escalar o "
+"una cadena de caracteres.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Valor incorrecto del argumento de entrada #%d: Se esperaba '%s' o '%s'.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for argument #%d: Real matrix expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Tipo incorrecto para el argumento %d: Se esperaba una matriz de reales.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument precision"
+msgstr "%s: Imposible obtener la precisión del argumento"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or an integer scalar "
+"expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Tipo incorrecto del argumento de entrada #%d: Se esperaba un escalar "
+"real o un escalar entero.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get dimension from variable \"%s\""
+msgstr "%s: Imposible obtener la dimensión de la variable \"%s\""
+
+msgid "double matrix"
+msgstr "matriz de doubles"
+
+#, c-format
+msgid "stack size exceeded!\n"
+msgstr "se excedió el tamaño de pila!\n"
+
+#, c-format
+msgid "Use stacksize function to increase it.\n"
+msgstr "Use la función stacksize para aumentarlo.\n"
+
+#, c-format
+msgid "Memory used for variables: %d\n"
+msgstr "Memoria usada para variables: %d\n"
+
+#, c-format
+msgid "Intermediate memory needed: %d\n"
+msgstr "Memoria intermedia utilizada: %d\n"
+
+#, c-format
+msgid "Total memory available: %d\n"
+msgstr "Memoria total disponible: %d\n"
+
+msgid "API Error:\n"
+msgstr "Error en la API:\n"
+
+#, c-format
+msgid "\tin %s\n"
+msgstr "\ten %s\n"
+
+msgid "handle matrix"
+msgstr ""
+
+msgid "int matrix"
+msgstr "matriz de int (entera)"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get precision of variable \"%s\""
+msgstr "%s: Imposible obtener la precisión de la variable \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get item number of list"
+msgstr "%s: Imposible obtener el número de elemento de la lista"
+
+msgid "list"
+msgstr "lista"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of item #%d in argument #%d"
+msgstr ""
+"%s: Imposible obtener la dirección del elemento #%d en el argumento #%d"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of item #%d in variable \"%s\""
+msgstr ""
+"%s: Imposible obtener la dirección del elemento #%d en la variable \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create list item #%d in Scilab memory"
+msgstr ""
+"%s: Imposible crear el elemento #%d de la lista en la memoria de Scilab"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create list item #%d in variable \"%s\""
+msgstr ""
+"%s: Imposible crear el elemento #%d de la lista en la variable \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Items must be inserted in order"
+msgstr "%s: Los elementos deben ser insertados en orden"
+
+msgid "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST"
+msgstr "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Optional arguments name=val must be at the end.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unrecognized optional arguments %s.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional argument list is empty.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional arguments list: \n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "and %s.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "pointer"
+msgstr "puntero"
+
+msgid "polynomial matrix"
+msgstr "matriz de polinomios"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Bad call to get a non complex matrix"
+msgstr "%s: Llamada incorrecta para obtener una matriz no compleja"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Formal variable name of polynomial can't exceed 4 characters"
+msgstr ""
+"%s: El nombre formal de una variable polinómica no puede exceder los 4 "
+"caracteres"
+
+msgid "matrix of double"
+msgstr "matriz de doubles"
+
+msgid "sparse matrix"
+msgstr "matriz dispersa"
+
+msgid "string matrix"
+msgstr "matriz de strings"
+
+msgid "matrix of string"
+msgstr "matriz de strings"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to convert to wide string #%d"
+msgstr "%s: No se puede convertir a una cadena extensa #%d"
+
+msgid "matrix of wide string"
+msgstr "matriz de strings largos"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A single string expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Tipo incorrecto del argumento de entrada #%d: Se esperaba un string.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A single string expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Tipo incorrecto del argumento de entrada \"%s\": Se esperaba un único "
+"string.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
+msgstr "%s: Tamaño incorrecto para el argumento de entrada #%d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: No more memory.\n"
+msgstr "%s: No hay más memoria.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid variable name.\n"
+msgstr "%s: Nombre de variable inválido.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: An integer expected.\n"
+msgstr ""
diff --git a/modules/api_scilab/locales/fr_FR.po b/modules/api_scilab/locales/fr_FR.po
new file mode 100755
index 000000000..a3ee75668
--- /dev/null
+++ b/modules/api_scilab/locales/fr_FR.po
@@ -0,0 +1,340 @@
+# French translation for scilab
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-10 13:40+0000\n"
+"Last-Translator: Julie PAUL <Unknown>\n"
+"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+"Language: fr\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid argument address"
+msgstr "%s : Adresse d'argument invalide"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid argument type, %s expected"
+msgstr "%s : Type d'argument invalide, %s attendu"
+
+msgid "boolean matrix"
+msgstr "Matrice de booléens"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument #%d"
+msgstr "%s : Impossible d'obtenir l'argument n°%d"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create variable in Scilab memory"
+msgstr "%s : Impossible de créer la variable dans la mémoire."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid variable name: %s."
+msgstr "%s : Nom de variable invalide : %s"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create %s named \"%s\""
+msgstr "%s : Impossible de créer %s nommé \"%s\""
+
+msgid "matrix of boolean"
+msgstr "Matrice de booléens"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get variable \"%s\""
+msgstr "%s : Impossible d'obtenir la variable \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar expected.\n"
+msgstr ""
+"%s : Type erroné de l'argument d'entrée n°%d : Un scalaire attendu.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument \"%s\""
+msgstr "%s : Impossible d'obtenir l'argument \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A scalar expected.\n"
+msgstr ""
+"%s : Type erroné de l'argument d'entrée \"%s\" : Un scalaire attendu.\n"
+
+msgid "boolean sparse matrix"
+msgstr "Matrice creuse de booléens"
+
+msgid "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE"
+msgstr "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d expected.\n"
+msgstr "%s : Nombre erroné d'argument(s) d'entrée : %d attendu(s).\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n"
+msgstr "%s : Nombre erroné d'argument(s) d'entrée : %d à %d attendu(s).\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at least %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s : Nombre erroné d'argument(s) d'entrée : au moins %d attendu(s).\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at most %d expected.\n"
+msgstr "%s : Nombre erroné d'argument(s) d'entrée : au plus %d attendu(s).\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected.\n"
+msgstr "%s : Nombre erroné d'argument(s) de sortie : %d attendu(s).\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d to %d expected.\n"
+msgstr "%s : Nombre erroné d'argument(s) de sortie : %d à %d attendu(s).\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at least %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s : Nombre erroné d'argument(s) de sortie : au moins %d attendu(s).\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at most %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s : Nombre erroné d'argument(s) de sortie : au plus %d attendu(s).\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: matrix argument expected"
+msgstr "%s : Argument matriciel attendu"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get dimension of variable \"%s\""
+msgstr "%s : Impossible d'obtenir la dimension de la variable \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: bad call to %s! (1rst argument).\n"
+msgstr "%s : Appel erroné sur %s (premier argument).\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get name of argument #%d"
+msgstr "%s : Impossible d'obtenir le nom de l'argument n°%d"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of variable \"%s\""
+msgstr "%s : Impossible d'obtenir l'adresse de la variable \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get type of variable \"%s\""
+msgstr "%s : Impossible d'obtenir le type de la variable \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument dimension"
+msgstr "%s : Impossible d'obtenir l'argument dimension"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get variable address"
+msgstr "%s : Impossible d'obtenir l'adresse de la variable"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument type"
+msgstr "%s : Impossible d'obtenir l'argument type"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument data"
+msgstr "%s : Impossible d'obtenir la donnée de l'argument"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong size for argument #%d: (%d,%d) expected.\n"
+msgstr "%s : Dimension erronée de l'argument %d : (%d,%d) attendu.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A string or a scalar expected.\n"
+msgstr ""
+"%s : Type erroné de l'argument d'entrée n°%d : Une chaîne de caractère ou un "
+"scalaire attendu.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
+msgstr ""
+"%s : Valeur erronée de l'argument d'entrée n°%d : '%s' ou '%s' attendu.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for argument #%d: Real matrix expected.\n"
+msgstr "%s : Type erroné de l'argument %d : Une matrice réelle attendue.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument precision"
+msgstr "%s : Impossible d'obtenir l'argument precision"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or an integer scalar "
+"expected.\n"
+msgstr ""
+"%s : Type erroné de l'argument d'entrée n°%d : Un scalaire réel ou entier "
+"attendu.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get dimension from variable \"%s\""
+msgstr "%s : Impossible d'obtenir la dimension de la variable \"%s\""
+
+msgid "double matrix"
+msgstr "Matrice de double"
+
+#, c-format
+msgid "stack size exceeded!\n"
