diff options
author | ttt | 2017-05-13 00:29:47 +0530 |
---|---|---|
committer | ttt | 2017-05-13 00:29:47 +0530 |
commit | 4336f5f06f61de30ae3fa54650fce63a9d5ef5be (patch) | |
tree | 23b4ee9b8e8f24bf732acf2f7ad22ed50cdd5670 /lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko | |
download | SBHS-2018-Rpi-4336f5f06f61de30ae3fa54650fce63a9d5ef5be.tar.gz SBHS-2018-Rpi-4336f5f06f61de30ae3fa54650fce63a9d5ef5be.tar.bz2 SBHS-2018-Rpi-4336f5f06f61de30ae3fa54650fce63a9d5ef5be.zip |
added all server files
Diffstat (limited to 'lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko')
-rw-r--r-- | lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo | bin | 0 -> 13207 bytes | |||
-rw-r--r-- | lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po | 859 | ||||
-rw-r--r-- | lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.mo | bin | 0 -> 2450 bytes | |||
-rw-r--r-- | lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po | 175 |
4 files changed, 1034 insertions, 0 deletions
diff --git a/lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo b/lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..700cb4b --- /dev/null +++ b/lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo diff --git a/lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po b/lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000..9ed023b --- /dev/null +++ b/lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,859 @@ +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +# Translators: +# Jaehong Kim <mixe@korea.com>, 2011 +# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: django-core\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-25 14:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-17 08:29+0000\n" +"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n" +"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" +"ko/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ko\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: actions.py:49 +#, python-format +msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s." +msgstr "%(count)d개의 %(items)s (을)를 성공적으로 삭제하였습니다." + +#: actions.py:61 options.py:1418 +#, python-format +msgid "Cannot delete %(name)s" +msgstr "%(name)s를 삭제할 수 없습니다." + +#: actions.py:63 options.py:1420 +msgid "Are you sure?" +msgstr "확실합니까?" + +#: actions.py:84 +#, python-format +msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" +msgstr "선택된 %(verbose_name_plural)s (을)를 삭제합니다." + +#: filters.py:101 filters.py:197 filters.py:237 filters.py:274 filters.py:380 +msgid "All" +msgstr "모두" + +#: filters.py:238 +msgid "Yes" +msgstr "예" + +#: filters.py:239 +msgid "No" +msgstr "아니오" + +#: filters.py:253 +msgid "Unknown" +msgstr "알 수 없습니다." + +#: filters.py:308 +msgid "Any date" +msgstr "언제나" + +#: filters.py:309 +msgid "Today" +msgstr "오늘" + +#: filters.py:313 +msgid "Past 7 days" +msgstr "지난 7일" + +#: filters.py:317 +msgid "This month" +msgstr "이번 달" + +#: filters.py:321 +msgid "This year" +msgstr "이번 해" + +#: forms.py:9 +#, python-format +msgid "" +"Please enter the correct %(username)s and password for a staff account. Note " +"that both fields may be case-sensitive." +msgstr "" + +#: forms.py:19 +msgid "Please log in again, because your session has expired." +msgstr "로그인 세션이 끊겼습니다. 다시 로그인 하세요." + +#: helpers.py:23 +msgid "Action:" +msgstr "액션:" + +#: models.py:25 +msgid "action time" +msgstr "액션 타임" + +#: models.py:28 +msgid "object id" +msgstr "오브젝트 아이디" + +#: models.py:29 +msgid "object repr" +msgstr "오브젝트 표현" + +#: models.py:30 +msgid "action flag" +msgstr "액션 플래그" + +#: models.py:31 +msgid "change message" +msgstr "메시지 변경" + +#: models.py:36 +msgid "log entry" +msgstr "로그 엔트리" + +#: models.py:37 +msgid "log entries" +msgstr "로그 엔트리" + +#: models.py:46 +#, python-format +msgid "Added \"%(object)s\"." +msgstr "" + +#: models.py:48 +#, python-format +msgid "Changed \"%(object)s\" - %(changes)s" +msgstr "" + +#: models.py:53 +#, python-format +msgid "Deleted \"%(object)s.