summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko
diff options
context:
space:
mode:
authorttt2017-05-13 00:29:47 +0530
committerttt2017-05-13 00:29:47 +0530
commit4336f5f06f61de30ae3fa54650fce63a9d5ef5be (patch)
tree23b4ee9b8e8f24bf732acf2f7ad22ed50cdd5670 /lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko
downloadSBHS-2018-Rpi-4336f5f06f61de30ae3fa54650fce63a9d5ef5be.tar.gz
SBHS-2018-Rpi-4336f5f06f61de30ae3fa54650fce63a9d5ef5be.tar.bz2
SBHS-2018-Rpi-4336f5f06f61de30ae3fa54650fce63a9d5ef5be.zip
added all server files
Diffstat (limited to 'lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko')
-rw-r--r--lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mobin0 -> 13207 bytes
-rw-r--r--lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po859
-rw-r--r--lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.mobin0 -> 2450 bytes
-rw-r--r--lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po175
4 files changed, 1034 insertions, 0 deletions
diff --git a/lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo b/lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..700cb4b
--- /dev/null
+++ b/lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po b/lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..9ed023b
--- /dev/null
+++ b/lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,859 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Jaehong Kim <mixe@korea.com>, 2011
+# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django-core\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-25 14:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-17 08:29+0000\n"
+"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
+"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
+"ko/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ko\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: actions.py:49
+#, python-format
+msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s."
+msgstr "%(count)d개의 %(items)s (을)를 성공적으로 삭제하였습니다."
+
+#: actions.py:61 options.py:1418
+#, python-format
+msgid "Cannot delete %(name)s"
+msgstr "%(name)s를 삭제할 수 없습니다."
+
+#: actions.py:63 options.py:1420
+msgid "Are you sure?"
+msgstr "확실합니까?"
+
+#: actions.py:84
+#, python-format
+msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s"
+msgstr "선택된 %(verbose_name_plural)s (을)를 삭제합니다."
+
+#: filters.py:101 filters.py:197 filters.py:237 filters.py:274 filters.py:380
+msgid "All"
+msgstr "모두"
+
+#: filters.py:238
+msgid "Yes"
+msgstr "예"
+
+#: filters.py:239
+msgid "No"
+msgstr "아니오"
+
+#: filters.py:253
+msgid "Unknown"
+msgstr "알 수 없습니다."
+
+#: filters.py:308
+msgid "Any date"
+msgstr "언제나"
+
+#: filters.py:309
+msgid "Today"
+msgstr "오늘"
+
+#: filters.py:313
+msgid "Past 7 days"
+msgstr "지난 7일"
+
+#: filters.py:317
+msgid "This month"
+msgstr "이번 달"
+
+#: filters.py:321
+msgid "This year"
+msgstr "이번 해"
+
+#: forms.py:9
+#, python-format
+msgid ""
+"Please enter the correct %(username)s and password for a staff account. Note "
+"that both fields may be case-sensitive."
+msgstr ""
+
+#: forms.py:19
+msgid "Please log in again, because your session has expired."
+msgstr "로그인 세션이 끊겼습니다. 다시 로그인 하세요."
+
+#: helpers.py:23
+msgid "Action:"
+msgstr "액션:"
+
+#: models.py:25
+msgid "action time"
+msgstr "액션 타임"
+
+#: models.py:28
+msgid "object id"
+msgstr "오브젝트 아이디"
+
+#: models.py:29
+msgid "object repr"
+msgstr "오브젝트 표현"
+
+#: models.py:30
+msgid "action flag"
+msgstr "액션 플래그"
+
+#: models.py:31
+msgid "change message"
+msgstr "메시지 변경"
+
+#: models.py:36
+msgid "log entry"
+msgstr "로그 엔트리"
+
+#: models.py:37
+msgid "log entries"
+msgstr "로그 엔트리"
+
+#: models.py:46
+#, python-format
+msgid "Added \"%(object)s\"."
