# Japanese translation for scilab # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the scilab package. # FIRST AUTHOR , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scilab\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-21 06:05+0000\n" "Last-Translator: Rui Hirokawa \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Launchpad (build 17413)\n" "X-Poedit-Country: Japan\n" "Language: ja\n" "X-Poedit-Language: Japanese\n" # # File: sci_gateway/c/sci_ascii.c, line: 251 msgid "WARNING : \n" msgstr "警告: \n" # # File: sci_gateway/c/sci_ascii.c, line: 252 #, c-format msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be between %d and %d.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な値: %d と %d の間でなければなりません。\n" # # File: sci_gateway/c/sci_ascii.c, line: 323 #, c-format msgid "" "%s: Wrong type for argument #%d: Matrix of strings or Integer matrix " "expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な型: 文字列の行列、または、整数行列を想定します。\n" #, c-format msgid "%s: Feature %s is obsolete.\n" msgstr "%s: %s 機能は廃止されています.\n" msgid "Warning" msgstr "警告" #, c-format msgid "%s: Please use %s instead.\n" msgstr "%s: 代わりに %s を使用してください.\n" #, c-format msgid "" "%s: This feature will be permanently removed in Scilab %s\n" "\n" msgstr "" "%s: この機能は Scilab %s 以降廃止されます\n" "\n" # # File: sci_gateway/c/sci_code2str.c, line: 48 #, c-format msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Real matrix expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な型: 実行列を想定します。\n" # # File: sci_gateway/c/sci_code2str.c, line: 59 # File: sci_gateway/c/sci_code2str.c, line: 73 # File: sci_gateway/c/sci_convstr.c, line: 117 # File: sci_gateway/c/sci_grep.c, line: 263 # File: sci_gateway/c/sci_isascii.c, line: 102 # File: sci_gateway/c/sci_part.c, line: 117 # File: sci_gateway/c/sci_regexp.c, line: 168 # File: sci_gateway/c/sci_str2code.c, line: 84 # File: sci_gateway/c/sci_strcat.c, line: 128 # File: sci_gateway/c/sci_strcat.c, line: 142 # File: sci_gateway/c/sci_strcat.c, line: 150 # File: sci_gateway/c/sci_strcat.c, line: 172 # File: sci_gateway/c/sci_strcat.c, line: 190 # File: sci_gateway/c/sci_strchr.c, line: 77 # File: sci_gateway/c/sci_strncpy.c, line: 61 # File: sci_gateway/c/sci_strncpy.c, line: 94 # File: sci_gateway/c/sci_strncpy.c, line: 121 # File: sci_gateway/c/sci_strrchr.c, line: 78 # File: sci_gateway/c/sci_strrev.c, line: 55 # File: sci_gateway/c/sci_strstr.c, line: 68 # File: sci_gateway/c/sci_strstr.c, line: 104 # File: sci_gateway/c/sci_strstr.c, line: 116 # File: sci_gateway/c/sci_strtod.c, line: 51 # File: sci_gateway/c/sci_strtod.c, line: 60 # File: sci_gateway/c/sci_strtod.c, line: 77 # File: src/c/pcre_error.c, line: 28 #, c-format msgid "%s: No more memory.\n" msgstr "%s: これ以上メモリがありません。\n" #, c-format msgid "%s: Memory allocation error.\n" msgstr "%s: メモリ確保エラー.\n" # # File: sci_gateway/c/sci_convstr.c, line: 71 # File: sci_gateway/c/sci_strindex.c, line: 141 # File: sci_gateway/c/sci_strsubst.c, line: 97 # File: sci_gateway/c/sci_strsubst.c, line: 107 # File: sci_gateway/c/sci_strtok.c, line: 53 # File: sci_gateway/c/sci_strtok.c, line: 73 # File: sci_gateway/c/sci_tokens.c, line: 146 #, c-format msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A string expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正なサイズ: 文字列を想定します。\n" # # File: sci_gateway/c/sci_convstr.c, line: 65 #, c-format msgid "" "%s: Wrong value for input argument #%d: 'u' (Upper) or 'l' (Lower) " "expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な型: 'u' (Upper) または 'l' (Lower) を想定します。