+msgstr "Taille de la pile dépassée\n"
+
+#, c-format
+msgid "Use stacksize function to increase it.\n"
+msgstr "Utilisez la fonction stacksize pour l'augmenter.\n"
+
+#, c-format
+msgid "Memory used for variables: %d\n"
+msgstr "Mémoire utilisée pour les variables : %d\n"
+
+#, c-format
+msgid "Intermediate memory needed: %d\n"
+msgstr "Mémoire intermédiaire requise : %d\n"
+
+#, c-format
+msgid "Total memory available: %d\n"
+msgstr "Mémoire totale disponible : %d\n"
+
+msgid "API Error:\n"
+msgstr "Erreur de l'API :\n"
+
+#, c-format
+msgid "\tin %s\n"
+msgstr "\tdans %s\n"
+
+msgid "handle matrix"
+msgstr "Matrice de handles graphiques"
+
+msgid "int matrix"
+msgstr "Matrice d'entiers"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get precision of variable \"%s\""
+msgstr "%s : Impossible d'obtenir la précision de la variable \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get item number of list"
+msgstr "%s : Impossible d'obtenir le numéro de l'objet dans la liste"
+
+msgid "list"
+msgstr "Liste"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of item #%d in argument #%d"
+msgstr ""
+"%s : Impossible d'obtenir l'adresse de l'élément n°%d dans l'argument n°%d"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of item #%d in variable \"%s\""
+msgstr ""
+"%s : Impossible d'obtenir l'adresse de l'élément n°%d dans la variable \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create list item #%d in Scilab memory"
+msgstr ""
+"%s : Impossible de créer l'élément de la liste n°%d dans la mémoire de "
+"Scilab."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create list item #%d in variable \"%s\""
+msgstr ""
+"%s : Impossible de créer l'élément de la liste n°%d dans la variable \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Items must be inserted in order"
+msgstr "%s : Les éléments doivent être insérés dans l'ordre"
+
+msgid "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST"
+msgstr "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Optional arguments name=val must be at the end.\n"
+msgstr "%s : Le paramètre optionnel name=val doit être à la fin.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unrecognized optional arguments %s.\n"
+msgstr "%s : Le paramètre optionnel %s n'est pas reconnu.\n"
+
+msgid "Optional argument list is empty.\n"
+msgstr "La liste d'arguments optionnels est vide.\n"
+
+msgid "Optional arguments list: \n"
+msgstr "Liste d'arguments optionnels : \n"
+
+#, c-format
+msgid "and %s.\n"
+msgstr "et %s.\n"
+
+msgid "pointer"
+msgstr "Pointeur"
+
+msgid "polynomial matrix"
+msgstr "Polynôme de matrice"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Bad call to get a non complex matrix"
+msgstr "%s : Appel erroné pour récupérer une matrice non complexe"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Formal variable name of polynomial can't exceed 4 characters"
+msgstr ""
+"%s : La variable formelle d'un polynôme ne peut pas dépasser 4 caractères"
+
+msgid "matrix of double"
+msgstr "Matrice de double"
+
+msgid "sparse matrix"
+msgstr "Matrice creuse"
+
+msgid "string matrix"
+msgstr "Matrice de chaîne de caractères"
+
+msgid "matrix of string"
+msgstr "Matrice de chaînes de caractères"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to convert to wide string #%d"
+msgstr ""
+"%s : Impossible de convertir l'argument d'entrée n°%d en chaîne de "
+"caractères étendue."
+
+msgid "matrix of wide string"
+msgstr "Matrice de chaîne de caractères étendue"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A single string expected.\n"
+msgstr ""
+"%s : Type erroné de l'argument d'entrée n°%d : Une seule chaîne de "
+"caractères attendue.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A single string expected.\n"
+msgstr ""
+"%s : Type erroné de l'argument d'entrée \"%s\" : Une chaîne de caractères "
+"attendue.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
+msgstr "%s : Dimension erronée de l'argument d'entrée n°%d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: No more memory.\n"
+msgstr "%s : Plus de mémoire disponible.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid variable name.\n"
+msgstr "%s : Nom de variable invalide.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: An integer expected.\n"
+msgstr "%s : Type erroné de l'argument d'entrée n°%d : Un entier attendu.\n"
diff --git a/modules/api_scilab/locales/it_IT.po b/modules/api_scilab/locales/it_IT.po
new file mode 100755
index 000000000..4ae51c986
--- /dev/null
+++ b/modules/api_scilab/locales/it_IT.po
@@ -0,0 +1,357 @@
+# Italian translation for scilab
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-15 20:03+0000\n"
+"Last-Translator: Carml <mighty.carml@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+"Language: it\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid argument address"
+msgstr "%s: L'indirizzo dell'argomento non è valido"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid argument type, %s expected"
+msgstr "%s: L'argomento non è di tipo valido, era atteso %s"
+
+msgid "boolean matrix"
+msgstr "matrice booleana"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument #%d"
+msgstr "%s: Impossibile ottenere l'argomento #%d"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create variable in Scilab memory"
+msgstr "%s: Impossibile creare la variabile nella memoria di Scilab"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid variable name: %s."
+msgstr "%s: Nome di variabile non valido: %s."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create %s named \"%s\""
+msgstr "%s: Impossibile creare %s chiamato \"%s\""
+
+msgid "matrix of boolean"
+msgstr "matrice di valori booleani"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get variable \"%s\""
+msgstr "%s: Impossibile ottenere la variabile \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato: era atteso uno "
+"scalare.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument \"%s\""
+msgstr "%s: Impossibile ottenere l'argomento \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A scalar expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: L'argomento in ingresso \"%s\" è di tipo sbagliato: era atteso uno "
+"scalare.\n"
+
+msgid "boolean sparse matrix"
+msgstr "matrice booleana sparsa"
+
+msgid "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE"
+msgstr "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Il numero degli argomenti in ingresso è sbagliato: ne erano attesi %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Il numero degli argomenti in ingresso è sbagliato: era atteso da %d a "
+"%d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at least %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Il numero degli argomenti in ingresso è sbagliato: ne erano attesi "
+"almeno %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at most %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Il numero degli argomenti in ingresso è sbagliato: ne erano attesi al "
+"più %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Il numero degli argomenti in uscita è sbagliato: ne erano attesi %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d to %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Il numero degli argomenti in uscita è sbagliato: era atteso da %d a %d\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at least %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Il numero degli argomenti in uscita è sbagliato: ne erano attesi almeno "
+"%d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at most %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Il numero degli argomenti in uscita è sbagliato: ne erano attesi al più "
+"%d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: matrix argument expected"
+msgstr "%s: atteso un argomento della matrice"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get dimension of variable \"%s\""
+msgstr "%s: Impossibile ottenere la dimensione della variabile \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: bad call to %s! (1rst argument).\n"
+msgstr "%s: chiamata sbagliata a %s! (1° argomento).\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get name of argument #%d"
+msgstr "%s: Impossibile ottenere il nome dell'argomento #%d"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of variable \"%s\""
+msgstr "%s: Impossibile ottenere l'indirizzo della variabile \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get type of variable \"%s\""
+msgstr "%s: Impossibile ottenere il tipo della variabile \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument dimension"
+msgstr "%s: Impossibile ottenere la dimensione dell'argomento"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get variable address"
+msgstr "%s: Impossibile ottenere l'indirizzo della variabile"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument type"
+msgstr "%s: Impossibile ottenere il tipo dell'argomento"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument data"
+msgstr "%s: Impossibile ottenere i dati dell'argomento"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong size for argument #%d: (%d,%d) expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: L'argomento in ingresso %d ha una dimensione sbagliata: era attesa "
+"(%d,%d).\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A string or a scalar expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato: era attesa una stringa "
+"o uno scalare.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: L'argomento in ingresso #%d ha un valore sbagliato: era atteso '%s' o "
+"'%s'.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for argument #%d: Real matrix expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: L'argomento in ingresso %d è di tipo sbagliato: era attesa una matrice "
+"reale.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument precision"
+msgstr "%s: Impossibile ottenere la precisione dell'argomento"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or an integer scalar "
+"expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato: era atteso uno scalare "
+"reale o uno scalare intero.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get dimension from variable \"%s\""
+msgstr "%s: Impossibile ottenere la dimensione dalla variabile \"%s\""
+
+msgid "double matrix"
+msgstr "matrice di double"
+
+#, c-format
+msgid "stack size exceeded!\n"
+msgstr "superata la dimensione dello stack!\n"
+
+#, c-format
+msgid "Use stacksize function to increase it.\n"
+msgstr "Usare la funzione stacksize per aumentarla.\n"
+
+#, c-format
+msgid "Memory used for variables: %d\n"
+msgstr "Memoria usata per le variabili: %d\n"
+
+#, c-format
+msgid "Intermediate memory needed: %d\n"
+msgstr "Memoria intermedia necessaria: %d\n"
+
+#, c-format
+msgid "Total memory available: %d\n"
+msgstr "Memoria totale disponibile: %d\n"
+
+msgid "API Error:\n"