+msgstr ""
+
+#: models.py:48
+#, python-format
+msgid "Changed \"%(object)s\" - %(changes)s"
+msgstr ""
+
+#: models.py:53
+#, python-format
+msgid "Deleted \"%(object)s.\""
+msgstr ""
+
+#: models.py:55
+msgid "LogEntry Object"
+msgstr ""
+
+#: options.py:173 options.py:202
+msgid "None"
+msgstr "없음"
+
+#: options.py:763
+#, python-format
+msgid "Changed %s."
+msgstr "%s (이)가 변경되었습니다."
+
+#: options.py:763 options.py:773 options.py:1570
+msgid "and"
+msgstr "또한"
+
+#: options.py:768
+#, python-format
+msgid "Added %(name)s \"%(object)s\"."
+msgstr "%(name)s \"%(object)s\" (을)를 추가하였습니다."
+
+#: options.py:772
+#, python-format
+msgid "Changed %(list)s for %(name)s \"%(object)s\"."
+msgstr "%(list)s에 대한 %(name)s \"%(object)s\" (을)를 변경하였습니다."
+
+#: options.py:777
+#, python-format
+msgid "Deleted %(name)s \"%(object)s\"."
+msgstr "%(name)s \"%(object)s\" (을)를 삭제하였습니다."
+
+#: options.py:781
+msgid "No fields changed."
+msgstr "변경된 필드가 없습니다."
+
+#: options.py:884 options.py:927
+#, python-format
+msgid ""
+"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below."
+msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" (이)가 추가되었습니다. 계속해서 편집하세요."
+
+#: options.py:902
+#, python-format
+msgid ""
+"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may add another "
+"%(name)s below."
+msgstr ""
+
+#: options.py:906
+#, python-format
+msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully."
+msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" (이)가 추가되었습니다."
+
+#: options.py:920
+#, python-format
+msgid ""
+"The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully. You may edit it again "
+"below."
+msgstr ""
+
+#: options.py:934
+#, python-format
+msgid ""
+"The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully. You may add another "
+"%(name)s below."
+msgstr ""
+
+#: options.py:940
+#, python-format
+msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully."
+msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" (이)가 변경되었습니다."
+
+#: options.py:1018 options.py:1278
+msgid ""
+"Items must be selected in order to perform actions on them. No items have "
+"been changed."
+msgstr ""
+"항목들에 액션을 적용하기 위해선 먼저 항목들이 선택되어 있어야 합니다. 아무 항"
+"목도 변경되지 않았습니다."
+
+#: options.py:1037
+msgid "No action selected."
+msgstr "액션이 선택되지 않았습니다."
+
+#: options.py:1117
+#, python-format
+msgid "Add %s"
+msgstr "%s 추가"
+
+#: options.py:1141 options.py:1386
+#, python-format
+msgid "%(name)s object with primary key %(key)r does not exist."
+msgstr "Primary key %(key)r에 대한 오브젝트 %(name)s(이)가 존재하지 않습니다."
+
+#: options.py:1207
+#, python-format
+msgid "Change %s"
+msgstr "%s 변경"
+
+#: options.py:1257
+msgid "Database error"
+msgstr "데이터베이스 오류"
+
+#: options.py:1320
+#, python-format
+msgid "%(count)s %(name)s was changed successfully."
+msgid_plural "%(count)s %(name)s were changed successfully."
+msgstr[0] "%(count)s개의 %(name)s(이)가 변경되었습니다."
+
+#: options.py:1347
+#, python-format
+msgid "%(total_count)s selected"
+msgid_plural "All %(total_count)s selected"
+msgstr[0] "모두 %(total_count)s개가 선택되었습니다."
+
+#: options.py:1352
+#, python-format
+msgid "0 of %(cnt)s selected"
+msgstr "%(cnt)s 중 아무것도 선택되지 않았습니다."
+
+#: options.py:1403
+#, python-format
+msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully."
+msgstr "%(name)s \"%(obj)s\"(이)가 삭제되었습니다."