\n" # # File: sci_gateway/c/sci_convstr.c, line: 103 # File: sci_gateway/c/sci_convstr.c, line: 109 # File: sci_gateway/c/sci_str2code.c, line: 90 # File: sci_gateway/c/sci_strchr.c, line: 92 # File: sci_gateway/c/sci_strcmp.c, line: 126 # File: sci_gateway/c/sci_strcmp.c, line: 130 # File: sci_gateway/c/sci_strcspn.c, line: 83 # File: sci_gateway/c/sci_strcspn.c, line: 87 # File: sci_gateway/c/sci_strncpy.c, line: 152 # File: sci_gateway/c/sci_strrchr.c, line: 93 # File: sci_gateway/c/sci_strrev.c, line: 61 # File: sci_gateway/c/sci_strsplit.c, line: 202 # File: sci_gateway/c/sci_strspn.c, line: 82 # File: sci_gateway/c/sci_strspn.c, line: 86 # File: sci_gateway/c/sci_strstr.c, line: 144 # File: sci_gateway/c/sci_strstr.c, line: 148 # File: sci_gateway/c/sci_strsubst.c, line: 175 #, c-format msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Matrix of strings expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な型: 文字列の行列を想定します。\n" # # File: sci_gateway/c/sci_emptystr.c, line: 133 # File: sci_gateway/c/sci_emptystr.c, line: 145 # File: sci_gateway/c/sci_strncpy.c, line: 156 # File: sci_gateway/c/sci_strsplit.c, line: 206 #, c-format msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Matrix of integers expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な型: 整数の行列を想定します。\n" #, c-format msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d の値が間違っています: ’%s’ を指定してください.\n" # # File: sci_gateway/c/sci_grep.c, line: 93 # File: sci_gateway/c/sci_isalphanum.c, line: 78 # File: sci_gateway/c/sci_isdigit.c, line: 78 # File: sci_gateway/c/sci_isletter.c, line: 78 #, c-format msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: String expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な型: 文字列を想定します。\n" # # File: sci_gateway/c/sci_grep.c, line: 203 #, c-format msgid "" "%s: Wrong values for input argument #%d: Non-empty strings expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な値: 空でない文字列を想定します。\n" #, c-format msgid "%s: Can not read input argument #%d.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d を読み込めません.\n" # # File: sci_gateway/c/sci_isascii.c, line: 43 #, c-format msgid "" "%s: Wrong type for input argument #%d: Real matrix or matrix of strings " "expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な型: 実行列、または、文字列の行列を想定します。\n" # # File: sci_gateway/c/sci_isalphanum.c, line: 47 # File: sci_gateway/c/sci_isdigit.c, line: 47 # File: sci_gateway/c/sci_isletter.c, line: 47 # File: sci_gateway/c/sci_regexp.c, line: 91 #, c-format msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: Single string expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正なサイズ: 単一の文字列を想定します。\n" #, c-format msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A matrix of string expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d の型が間違っています: 文字列の行列を指定してください.\n" # # File: sci_gateway/c/sci_convstr.c, line: 77 # File: sci_gateway/c/sci_strcmp.c, line: 64 # File: sci_gateway/c/sci_strindex.c, line: 269 # File: sci_gateway/c/sci_strsubst.c, line: 77 # File: sci_gateway/c/sci_strsubst.c, line: 81 # File: sci_gateway/c/sci_strtok.c, line: 59 # File: sci_gateway/c/sci_strtok.c, line: 80 # File: sci_gateway/c/sci_tokens.c, line: 151 #, c-format msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A string expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で、不正な型: 文字列を想定します。\n" #, c-format msgid "%s: impossible to get dimensions of this matrix.\n" msgstr "%s: この行列の次元を得ることは不可能です。\n" # # File: sci_gateway/c/sci_length.c, line: 195 #, c-format msgid "%s: Wrong type for input argument(s).\n" msgstr "%s: 入力引数(s)で不正な型です。.\n" # # File: sci_gateway/c/sci_part.c, line: 93 # File: sci_gateway/c/sci_strcspn.c, line: 72 # File: sci_gateway/c/sci_strncpy.c, line: 142 # File: sci_gateway/c/sci_strspn.c, line: 71 # File: sci_gateway/c/sci_strstr.c, line: 90 # File: sci_gateway/c/sci_strstr.c, line: 135 #, c-format msgid "%s: Wrong size for input argument #%d.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正なサイズです。\n" # # File: sci_gateway/c/sci_part.c, line: 106 #, c-format msgid "%s: Wrong values for input argument #%d: Must be >= 1.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な値: >= 1であるべきです。