+msgstr "Errore nella API:\n"
+
+#, c-format
+msgid "\tin %s\n"
+msgstr "\tin %s\n"
+
+msgid "handle matrix"
+msgstr "matrice di handle"
+
+msgid "int matrix"
+msgstr "matrice di interi"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get precision of variable \"%s\""
+msgstr "%s: Impossibile ottenere la precisione della variabile \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get item number of list"
+msgstr "%s: Impossibile ottenere il numero degli elementi della lista"
+
+msgid "list"
+msgstr "lista"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of item #%d in argument #%d"
+msgstr ""
+"%s: Impossibile ottenere l'indirizzo dell'elemento #%d nell'argomento #%d"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of item #%d in variable \"%s\""
+msgstr ""
+"%s: Impossibile ottenere l'indirizzo dell'elemento #%d nella variabile \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create list item #%d in Scilab memory"
+msgstr ""
+"%s: Impossibile creare l'elemento #%d della lista nella memoria di Scilab"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create list item #%d in variable \"%s\""
+msgstr ""
+"%s: Impossibile creare l'elemento #%d della lista nella variabile \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Items must be inserted in order"
+msgstr "%s: Gli elementi devono essere inseriti in ordine"
+
+msgid "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST"
+msgstr "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Optional arguments name=val must be at the end.\n"
+msgstr ""
+"%s: Gli argomenti opzionali name=val devono essere messi alla fine.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unrecognized optional arguments %s.\n"
+msgstr "%s: Gli argomenti opzionali %s non sono riconosciuti.\n"
+
+msgid "Optional argument list is empty.\n"
+msgstr "La lista degli argomenti opzionali è vuota.\n"
+
+msgid "Optional arguments list: \n"
+msgstr "Lista degli argomenti opzionali: \n"
+
+#, c-format
+msgid "and %s.\n"
+msgstr "e %s.\n"
+
+msgid "pointer"
+msgstr "puntatore"
+
+msgid "polynomial matrix"
+msgstr "matrice di polinomi"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Bad call to get a non complex matrix"
+msgstr "%s: Chiamata sbagliata per ottenere una matrice non complessa"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Formal variable name of polynomial can't exceed 4 characters"
+msgstr ""
+"%s: Il nome della variabile formale di un polinomio non può eccedere 4 "
+"caratteri"
+
+msgid "matrix of double"
+msgstr "matrice di double"
+
+msgid "sparse matrix"
+msgstr "matrice sparsa"
+
+msgid "string matrix"
+msgstr "matrice di stringhe"
+
+msgid "matrix of string"
+msgstr "matrice di stringhe"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to convert to wide string #%d"
+msgstr "%s: Impossibile convertire %d in stringa estesa"
+
+msgid "matrix of wide string"
+msgstr "matrice di stringhe estese"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A single string expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato: era attesa una singola "
+"stringa.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A single string expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: L'argomento in ingresso \"%s\" è di tipo sbagliato: era attesa una "
+"singola stringa.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
+msgstr "%s: L'argomento in ingresso #%d ha una dimensione sbagliata.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: No more memory.\n"
+msgstr "%s: Memoria esaurita.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid variable name.\n"
+msgstr "%s: Nome di variabile non valido.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: An integer expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato: era atteso un intero.\n"
diff --git a/modules/api_scilab/locales/ja_JP.po b/modules/api_scilab/locales/ja_JP.po
new file mode 100755
index 000000000..b42c930ed
--- /dev/null
+++ b/modules/api_scilab/locales/ja_JP.po
@@ -0,0 +1,318 @@
+# Japanese translation for scilab
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-08 13:51+0000\n"
+"Last-Translator: Rui Hirokawa <Unknown>\n"
+"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+"Language: ja\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid argument address"
+msgstr "%s: 引数の位置が間違っています"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid argument type, %s expected"
+msgstr "%s: 引数の型が間違っています, %s を指定してください"
+
+msgid "boolean matrix"
+msgstr "論理値行列"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument #%d"
+msgstr "%s: 引数 #%d を取得できません"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create variable in Scilab memory"
+msgstr "%s: Scilabメモリに変数を作成できません"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid variable name: %s."
+msgstr "%s: 変数名が無効です: %s."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create %s named \"%s\""
+msgstr "%s: %s (名称: \"%s\") を作成できません"
+
+msgid "matrix of boolean"
+msgstr "論理値の行列"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get variable \"%s\""
+msgstr "%s: 変数 \"%s\"を取得できません"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar expected.\n"
+msgstr "%s: 入力引数 #%d の型が間違っています: スカラーを指定してください.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument \"%s\""
+msgstr "%s: 引数 \"%s\" を取得できません"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A scalar expected.\n"
+msgstr "%s: 入力引数 \"%s\"の型が間違っています: スカラーを指定してください.\n"
+
+msgid "boolean sparse matrix"
+msgstr "論理値疎行列"
+
+msgid "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE"
+msgstr "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d expected.\n"
+msgstr "%s: 入力引数の数に誤りがあります: %d 個の引数を指定してください.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n"
+msgstr "%s: 入力引数の数が誤っています: %d から %d を指定してください.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at least %d expected.\n"
+msgstr "%s: 入力引数の数が間違っています: %d 個以上の引数を指定してください.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at most %d expected.\n"
+msgstr "%s: 入力引数の数が間違っています: %d 個以下の引数を指定してください.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected.\n"
+msgstr "%s: 出力引数の数が間違っています: %d 個の引数を指定してください.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d to %d expected.\n"
+msgstr "%s: 出力引数の数が間違っています: %d から %d 個の引数を指定してください.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at least %d expected.\n"
+msgstr "%s: 出力引数の数が間違っています: %d 個以上の引数を指定してください.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at most %d expected.\n"
+msgstr "%s: 出力引数の数が間違っています: %d 個以下の引数を指定してください.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: matrix argument expected"
+msgstr "%s: 行列を引数に指定してください"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get dimension of variable \"%s\""
+msgstr "%s: 変数 \"%s\" の次元を取得できません"
+
+#, c-format
+msgid "%s: bad call to %s! (1rst argument).\n"
+msgstr "%s: %s へのコールが間違っています (1番目の引数).\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get name of argument #%d"
+msgstr "%s: 引数 #%dの名前を取得できません"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of variable \"%s\""
+msgstr "%s: 変数 \"%s\" の位置を取得できません"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get type of variable \"%s\""
+msgstr "%s: 変数 \"%s\"の型を取得できません"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument dimension"
+msgstr "%s: 引数の次元を取得できません"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get variable address"
+msgstr "%s: 変数の位置を取得できません"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument type"
+msgstr "%s: 引数の型を取得できません"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument data"
+msgstr "%s: 引数データを取得できません"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong size for argument #%d: (%d,%d) expected.\n"
+msgstr "%s: 引数 %d の大きさが間違っています: 大きさを (%d,%d) としてください.\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A string or a scalar expected.\n"
+msgstr "%s: 入力引数 #%d の型が間違っています: 文字列またはスカラーを指定してください.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
+msgstr "%s: 入力引数 #%d の値が間違っています: '%s' または '%s' を指定してください.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for argument #%d: Real matrix expected.\n"
+msgstr "%s: 引数 %d の型が間違っています: 実数行列を指定してください.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument precision"
+msgstr "%s: 引数の精度を取得できません"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or an integer scalar "
+"expected.\n"
+msgstr "%s: 入力引数 #%d の型が間違っています: 実数スカラーまたは整数スカラーを指定してください.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get dimension from variable \"%s\""
+msgstr "%s: 変数\"%s\"から次元を取得できません"
+
+msgid "double matrix"
+msgstr "double行列"
+
+#, c-format
+msgid "stack size exceeded!\n"
+msgstr "スタックサイズが制限を超えました!\n"
+
+#, c-format
+msgid "Use stacksize function to increase it.\n"
+msgstr "stacksize関数によりスタック設定値を増やしてください.\n"
+
+#, c-format
+msgid "Memory used for variables: %d\n"
+msgstr "変数保持用メモリ: %d\n"
+
+#, c-format
+msgid "Intermediate memory needed: %d\n"
+msgstr "中間的なメモリが必要です: %d\n"
+
+#, c-format
+msgid "Total memory available: %d\n"
+msgstr "利用可能メモリ: %d\n"
+
+msgid "API Error:\n"
+msgstr "APIエラー\n"
+
+#, c-format
+msgid "\tin %s\n"
+msgstr "\t%s の中に\n"
+
+msgid "handle matrix"
+msgstr "ハンドル行列"
+
+msgid "int matrix"
+msgstr "int行列"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get precision of variable \"%s\""
+msgstr "%s: 変数 \"%s\"の精度を取得できません"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get item number of list"
+msgstr "%s: リストの項目数を取得できません"
+
+msgid "list"
+msgstr "リスト"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of item #%d in argument #%d"
+msgstr "%s: 項目#%d の位置を引数 #%d から取得できません"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of item #%d in variable \"%s\""
+msgstr "%s: 項目#%d の位置を変数 \"%s\" から取得できません"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create list item #%d in Scilab memory"
+msgstr "%s: Scilabメモリにリスト項目 #%d を作成できません"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create list item #%d in variable \"%s\""
+msgstr "%s: リスト項目 #%d を変数 \"%s\"に作成できません"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Items must be inserted in order"
+msgstr "%s: 項目は順番に挿入する必要があります"
+
+msgid "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST"
+msgstr "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Optional arguments name=val must be at the end.\n"
+msgstr "%s: オプションの引数 name=val は末尾に置く必要があります.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unrecognized optional arguments %s.\n"
+msgstr "%s: 認識できないオプション引数 %s です.\n"
+
+msgid "Optional argument list is empty.\n"
+msgstr "オプションの引数リストが空です.\n"
+
+msgid "Optional arguments list: \n"
+msgstr "オプションの引数リスト: \n"
+
+#, c-format
+msgid "and %s.\n"
+msgstr "と %s.\n"
+
+msgid "pointer"
+msgstr "ポインタ"
+
+msgid "polynomial matrix"
+msgstr "多項式行列"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Bad call to get a non complex matrix"
+msgstr "%s: 非複素行列を取得するコールに誤りがあります"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Formal variable name of polynomial can't exceed 4 characters"