+
+#: options.py:1459
+#, python-format
+msgid "Change history: %s"
+msgstr "변경 히스토리: %s"
+
+#. Translators: Model verbose name and instance representation, suitable to be
+#. an item in a list
+#: options.py:1564
+#, python-format
+msgid "%(class_name)s %(instance)s"
+msgstr ""
+
+#: options.py:1571
+#, python-format
+msgid ""
+"Deleting %(class_name)s %(instance)s would require deleting the following "
+"protected related objects: %(related_objects)s"
+msgstr ""
+
+#: sites.py:318 tests.py:71 templates/admin/login.html:48
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:19
+#: views/decorators.py:24
+msgid "Log in"
+msgstr "로그인"
+
+#: sites.py:386
+msgid "Site administration"
+msgstr "사이트 관리"
+
+#: sites.py:440
+#, python-format
+msgid "%s administration"
+msgstr "%s 사이트 관리"
+
+#: widgets.py:90
+msgid "Date:"
+msgstr "날짜:"
+
+#: widgets.py:91
+msgid "Time:"
+msgstr "시각:"
+
+#: widgets.py:165
+msgid "Lookup"
+msgstr "찾아보기"
+
+#: widgets.py:260
+msgid "Add Another"
+msgstr "하나 더 추가하기"
+
+#: widgets.py:302
+msgid "Currently:"
+msgstr ""
+
+#: widgets.py:303
+msgid "Change:"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin/404.html:4 templates/admin/404.html.py:8
+msgid "Page not found"
+msgstr "해당 페이지가 없습니다."
+
+#: templates/admin/404.html:10
+msgid "We're sorry, but the requested page could not be found."
+msgstr "죄송합니다, 요청하신 페이지를 찾을 수 없습니다."
+
+#: templates/admin/500.html:6 templates/admin/app_index.html:7
+#: templates/admin/base.html:47 templates/admin/change_form.html:19
+#: templates/admin/change_list.html:41
+#: templates/admin/delete_confirmation.html:7
+#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:7
+#: templates/admin/invalid_setup.html:6 templates/admin/object_history.html:7
+#: templates/admin/auth/user/change_password.html:13
+#: templates/registration/logged_out.html:4
+#: templates/registration/password_change_done.html:6
+#: templates/registration/password_change_form.html:7
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:6
+#: templates/registration/password_reset_confirm.html:6
+#: templates/registration/password_reset_done.html:6
+#: templates/registration/password_reset_form.html:6
+msgid "Home"
+msgstr "홈"
+
+#: templates/admin/500.html:7
+msgid "Server error"
+msgstr "서버 오류"
+
+#: templates/admin/500.html:11
+msgid "Server error (500)"
+msgstr "서버 오류 (500)"
+
+#: templates/admin/500.html:14
+msgid "Server Error <em>(500)</em>"
+msgstr "서버 오류 <em>(500)</em>"
+
+#: templates/admin/500.html:15
+msgid ""
+"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
+"email and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
+msgstr ""
+
+#: templates/admin/actions.html:4
+msgid "Run the selected action"
+msgstr "선택한 액션을 실행합니다."
+
+#: templates/admin/actions.html:4
+msgid "Go"
+msgstr "실행"
+
+#: templates/admin/actions.html:11
+msgid "Click here to select the objects across all pages"
+msgstr "모든 페이지의 항목들을 선택하려면 여기를 클릭하세요."
+
+#: templates/admin/actions.html:11
+#, python-format
+msgid "Select all %(total_count)s %(module_name)s"
+msgstr "%(total_count)s개의 %(module_name)s 모두를 선택합니다."
+
+#: templates/admin/actions.html:13
+msgid "Clear selection"
+msgstr "선택을 해제합니다."
