1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
|
"Target frequency %d Hz, closest achievable is %d Hz (warning, >5%% error)."
"Zielfrequenz %d Hz, nächste erreichbare ist %d Hz (Warnung, >5% Abweichung)."
"Compile successful; wrote IHEX for AVR to '%s'.\r\n\r\nRemember to set the processor configuration (fuses) correctly. This does not happen automatically."
"Kompilierung war erfolgreich. IHEX für AVR gespeichert unter '%s'.\r\n\r\n Die Prozessor-Konfigurationsbits müssen richtig gesetzt werden. Dies geschieht nicht automatisch"
"( ) Normal"
"( ) Normal"
"(/) Negated"
"(/) Negiert"
"(S) Set-Only"
"(S) Setzen"
"(R) Reset-Only"
"(R) Rücksetzen"
"Pin on MCU"
"Prozessorpin"
"Coil"
"Spule"
"Comment"
"Kommentar"
"Cycle Time (ms):"
"Zykluszeit (ms):"
"Crystal Frequency (MHz):"
"Quarzfrequenz (MHz):"
"UART Baud Rate (bps):"
"UART Baudrate (bps):"
"Serial (UART) will use pins %d and %d.\r\n\r\n"
"Serielles (UART) verwendet die Pins %d und %d.\r\n\r\n"
"Please select a micro with a UART.\r\n\r\n"
"Einen Prozessor mit UART wählen.\r\n\r\n"
"No serial instructions (UART Send/UART Receive) are in use; add one to program before setting baud rate.\r\n\r\n"
"Keine UART-Anweisung Senden/Empfangen gefunden; die Baudrate festlegen, wenn diese Anweisung verwendet wird.\r\n\r\n"
"The cycle time for the 'PLC' runtime generated by LDmicro is user-configurable. Very short cycle times may not be achievable due to processor speed constraints, and very long cycle times may not be achievable due to hardware overflows. Cycle times between 10 ms and 100 ms will usually be practical.\r\n\r\nThe compiler must know what speed crystal you are using with the micro to convert between timing in clock cycles and timing in seconds. A 4 MHz to 20 MHz crystal is typical; check the speed grade of the part you are using to determine the maximum allowable clock speed before choosing a crystal."
"Die von LDmicro erzeugte Zykluszeit des SPS-Ablaufs ist vom Anwender konfigurierbar. Sehr kurze Zykluszeiten können wegen Prozessorbeschränkungen nicht erreichbar sein, und sehr lange Zykluszeiten können wegen Hardware-Überlaufs nicht erreichbar sein. Zykluszeiten zwischen 10 ms und 100 ms sind üblich.\r\n\r\nFür die Umrechnung des Taktzykluses und der Zeitberechnung in Sekunden, muss der Compiler wissen, welche Quarzfrequenz beim Prozessor verwendet wird. Ein Quarz mit 4 bis 20 MHz ist üblich; Überprüfen Sie die Geschwindigkeit Ihres Prozessors, um die maximal erlaubte Taktgeschwindigkeit zu bestimmen, bevor Sie einen Quarz wählen."
"PLC Configuration"
"SPS-Konfiguration"
"Zero cycle time not valid; resetting to 10 ms."
"Zykluszeit = 0, nicht zulässig; wird auf 10 ms gesetzt."
"Source"
"Quelle"
"Internal Relay"
"Merker"
"Input pin"
"Eingangspin"
"Output pin"
"Ausgangspin"
"|/| Negated"
"|/| Negiert"
"Contacts"
"Kontakte"
"No ADC or ADC not supported for selected micro."
"Kein A/D-Wandler vorhanden oder A/D-Wandler wird vom gewählten Prozessor nicht unterstützt."
"Assign:"
"Zuweisen:"
"No microcontroller has been selected. You must select a microcontroller before you can assign I/O pins.\r\n\r\nSelect a microcontroller under the Settings menu and try again."
"Kein Prozessor gewählt. Sie müssen einen Prozessor wählen, bevor Sie E/A Pins zuweisen können.\r\n\r\nWählen Sie einen Prozessor im Voreinstellungs-Menu und versuchen es noch mal."
"I/O Pin Assignment"
"E/A Pin Zuweisung"
"Can't specify I/O assignment for ANSI C target; compile and see comments in generated source code."
"Keine E/A Zuweisung für ANSI C-Ziel möglich; kompilieren Sie und beachten die Kommentare im erzeugten Quellcode."