\n" # # File: sci_gateway/c/sci_strcat.c, line: 226 #, c-format msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Single string expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な型: 単一文字列を想定します。\n" #, c-format msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: '%s' expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な型: '%s' を想定します。\n" # # File: sci_gateway/c/sci_convstr.c, line: 77 # File: sci_gateway/c/sci_strcmp.c, line: 64 # File: sci_gateway/c/sci_strindex.c, line: 269 # File: sci_gateway/c/sci_strsubst.c, line: 77 # File: sci_gateway/c/sci_strsubst.c, line: 81 # File: sci_gateway/c/sci_strtok.c, line: 59 # File: sci_gateway/c/sci_strtok.c, line: 80 # File: sci_gateway/c/sci_tokens.c, line: 151 #, c-format msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: a string vector expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な型: 文字列ベクトルを想定します。\n" #, c-format msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d の型が間違っています: '%s'または'%s'を指定してください.\n" # # File: sci_gateway/c/sci_strindex.c, line: 94 #, c-format msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s' or '%s' expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な値: '%s' または '%s' を想定します。\n" # # File: sci_gateway/c/sci_strcat.c, line: 345 #, c-format msgid "%s : Wrong size for input argument(s).\n" msgstr "%s: 入力引数(s)で不正なサイズです。\n" # # File: src/c/pcre_error.c, line: 58 #, c-format msgid "%s: error.\n" msgstr "%s: エラー\n" # # File: sci_gateway/c/sci_strcat.c, line: 401 #, c-format msgid "%s: Wrong size for input argument(s).\n" msgstr "%s: 入力引数(s)で不正なサイズです。\n" # # File: sci_gateway/c/sci_strcat.c, line: 434 #, c-format msgid "" "%s: Wrong type for input argument #%d: Matrix of strings or empty real " "matrix expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な型: 文字列の行列、または、空の実行列を想定します。\n" # # File: sci_gateway/c/sci_strchr.c, line: 57 # File: sci_gateway/c/sci_strsubst.c, line: 129 #, c-format msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A character expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正なサイズ: 文字列を想定します。\n" # # File: sci_gateway/c/sci_strcmp.c, line: 56 #, c-format msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %s or %s expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な型: %s または %s を想定します。\n" # # File: sci_gateway/c/sci_strcmp.c, line: 94 # File: sci_gateway/c/sci_stripblanks.c, line: 98 # File: sci_gateway/c/sci_stripblanks.c, line: 109 #, c-format msgid "%s : No more memory.\n" msgstr "%s: これ以上メモリがありません。\n" # # File: sci_gateway/c/sci_strcmp.c, line: 119 #, c-format msgid "%s: Wrong size for input arguments: Same sizes expected.\n" msgstr "%s: 入力引数で不正なサイズ: 小さいサイズを想定します。\n" # # File: sci_gateway/c/sci_strindex.c, line: 66 # File: sci_gateway/c/sci_strindex.c, line: 75 #, c-format msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Character expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な型: 文字列を想定します。\n" # # File: sci_gateway/c/sci_strindex.c, line: 115 # File: sci_gateway/c/sci_stripblanks.c, line: 76 # File: sci_gateway/c/sci_stripblanks.c, line: 88 # File: sci_gateway/c/sci_strsplit.c, line: 50 # File: sci_gateway/c/sci_strsubst.c, line: 51 # File: sci_gateway/c/sci_strtod.c, line: 111 #, c-format msgid "" "%s: Wrong type for input argument #%d: Matrix of strings or empty matrix " "expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な型: 文字列の行列、または、空行列を想定します。\n" # # File: sci_gateway/c/sci_convstr.c, line: 71 # File: sci_gateway/c/sci_strindex.c, line: 141 # File: sci_gateway/c/sci_strsubst.c, line: 97 # File: sci_gateway/c/sci_strsubst.c, line: 107 # File: sci_gateway/c/sci_strtok.c, line: 53 # File: sci_gateway/c/sci_strtok.c, line: 73 # File: sci_gateway/c/sci_tokens.c, line: 146 #, c-format msgid "" "%s: Wrong value for input argument #%d: A valid string expected (UTF-8 " "Encoding problem).