+msgstr "%s: 多項式の形式変数の名前は4文字以下とする必要があります"
+
+msgid "matrix of double"
+msgstr "doubleの行列"
+
+msgid "sparse matrix"
+msgstr "疎行列"
+
+msgid "string matrix"
+msgstr "文字列行列"
+
+msgid "matrix of string"
+msgstr "文字列の行列"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to convert to wide string #%d"
+msgstr "%s: ワイド文字列 #%d を変換できません"
+
+msgid "matrix of wide string"
+msgstr "ワイド文字列の行列"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A single string expected.\n"
+msgstr "%s: 入力引数#%dの型が間違っています: 文字列を指定してください.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A single string expected.\n"
+msgstr "%s: 入力引数 \"%s\"の型が間違っています: 文字列を指定してください.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
+msgstr "%s: 入力引数 #%d の大きさが間違っています.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: No more memory.\n"
+msgstr "%s: メモリ不足です.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid variable name.\n"
+msgstr "%s: 変数名が無効です.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: An integer expected.\n"
+msgstr "%s: 入力引数 #%d の型が間違っています: 整数を指定してください.\n"
diff --git a/modules/api_scilab/locales/pl_PL.po b/modules/api_scilab/locales/pl_PL.po
new file mode 100755
index 000000000..7dba85d87
--- /dev/null
+++ b/modules/api_scilab/locales/pl_PL.po
@@ -0,0 +1,337 @@
+# Polish translation for scilab
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-04 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Scilab.team <Unknown>\n"
+"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid argument address"
+msgstr "%s: Nieprawidłowy adres argumentu"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid argument type, %s expected"
+msgstr "%s: Nieprawidłowy typ argumentu, oczekiwano %s"
+
+msgid "boolean matrix"
+msgstr "macierz Boole'a"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument #%d"
+msgstr "%s: Nie można pobrać argumentu #%d"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create variable in Scilab memory"
+msgstr "%s: Nie można utworzyć zmiennej w pamięci Scilab"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid variable name: %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create %s named \"%s\""
+msgstr "%s: Nie można utworzyć %s o nazwie \"%s\""
+
+msgid "matrix of boolean"
+msgstr "macierz wartości logicznych"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get variable \"%s\""
+msgstr "%s: Nie można pobrać zmiennej \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Nieprawidłowy typ argumentu wejściowego #%d: oczekiwano skalara.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument \"%s\""
+msgstr "%s: Nie można pobrać argumentu \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A scalar expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Nieprawidłowy typ parametru wejściowego \"%s\": Oczekiwano skalara.\n"
+
+msgid "boolean sparse matrix"
+msgstr "macierz rzadka zmiennych logicznych"
+
+msgid "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE"
+msgstr "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d expected.\n"
+msgstr "%s: Nieprawidłowa liczba argumentów wejściowych: oczekiwano %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Nieprawidłowa liczba argumentów wejściowych: oczekiwano od %d do %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at least %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Nieprawidłowa liczba parametrów wejściowych: oczekiwano co najmniej %d\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at most %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Nieprawidłowa liczba parametrów wejściowych: oczekiwano co najwyżej %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected.\n"
+msgstr "%s: Nieprawidłowa liczba argumentów wyjściowych: oczekiwano %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d to %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s:Nieprawidłowa liczba argumentów wyjściowych: oczekiwano od %d do %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at least %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Nieprawidłowa liczba parametrów wyjściowych: oczekiwano co najmniej %d\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at most %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Nieprawidłowa liczba parametrów wyjściowych: oczekiwano co najwyżej %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: matrix argument expected"
+msgstr "%s: oczekiwano argumentu w postaci macierzy"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get dimension of variable \"%s\""
+msgstr "%s: Nie można pobrać rozmiaru zmiennej \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: bad call to %s! (1rst argument).\n"
+msgstr "%s: złe odwołanie do %s! (pierwszy parametr).\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get name of argument #%d"
+msgstr "%s: Nie można pobrać nazwy argumentu #%d"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of variable \"%s\""
+msgstr "%s: Nie można pobrać adresu zmiennej \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get type of variable \"%s\""
+msgstr "%s: Nie można pobrać typu zmiennej \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument dimension"
+msgstr "%s: Nie można pobrać rozmiaru parametru"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get variable address"
+msgstr "%s: Nie można pobrać adresu zmiennej"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument type"
+msgstr "%s: Nie można pobrać typu argumentu"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument data"
+msgstr "%s: Nie można pobrać danych argumentu"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong size for argument #%d: (%d,%d) expected.\n"
+msgstr "%s: Niewłaściwy rozmiar parametru %d: oczekiwano (%d,%d).\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A string or a scalar expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Zły typ parametru wejściowego #%d: Oczekiwano ciągu znaków lub skalara.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Nieprawidłowa wartość argumentu wejściowego #%d: oczekiwano '%s' lub "
+"'%s' .\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for argument #%d: Real matrix expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Nieprawidłowy typ argumentu nr %d: Oczekiwana jest macierz liczb "
+"rzeczywistych.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument precision"
+msgstr "%s: Nie można pobrać dokładności parametru"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or an integer scalar "
+"expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Nieprawidłowy typ parametru wejściowego #%d: Oczekiwano skalara "
+"rzeczywistego lub całkowitego.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get dimension from variable \"%s\""
+msgstr "%s: Nie można pobrać rozmiaru zmiennej \"%s\""
+
+msgid "double matrix"
+msgstr "macierz typu double"
+
+#, c-format
+msgid "stack size exceeded!\n"
+msgstr "przekroczono rozmiar stosu!\n"
+
+#, c-format
+msgid "Use stacksize function to increase it.\n"
+msgstr "Użyj funkcji stacksize aby go zwiększyć.\n"
+
+#, c-format
+msgid "Memory used for variables: %d\n"
+msgstr "Pamięć wykorzystana dla zmiennych: %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "Intermediate memory needed: %d\n"
+msgstr "Potrzebna pamięć pośrednia: %d\n"
+
+#, c-format
+msgid "Total memory available: %d\n"
+msgstr "Całkowita dostępna pamięć: %d\n"
+
+msgid "API Error:\n"
+msgstr "Błąd API:\n"
+
+#, c-format
+msgid "\tin %s\n"
+msgstr "\tw %s\n"
+
+msgid "handle matrix"
+msgstr ""
+
+msgid "int matrix"
+msgstr "macierz int"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get precision of variable \"%s\""
+msgstr "%s: Nie można pobrać dokładności zmiennej \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get item number of list"
+msgstr "%s: Nie można pobrać numeru elementu listy"
+
+msgid "list"
+msgstr "lista"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of item #%d in argument #%d"
+msgstr "%s: Nie można pobrać adresu elementu #%d w parametrze #%d"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of item #%d in variable \"%s\""
+msgstr "%s: Nie można pobrać adresu elementu #%d w zmiennej \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create list item #%d in Scilab memory"
+msgstr "%s: Nie można utworzyć elementu listy #%d w pamięci Scilab"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create list item #%d in variable \"%s\""
+msgstr "%s: Nie można utworzyć elementu listy #%d w zmiennej \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Items must be inserted in order"
+msgstr "%s: Elementy muszą być wstawione w kolejności"
+
+msgid "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST"
+msgstr "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Optional arguments name=val must be at the end.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unrecognized optional arguments %s.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional argument list is empty.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional arguments list: \n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "and %s.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "pointer"
+msgstr "wskaźnik"
+
+msgid "polynomial matrix"
+msgstr "macierz wielomianów"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Bad call to get a non complex matrix"
+msgstr "%s: Nieprawidłowe wywołanie pobrania macierzy nie-zespolonej"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Formal variable name of polynomial can't exceed 4 characters"
+msgstr ""
+"%s: Nazwa zmiennej formalnej wielomianu nie może przekroczyć 4 znaków"
+
+msgid "matrix of double"
+msgstr "macierz zmiennych double"
+
+msgid "sparse matrix"
+msgstr "macierz rzadka"
+
+msgid "string matrix"
+msgstr "macierz łańcuchów znakowych"
+
+msgid "matrix of string"
+msgstr "macierz łańcuchów znaków"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to convert to wide string #%d"
+msgstr "%s: Nie można skonwertować do wide string nr %d"
+
+msgid "matrix of wide string"
+msgstr "macierz typu wide string"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A single string expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Nieprawidłowy typ parametru wejściowego #%d: oczekiwano pojedynczego "
+"łańcucha znaków.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A single string expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Nieprawidłowy typ parametru wejściowego \"%s\": oczekiwano pojedynczego "
+"łańcucha znaków.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
+msgstr "%s: Nieprawidłowy rozmiar argumentu wejściowego nr %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: No more memory.\n"
+msgstr "%s: Brak pamięci.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid variable name.\n"
+msgstr "%s: Nieprawidłowa nazwa zmiennej.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: An integer expected.\n"
+msgstr ""
diff --git a/modules/api_scilab/locales/pt_BR.po b/modules/api_scilab/locales/pt_BR.po