+
+#: templates/admin/app_index.html:10 templates/admin/index.html:21
+#, python-format
+msgid "%(name)s"
+msgstr "%(name)s"
+
+#: templates/admin/base.html:28
+msgid "Welcome,"
+msgstr "환영합니다,"
+
+#: templates/admin/base.html:33
+#: templates/registration/password_change_done.html:3
+#: templates/registration/password_change_form.html:4
+msgid "Documentation"
+msgstr "문서"
+
+#: templates/admin/base.html:36
+#: templates/admin/auth/user/change_password.html:17
+#: templates/admin/auth/user/change_password.html:51
+#: templates/registration/password_change_done.html:3
+#: templates/registration/password_change_form.html:4
+msgid "Change password"
+msgstr "비밀번호 변경"
+
+#: templates/admin/base.html:38
+#: templates/registration/password_change_done.html:3
+#: templates/registration/password_change_form.html:4
+msgid "Log out"
+msgstr "로그아웃"
+
+#: templates/admin/base_site.html:4
+msgid "Django site admin"
+msgstr "Django 사이트 관리"
+
+#: templates/admin/base_site.html:7
+msgid "Django administration"
+msgstr "Django 관리"
+
+#: templates/admin/change_form.html:22 templates/admin/index.html:33
+msgid "Add"
+msgstr "추가"
+
+#: templates/admin/change_form.html:32 templates/admin/object_history.html:11
+msgid "History"
+msgstr "히스토리"
+
+#: templates/admin/change_form.html:33
+#: templates/admin/edit_inline/stacked.html:9
+#: templates/admin/edit_inline/tabular.html:30
+msgid "View on site"
+msgstr "사이트에서 보기"
+
+#: templates/admin/change_form.html:44 templates/admin/change_list.html:67
+#: templates/admin/login.html:17
+#: templates/admin/auth/user/change_password.html:27
+#: templates/registration/password_change_form.html:20
+msgid "Please correct the error below."
+msgstr "아래의 오류를 수정하십시오."
+
+#: templates/admin/change_form.html:44 templates/admin/change_list.html:67
+#: templates/admin/login.html:17
+#: templates/admin/auth/user/change_password.html:27
+#: templates/registration/password_change_form.html:20
+msgid "Please correct the errors below."
+msgstr ""
+
+#: templates/admin/change_list.html:58
+#, python-format
+msgid "Add %(name)s"
+msgstr "%(name)s 추가"
+
+#: templates/admin/change_list.html:78
+msgid "Filter"
+msgstr "필터"
+
+#: templates/admin/change_list_results.html:17
+msgid "Remove from sorting"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin/change_list_results.html:18
+#, python-format
+msgid "Sorting priority: %(priority_number)s"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin/change_list_results.html:19
+msgid "Toggle sorting"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin/delete_confirmation.html:11
+#: templates/admin/submit_line.html:4
+msgid "Delete"
+msgstr "삭제"
+
+#: templates/admin/delete_confirmation.html:18
+#, python-format
+msgid ""
+"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting "
+"related objects, but your account doesn't have permission to delete the "
+"following types of objects:"
+msgstr ""
+"%(object_name)s \"%(escaped_object)s\" (을)를 삭제하면서관련 오브젝트를 제거"
+"하고자 했으나, 지금 사용하시는 계정은 다음 타입의 오브젝트를 제거할 권한이 없"
+"습니다. :"
+
+#: templates/admin/delete_confirmation.html:26
+#, python-format
+msgid ""
+"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would require deleting the "
+"following protected related objects:"
+msgstr ""
+"%(object_name)s '%(escaped_object)s'를 삭제하려면 다음 보호상태의 연관 오브젝"
+"트를 삭제해야 합니다."
+
+#: templates/admin/delete_confirmation.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? "
+"All of the following related items will be deleted:"
+msgstr ""
+"정말로 %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"(을)를 삭제하시겠습니까? 다음의 "
+"관련 항목들이 모두 삭제됩니다. :"
+
+#: templates/admin/delete_confirmation.html:39
+#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:44
+msgid "Yes, I'm sure"
+msgstr "네, 확실합니다."