\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な値: 適当な文字列を想定します(UTF-8 エンコーディング問題)\n" # # File: sci_gateway/c/sci_strindex.c, line: 152 # File: sci_gateway/c/sci_strindex.c, line: 273 #, c-format msgid "" "%s: Wrong type for input argument #%d: Row vector of strings or column " "vector of strings expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な型: 文字列の行ベクトル、または、文字列の列ベクトルを想定します。\n" # # File: sci_gateway/c/sci_strindex.c, line: 211 #, c-format msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: Non-empty string expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正なサイズ: 空でない文字列を想定します。\n" # # File: sci_gateway/c/sci_string.c, line: 103 #, c-format msgid "%s: Wrong type for input argument #%d.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な型です。\n" # # File: sci_gateway/c/sci_stripblanks.c, line: 55 #, c-format msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: A boolean expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な型: ブーリアンを想定します。\n" # # File: sci_gateway/c/sci_strncpy.c, line: 51 #, c-format msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: Non-empty matrix expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正なサイズ: 空でない行列を想定します。\n" #, c-format msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A single string expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d の大きさに誤りがあります: 文字列を指定してください.\n" # # File: sci_gateway/c/sci_strchr.c, line: 57 # File: sci_gateway/c/sci_strsubst.c, line: 129 #, c-format msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正なサイズ: スカラーを想定します。\n" #, c-format msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: An integer value expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%dの値が間違っています: 整数値を指定してください.\n" # # File: sci_gateway/c/sci_strcmp.c, line: 56 #, c-format msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: A value > 0 expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な値: 値 > 0 を想定します。\n" # File: macros/arobasestring2strings.sci, line: 23 #, c-format msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d expected.\n" msgstr "%s: 出力引数で不正な数: %d を想定します。\n" #, c-format msgid "%s: Wrong value for input argument #%d.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d の値が間違っています.\n" #, c-format msgid "%s: Elements of %dth argument must be in increasing order.\n" msgstr "%s: %d 番目の引数要素は、増加順序でなくてはなりません。\n" # # File: sci_gateway/c/sci_convstr.c, line: 71 # File: sci_gateway/c/sci_strindex.c, line: 141 # File: sci_gateway/c/sci_strsubst.c, line: 97 # File: sci_gateway/c/sci_strsubst.c, line: 107 # File: sci_gateway/c/sci_strtok.c, line: 53 # File: sci_gateway/c/sci_strtok.c, line: 73 # File: sci_gateway/c/sci_tokens.c, line: 146 #, c-format msgid "" "%s: Wrong value for input argument #%d: a string expected, not a regexp " "pattern.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正なサイズ: 文字列を想定します、regexp パターンではありません。\n" # # File: sci_gateway/c/sci_strstr.c, line: 53 #, c-format msgid "" "%s: Wrong size for input argument #%d: Non-empty matrix of strings " "expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正なサイズ: 空でない行列、または、文字列を想定します。\n" #, c-format msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '.' or ',' expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d の値が間違っています: '.' または ',' を指定してください.\n" # # File: sci_gateway/c/sci_tokens.c, line: 72 # File: sci_gateway/c/sci_tokens.c, line: 82 #, c-format msgid "" "%s: Wrong type for input argument #%d: A character or a vector of single " "characters expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な型: 文字列、または、単一文字列のベクトルを想定します。\n" # # File: src/c/pcre_error.c, line: 31 #, c-format msgid "%s: Delimiter must not be alphameric.\n" msgstr "%s: デリミターは英数字ではいけません。\n" # # File: src/c/pcre_error.c, line: 34 #, c-format msgid "%s: Capturing subpatterns error.\n" msgstr "%s: subpatterns エラーを捕捉します。\n" # # File: src/c/pcre_error.c, line: 37 #, c-format msgid "%s: Partial matching not supported.\n" msgstr "%s: 部分一致はサポートされません。\n" # # File: src/c/pcre_error.c, line: 40 #, c-format msgid "%s: Contains explicit CR or LF match.