new file mode 100755
index 000000000..9649643fa
--- /dev/null
+++ b/modules/api_scilab/locales/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,342 @@
+# Brazilian Portuguese translation for scilab
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-04 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Scilab.team <Unknown>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+"Language: pt_BR\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid argument address"
+msgstr "%s: Endereço de argumento inválido"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid argument type, %s expected"
+msgstr "%s: Tipo de argumento inválido; aceita-se %s"
+
+msgid "boolean matrix"
+msgstr "matriz booleana"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument #%d"
+msgstr "%s: Impossível obter o argumento #%d"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create variable in Scilab memory"
+msgstr "%s: Impossível criar a variável na memória de Scilab"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid variable name: %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create %s named \"%s\""
+msgstr "%s: Impossível criar %s chamado \"%s\""
+
+msgid "matrix of boolean"
+msgstr "matriz de booleano"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get variable \"%s\""
+msgstr "%s: Impossível obter a variável \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Tipo incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se um escalar.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument \"%s\""
+msgstr "%s: Impossível obter o argumento \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A scalar expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Tipo incorreto para o argumento de entrada \"%s\": esperava-se uma "
+"grandeza escalar.\n"
+
+msgid "boolean sparse matrix"
+msgstr "matriz boleana esparsa"
+
+msgid "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE"
+msgstr "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d expected.\n"
+msgstr "%s: Quantidade incorreta de argumentos de entrada: esperava-se %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Quantidade incorreta de argumento(s) de entrada: esperava-se de %d a "
+"%d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at least %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Quantidade incorreta de argumentos de entrada: esperava-se pelo menos "
+"%d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at most %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Quantidade incorreta de argumentos de entrada: esperava-se pelo menos "
+"%d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected.\n"
+msgstr "%s: Quantidade incorreta de argumentos de saída: esperava-se %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d to %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Quantidade incorreta de argumentos de saída: esperava-se de %d a %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at least %d expected.\n"
+msgstr "%s: Quantidade incorreta de argumentos: esperava-se pelo menos %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at most %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Quantidade incorreta de argumentos de saída: esperava-se pelo menos %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: matrix argument expected"
+msgstr "%s: o argumento não é uma matriz"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get dimension of variable \"%s\""
+msgstr "%s: Impossível obter as dimensões da variável \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: bad call to %s! (1rst argument).\n"
+msgstr "%s: Chamada inválida para %s (primeiro argumento)!\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get name of argument #%d"
+msgstr "%s: Impossível obter o nome do argumento #%d"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of variable \"%s\""
+msgstr "%s: Impossível obter o endereço da variável \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get type of variable \"%s\""
+msgstr "%s: Impossível obter o tipo da variável \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument dimension"
+msgstr "%s: Impossível obter as dimensões do argumento"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get variable address"
+msgstr "%s: Impossível obter o endereço da variável"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument type"
+msgstr "%s: Impossível obter o tipo do argumento"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument data"
+msgstr "%s: Impossível obter o conteúdo do argumento"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong size for argument #%d: (%d,%d) expected.\n"
+msgstr "%s: Tamanho incorreto para o argumento %d: esperava-se (%d,%d).\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A string or a scalar expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Tipo incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se um texto ou "
+"uma grandeza escalar.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Valor incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se \"%s\" ou "
+"\"%s\".\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for argument #%d: Real matrix expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Tipo incorreto para o argumento %d: esperava-se uma matriz de números "
+"reais.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument precision"
+msgstr "%s: Impossível obter a precisão do argumento"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or an integer scalar "
+"expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Tipo incorreto para o argumento #%d: esperava-se um número escalar "
+"inteiro ou real.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get dimension from variable \"%s\""
+msgstr "%s: Impossível obter as dimensões da variável \"%s\""
+
+msgid "double matrix"
+msgstr "matriz de reais"
+
+#, c-format
+msgid "stack size exceeded!\n"
+msgstr "excedeu o tamanho da pilha!\n"
+
+#, c-format
+msgid "Use stacksize function to increase it.\n"
+msgstr "Use a função stacksize para aumentá-la.\n"
+
+#, c-format
+msgid "Memory used for variables: %d\n"
+msgstr "Memória utilizada para variáveis: %d\n"
+
+#, c-format
+msgid "Intermediate memory needed: %d\n"
+msgstr "Memória intermediária necessária: %d\n"
+
+#, c-format
+msgid "Total memory available: %d\n"
+msgstr "Memória total disponível: %d\n"
+
+msgid "API Error:\n"
+msgstr "Erro de API:\n"
+
+#, c-format
+msgid "\tin %s\n"
+msgstr "\tem %s\n"
+
+msgid "handle matrix"
+msgstr ""
+
+msgid "int matrix"
+msgstr "matriz de inteiros"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get precision of variable \"%s\""
+msgstr "%s: Impossível obter a precisão da variável \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get item number of list"
+msgstr "%s: Impossível obter o número do item da lista"
+
+msgid "list"
+msgstr "lista"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of item #%d in argument #%d"
+msgstr "%s: Impossível obter o endereço do item #%d no argumento #%d"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of item #%d in variable \"%s\""
+msgstr "%s: Impossível obter o endereço do item #%d na variável \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create list item #%d in Scilab memory"
+msgstr "%s: Impossível criar o item #%d da lista na memória do Scilab"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create list item #%d in variable \"%s\""
+msgstr "%s: Impossível criar o item #%d da lista na variável \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Items must be inserted in order"
+msgstr "%s: Os itens devem ser inseridos em ordem"
+
+msgid "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST"
+msgstr "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Optional arguments name=val must be at the end.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unrecognized optional arguments %s.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional argument list is empty.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional arguments list: \n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "and %s.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "pointer"
+msgstr "ponteiro"
+
+msgid "polynomial matrix"
+msgstr "matriz polinominal"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Bad call to get a non complex matrix"
+msgstr "%s: Erro ao obter uma matrix não complexa"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Formal variable name of polynomial can't exceed 4 characters"
+msgstr ""
+"%s: O nome formal de variáveis de polinômios não pode exceder 4 caracteres"
+
+msgid "matrix of double"
+msgstr "matriz de reais"
+
+msgid "sparse matrix"
+msgstr "matriz esparsa"
+
+msgid "string matrix"
+msgstr "matriz de textos"
+
+msgid "matrix of string"
+msgstr "matriz de textos"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to convert to wide string #%d"
+msgstr ""
+
+msgid "matrix of wide string"
+msgstr "matriz de textos longos"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A single string expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Tipo incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se um único "
+"texto.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A single string expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Tipo incorreto para o argumento de entrada \"%s\": esperava-se um único "
+"texto.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
+msgstr "%s: Tamanho incorreto para o argumento de entrada #%d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: No more memory.\n"
+msgstr "%s: Memória esgotada.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid variable name.\n"
+msgstr "%s: O nome da variável é inválido.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: An integer expected.\n"
+msgstr ""
diff --git a/modules/api_scilab/locales/ru_RU.po b/modules/api_scilab/locales/ru_RU.po
new file mode 100755
index 000000000..1e37d2296
--- /dev/null
+++ b/modules/api_scilab/locales/ru_RU.po
@@ -0,0 +1,330 @@
+# Russian translation for scilab
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-31 15:46+0000\n"
+"Last-Translator: Stanislav V. Kroter <krotersv@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+"Language: ru\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid argument address"
+msgstr "%s: Неверный адрес параметра"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid argument type, %s expected"
+msgstr "%s: Неверный тип параметра, ожидался %s"
+
+msgid "boolean matrix"
+msgstr "булева матрица"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument #%d"
+msgstr "%s: Невозможно получить параметр №%d"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create variable in Scilab memory"
+msgstr "%s: Невозможно создать переменную в памяти Scilab"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid variable name: %s."