+
+#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:10
+msgid "Delete multiple objects"
+msgstr "여러 개의 오브젝트 삭제"
+
+#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:17
+#, python-format
+msgid ""
+"Deleting the selected %(objects_name)s would result in deleting related "
+"objects, but your account doesn't have permission to delete the following "
+"types of objects:"
+msgstr ""
+"연관 오브젝트 삭제로 선택한 %(objects_name)s의 삭제 중, 그러나 당신의 계정은 "
+"다음 오브젝트의 삭제 권한이 없습니다. "
+
+#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:25
+#, python-format
+msgid ""
+"Deleting the selected %(objects_name)s would require deleting the following "
+"protected related objects:"
+msgstr ""
+"%(objects_name)s를 삭제하려면 다음 보호상태의 오브젝트를 삭제해야 합니다."
+
+#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:33
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the selected %(objects_name)s? All of the "
+"following objects and their related items will be deleted:"
+msgstr ""
+"선택한 %(objects_name)s를 정말 삭제하시겠습니까? 다음의 오브젝트와 연관 아이"
+"템들이 모두 삭제됩니다:"
+
+#: templates/admin/filter.html:2
+#, python-format
+msgid " By %(filter_title)s "
+msgstr "%(filter_title)s (으)로"
+
+#: templates/admin/index.html:20
+#, python-format
+msgid "Models in the %(name)s application"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin/index.html:39
+msgid "Change"
+msgstr "변경"
+
+#: templates/admin/index.html:49
+msgid "You don't have permission to edit anything."
+msgstr "수정할 권한이 없습니다."
+
+#: templates/admin/index.html:57
+msgid "Recent Actions"
+msgstr "최근 액션"
+
+#: templates/admin/index.html:58
+msgid "My Actions"
+msgstr "나의 액션"
+
+#: templates/admin/index.html:62
+msgid "None available"
+msgstr "이용할 수 없습니다."
+
+#: templates/admin/index.html:76
+msgid "Unknown content"
+msgstr "내용 형식이 지정되지 않았습니다."
+
+#: templates/admin/invalid_setup.html:12
+msgid ""
+"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate "
+"database tables have been created, and make sure the database is readable by "
+"the appropriate user."
+msgstr ""
+"데이터베이스 설정에 문제가 발생했습니다. 해당 데이터베이스 테이블이 생성되었"
+"는지, 해당 유저가 데이터베이스를 읽어 들일 수 있는지 확인하세요."
+
+#: templates/admin/login.html:37
+msgid "Password:"
+msgstr "비밀번호"
+
+#: templates/admin/login.html:44
+msgid "Forgotten your password or username?"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin/object_history.html:23
+msgid "Date/time"
+msgstr "날짜/시간"
+
+#: templates/admin/object_history.html:24
+msgid "User"
+msgstr "사용자"
+
+#: templates/admin/object_history.html:25
+msgid "Action"
+msgstr "액션"
+
+#: templates/admin/object_history.html:39
+msgid ""
+"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this "
+"admin site."
+msgstr ""
+"오브젝트에 변경사항이 없습니다. 이 admin 사이트를 통해 추가된 것이 아닐 수 있"
+"습니다."
+
+#: templates/admin/pagination.html:10
+msgid "Show all"
+msgstr "모두 표시"
+
+#: templates/admin/pagination.html:11 templates/admin/submit_line.html:3
+msgid "Save"
+msgstr "저장"
+
+#: templates/admin/search_form.html:7
+msgid "Search"
+msgstr "검색"
+
+#: templates/admin/search_form.html:9
+#, python-format
+msgid "%(counter)s result"
+msgid_plural "%(counter)s results"
+msgstr[0] "결과 %(counter)s개 나옴"
+
+#: templates/admin/search_form.html:9
+#, python-format
+msgid "%(full_result_count)s total"
+msgstr "총 %(full_result_count)s건"
+
+#: templates/admin/submit_line.html:5
+msgid "Save as new"
+msgstr "새로 저장"
+
+#: templates/admin/submit_line.html:6
+msgid "Save and add another"
+msgstr "저장 및 다른 이름으로 추가"
+
+#: templates/admin/submit_line.html:7
+msgid "Save and continue editing"
+msgstr "저장 및 편집 계속"
+
+#: templates/admin/auth/user/add_form.html:6
+msgid ""
+"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user "
+"options."
