# Catalan translation for scilab # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the scilab package. # FIRST AUTHOR , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scilab\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-19 18:11+0000\n" "Last-Translator: Marc Coll Carrillo \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Launchpad (build 17413)\n" "Language: ca\n" msgid "Polynomials" msgstr "Polinomis" msgid "Introduction" msgstr "Introducció" #, c-format msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A square matrix expected.\n" msgstr "" "%s: L'argument d'entrada #%d té una mida incorrecta: Ha de ser una matriu " "quadrada.\n" #, c-format msgid "" "%s: Wrong type for input argument #%d: A floating point number or polynomial " "or rational fraction array expected.\n" msgstr "" "%s: L'argument d'entrada #%d té una mida incorrecta: Ha de ser un nombre " "decimal amb coma flotant, un polinomi o un vector de fraccions racionals.\n" #, c-format msgid "%s: Wrong number of input argument: %d expected.\n" msgstr "" #, c-format msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A polynomial expected.\n" msgstr "" "%s: L'argument d'entrada #%d té una mida incorrecta: Ha de ser un polinomi.\n" #, c-format msgid "" "%s: Wrong size for input argument #%d: A rational fraction expected.\n" msgstr "" "%s: L'argument d'entrada #%d té una mida incorrecta: Ha de ser una fracció " "racional.\n" #, c-format msgid "" "%s: Wrong size for input argument #%d: A single input, single output system " "expected.\n" msgstr "" "%s: L'argument d'entrada #%d té una mida incorrecta: Ha de ser un sistema " "d'entrada simple i sortida simple.\n" #, c-format msgid "" "%s: Wrong type for input argument #%d: Linear dynamical system or polynomial " "array expected.\n" msgstr "" "%s: L'argument d'entrada #%d és d'un tipus incorrecte: Ha de ser un sistema " "dinàmic o un vector de polinomis.\n" #, c-format msgid "" "%s: Wrong type for argument #%d: Integer array or Polynomial expected.\n" msgstr "" #, c-format msgid "%s: Wrong type for input argument: Polynomial array expected.\n" msgstr "" "%s: L'argument d'entrada és d'un tipus incorrecte: Ha de ser un vector de " "polinomis.\n" #, c-format msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d expected.\n" msgstr "%s: Nombre incorrecte d'arguments d'entrada: Han de ser %d.\n" #, c-format msgid "%s: Unexpected type for input argument #%d.\n" msgstr "%s: L'argument d'entrada #%d és d'un tipus inesperat.\n" #, c-format msgid "%s: Wrong size for input argument #%d: A row vector expected.\n" msgstr "" "%s: L'argument d'entrada #%d té una mida incorrecta: Ha de ser un vector " "fila.\n" #, c-format msgid "%s: incompatible input arguments %d and %d\n" msgstr "%s: Els arguments d'entrada %d i %d són incompatibles.\n" #, c-format msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: Must be in the set {%s}.\n" msgstr "" "%s: L'argument d'entrada #%d és d'un tipus incorrecte: Ha de ser un " "d'aquests {%s}.\n" #, c-format msgid "" "%s: Wrong type for argument #%d: Real Matrix of Polynomials expected.\n" msgstr "" #, c-format msgid "%s: Wrong type for argument #%d: String expected.\n" msgstr "" #, c-format msgid "%s: Wrong value for argument #%d: %s or %s expected.\n" msgstr "" #, c-format msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Polynomial expected.\n" msgstr "" "%s: tipus de dades del paràmetre d'entrada #%d incorrecte: s'esperava un " "polinomi.\n" #, c-format msgid "%s: Input argument #%d must be real.\n" msgstr "%s: L'argument d'entrada #%d ha de ser un nombre real.\n"