+msgstr "%s: Недопустимое имя переменной: %s."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create %s named \"%s\""
+msgstr "%s: Невозможно создать %s с именем \"%s\""
+
+msgid "matrix of boolean"
+msgstr "булева матрица"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get variable \"%s\""
+msgstr "%s: Невозможно получить переменную \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar expected.\n"
+msgstr "%s: Неверный тип входного параметра №%d: ожидался скаляр.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument \"%s\""
+msgstr "%s: Невозможно получить параметр \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A scalar expected.\n"
+msgstr "%s: Неверный тип параметра \"%s\": ожидался скаляр.\n"
+
+msgid "boolean sparse matrix"
+msgstr "разреженная булева матрица"
+
+msgid "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE"
+msgstr "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d expected.\n"
+msgstr "%s: Неверное количество входных аргументов: Ожидалось %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n"
+msgstr "%s: Неверное количество входных аргументов: Ожидалось от %d до %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at least %d expected.\n"
+msgstr "%s: Неверное количество входных аргументов: ожидалось не менее %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at most %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Неверное количество входных аргументов: ожидалось не больше %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected.\n"
+msgstr "%s: Неверное количество выходных аргументов: Ожидалось %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d to %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Неверное количество выходных аргументов: ожидалось от %d до %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at least %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Неверное количество выходных аргументов: ожидалось не меньше %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at most %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Неверное количество выходных аргументов: ожидалось не больше %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: matrix argument expected"
+msgstr "%s: ожидался матричный параметр"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get dimension of variable \"%s\""
+msgstr "%s: Невозможно получить размерность переменной \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: bad call to %s! (1rst argument).\n"
+msgstr "%s: неправильный вызов %s! (1-й параметр).\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get name of argument #%d"
+msgstr "%s: Невозможно получить имя параметра №%d"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of variable \"%s\""
+msgstr "%s: Невозможно получить адрес переменной \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get type of variable \"%s\""
+msgstr "%s: Невозможно получить тип переменной \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument dimension"
+msgstr "%s: Невозможно получить размерность параметра"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get variable address"
+msgstr "%s: Невозможно получить адрес переменной"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument type"
+msgstr "%s: Невозможно получить тип параметра"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument data"
+msgstr "%s: Невозможно получить данные параметра"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong size for argument #%d: (%d,%d) expected.\n"
+msgstr "%s: Неверный размер параметра %d: ожидался размер (%d,%d).\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A string or a scalar expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Неверный тип входного параметра №%d: ожидалась строка или скаляр.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Неверное значение входного параметра №%d: ожидалось «%s» или «%s».\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for argument #%d: Real matrix expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Неверный тип параметра %d: ожидалась матрица вещественных чисел.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument precision"
+msgstr "%s: Невозможно получить точность параметра"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or an integer scalar "
+"expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Неверный тип входного аргумента №%d: ожидался вещественный или "
+"целочисленный скаляр.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get dimension from variable \"%s\""
+msgstr "%s: Невозможно получить размерность из переменной \"%s\""
+
+msgid "double matrix"
+msgstr "матрица чисел двойной точности"
+
+#, c-format
+msgid "stack size exceeded!\n"
+msgstr "достигнут предел размера стека!\n"
+
+#, c-format
+msgid "Use stacksize function to increase it.\n"
+msgstr "Используйте функцию stacksize для его увеличения.\n"
+
+#, c-format
+msgid "Memory used for variables: %d\n"
+msgstr "Занято памяти под переменные: %d\n"
+
+#, c-format
+msgid "Intermediate memory needed: %d\n"
+msgstr "Необходимо промежуточной памяти: %d\n"
+
+#, c-format
+msgid "Total memory available: %d\n"
+msgstr "Всего памяти доступно: %d\n"
+
+msgid "API Error:\n"
+msgstr "Ошибка API:\n"
+
+#, c-format
+msgid "\tin %s\n"
+msgstr "\tв %s\n"
+
+msgid "handle matrix"
+msgstr "матрица дескрипторов"
+
+msgid "int matrix"
+msgstr "целочисленная матрица"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get precision of variable \"%s\""
+msgstr "%s: Невозможно получить точность переменной \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get item number of list"
+msgstr "%s: Невозможно получить количество элементов списка"
+
+msgid "list"
+msgstr "список"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of item #%d in argument #%d"
+msgstr "%s: Невозможно получить адрес элемента №%d в параметре #%d"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of item #%d in variable \"%s\""
+msgstr "%s: Невозможно получить адрес элемента №%d в переменной \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create list item #%d in Scilab memory"
+msgstr "%s: Невозможно создать элемент списка №%d в памяти Scilab"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create list item #%d in variable \"%s\""
+msgstr "%s: Невозможно создать элемент списка №%d в в переменной \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Items must be inserted in order"
+msgstr "%s: элементы должны быть вставлены в порядке"
+
+msgid "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST"
+msgstr "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Optional arguments name=val must be at the end.\n"
+msgstr "%s: Необязательные аргументы name=val должны быть в конце.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unrecognized optional arguments %s.\n"
+msgstr "%s: Нераспознанные необязательные аргументы %s.\n"
+
+msgid "Optional argument list is empty.\n"
+msgstr "Список необязательных аргументов пуст.\n"
+
+msgid "Optional arguments list: \n"
+msgstr "Необязательные аргументы: \n"
+
+#, c-format
+msgid "and %s.\n"
+msgstr "и %s.\n"
+
+msgid "pointer"
+msgstr "указатель"
+
+msgid "polynomial matrix"
+msgstr "полиномиальная матрица"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Bad call to get a non complex matrix"
+msgstr "%s: неверный вызов для получения некомплексной матрицы"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Formal variable name of polynomial can't exceed 4 characters"
+msgstr ""
+"%s: Формальное имя переменной многочлена не может превышать 4 символа"
+
+msgid "matrix of double"
+msgstr "матрица чисел двойной точности"
+
+msgid "sparse matrix"
+msgstr "разреженная матрица"
+
+msgid "string matrix"
+msgstr "строковая матрица"
+
+msgid "matrix of string"
+msgstr "матрица строк"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to convert to wide string #%d"
+msgstr "%s: Невозможно преобразовать в широкую строку №%d"
+
+msgid "matrix of wide string"
+msgstr "матрица длинных строк"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A single string expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Неверный тип входного параметра #%d: ожидалась одиночная строка.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A single string expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Неверный тип входного параметра \"%s\": ожидалась одиночная строка.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
+msgstr "%s: Неверный размер входного параметра №%d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: No more memory.\n"
+msgstr "%s: Недостаточно памяти.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid variable name.\n"
+msgstr "%s: Некорректное имя переменной.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: An integer expected.\n"
+msgstr "%s: Неверный тип входного аргумента №%d: ожидалось целое число.\n"
diff --git a/modules/api_scilab/locales/uk_UA.po b/modules/api_scilab/locales/uk_UA.po
new file mode 100755
index 000000000..4a4cabeba
--- /dev/null
+++ b/modules/api_scilab/locales/uk_UA.po
@@ -0,0 +1,346 @@
+# Ukrainian translation for scilab
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+#
+# Yuri Chornoivan <yurchor@gmail.com>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-07 19:46+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+"Language: ukPlural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid argument address"
+msgstr "%s: некоректна адреса параметра"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid argument type, %s expected"
+msgstr "%s: некоректний тип параметра, мало бути %s"
+
+msgid "boolean matrix"
+msgstr "матриця з булевих значень"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument #%d"
+msgstr "%s: не вдалося отримати аргумент №%d"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create variable in Scilab memory"
+msgstr "%s: не вдалося створити змінну у пам’яті Scilab"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid variable name: %s."