+msgstr ""
+"사용자명와 비밀번호를 입력하세요.더 많은 사용자 옵션을 사용하실 수 있습니다."
+
+#: templates/admin/auth/user/add_form.html:8
+msgid "Enter a username and password."
+msgstr "유저명과 암호를 입력하세요."
+
+#: templates/admin/auth/user/change_password.html:31
+#, python-format
+msgid "Enter a new password for the user <strong>%(username)s</strong>."
+msgstr "<strong>%(username)s</strong> 새로운 비밀번호를 입력하세요."
+
+#: templates/admin/auth/user/change_password.html:38
+msgid "Password"
+msgstr "비밀번호"
+
+#: templates/admin/auth/user/change_password.html:44
+#: templates/registration/password_change_form.html:42
+msgid "Password (again)"
+msgstr "비밀번호 (확인)"
+
+#: templates/admin/auth/user/change_password.html:45
+msgid "Enter the same password as above, for verification."
+msgstr "확인을 위해 위와 동일한 비밀번호를 입력하세요. "
+
+#: templates/admin/edit_inline/stacked.html:26
+#: templates/admin/edit_inline/tabular.html:76
+msgid "Remove"
+msgstr "삭제하기"
+
+#: templates/admin/edit_inline/stacked.html:27
+#: templates/admin/edit_inline/tabular.html:75
+#, python-format
+msgid "Add another %(verbose_name)s"
+msgstr "%(verbose_name)s 더 추가하기"
+
+#: templates/admin/edit_inline/tabular.html:17
+msgid "Delete?"
+msgstr "삭제"
+
+#: templates/registration/logged_out.html:8
+msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today."
+msgstr "사이트를 이용해 주셔서 고맙습니다."
+
+#: templates/registration/logged_out.html:10
+msgid "Log in again"
+msgstr "다시 로그인하기"
+
+#: templates/registration/password_change_done.html:7
+#: templates/registration/password_change_form.html:8
+#: templates/registration/password_change_form.html:12
+#: templates/registration/password_change_form.html:24
+msgid "Password change"
+msgstr "비밀번호 변경"
+
+#: templates/registration/password_change_done.html:11
+#: templates/registration/password_change_done.html:15
+msgid "Password change successful"
+msgstr "비밀번호를 변경하였습니다."
+
+#: templates/registration/password_change_done.html:17
+msgid "Your password was changed."
+msgstr "비밀번호가 변경되었습니다."
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:26
+msgid ""
+"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new "
+"password twice so we can verify you typed it in correctly."
+msgstr ""
+"보안상 필요하오니 기존에 사용하시던 비밀번호를 입력해 주세요. 새로운 비밀번호"
+"는 정확히 입력했는지 확인할 수 있도록 두 번 입력하시기 바랍니다."
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:32
+msgid "Old password"
+msgstr "기존 비밀번호:"
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:37
+msgid "New password"
+msgstr "새 비밀번호:"
+
+#: templates/registration/password_change_form.html:48
+#: templates/registration/password_reset_confirm.html:26
+msgid "Change my password"
+msgstr "비밀번호 변경"
+
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:7
+#: templates/registration/password_reset_confirm.html:11
+#: templates/registration/password_reset_done.html:7
+#: templates/registration/password_reset_form.html:7
+#: templates/registration/password_reset_form.html:11
+#: templates/registration/password_reset_form.html:15
+msgid "Password reset"
+msgstr "비밀번호 초기화"
+
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:11
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:15
+msgid "Password reset complete"
+msgstr "비밀번호가 초기화 완료"
+
+#: templates/registration/password_reset_complete.html:17
+msgid "Your password has been set. You may go ahead and log in now."
+msgstr "비밀번호가 설정되었습니다. 이제 로그인하세요."
+
+#: templates/registration/password_reset_confirm.html:7
+msgid "Password reset confirmation"
+msgstr "비밀번호 초기화 확인"
+
+#: templates/registration/password_reset_confirm.html:17
+msgid "Enter new password"
+msgstr "새 비밀번호 입력"
+
+#: templates/registration/password_reset_confirm.html:19
+msgid ""
+"Please enter your new password twice so we can verify you typed it in "
+"correctly."