\"" +msgstr "" + +#: models.py:55 +msgid "LogEntry Object" +msgstr "" + +#: options.py:173 options.py:202 +msgid "None" +msgstr "없음" + +#: options.py:763 +#, python-format +msgid "Changed %s." +msgstr "%s (이)가 변경되었습니다." + +#: options.py:763 options.py:773 options.py:1570 +msgid "and" +msgstr "또한" + +#: options.py:768 +#, python-format +msgid "Added %(name)s \"%(object)s\"." +msgstr "%(name)s \"%(object)s\" (을)를 추가하였습니다." + +#: options.py:772 +#, python-format +msgid "Changed %(list)s for %(name)s \"%(object)s\"." +msgstr "%(list)s에 대한 %(name)s \"%(object)s\" (을)를 변경하였습니다." + +#: options.py:777 +#, python-format +msgid "Deleted %(name)s \"%(object)s\"." +msgstr "%(name)s \"%(object)s\" (을)를 삭제하였습니다." + +#: options.py:781 +msgid "No fields changed." +msgstr "변경된 필드가 없습니다." + +#: options.py:884 options.py:927 +#, python-format +msgid "" +"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." +msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" (이)가 추가되었습니다. 계속해서 편집하세요." + +#: options.py:902 +#, python-format +msgid "" +"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may add another " +"%(name)s below." +msgstr "" + +#: options.py:906 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." +msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" (이)가 추가되었습니다." + +#: options.py:920 +#, python-format +msgid "" +"The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully. You may edit it again " +"below." +msgstr "" + +#: options.py:934 +#, python-format +msgid "" +"The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully. You may add another " +"%(name)s below." +msgstr "" + +#: options.py:940 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." +msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" (이)가 변경되었습니다." + +#: options.py:1018 options.py:1278 +msgid "" +"Items must be selected in order to perform actions on them. No items have " +"been changed." +msgstr "" +"항목들에 액션을 적용하기 위해선 먼저 항목들이 선택되어 있어야 합니다. 아무 항" +"목도 변경되지 않았습니다." + +#: options.py:1037 +msgid "No action selected." +msgstr "액션이 선택되지 않았습니다." + +#: options.py:1117 +#, python-format +msgid "Add %s" +msgstr "%s 추가" + +#: options.py:1141 options.py:1386 +#, python-format +msgid "%(name)s object with primary key %(key)r does not exist." +msgstr "Primary key %(key)r에 대한 오브젝트 %(name)s(이)가 존재하지 않습니다." + +#: options.py:1207 +#, python-format +msgid "Change %s" +msgstr "%s 변경" + +#: options.py:1257 +msgid "Database error" +msgstr "데이터베이스 오류" + +#: options.py:1320 +#, python-format +msgid "%(count)s %(name)s was changed successfully." +msgid_plural "%(count)s %(name)s were changed successfully." +msgstr[0] "%(count)s개의 %(name)s(이)가 변경되었습니다." + +#: options.py:1347 +#, python-format +msgid "%(total_count)s selected" +msgid_plural "All %(total_count)s selected" +msgstr[0] "모두 %(total_count)s개가 선택되었습니다." + +#: options.py:1352 +#, python-format +msgid "0 of %(cnt)s selected" +msgstr "%(cnt)s 중 아무것도 선택되지 않았습니다." + +#: options.py:1403 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." +msgstr "%(name)s \"%(obj)s\"(이)가 삭제되었습니다." + +#: options.py:1459 +#, python-format +msgid "Change history: %s" +msgstr "변경 히스토리: %s" + +#. Translators: Model verbose name and instance representation, suitable to be +#. an item in a list +#: options.py:1564 +#, python-format +msgid "%(class_name)s %(instance)s" +msgstr "" + +#: options.py:1571 +#, python-format +msgid "" +"Deleting %(class_name)s %(instance)s would require deleting the following " +"protected related objects: %(related_objects)s" +msgstr "" + +#: sites.py:318 tests.py:71 templates/admin/login.html:48 +#: templates/registration/password_reset_complete.html:19 +#: views/decorators.py:24 +msgid "Log in" +msgstr "로그인" + +#: sites.py:386 +msgid "Site administration" +msgstr "사이트 관리" + +#: sites.py:440 +#, python-format +msgid "%s administration" +msgstr "%s 사이트 관리" + +#: widgets.py:90 +msgid "Date:" +msgstr "날짜:" + +#: widgets.py:91 +msgid "Time:" +msgstr "시각:" + +#: widgets.py:165 +msgid "Lookup" +msgstr "찾아보기" + +#: widgets.py:260 +msgid "Add Another" +msgstr "하나 더 추가하기" + +#: widgets.py:302 +msgid "Currently:" +msgstr "" + +#: widgets.py:303 +msgid "Change:" +msgstr "" + +#: templates/admin/404.html:4 templates/admin/404.html.py:8 +msgid "Page not found" +msgstr "해당 페이지가 없습니다." + +#: templates/admin/404.html:10 +msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." +msgstr "죄송합니다, 요청하신 페이지를 찾을 수 없습니다." + +#: templates/admin/500.html:6 templates/admin/app_index.html:7 +#: templates/admin/base.html:47 templates/admin/change_form.html:19 +#: templates/admin/change_list.html:41 +#: templates/admin/delete_confirmation.html:7 +#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:7 +#: templates/admin/invalid_setup.html:6 templates/admin/object_history.html:7 +#: templates/admin/auth/user/change_password.html:13 +#: templates/registration/logged_out.html:4 +#: templates/registration/password_change_done.html:6 +#: templates/registration/password_change_form.html:7 +#: templates/registration/password_reset_complete.html:6 +#: templates/registration/password_reset_confirm.html:6 +#: templates/registration/password_reset_done.html:6 +#: templates/registration/password_reset_form.html:6 +msgid "Home" +msgstr "홈" + +#: templates/admin/500.html:7 +msgid "Server error" +msgstr "서버 오류" + +#: templates/admin/500.html:11 +msgid "Server error (500)" +msgstr "서버 오류 (500)" + +#: templates/admin/500.html:14 +msgid "Server Error <em>(500)</em>" +msgstr "서버 오류 <em>(500)</em>" + +#: templates/admin/500.html:15 +msgid "" +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " +"email and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "" + +#: templates/admin/actions.html:4 +msgid "Run the selected action" +msgstr "선택한 액션을 실행합니다." + +#: templates/admin/actions.html:4 +msgid "Go" +msgstr "실행" + +#: templates/admin/actions.html:11 +msgid "Click here to select the objects across all pages" +msgstr "모든 페이지의 항목들을 선택하려면 여기를 클릭하세요." + +#: templates/admin/actions.html:11 +#, python-format +msgid "Select all %(total_count)s %(module_name)s" +msgstr "%(total_count)s개의 %(module_name)s 모두를 선택합니다." + +#: templates/admin/actions.html:13 +msgid "Clear selection" +msgstr "선택을 해제합니다." + +#: templates/admin/app_index.html:10 templates/admin/index.html:21 +#, python-format +msgid "%(name)s" +msgstr "%(name)s" + +#: templates/admin/base.html:28 +msgid "Welcome," +msgstr "환영합니다," + +#: templates/admin/base.html:33 +#: templates/registration/password_change_done.html:3 +#: templates/registration/password_change_form.html:4 +msgid "Documentation" +msgstr "문서" + +#: templates/admin/base.html:36 +#: templates/admin/auth/user/change_password.html:17 +#: templates/admin/auth/user/change_password.html:51 +#: templates/registration/password_change_done.html:3 +#: templates/registration/password_change_form.html:4 +msgid "Change password" +msgstr "비밀번호 변경" + +#: templates/admin/base.html:38 +#: templates/registration/password_change_done.html:3 +#: templates/registration/password_change_form.html:4 +msgid "Log out" +msgstr "로그아웃" + +#: templates/admin/base_site.html:4 +msgid "Django site admin" +msgstr "Django 사이트 관리" + +#: templates/admin/base_site.html:7 +msgid "Django administration" +msgstr "Django 관리" + +#: templates/admin/change_form.html:22 templates/admin/index.html:33 +msgid "Add" +msgstr "추가" + +#: templates/admin/change_form.html:32 templates/admin/object_history.html:11 +msgid "History" +msgstr "히스토리" + +#: templates/admin/change_form.html:33 +#: templates/admin/edit_inline/stacked.html:9 +#: templates/admin/edit_inline/tabular.html:30 +msgid "View on site" +msgstr "사이트에서 보기" + +#: templates/admin/change_form.html:44 templates/admin/change_list.html:67 +#: templates/admin/login.html:17 +#: templates/admin/auth/user/change_password.html:27 +#: templates/registration/password_change_form.html:20 +msgid "Please correct the error below." +msgstr "아래의 오류를 수정하십시오." + +#: templates/admin/change_form.html:44 templates/admin/change_list.html:67 +#: templates/admin/login.html:17 +#: templates/admin/auth/user/change_password.html:27 +#: templates/registration/password_change_form.html:20 +msgid "Please correct the errors below." +msgstr "" + +#: templates/admin/change_list.html:58 +#, python-format +msgid "Add %(name)s" +msgstr "%(name)s 추가" + +#: templates/admin/change_list.html:78 +msgid "Filter" +msgstr "필터" + +#: templates/admin/change_list_results.html:17 +msgid "Remove from sorting" +msgstr "" + +#: templates/admin/change_list_results.html:18 +#, python-format +msgid "Sorting priority: %(priority_number)s" +msgstr "" + +#: templates/admin/change_list_results.html:19 +msgid "Toggle sorting" +msgstr "" + +#: templates/admin/delete_confirmation.html:11 +#: templates/admin/submit_line.html:4 +msgid "Delete" +msgstr "삭제" + +#: templates/admin/delete_confirmation.html:18 +#, python-format +msgid "" +"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting " +"related objects, but your account doesn't have permission to delete the " +"following types of objects:" +msgstr "" +"%(object_name)s \"%(escaped_object)s\" (을)를 삭제하면서관련 오브젝트를 제거" +"하고자 했으나, 지금 사용하시는 계정은 다음 타입의 오브젝트를 제거할 권한이 없" +"습니다. :" + +#: templates/admin/delete_confirmation.html:26 +#, python-format +msgid "" +"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would require deleting the " +"following protected related objects:" +msgstr "" +"%(object_name)s '%(escaped_object)s'를 삭제하려면 다음 보호상태의 연관 오브젝" +"트를 삭제해야 합니다." + +#: templates/admin/delete_confirmation.html:34 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " +"All of the following related items will be deleted:" +msgstr "" +"정말로 %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"(을)를 삭제하시겠습니까? 다음의 " +"관련 항목들이 모두 삭제됩니다. :" + +#: templates/admin/delete_confirmation.html:39 +#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:44 +msgid "Yes, I'm sure" +msgstr "네, 확실합니다." + +#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:10 +msgid "Delete multiple objects" +msgstr "여러 개의 오브젝트 삭제" + +#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:17 +#, python-format +msgid "" +"Deleting the selected %(objects_name)s would result in deleting related " +"objects, but your account doesn't have permission to delete the following " +"types of objects:" +msgstr "" +"연관 오브젝트 삭제로 선택한 %(objects_name)s의 삭제 중, 그러나 당신의 계정은 " +"다음 오브젝트의 삭제 권한이 없습니다. " + +#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:25 +#, python-format +msgid "" +"Deleting the selected %(objects_name)s would require deleting the following " +"protected related objects:" +msgstr "" +"%(objects_name)s를 삭제하려면 다음 보호상태의 오브젝트를 삭제해야 합니다." + +#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:33 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the selected %(objects_name)s? All of the " +"following objects and their related items will be deleted:" +msgstr "" +"선택한 %(objects_name)s를 정말 삭제하시겠습니까? 