+msgstr "%s: некоректна назва змінної: %s."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create %s named \"%s\""
+msgstr "%s: не вдалося створити %s з назвою «%s»"
+
+msgid "matrix of boolean"
+msgstr "матриця з булівських значень"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get variable \"%s\""
+msgstr "%s: не вдалося отримати змінну «%s»"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: помилковий тип вхідного параметра №%d: слід використовувати скалярний "
+"тип.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument \"%s\""
+msgstr "%s: не вдалося отримати аргумент «%s»"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A scalar expected.\n"
+msgstr ""
+"\"%s: помилковий тип вхідного параметра «%s»: слід використовувати скалярний "
+"тип.\n"
+
+msgid "boolean sparse matrix"
+msgstr "розріджена матриця з булівських значень"
+
+msgid "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE"
+msgstr "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d expected.\n"
+msgstr "%s: помилкова кількість вхідних параметрів: мало бути %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: помилкова кількість вхідних параметрів: слід використовувати від %d до "
+"%d параметрів.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at least %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: помилкова кількість вхідних параметрів: слід вказати принаймні %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at most %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: помилкова кількість вхідних параметрів: мало бути вказано не більше %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected.\n"
+msgstr "%s: помилкова кількість вихідних параметрів: мало бути %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d to %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: помилкова кількість вихідних параметрів: мало бути від %d до %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at least %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: помилкова кількість виведених параметрів: мало бути виведено принаймні "
+"%d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at most %d expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: помилкова кількість виведених параметрів: мало бути виведено не більше "
+"%d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: matrix argument expected"
+msgstr "%s: слід використовувати матричний параметр"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get dimension of variable \"%s\""
+msgstr "%s: не вдалося отримати розмірність змінної «%s»"
+
+#, c-format
+msgid "%s: bad call to %s! (1rst argument).\n"
+msgstr "%s: помилковий виклик %s (перший параметр).\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get name of argument #%d"
+msgstr "%s: не вдалося отримати назву параметра №%d"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of variable \"%s\""
+msgstr "%s: не вдалося отримати адресу змінної «%s»"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get type of variable \"%s\""
+msgstr "%s: не вдалося отримати тип змінної «%s»"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument dimension"
+msgstr "%s: не вдалося отримати розмірність параметра"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get variable address"
+msgstr "%s: не вдалося отримати адресу змінної"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument type"
+msgstr "%s: не вдалося отримати тип параметра"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument data"
+msgstr "%s: не вдалося отримати дані параметра"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong size for argument #%d: (%d,%d) expected.\n"
+msgstr "%s: помилкова розмірність параметра №%d: мало бути (%d,%d).\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A string or a scalar expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: помилковий тип вхідного параметра №%d: слід використовувати тип «string» "
+"або скалярний тип.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: Помилкове значення вхідного параметра №%d: слід використовувати «%s» або "
+"«%s».\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for argument #%d: Real matrix expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: помилковий тип параметра %d: слід використовувати матрицю дійсних "
+"значень.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument precision"
+msgstr "%s: не вдалося отримати точність параметра"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or an integer scalar "
+"expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: помилковий тип вхідного параметра №%d: мало бути вказано дійсний або "
+"цілий тип.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get dimension from variable \"%s\""
+msgstr "%s: не вдалося отримати розмірність зі змінної «%s»"
+
+msgid "double matrix"
+msgstr "матриця зі значень double"
+
+#, c-format
+msgid "stack size exceeded!\n"
+msgstr "Перевищено розміри стеку!\n"
+
+#, c-format
+msgid "Use stacksize function to increase it.\n"
+msgstr "Скористайтеся функцією stacksize, щоб збільшити ці розміри.\n"
+
+#, c-format
+msgid "Memory used for variables: %d\n"
+msgstr "Пам’ять, відведена під змінні: %d\n"
+
+#, c-format
+msgid "Intermediate memory needed: %d\n"
+msgstr "Потрібна проміжна область пам’яті: %d\n"
+
+#, c-format
+msgid "Total memory available: %d\n"
+msgstr "Загалом доступно пам’яті: %d\n"
+
+msgid "API Error:\n"
+msgstr "Помилка API:\n"
+
+#, c-format
+msgid "\tin %s\n"
+msgstr "\tу %s\n"
+
+msgid "handle matrix"
+msgstr "матриця елемента керування"
+
+msgid "int matrix"
+msgstr "матриця зі значень int"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get precision of variable \"%s\""
+msgstr "%s: не вдалося отримати точність змінної «%s»"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get item number of list"
+msgstr "%s: не вдалося отримати кількість пунктів у списку"
+
+msgid "list"
+msgstr "список"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of item #%d in argument #%d"
+msgstr "%s: не вдалося отримати адресу елемента №%d у аргументі №%d"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of item #%d in variable \"%s\""
+msgstr "%s: не вдалося отримати адресу елемента №%d у змінній «%s»"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create list item #%d in Scilab memory"
+msgstr "%s: не вдалося створити пункт списку №%d у пам’яті Scilab"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create list item #%d in variable \"%s\""
+msgstr "%s: не вдалося створити пункт списку №%d у змінній «%s»"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Items must be inserted in order"
+msgstr "%s: елементи слід вставляти впорядковано"
+
+msgid "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST"
+msgstr "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Optional arguments name=val must be at the end.\n"
+msgstr ""
+"%s: записи додаткових параметрів у формі назва=значення слід вказувати "
+"наприкінці.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unrecognized optional arguments %s.\n"
+msgstr "%s: невідомі додаткові параметри %s.\n"
+
+msgid "Optional argument list is empty.\n"
+msgstr "Список додаткових параметрів порожній.\n"
+
+msgid "Optional arguments list: \n"
+msgstr "Список додаткових параметрів: \n"
+
+#, c-format
+msgid "and %s.\n"
+msgstr "і %s.\n"
+
+msgid "pointer"
+msgstr "вказівник"
+
+msgid "polynomial matrix"
+msgstr "поліноміальна матриця"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Bad call to get a non complex matrix"
+msgstr "%s: помилковий виклик для отримання некомплексної матриці"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Formal variable name of polynomial can't exceed 4 characters"
+msgstr ""
+"%s: формальна назва змінної полінома не може бути довшою за 4 символи"
+
+msgid "matrix of double"
+msgstr "матриця зі значень double"
+
+msgid "sparse matrix"
+msgstr "розріджена матриця"
+
+msgid "string matrix"
+msgstr "рядкова матриця"
+
+msgid "matrix of string"
+msgstr "матриця з рядків"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to convert to wide string #%d"
+msgstr "%s: не вдалося перетворити довгий рядок №%d"
+
+msgid "matrix of wide string"
+msgstr "матриця з довгих рядків"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A single string expected.\n"
+msgstr ""
+"%s: помилковий тип вхідного параметра №%d: слід використовувати одинарне "
+"значення типу «string».\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A single string expected.\n"
+msgstr ""
+"\"%s: помилковий тип вхідного параметра «%s»: слід використовувати одинарне "
+"значення типу «string».\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
+msgstr "%s: помилкова розмірність вхідного параметра №%d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: No more memory.\n"
+msgstr "%s: доступну пам’ять вичерпано.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid variable name.\n"
+msgstr "%s: : некоректна назва змінної.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: An integer expected.\n"
+msgstr "%s: помилковий тип вхідного параметра №%d: мало бути ціле число.\n"
diff --git a/modules/api_scilab/locales/zh_CN.po b/modules/api_scilab/locales/zh_CN.po
new file mode 100755
index 000000000..1b56d8a9d
--- /dev/null
+++ b/modules/api_scilab/locales/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,317 @@
+# Chinese (Simplified) translation for scilab
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-04 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Scilab.team <Unknown>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid argument address"
+msgstr "%s:无效的的参数地址"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid argument type, %s expected"
+msgstr "%s无效的参数类型,应该为%s"
+
+msgid "boolean matrix"
+msgstr "布尔型矩阵"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument #%d"
+msgstr "%s无法获取第%d个参数"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create variable in Scilab memory"
+msgstr "%s:不能在Scilab内存中创建变量"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid variable name: %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create %s named \"%s\""
+msgstr "%s:无法创建名为“%s”的%s"
+
+msgid "matrix of boolean"
+msgstr "布尔型矩阵"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get variable \"%s\""
+msgstr "%s:不能获取变量“%s”"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar expected.\n"
+msgstr "%s:第%d个输入参数的类型错误:应该为标量。\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument \"%s\""
+msgstr "%s:不能获取参数“%s”"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A scalar expected.\n"
+msgstr "%s:输入参数“%s”的类型错误:应该为标量。\n"
+
+msgid "boolean sparse matrix"
+msgstr "布尔型稀疏矩阵"
+
+msgid "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE"
+msgstr "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d expected.\n"
+msgstr "%s:输入参数的数目错误:应该为%d。\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n"
+msgstr "%s:输入参数的数目出错:应该为%d到%d个。\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at least %d expected.\n"
+msgstr "%s:输入参数的数目错误:应该为至少%d个。\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at most %d expected.\n"
+msgstr "%s:输入参数的数目错误:应该为至多%d个。\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected.\n"
+msgstr "%s:输出参数的数目错误:应该为%d个。\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d to %d expected.\n"
+msgstr "%s:输出参数的数目错误:应该为%d到%d个。\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at least %d expected.\n"
+msgstr "%s:输出参数的数目错误:应该为至少%d个。\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at most %d expected.\n"
+msgstr "%s:输出参数的数目错误:应该为至多%d个。\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: matrix argument expected"
+msgstr "%s:矩阵参数除外"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get dimension of variable \"%s\""
+msgstr "%s:不能获取变量“%s”的维。"
+
+#, c-format
+msgid "%s: bad call to %s! (1rst argument).\n"
+msgstr "%s:调用 %s 失败!(第一个参数)。\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get name of argument #%d"