"Can't specify I/O assignment for interpretable target; see comments in reference implementation of interpreter."
"Keine E/A Zuweisung für ANSI C-Ziel möglich; beachten Sie die Kommentare der Referenz-Ausführung des Interpreters."
"Can only assign pin number to input/output pins (Xname or Yname or Aname)."
"Nur für Ein- und Ausgangspins können Pin-Nummern vergeben werden (XName oder YName oder AName)."
"No ADC or ADC not supported for this micro."
"Kein A/D-Wandler vorhanden oder A/D-Wandler wird vom gewählten Prozessor nicht unterstützt."
"Rename I/O from default name ('%s') before assigning MCU pin."
"Die Standardbezeichnung ('%s') des E/A’s vor der Zuweisung des Prozessorpins ändern."
"I/O Pin"
"E/A Pin"
"(no pin)"
"(kein Pin)"
"<UART needs!>"
"<UART benötigt!>"
"<PWM needs!>"
"<PWM benötigt!>"
"<not an I/O!>"
"<kein E/A!>"
"Export As Text"
"Als Text exportieren"
"Couldn't write to '%s'."
"Speichern nicht möglich unter '%s'."
"Compile To"
"Kompilieren unter"
"Must choose a target microcontroller before compiling."
"Vor dem Kompilieren muss ein Prozessor gewählt werden."
"UART function used but not supported for this micro."
"Dieser Prozessor unterstützt keine UART-Funktion."
"PWM function used but not supported for this micro."
"Dieser Prozessor unterstützt keine PWM-Funktion."
"The program has changed since it was last saved.\r\n\r\nDo you want to save the changes?"
"Das Programm wurde nach dem letzten Speichern geändert.\r\n\r\n Möchten Sie die Änderungen speichern?"
"--add comment here--"
"--Hier Komentar einfügen--"
"Start new program?"
"Neues Programm starten?"
"Couldn't open '%s'."
"Kann nicht geöffnet werden '%s'."
"Name"
"Name"
"State"
"Status"
"Pin on Processor"
"Prozessorpin"
"MCU Port"
"Prozessor-Port"
"LDmicro - Simulation (Running)"
"LDmicro - Simulation (am Laufen)"
"LDmicro - Simulation (Stopped)"
"LDmicro - Simulation (Angehalten)"
"LDmicro - Program Editor"
"LDmicro – Programm-Editor"
" - (not yet saved)"
" - (noch nicht gespeichert)"
"&New\tCtrl+N"
"&Neu\tStrg+N"
"&Open...\tCtrl+O"
"&Öffnen...\tStrg+O"
"&Save\tCtrl+S"
"&Speichern\tStrg+S"
"Save &As..."
"Speichern &unter..."
"&Export As Text...\tCtrl+E"
"&Als Text exportieren...\tStrg+E"
"E&xit"
"&Beenden"
"&Undo\tCtrl+Z"
"&Aufheben\tStrg+Z"
"&Redo\tCtrl+Y"
"&Wiederherstellen\tStrg+Y"
"Insert Rung &Before\tShift+6"
"Netzwerk Einfügen &Davor\tShift+6"
"Insert Rung &After\tShift+V"
"Netzwerk Einfügen &Danach\tShift+V"
"Move Selected Rung &Up\tShift+Up"
"Gewähltes Netzwerk schieben &nach oben\tShift+Up"
"Move Selected Rung &Down\tShift+Down"
"Gewähltes Netzwerk schieben &nach unten\tShift+Down"
"&Delete Selected Element\tDel"
"&Gewähltes Element löschen\tEntf"
"D&elete Rung\tShift+Del"
"Netzwerk löschen\tShift+Entf"
"Insert Co&mment\t;"
"Kommentar &einfügen\t;"
"Insert &Contacts\tC"
"Kontakt &einfügen\tC"
"Insert OSR (One Shot Rising)\t&/"
"OSR einfügen (Steigende Flanke)\t&/"
"Insert OSF (One Shot Falling)\t&\\"
"OSF einfügen (Fallende Flanke)\t&\\"
"Insert T&ON (Delayed Turn On)\tO"
"T&ON einfügen (Anzugsverzögerung)\tO"
"Insert TO&F (Delayed Turn Off)\tF"
"TO&F einfügen (Abfallverzögerung)\tF"
"Insert R&TO (Retentive Delayed Turn On)\tT"
"R&TO einfügen (Speichernde Anzugsverzögerung)\tT"
"Insert CT&U (Count Up)\tU"
"CT&U einfügen (Aufwärtszähler)\tU"
"Insert CT&D (Count Down)\tI"
"CT&D einfügen (Abwärtszähler)\tI"
"Insert CT&C (Count Circular)\tJ"
"CT&C einfügen (Zirkulierender Zähler)\tJ"
"Insert EQU (Compare for Equals)\t="
"EQU einfügen (Vergleich auf gleich)\t="
"Insert NEQ (Compare for Not Equals)"
"NEQ einfügen (Vergleich auf ungleich)"
"Insert GRT (Compare for Greater Than)\t>"
"GRT einfügen (Vergleich auf größer)\t>"
"Insert GEQ (Compare for Greater Than or Equal)\t."