다음의 오브젝트와 연관 아이" +"템들이 모두 삭제됩니다:" + +#: templates/admin/filter.html:2 +#, python-format +msgid " By %(filter_title)s " +msgstr "%(filter_title)s (으)로" + +#: templates/admin/index.html:20 +#, python-format +msgid "Models in the %(name)s application" +msgstr "" + +#: templates/admin/index.html:39 +msgid "Change" +msgstr "변경" + +#: templates/admin/index.html:49 +msgid "You don't have permission to edit anything." +msgstr "수정할 권한이 없습니다." + +#: templates/admin/index.html:57 +msgid "Recent Actions" +msgstr "최근 액션" + +#: templates/admin/index.html:58 +msgid "My Actions" +msgstr "나의 액션" + +#: templates/admin/index.html:62 +msgid "None available" +msgstr "이용할 수 없습니다." + +#: templates/admin/index.html:76 +msgid "Unknown content" +msgstr "내용 형식이 지정되지 않았습니다." + +#: templates/admin/invalid_setup.html:12 +msgid "" +"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " +"database tables have been created, and make sure the database is readable by " +"the appropriate user." +msgstr "" +"데이터베이스 설정에 문제가 발생했습니다. 해당 데이터베이스 테이블이 생성되었" +"는지, 해당 유저가 데이터베이스를 읽어 들일 수 있는지 확인하세요." + +#: templates/admin/login.html:37 +msgid "Password:" +msgstr "비밀번호" + +#: templates/admin/login.html:44 +msgid "Forgotten your password or username?" +msgstr "" + +#: templates/admin/object_history.html:23 +msgid "Date/time" +msgstr "날짜/시간" + +#: templates/admin/object_history.html:24 +msgid "User" +msgstr "사용자" + +#: templates/admin/object_history.html:25 +msgid "Action" +msgstr "액션" + +#: templates/admin/object_history.html:39 +msgid "" +"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " +"admin site." +msgstr "" +"오브젝트에 변경사항이 없습니다. 이 admin 사이트를 통해 추가된 것이 아닐 수 있" +"습니다." + +#: templates/admin/pagination.html:10 +msgid "Show all" +msgstr "모두 표시" + +#: templates/admin/pagination.html:11 templates/admin/submit_line.html:3 +msgid "Save" +msgstr "저장" + +#: templates/admin/search_form.html:7 +msgid "Search" +msgstr "검색" + +#: templates/admin/search_form.html:9 +#, python-format +msgid "%(counter)s result" +msgid_plural "%(counter)s results" +msgstr[0] "결과 %(counter)s개 나옴" + +#: templates/admin/search_form.html:9 +#, python-format +msgid "%(full_result_count)s total" +msgstr "총 %(full_result_count)s건" + +#: templates/admin/submit_line.html:5 +msgid "Save as new" +msgstr "새로 저장" + +#: templates/admin/submit_line.html:6 +msgid "Save and add another" +msgstr "저장 및 다른 이름으로 추가" + +#: templates/admin/submit_line.html:7 +msgid "Save and continue editing" +msgstr "저장 및 편집 계속" + +#: templates/admin/auth/user/add_form.html:6 +msgid "" +"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user " +"options." +msgstr "" +"사용자명와 비밀번호를 입력하세요.더 많은 사용자 옵션을 사용하실 수 있습니다." + +#: templates/admin/auth/user/add_form.html:8 +msgid "Enter a username and password." +msgstr "유저명과 암호를 입력하세요." + +#: templates/admin/auth/user/change_password.html:31 +#, python-format +msgid "Enter a new password for the user <strong>%(username)s</strong>." +msgstr "<strong>%(username)s</strong> 새로운 비밀번호를 입력하세요." + +#: templates/admin/auth/user/change_password.html:38 +msgid "Password" +msgstr "비밀번호" + +#: templates/admin/auth/user/change_password.html:44 +#: templates/registration/password_change_form.html:42 +msgid "Password (again)" +msgstr "비밀번호 (확인)" + +#: templates/admin/auth/user/change_password.html:45 +msgid "Enter the same password as above, for verification." +msgstr "확인을 위해 위와 동일한 비밀번호를 입력하세요. " + +#: templates/admin/edit_inline/stacked.html:26 +#: templates/admin/edit_inline/tabular.html:76 +msgid "Remove" +msgstr "삭제하기" + +#: templates/admin/edit_inline/stacked.html:27 +#: templates/admin/edit_inline/tabular.html:75 +#, python-format +msgid "Add another %(verbose_name)s" +msgstr "%(verbose_name)s 더 추가하기" + +#: templates/admin/edit_inline/tabular.html:17 +msgid "Delete?" +msgstr "삭제" + +#: templates/registration/logged_out.html:8 +msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." +msgstr "사이트를 이용해 주셔서 고맙습니다." + +#: templates/registration/logged_out.html:10 +msgid "Log in again" +msgstr "다시 로그인하기" + +#: templates/registration/password_change_done.html:7 +#: templates/registration/password_change_form.html:8 +#: templates/registration/password_change_form.html:12 +#: templates/registration/password_change_form.html:24 +msgid "Password change" +msgstr "비밀번호 변경" + +#: templates/registration/password_change_done.html:11 +#: templates/registration/password_change_done.html:15 +msgid "Password change successful" +msgstr "비밀번호를 변경하였습니다." + +#: templates/registration/password_change_done.html:17 +msgid "Your password was changed." +msgstr "비밀번호가 변경되었습니다." + +#: templates/registration/password_change_form.html:26 +msgid "" +"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " +"password twice so we can verify you typed it in correctly." +msgstr "" +"보안상 필요하오니 기존에 사용하시던 비밀번호를 입력해 주세요. 새로운 비밀번호" +"는 정확히 입력했는지 확인할 수 있도록 두 번 입력하시기 바랍니다." + +#: templates/registration/password_change_form.html:32 +msgid "Old password" +msgstr "기존 비밀번호:" + +#: templates/registration/password_change_form.html:37 +msgid "New password" +msgstr "새 비밀번호:" + +#: templates/registration/password_change_form.html:48 +#: templates/registration/password_reset_confirm.html:26 +msgid "Change my password" +msgstr "비밀번호 변경" + +#: templates/registration/password_reset_complete.html:7 +#: templates/registration/password_reset_confirm.html:11 +#: templates/registration/password_reset_done.html:7 +#: templates/registration/password_reset_form.html:7 +#: templates/registration/password_reset_form.html:11 +#: templates/registration/password_reset_form.html:15 +msgid "Password reset" +msgstr "비밀번호 초기화" + +#: templates/registration/password_reset_complete.html:11 +#: templates/registration/password_reset_complete.html:15 +msgid "Password reset complete" +msgstr "비밀번호가 초기화 완료" + +#: templates/registration/password_reset_complete.html:17 +msgid "Your password has been set. You may go ahead and log in now." +msgstr "비밀번호가 설정되었습니다. 이제 로그인하세요." + +#: templates/registration/password_reset_confirm.html:7 +msgid "Password reset confirmation" +msgstr "비밀번호 초기화 확인" + +#: templates/registration/password_reset_confirm.html:17 +msgid "Enter new password" +msgstr "새 비밀번호 입력" + +#: templates/registration/password_reset_confirm.html:19 +msgid "" +"Please enter your new password twice so we can verify you typed it in " +"correctly." +msgstr "" +"새로운 비밀번호를 정확히 입력했는지 확인할 수 있도록두 번 입력하시기 바랍니" +"다." + +#: templates/registration/password_reset_confirm.html:23 +msgid "New password:" +msgstr "새로운 비밀번호:" + +#: templates/registration/password_reset_confirm.html:25 +msgid "Confirm password:" +msgstr "새로운 비밀번호(확인):" + +#: templates/registration/password_reset_confirm.html:31 +msgid "Password reset unsuccessful" +msgstr "비밀번호가 초기화를 실패하였습니다." + +#: templates/registration/password_reset_confirm.html:33 +msgid "" +"The password reset link was invalid, possibly because it has already been " +"used. Please request a new password reset." +msgstr "" +"비밀번호 초기화 링크가 이미 사용되어 올바르지 않습니다.