+msgstr ""
+"새로운 비밀번호를 정확히 입력했는지 확인할 수 있도록두 번 입력하시기 바랍니"
+"다."
+
+#: templates/registration/password_reset_confirm.html:23
+msgid "New password:"
+msgstr "새로운 비밀번호:"
+
+#: templates/registration/password_reset_confirm.html:25
+msgid "Confirm password:"
+msgstr "새로운 비밀번호(확인):"
+
+#: templates/registration/password_reset_confirm.html:31
+msgid "Password reset unsuccessful"
+msgstr "비밀번호가 초기화를 실패하였습니다."
+
+#: templates/registration/password_reset_confirm.html:33
+msgid ""
+"The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
+"used. Please request a new password reset."
+msgstr ""
+"비밀번호 초기화 링크가 이미 사용되어 올바르지 않습니다.비밀번호 초기화을 다"
+"시 해주세요."
+
+#: templates/registration/password_reset_done.html:11
+#: templates/registration/password_reset_done.html:15
+msgid "Password reset successful"
+msgstr "비밀번호가 초기화되었습니다."
+
+#: templates/registration/password_reset_done.html:17
+msgid ""
+"We've emailed you instructions for setting your password. You should be "
+"receiving them shortly."
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_reset_done.html:19
+msgid ""
+"If you don't receive an email, please make sure you've entered the address "
+"you registered with, and check your spam folder."
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_reset_email.html:2
+#, python-format
+msgid ""
+"You're receiving this email because you requested a password reset for your "
+"user account at %(site_name)s."
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_reset_email.html:4
+msgid "Please go to the following page and choose a new password:"
+msgstr "이어지는 페이지에서 새 비밀번호를 선택하세요."
+
+#: templates/registration/password_reset_email.html:8
+msgid "Your username, in case you've forgotten:"
+msgstr "사용자명:"
+
+#: templates/registration/password_reset_email.html:10
+msgid "Thanks for using our site!"
+msgstr "사이트를 이용해 주셔서 고맙습니다."
+
+#: templates/registration/password_reset_email.html:12
+#, python-format
+msgid "The %(site_name)s team"
+msgstr "%(site_name)s 팀"
+
+#: templates/registration/password_reset_form.html:17
+msgid ""
+"Forgotten your password? Enter your email address below, and we'll email "
+"instructions for setting a new one."
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_reset_form.html:21
+msgid "Email address:"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/password_reset_form.html:21
+msgid "Reset my password"
+msgstr "비밀번호 초기화"
+
+#: templatetags/admin_list.py:348
+msgid "All dates"
+msgstr "언제나"
+
+#: views/main.py:35
+msgid "(None)"
+msgstr "(없음)"
+
+#: views/main.py:84
+#, python-format
+msgid "Select %s"
+msgstr "%s 선택"
+
+#: views/main.py:86
+#, python-format
+msgid "Select %s to change"
+msgstr "변경할 %s 선택"
diff --git a/lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.mo
new file mode 100644
index 0000000..beb7a7e
--- /dev/null
+++ b/lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.mo
Binary files differ
diff --git a/lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po b/lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po
new file mode 100644
index 0000000..6258860
--- /dev/null
+++ b/lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -0,0 +1,175 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Jaehong Kim <mixe@korea.com>, 2011
+# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django-core\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-02 16:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-29 08:25+0000\n"
+"Last-Translator: claudep <claude@2xlibre.net>\n"
+"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
+"ko/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ko\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: static/admin/js/SelectFilter2.js:45
+#, c-format
+msgid "Available %s"
+msgstr "이용 가능한 %s"
+
+#: static/admin/js/SelectFilter2.js:46
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in "
+"the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes."
+msgstr ""
+
+#: static/admin/js/SelectFilter2.js:53
+#, c-format
+msgid "Type into this box to filter down the list of available %s."