"GEQ einfügen (Vergleich auf größer oder gleich)\t."
"Insert LES (Compare for Less Than)\t<"
"LES einfügen (Vergleich auf kleiner)\t<"
"Insert LEQ (Compare for Less Than or Equal)\t,"
"LEQ einfügen (Vergleich auf kleiner oder gleich)\t,"
"Insert Open-Circuit"
"Öffnung einfügen"
"Insert Short-Circuit"
"Brücke einfügen"
"Insert Master Control Relay"
"Master Control Relais einfügen"
"Insert Coi&l\tL"
"Spule einfügen \tL"
"Insert R&ES (Counter/RTO Reset)\tE"
"R&ES einfügen (RTO/Zähler rücksetzen)\tE"
"Insert MOV (Move)\tM"
"Transferieren (Move) einfügen\tM"
"Insert ADD (16-bit Integer Add)\t+"
"ADD einfügen (16-bit Ganzzahl Addierer)\t+"
"Insert SUB (16-bit Integer Subtract)\t-"
"SUB einfügen (16-bit Ganzzahl Subtrahierer)\t-"
"Insert MUL (16-bit Integer Multiply)\t*"
"MUL einfügen (16-bit Ganzzahl Multiplizierer)\t*"
"Insert DIV (16-bit Integer Divide)\tD"
"DIV einfügen (16-bit Ganzzahl Dividierer)\tD"
"Insert Shift Register"
"Schieberegister einfügen"
"Insert Look-Up Table"
"Nachschlag-Tabelle einfügen"
"Insert Piecewise Linear"
"Näherungs-Linear-Tabelle einfügen"
"Insert Formatted String Over UART"
"Formatierte Zeichenfolge über UART einfügen"
"Insert &UART Send"
"&UART Senden einfügen"
"Insert &UART Receive"
"&UART Empfangen einfügen"
"Insert Set PWM Output"
"PWM Ausgang einfügen"
"Insert A/D Converter Read\tP"
"A/D-Wandler Einlesen einfügen\tP"
"Insert Make Persistent"
"Remanent machen einfügen"
"Make Norm&al\tA"
"Auf Normal ändern\tA"
"Make &Negated\tN"
"Auf &Negieren ändern\tN"
"Make &Set-Only\tS"
"Auf &Setzen ändern\tS"
"Make &Reset-Only\tR"
"Auf &Rücksetzen ändern\tR"
"&MCU Parameters..."
"&Prozessor-Parameter..."
"(no microcontroller)"
"(kein Prozessor)"
"&Microcontroller"
"&Mikroprozessor"
"Si&mulation Mode\tCtrl+M"
"Simulationsbetrieb\tStrg+M"
"Start &Real-Time Simulation\tCtrl+R"
"Start &Echtzeit- Simulation\tStrg+R"
"&Halt Simulation\tCtrl+H"
"&Simulation Anhalten\tStrg+H"
"Single &Cycle\tSpace"
"&Einzelzyklus\tLeertaste"
"&Compile\tF5"
"&Kompilieren\tF5"
"Compile &As..."
"Kompilieren &unter..."
"&Manual...\tF1"
"&Handbuch...\tF1"
"&About..."
"&Über LDmicro..."
"&File"
"&Datei"
"&Edit"
"&Bearbeiten"
"&Settings"
"&Voreinstellungen"
"&Instruction"
"&Anweisung"
"Si&mulate"
"Simulieren"
"&Compile"
"&Kompilieren"
"&Help"
"&Hilfe"
"no MCU selected"
"kein Prozessor gewählt"
"cycle time %.2f ms"
"Zykluszeit %.2f ms"
"processor clock %.4f MHz"
"Taktfrequenz Prozessor %.4f MHz"
"Internal error relating to PIC paging; make program smaller or reshuffle it."