비밀번호 초기화을 다" +"시 해주세요." + +#: templates/registration/password_reset_done.html:11 +#: templates/registration/password_reset_done.html:15 +msgid "Password reset successful" +msgstr "비밀번호가 초기화되었습니다." + +#: templates/registration/password_reset_done.html:17 +msgid "" +"We've emailed you instructions for setting your password. You should be " +"receiving them shortly." +msgstr "" + +#: templates/registration/password_reset_done.html:19 +msgid "" +"If you don't receive an email, please make sure you've entered the address " +"you registered with, and check your spam folder." +msgstr "" + +#: templates/registration/password_reset_email.html:2 +#, python-format +msgid "" +"You're receiving this email because you requested a password reset for your " +"user account at %(site_name)s." +msgstr "" + +#: templates/registration/password_reset_email.html:4 +msgid "Please go to the following page and choose a new password:" +msgstr "이어지는 페이지에서 새 비밀번호를 선택하세요." + +#: templates/registration/password_reset_email.html:8 +msgid "Your username, in case you've forgotten:" +msgstr "사용자명:" + +#: templates/registration/password_reset_email.html:10 +msgid "Thanks for using our site!" +msgstr "사이트를 이용해 주셔서 고맙습니다." + +#: templates/registration/password_reset_email.html:12 +#, python-format +msgid "The %(site_name)s team" +msgstr "%(site_name)s 팀" + +#: templates/registration/password_reset_form.html:17 +msgid "" +"Forgotten your password? Enter your email address below, and we'll email " +"instructions for setting a new one." +msgstr "" + +#: templates/registration/password_reset_form.html:21 +msgid "Email address:" +msgstr "" + +#: templates/registration/password_reset_form.html:21 +msgid "Reset my password" +msgstr "비밀번호 초기화" + +#: templatetags/admin_list.py:348 +msgid "All dates" +msgstr "언제나" + +#: views/main.py:35 +msgid "(None)" +msgstr "(없음)" + +#: views/main.py:84 +#, python-format +msgid "Select %s" +msgstr "%s 선택" + +#: views/main.py:86 +#, python-format +msgid "Select %s to change" +msgstr "변경할 %s 선택" diff --git a/lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.mo Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..beb7a7e --- /dev/null +++ b/lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.mo diff --git a/lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po b/lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po new file mode 100644 index 0000000..6258860 --- /dev/null +++ b/lib/python2.7/site-packages/django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -0,0 +1,175 @@ +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +# Translators: +# Jaehong Kim <mixe@korea.com>, 2011 +# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: django-core\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-02 16:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-29 08:25+0000\n" +"Last-Translator: claudep <claude@2xlibre.net>\n" +"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" +"ko/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ko\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: static/admin/js/SelectFilter2.js:45 +#, c-format +msgid "Available %s" +msgstr "이용 가능한 %s" + +#: static/admin/js/SelectFilter2.js:46 +#, c-format +msgid "" +"This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in " +"the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes." +msgstr "" + +#: static/admin/js/SelectFilter2.js:53 +#, c-format +msgid "Type into this box to filter down the list of available %s." +msgstr "" + +#: static/admin/js/SelectFilter2.js:57 +msgid "Filter" +msgstr "필터" + +#: static/admin/js/SelectFilter2.js:61 +msgid "Choose all" +msgstr "모두 선택" + +#: static/admin/js/SelectFilter2.js:61 +#, c-format +msgid "Click to choose all %s at once." +msgstr "" + +#: static/admin/js/SelectFilter2.js:67 +msgid "Choose" +msgstr "" + +#: static/admin/js/SelectFilter2.js:69 +msgid "Remove" +msgstr "삭제" + +#: static/admin/js/SelectFilter2.js:75 +#, c-format +msgid "Chosen %s" +msgstr "선택된 %s" + +#: static/admin/js/SelectFilter2.js:76 +#, c-format +msgid "" +"This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the " +"box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes." +msgstr "" + +#: static/admin/js/SelectFilter2.js:80 +msgid "Remove all" +msgstr "" + +#: static/admin/js/SelectFilter2.js:80 +#, c-format +msgid "Click to remove all chosen %s at once." +msgstr "" + +#: static/admin/js/actions.js:18 static/admin/js/actions.min.js:1 +msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected" +msgid_plural "%(sel)s of %(cnt)s selected" +msgstr[0] "%(sel)s개가 %(cnt)s개 중에 선택됨." + +#: static/admin/js/actions.js:109 static/admin/js/actions.min.js:5 +msgid "" +"You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an " +"action, your unsaved changes will be lost." +msgstr "" +"개별 편집 가능한 필드에 저장되지 않은 값이 있습니다. 액션을 수행하면 저장되" +"지 않은 값들을 잃어버리게 됩니다." + +#: static/admin/js/actions.js:121 static/admin/js/actions.min.js:5 +msgid "" +"You have selected an action, but you haven't saved your changes to " +"individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the " +"action." +msgstr "" +"개별 필드의 값들을 저장하지 않고 액션을 선택했습니다. OK를 누르면 저장되며, " +"액션을 한 번 더 실행해야 합니다." + +#: static/admin/js/actions.js:123 static/admin/js/actions.min.js:6 +msgid "" +"You have selected an action, and you haven't made any changes on individual " +"fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save " +"button." +msgstr "" +"개별 필드에 아무런 변경이 없는 상태로 액션을 선택했습니다. 저장 버튼이 아니" +"라 진행 버튼을 찾아보세요." + +#: static/admin/js/calendar.js:8 +msgid "" +"January February March April May June July August September October November " +"December" +msgstr "1월 2월 3월 4월 5월 6월 7월 8월 9월 10월 11월 12월" + +#: static/admin/js/calendar.js:9 +msgid "S M T W T F S" +msgstr "일 월 화 수 목 금 토" + +#: static/admin/js/collapse.js:8 static/admin/js/collapse.js.c:19 +#: static/admin/js/collapse.min.js:1 +msgid "Show" +msgstr "보기" + +#: static/admin/js/collapse.js:16 static/admin/js/collapse.min.js:1 +msgid "Hide" +msgstr "감추기" + +#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:52 +#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88 +msgid "Now" +msgstr "현재" + +#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:56 +msgid "Clock" +msgstr "시계" + +#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84 +msgid "Choose a time" +msgstr "시간 선택" + +#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:89 +msgid "Midnight" +msgstr "자정" + +#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:90 +msgid "6 a.m." +msgstr "오전 6시" + +#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:91 +msgid "Noon" +msgstr "정오" + +#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:95 +#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:208 +msgid "Cancel" +msgstr "취소" + +#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:148 +#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:201 +msgid "Today" +msgstr "오늘" + +#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:152 +msgid "Calendar" +msgstr "달력" + +#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:199 +msgid "Yesterday" +msgstr "어제" + +#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:203 +msgid "Tomorrow" +msgstr "내일" |