+msgstr "%s:不能获得第%d个参数的名称"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of variable \"%s\""
+msgstr "%s:不能获得变量“%s”的地址"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get type of variable \"%s\""
+msgstr "%s:不能获得变量“%s”的类型"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument dimension"
+msgstr "%s:不能获得参数的维"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get variable address"
+msgstr "%s:不能获得变量的地址"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument type"
+msgstr "%s:无法获取参数类型"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument data"
+msgstr "%s:无法获取参数数据"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong size for argument #%d: (%d,%d) expected.\n"
+msgstr "%s:参数%d的大小错误:应该为(%d,%d)。\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A string or a scalar expected.\n"
+msgstr "%s:第%d个输入参数的类型错误:应该字符串或标量。\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
+msgstr "%s:第%d个输入参数的值错误:应该为‘%s’或‘%s’。\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for argument #%d: Real matrix expected.\n"
+msgstr "%s:参数%d的类型错误:应该是实数矩阵。\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument precision"
+msgstr "%s:无法获取参数精度"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or an integer scalar "
+"expected.\n"
+msgstr "%s:第%d个输入参数的类型错误:应该实数标量或整数标量。\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get dimension from variable \"%s\""
+msgstr "%s:无法获从变量\"%s\"获取维数"
+
+msgid "double matrix"
+msgstr "双精度矩阵"
+
+#, c-format
+msgid "stack size exceeded!\n"
+msgstr "堆栈大小超出!\n"
+
+#, c-format
+msgid "Use stacksize function to increase it.\n"
+msgstr "使用stacksize函数增加堆栈大小。\n"
+
+#, c-format
+msgid "Memory used for variables: %d\n"
+msgstr "变量已用的内存:%d\n"
+
+#, c-format
+msgid "Intermediate memory needed: %d\n"
+msgstr "需要的中间内存:%d\n"
+
+#, c-format
+msgid "Total memory available: %d\n"
+msgstr "可用总内存:%d\n"
+
+msgid "API Error:\n"
+msgstr "API错误:\n"
+
+#, c-format
+msgid "\tin %s\n"
+msgstr "\t在%s中\n"
+
+msgid "handle matrix"
+msgstr ""
+
+msgid "int matrix"
+msgstr "整型矩阵"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get precision of variable \"%s\""
+msgstr "%s:无法获取变量“%s”的精度"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get item number of list"
+msgstr "%s:无法获取列表条目数"
+
+msgid "list"
+msgstr "列表"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of item #%d in argument #%d"
+msgstr "%s:无法获取第%d个参数中的第%d个条目的地址"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of item #%d in variable \"%s\""
+msgstr "%s:无法获取第%d个条目的地址在变量“%s”中"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create list item #%d in Scilab memory"
+msgstr "%s:无法在Scilab内存中创建第%d个列表条目"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create list item #%d in variable \"%s\""
+msgstr "%s:无法创建第%d个列表条目在变量“%s”中"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Items must be inserted in order"
+msgstr "%s:条目必须顺序插入"
+
+msgid "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST"
+msgstr "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Optional arguments name=val must be at the end.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unrecognized optional arguments %s.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional argument list is empty.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional arguments list: \n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "and %s.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "pointer"
+msgstr "指针"
+
+msgid "polynomial matrix"
+msgstr "多项式矩阵"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Bad call to get a non complex matrix"
+msgstr "%s:调用非复矩阵错误"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Formal variable name of polynomial can't exceed 4 characters"
+msgstr "%s:多项式的形式变量名不能超过4个字符"
+
+msgid "matrix of double"
+msgstr "双精度矩阵"
+
+msgid "sparse matrix"
+msgstr "稀疏矩阵"
+
+msgid "string matrix"
+msgstr "字符串矩阵"
+
+msgid "matrix of string"
+msgstr "字符串矩阵"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to convert to wide string #%d"
+msgstr "%s:无法转换成宽字符#%d"
+
+msgid "matrix of wide string"
+msgstr "宽字符串矩阵"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A single string expected.\n"
+msgstr "%s:第%d个输入参数的类型错误:应该为单字符串(即不是字符串矩阵)。\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A single string expected.\n"
+msgstr "%s:输入参数“%s”的类型错误:应该为单字符串(即不是字符串矩阵)。\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
+msgstr "%s:第%d个输入参数的大小错误。\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: No more memory.\n"
+msgstr "%s:内存不足。\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid variable name.\n"
+msgstr "%s:无效的变量名。\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: An integer expected.\n"
+msgstr ""
diff --git a/modules/api_scilab/locales/zh_TW.po b/modules/api_scilab/locales/zh_TW.po
new file mode 100755
index 000000000..e73a1c394
--- /dev/null
+++ b/modules/api_scilab/locales/zh_TW.po
@@ -0,0 +1,318 @@
+# Chinese (Traditional) translation for scilab
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the scilab package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: scilab\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-04 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Scilab.team <Unknown>\n"
+"Language-Team: Chinese (Traditional) <zh_TW@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17413)\n"
+"Language: \n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid argument address"
+msgstr "%s: 無效的引數位址"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid argument type, %s expected"
+msgstr "%s :無效的參數形式, %s 除外"
+
+msgid "boolean matrix"
+msgstr "布林矩陣"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument #%d"
+msgstr "%s: 無法得到第 %d 參數"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create variable in Scilab memory"
+msgstr "%s:無法在Scilab記憶體中建立變數"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid variable name: %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create %s named \"%s\""
+msgstr "%s :無法建立 %s 名為 \"%s\""
+
+msgid "matrix of boolean"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get variable \"%s\""
+msgstr "%s: 無法得到變數「 %s 」"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A scalar expected.\n"
+msgstr "%s: 第 %d 個輸入參數型態錯誤: 應為純量.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument \"%s\""
+msgstr "%s: 無法得到參數「 %s 」"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A scalar expected.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "boolean sparse matrix"
+msgstr ""
+
+msgid "API_ERROR_READ_NAMED_BOOLEAN_SPARSE"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d expected.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n"
+msgstr "%s: 輸入參數數目錯誤: 應在 %d ,%d 之間.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at least %d expected.\n"
+msgstr "%s: 參數個數有誤: 至少要 %d 才對.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of input argument(s): at most %d expected.\n"
+msgstr "%s: 參數個數有誤: 最多爲 %d 個.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected.\n"
+msgstr "%s: 輸出參數數目錯誤: 應為 %d.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d to %d expected.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at least %d expected.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong number of output argument(s): at most %d expected.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: matrix argument expected"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get dimension of variable \"%s\""
+msgstr "%s :無法得到變數\"%s\"的維度"
+
+#, c-format
+msgid "%s: bad call to %s! (1rst argument).\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get name of argument #%d"
+msgstr "%s:無法得到第 %d 個參數名稱"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of variable \"%s\""
+msgstr "%s: 無法獲得變數「 %s 」的位址"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get type of variable \"%s\""
+msgstr "%s: 無法得到變數「 %s 」形式"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument dimension"
+msgstr "%s:無法得到參數維度"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get variable address"
+msgstr "%s :無法得到變數位址"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument type"
+msgstr "%s :無法得到參數型態"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument data"
+msgstr "%s:無法得到參數資料"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong size for argument #%d: (%d,%d) expected.\n"
+msgstr "%s: 參數 %d 長度錯誤: 應為 (%d,%d).\n"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A string or a scalar expected.\n"
+msgstr "%s: 第 %d 的輸入參數型態錯誤: 應該是字串或是純量.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for argument #%d: Real matrix expected.\n"
+msgstr "%s: 參數 %d 型態錯誤: 應為實數矩陣.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get argument precision"
+msgstr "%s :無法得到參數精度"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong type for input argument #%d: A real scalar or an integer scalar "
+"expected.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get dimension from variable \"%s\""
+msgstr "%s :無法從變數\"%s\"得到維度型態"
+
+msgid "double matrix"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "stack size exceeded!\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Use stacksize function to increase it.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Memory used for variables: %d\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Intermediate memory needed: %d\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Total memory available: %d\n"
+msgstr ""
+
+msgid "API Error:\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\tin %s\n"
+msgstr "\t做 %s\n"
+
+msgid "handle matrix"
+msgstr ""
+
+msgid "int matrix"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get precision of variable \"%s\""
+msgstr "%s: 無法得到變數「 %s 」的精度"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get item number of list"
+msgstr "%s:無法得到列表項目序數"
+
+msgid "list"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of item #%d in argument #%d"
+msgstr "%s:無法得到第 %d 項目的位址(在第 %d 參數中)"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to get address of item #%d in variable \"%s\""
+msgstr "%s:無法得到第 %d 項目的位址(在變數 %s 中)"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create list item #%d in Scilab memory"
+msgstr "%s: 無法在Scilab記憶體內建立第 %d 個列表選項"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create list item #%d in variable \"%s\""
+msgstr "%s:無法產生列表項目 %d 於變數 %s 中"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Items must be inserted in order"
+msgstr "%s :項一定要加入次方"
+
+msgid "API_ERROR_GET_POLY_IN_LIST"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Optional arguments name=val must be at the end.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unrecognized optional arguments %s.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional argument list is empty.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional arguments list: \n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "and %s.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "pointer"
+msgstr ""
+
+msgid "polynomial matrix"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Bad call to get a non complex matrix"
+msgstr "%s: 錯誤的呼叫複數矩陣方式"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Formal variable name of polynomial can't exceed 4 characters"
+msgstr "%s :多項式型態變數名稱不能超過4個字元"
+
+msgid "matrix of double"
+msgstr ""
+
+msgid "sparse matrix"
+msgstr ""
+
+msgid "string matrix"
+msgstr ""
+
+msgid "matrix of string"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to convert to wide string #%d"
+msgstr ""
+
+msgid "matrix of wide string"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A single string expected.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument \"%s\": A single string expected.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n"
+msgstr "%s: 第 %d 個輸入參數長度錯誤.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: No more memory.\n"
+msgstr "%s: 記憶體空間不足。\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid variable name.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: An integer expected.\n"
+msgstr ""