"Interner Fehler beim PIC paging Seitenwechsel; Programm verkleinern oder umbilden"
"PWM frequency too fast."
"PWM Frequenz zu schnell."
"PWM frequency too slow."
"PWM Frequenz zu langsam."
"Cycle time too fast; increase cycle time, or use faster crystal."
"Zykluszeit zu schnell; Zykluszeit vergrößern oder schnelleren Quarz wählen."
"Cycle time too slow; decrease cycle time, or use slower crystal."
"Zykluszeit zu langsam; Zykluszeit verringern oder langsameren Quarz wählen."
"Couldn't open file '%s'"
"Datei konnte nicht geöffnet werden '%s'"
"Zero baud rate not possible."
"Baudrate = 0 nicht möglich"
"Compile successful; wrote IHEX for PIC16 to '%s'.\r\n\r\nConfiguration word (fuses) has been set for crystal oscillator, BOD enabled, LVP disabled, PWRT enabled, all code protection off.\r\n\r\nUsed %d/%d words of program flash (chip %d%% full)."
"Kompilierung war erfolgreich; IHEX für PIC16 gespeichert unter '%s'.\r\n\r\nKonfigurations-Wort (fuse) für Quarz-Oszillator festgelegt, BOD aktiviert, LVP gesperrt, PWRT aktiviert, Verschlüsselungsschutz aus.\r\n\r\nVerwendete %d/%d Worte des Flash-Speichers (Chip %d%% voll)."
"Type"
"Typ"
"Timer"
"Timer"
"Counter"
"Zähler"
"Reset"
"Rücksetzen"
"OK"
"OK"
"Cancel"
"Abbrechen"
"Empty textbox; not permitted."
"Leere Testbox; nicht erlaubt"
"Bad use of quotes: <%s>"
"Quoten falsch verwendet: <%s>"
"Turn-On Delay"
"Anzugsverzögerung"
"Turn-Off Delay"
"Abfallverzögerung"
"Retentive Turn-On Delay"
"Speichernde Anzugsverzögerung"
"Delay (ms):"
"Verzögerung (ms):"
"Delay too long; maximum is 2**31 us."
"Verzögerung zu lang; maximal 2**31 us."
"Delay cannot be zero or negative."
"Verzögerung kann nicht gleich Null oder negativ sein."
"Count Up"
"Aufwärtszählen"
"Count Down"
"Abwärtszählen"
"Circular Counter"
"Zirkulierender Zähler"
"Max value:"
"Maximalwert:"
"True if >= :"
"Wahr wenn >= :"
"If Equals"
"Wenn gleich"
"If Not Equals"
"Wenn ungleich"
"If Greater Than"
"Wenn größer als"
"If Greater Than or Equal To"
"Wenn größer als oder gleich"
"If Less Than"
"Wenn kleiner als"
"If Less Than or Equal To"
"Wenn kleiner als oder gleich"
"'Closed' if:"
"'Geschlossen' wenn:"
"Move"
"Transferieren"
"Read A/D Converter"
"A/D-Wandler einlesen"
"Duty cycle var:"
"Einsatzzyklus Var:"
"Frequency (Hz):"
"Frequenz (Hz):"
"Set PWM Duty Cycle"
"PWM Einsatzzyklus eingeben"
"Source:"
"Quelle:"
"Receive from UART"
"Mit UART empfangen"
"Send to UART"
"Mit UART senden"
"Add"
"Addieren"
"Subtract"
"Subtrahieren"
"Multiply"
"Multiplizieren"
"Divide"
"Dividieren"
"Destination:"
"Ziel:"
"is set := :"
"gesetzt auf := :"
"Name:"
"Name:"
"Stages:"
"Stufen:"
"Shift Register"
"Schieberegister"
"Not a reasonable size for a shift register."
"Kein angemessenes Format für ein Schieberegister."
"String:"
"Zeichensatz:"
"Formatted String Over UART"
"Formatierter Zeichensatz über UART"
"Variable:"
"Variable:"
"Make Persistent"
"Remanent machen"
"Too many elements in subcircuit!"
"Zu viele Elemente im Netzwerk!"
"Too many rungs!"
"Zu viele Netzwerke!"
"Error"
"Fehler"
"ANSI C target does not support peripherals (UART, PWM, ADC, EEPROM). Skipping that instruction."
"ANSI C Zieldatei unterstützt keine Peripherien (wie UART, ADC, EEPROM). Die Anweisung wird ausgelassen."