\n" msgstr "%s: 明確に CR または LF を含みます。\n" # # File: src/c/pcre_error.c, line: 43 #, c-format msgid "%s: Duplicate name status changes.\n" msgstr "%s: 状態変更で名前が重複します。\n" # # File: src/c/pcre_error.c, line: 46 #, c-format msgid "%s: Returned count is too big for offset size.\n" msgstr "%s: オフセットサイズの戻りカウントが大きすぎます。\n" #, c-format msgid "%s: Match limit not relevant for DFA matching: ignored.\n" msgstr "%s: DFA等価の等価限界が適切でありません、無視します。\n" # # File: src/c/pcre_error.c, line: 52 #, c-format msgid "%s: Can not compile pattern.\n" msgstr "%s: コンパイルできないパターンです。\n" #, c-format msgid "%s: Matched text exceeds buffer limit.\n" msgstr "%s: 大量のテキストはバッファ限界を超えます。\n" #, c-format msgid "%s: Current PCRE library does not support UTF-8.\n" msgstr "%s: 現在の PCRE ライブラリは、UTF-8をサポートしません。\n" # # File: src/c/pcre_error.c, line: 58 #, c-format msgid "%s: Unknown error.\n" msgstr "%s: 未知のエラーです。\n" #, c-format msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: $ expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d の値が間違っています: $ を指定してください.\n" #, c-format msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: a function expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%dの型が間違っています: 関数を指定してください.\n" #, c-format msgid "%s: $ is the only implicit variable supported in selected indices" msgstr "%s: $ は選択された添字において唯一の暗黙的な変数です" # File: macros/arobasestring2strings.sci, line: 23 #, c-format msgid "%s: Wrong number of input argument: %d expected.\n" msgstr "%s: 入力引数で不正な数: %d を想定します。\n" #, c-format msgid "%s: Wrong type for input argument: String expected.\n" msgstr "%s: 入力引数で不正な型: 文字列を想定します。\n" # # File: macros/arobasestring2strings.sci, line: 37 # File: macros/tokenpos.sci, line: 16 #, c-format msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A character string expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正なサイズ: 文字列を想定します。\n" #, c-format msgid "%s: Wrong input argument #%d: Inconsistent size.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d が間違っています: 大きさが一致しません.\n" #, c-format msgid "" "%s: Wrong type for input argument #%d: A Real, Integer or String matrix " "expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d の方が間違っています: 実数, 整数または文字列行列を指定してください.\n" # # File: macros/blanks.sci, line: 17 #, c-format msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: An integer expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な型: 整数を想定します。\n" # # File: macros/blanks.sci, line: 21 #, c-format msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: An integer expected.\n" msgstr "%s: 出力引数 #%d で不正なサイズ: 整数を想定します。\n" # # File: macros/blanks.sci, line: 29 #, c-format msgid "" "%s: Wrong values for input argument #%d: An non-negative integer expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な値: 負数でない整数を想定します。\n" # # File: macros/evstr.sci, line: 45 #, c-format msgid "" "%s: Wrong type for input argument #%d: Real or Complex matrix, Matrix of " "character strings or list expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正な型: 実、または、複素行列、文字列の行列、または、リストを想定します。\n" # # File: macros/evstr.sci, line: 48 #, c-format msgid "%s: Given expression has no value.\n" msgstr "%s: 与えられた表現はいかなる値も持っていません。\n" #, c-format msgid "%s: This feature has not been implemented: %s.\n" msgstr "%s: この特徴は装備されていません。: %s\n" #, c-format msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d expected.\n" msgstr "%s: 入力引数の数が間違っています: %d 個の引数を指定してください.\n" #, c-format msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %s, %s or %s expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d の値が間違っています: %s, %s または %s を指定してください.\n" #, c-format msgid "" "%s: This feature has not been implemented: Variable translation of type %s.\n" msgstr "%s: この特徴は装備されていません: 型 %s の翻訳変数\n" # # File: macros/tokenpos.sci, line: 19 #, c-format msgid "" "%s: Wrong size for input argument #%d: A character or vector of characters " "expected.\n" msgstr "%s: 入力引数 #%d で不正なサイズ: 文字列、または、文字ベクトルを想定します。\n"