+msgstr ""
+
+#: static/admin/js/SelectFilter2.js:57
+msgid "Filter"
+msgstr "필터"
+
+#: static/admin/js/SelectFilter2.js:61
+msgid "Choose all"
+msgstr "모두 선택"
+
+#: static/admin/js/SelectFilter2.js:61
+#, c-format
+msgid "Click to choose all %s at once."
+msgstr ""
+
+#: static/admin/js/SelectFilter2.js:67
+msgid "Choose"
+msgstr ""
+
+#: static/admin/js/SelectFilter2.js:69
+msgid "Remove"
+msgstr "삭제"
+
+#: static/admin/js/SelectFilter2.js:75
+#, c-format
+msgid "Chosen %s"
+msgstr "선택된 %s"
+
+#: static/admin/js/SelectFilter2.js:76
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the "
+"box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes."
+msgstr ""
+
+#: static/admin/js/SelectFilter2.js:80
+msgid "Remove all"
+msgstr ""
+
+#: static/admin/js/SelectFilter2.js:80
+#, c-format
+msgid "Click to remove all chosen %s at once."
+msgstr ""
+
+#: static/admin/js/actions.js:18 static/admin/js/actions.min.js:1
+msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected"
+msgid_plural "%(sel)s of %(cnt)s selected"
+msgstr[0] "%(sel)s개가 %(cnt)s개 중에 선택됨."
+
+#: static/admin/js/actions.js:109 static/admin/js/actions.min.js:5
+msgid ""
+"You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an "
+"action, your unsaved changes will be lost."
+msgstr ""
+"개별 편집 가능한 필드에 저장되지 않은 값이 있습니다. 액션을 수행하면 저장되"
+"지 않은 값들을 잃어버리게 됩니다."
+
+#: static/admin/js/actions.js:121 static/admin/js/actions.min.js:5
+msgid ""
+"You have selected an action, but you haven't saved your changes to "
+"individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the "
+"action."
+msgstr ""
+"개별 필드의 값들을 저장하지 않고 액션을 선택했습니다. OK를 누르면 저장되며, "
+"액션을 한 번 더 실행해야 합니다."
+
+#: static/admin/js/actions.js:123 static/admin/js/actions.min.js:6
+msgid ""
+"You have selected an action, and you haven't made any changes on individual "
+"fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save "
+"button."
+msgstr ""
+"개별 필드에 아무런 변경이 없는 상태로 액션을 선택했습니다. 저장 버튼이 아니"
+"라 진행 버튼을 찾아보세요."
+
+#: static/admin/js/calendar.js:8
+msgid ""
+"January February March April May June July August September October November "
+"December"
+msgstr "1월 2월 3월 4월 5월 6월 7월 8월 9월 10월 11월 12월"
+
+#: static/admin/js/calendar.js:9
+msgid "S M T W T F S"
+msgstr "일 월 화 수 목 금 토"
+
+#: static/admin/js/collapse.js:8 static/admin/js/collapse.js.c:19
+#: static/admin/js/collapse.min.js:1
+msgid "Show"
+msgstr "보기"
+
+#: static/admin/js/collapse.js:16 static/admin/js/collapse.min.js:1
+msgid "Hide"
+msgstr "감추기"
+
+#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:52
+#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
+msgid "Now"
+msgstr "현재"
+
+#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:56
+msgid "Clock"
+msgstr "시계"
+
+#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
+msgid "Choose a time"
+msgstr "시간 선택"
+
+#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:89
+msgid "Midnight"
+msgstr "자정"
+
+#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:90
+msgid "6 a.m."
+msgstr "오전 6시"
+
+#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:91
+msgid "Noon"
+msgstr "정오"
+
+#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:95
+#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:208
+msgid "Cancel"
+msgstr "취소"
+
+#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:148
+#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:201
+msgid "Today"
+msgstr "오늘"
+
+#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:152
+msgid "Calendar"
+msgstr "달력"
+
+#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:199
+msgid "Yesterday"
+msgstr "어제"
+
+#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:203
+msgid "Tomorrow"
+msgstr "내일"