"Compile successful; wrote C source code to '%s'.\r\n\r\nThis is not a complete C program. You have to provide the runtime and all the I/O routines. See the comments in the source code for information about how to do this."
"Die Kompilierung war erfolgreich; der C-Quellcode wurde gespeichert unter '%s'.\r\n\r\nDies ist kein komplettes C-Programm. Sie müssen die Laufzeit und alle E/A Routinen vorgeben. Siehe die Kommentare im Quellcode für Informationen, wie man das macht."
"Cannot delete rung; program must have at least one rung."
"Das Netzwerk nicht löschbar, das Programm muss mindestens ein Netzwerk haben."
"Out of memory; simplify program or choose microcontroller with more memory."
"Speicher voll; vereinfachen Sie das Programm oder wählen Sie einen Prozessor mit mehr Speicherkapazität."
"Must assign pins for all ADC inputs (name '%s')."
"Für alle ADC-Eingänge müssen Pins zugewiesen werden (Name '%s')."
"Internal limit exceeded (number of vars)"
"Interne Begrenzung überschritten (Anzahl der Variablen)"
"Internal relay '%s' never assigned; add its coil somewhere."
"Keine Zuweisung für Merker '%s', vergeben Sie eine Spule im Programm."
"Must assign pins for all I/O.\r\n\r\n'%s' is not assigned."
"Für alle E/A's müssen Pins zugewiesen werden.\r\n\r\n'%s' ist nicht zugewiesen."
"UART in use; pins %d and %d reserved for that."
"UART in Verwendung; Pins %d und %d sind hierfür reserviert."
"PWM in use; pin %d reserved for that."
"PWM in Verwendung; Pin %d hierfür reserviert."
"UART baud rate generator: divisor=%d actual=%.4f for %.2f%% error.\r\n\r\nThis is too large; try a different baud rate (slower probably), or a crystal frequency chosen to be divisible by many common baud rates (e.g. 3.6864 MHz, 14.7456 MHz).\r\n\r\nCode will be generated anyways but serial may be unreliable or completely broken."
"UART Baudraten-Generator: Divisor=%d aktuell=%.4f für %.2f%% Fehler.\r\n\r\nDiese ist zu hoch; versuchen Sie es mit einer anderen Baudrate (wahrscheinlich langsamer), oder eine Quarzfrequenz wählen die von vielen üblichen Baudraten teilbar ist (wie 3.6864MHz, 14.7456MHz).\r\n\r\nCode wird trotzdem erzeugt, aber er kann unzuverlässig oder beschädigt sein."
"UART baud rate generator: too slow, divisor overflows. Use a slower crystal or a faster baud rate.\r\n\r\nCode will be generated anyways but serial will likely be completely broken."
"UART Baudraten-Generator: Zu langsam, der Divisor hat Überlauf. Einen langsameren Quarz oder schnellere Baudrate verwenden.\r\n\r\nCode wird trotzdem erzeugt, aber er wird wahrscheinlich beschädigt sein."
"Couldn't open '%s'\n"
"Konnte nicht geöffnet werden '%s'\n"
"Timer period too short (needs faster cycle time)."
"Timer-Intervall zu kurz (schnellere Zykluszeit nötig)."
"Timer period too long (max 32767 times cycle time); use a slower cycle time."
"Timer-Intervall zu lang (max. 32767mal die Zykluszeit); langsamere Zykluszeit verwenden."
"Constant %d out of range: -32768 to 32767 inclusive."
"Konstante %d außerhalb des Bereichs: -32768 bis 32767 inklusive."
"Move instruction: '%s' not a valid destination."
"Transfer-Anweisung: '%s' ist keine gültige Zieladresse."
"Math instruction: '%s' not a valid destination."
"Mathem. Anweisung: '%s'keine gültige Zieladresse."
"Piecewise linear lookup table with zero elements!"
"Näherungs-Linear-Tabelle ohne Elemente!"
"x values in piecewise linear table must be strictly increasing."
"Die x-Werte in der Näherungs-Linear-Tabelle müssen strikt aufsteigend sein."
"Numerical problem with piecewise linear lookup table. Either make the table entries smaller, or space the points together more closely.\r\n\r\nSee the help file for details."
"Zahlenmäßiges Problem mit der Näherungs-Linear-Tabelle. Entweder die Eingangswerte der Tabelle verringern, oder die Punkte näher zusammen legen.\r\n\r\nFür Details siehe unter Hilfe."
"Multiple escapes (\\0-9) present in format string, not allowed."
"Mehrfacher Zeilenumbruch (\\0-9)in formatierter Zeichenfolge nicht gestattet."
"Bad escape: correct form is \\xAB."
"Falscher Zeilenumbruch: Korrekte Form = \\xAB."
"Bad escape '\\%c'"
"Falscher Zeilenumbruch '\\%c'"
"Variable is interpolated into formatted string, but none is specified."
"Formatierte Zeichenfolge enthält Variable, aber keine ist angegeben."
"No variable is interpolated into formatted string, but a variable name is specified. Include a string like '\\-3', or leave variable name blank."
"Keine Variable in formatierter Zeichenfolge eingefügt, aber ein Variabelen-Name wurde vergeben. Geben Sie eine Zeichenfolge ein, wie z.B. '\\-3', oder den Variabelen-Namen unausgefüllt lassen."
"Empty row; delete it or add instructions before compiling."
"Leere Reihe; vor dem Kompilieren löschen oder Anweisungen einfügen."
"Couldn't write to '%s'"
"Nicht möglich, speichern unter '%s'."
"Unsupported op (anything ADC, PWM, UART, EEPROM) for interpretable target."
"Keine unterstützte Operation der interpretierbaren Zieldatei (kein ADC, PWM, UART, EEPROM möglich)."
"Compile successful; wrote interpretable code to '%s'.\r\n\r\nYou probably have to adapt the interpreter to your application. See the documentation."
"Kompilierung war erfolgreich; interpretierbarer Code gespeichert unter '%s'.\r\n\r\nWahrscheinlich müssen Sie den Interpreter an Ihre Anwendung anpassen. Siehe Dokumentation."
"Microcontroller '%s' not supported.\r\n\r\nDefaulting to no selected MCU."
"Prozessor '%s' nicht unterstützt.\r\n\r\nZurück zu: Kein Prozessor gewählt."
"File format error; perhaps this program is for a newer version of LDmicro?"
"Fehler beim Dateiformat; vielleicht ist dies ein Programm für eine neuere Version von LDmicro."
"Index:"
"Liste:"
"Points:"
"Punkte:"
"Count:"
"Berechnung:"
"Edit table of ASCII values like a string"
"ASCII-Werte Tabelle als Zeichenfolge ausgeben"
"Look-Up Table"
"Nachschlag-Tabelle"
"Piecewise Linear Table"
"Näherungs-Linear-Tabelle"
"LDmicro Error"
"Fehler LDmicro"
"Compile Successful"
"Kompilierung war erfolgreich"
"digital in"
"Digitaler Eingang"
"digital out"
"Digitaler Ausgang"
"int. relay"
"Merker"
"UART tx"
"UART tx"
"UART rx"
"UART rx"
"PWM out"
"PWM Ausgang"
"turn-on delay"
"Anzugsverzögerung"
"turn-off delay"
"Abfallverzögerung"
"retentive timer"
"Speichernder Timer"
"counter"
"Zähler"
"general var"
"Allg. Variable"
"adc input"
"ADC Eingang"
"<corrupt!>"
"<beschädigt!>"
"(not assigned)"
"(nicht zugewiesen)"
"<no UART!>"
"<kein UART!>"
"<no PWM!>"
"<kein PWM!>"
"TOF: variable cannot be used elsewhere"
"TOF: Variable kann andernorts nicht verwendet werden"
"TON: variable cannot be used elsewhere"
"TON: Variable kann andernorts nicht verwendet werden"
"RTO: variable can only be used for RES elsewhere"
"RTO: Variable kann andernorts nur für RES verwendet werden"
"Variable '%s' not assigned to, e.g. with a MOV statement, an ADD statement, etc.\r\n\r\nThis is probably a programming error; now it will always be zero."
"Variable '%s' nicht zugewiesen, z.B. zu einer Transfer- oder ADD-Anweisung usw.\r\n\r\nDas ist vermutlich ein Programmierungsfehler; jetzt wird sie immer Null sein."
"Variable for '%s' incorrectly assigned: %s."
"Variable für '%s' falsch zugewiesen: %s."
"Division by zero; halting simulation"
"Division durch Null; Simulation gestoppt"
"!!!too long!!!"
" !!!zu lang!!!"
"\n\nI/O ASSIGNMENT:\n\n"
"\n\nE/A Zuweisungen:\n\n"
" Name | Type | Pin\n"
" Name | Typ | Pin\n"
|