summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/share/doc/kicad/help/es/eeschema.html
diff options
context:
space:
mode:
authorrahulp132020-03-17 14:55:41 +0530
committerrahulp132020-03-17 14:55:41 +0530
commit296443137f4288cb030e92859ccfbe3204bc1088 (patch)
treeca4798c2da1e7244edc3bc108d81b462b537aea2 /share/doc/kicad/help/es/eeschema.html
parent0db48f6533517ecebfd9f0693f89deca28408b76 (diff)
downloadKiCad-eSim-296443137f4288cb030e92859ccfbe3204bc1088.tar.gz
KiCad-eSim-296443137f4288cb030e92859ccfbe3204bc1088.tar.bz2
KiCad-eSim-296443137f4288cb030e92859ccfbe3204bc1088.zip
initial commit
Diffstat (limited to 'share/doc/kicad/help/es/eeschema.html')
-rw-r--r--share/doc/kicad/help/es/eeschema.html7289
1 files changed, 7289 insertions, 0 deletions
diff --git a/share/doc/kicad/help/es/eeschema.html b/share/doc/kicad/help/es/eeschema.html
new file mode 100644
index 0000000..4e93e2f
--- /dev/null
+++ b/share/doc/kicad/help/es/eeschema.html
@@ -0,0 +1,7289 @@
+<!DOCTYPE html>
+<html lang="es">
+<head>
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+<meta name="generator" content="AsciiDoc 8.6.8">
+<title>Eeschema</title>
+<style type="text/css">
+/* Shared CSS for AsciiDoc xhtml11 and html5 backends */
+
+/* Default font. */
+body {
+ font-family: Georgia,serif;
+}
+
+/* Title font. */
+h1, h2, h3, h4, h5, h6,
+div.title, caption.title,
+thead, p.table.header,
+#toctitle,
+#author, #revnumber, #revdate, #revremark,
+#footer {
+ font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;
+}
+
+body {
+ margin: 1em 5% 1em 5%;
+}
+
+a {
+ color: blue;
+ text-decoration: underline;
+}
+a:visited {
+ color: fuchsia;
+}
+
+em {
+ font-style: italic;
+ color: navy;
+}
+
+strong {
+ font-weight: bold;
+ color: #083194;
+}
+
+h1, h2, h3, h4, h5, h6 {
+ color: #527bbd;
+ margin-top: 1.2em;
+ margin-bottom: 0.5em;
+ line-height: 1.3;
+}
+
+h1, h2, h3 {
+ border-bottom: 2px solid silver;
+}
+h2 {
+ padding-top: 0.5em;
+}
+h3 {
+ float: left;
+}
+h3 + * {
+ clear: left;
+}
+h5 {
+ font-size: 1.0em;
+}
+
+div.sectionbody {
+ margin-left: 0;
+}
+
+hr {
+ border: 1px solid silver;
+}
+
+p {
+ margin-top: 0.5em;
+ margin-bottom: 0.5em;
+}
+
+ul, ol, li > p {
+ margin-top: 0;
+}
+ul > li { color: #aaa; }
+ul > li > * { color: black; }
+
+pre {
+ padding: 0;
+ margin: 0;
+}
+
+#author {
+ color: #527bbd;
+ font-weight: bold;
+ font-size: 1.1em;
+}
+#email {
+}
+#revnumber, #revdate, #revremark {
+}
+
+#footer {
+ font-size: small;
+ border-top: 2px solid silver;
+ padding-top: 0.5em;
+ margin-top: 4.0em;
+}
+#footer-text {
+ float: left;
+ padding-bottom: 0.5em;
+}
+#footer-badges {
+ float: right;
+ padding-bottom: 0.5em;
+}
+
+#preamble {
+ margin-top: 1.5em;
+ margin-bottom: 1.5em;
+}
+div.imageblock, div.exampleblock, div.verseblock,
+div.quoteblock, div.literalblock, div.listingblock, div.sidebarblock,
+div.admonitionblock {
+ margin-top: 1.0em;
+ margin-bottom: 1.5em;
+}
+div.admonitionblock {
+ margin-top: 2.0em;
+ margin-bottom: 2.0em;
+ margin-right: 10%;
+ color: #606060;
+}
+
+div.content { /* Block element content. */
+ padding: 0;
+}
+
+/* Block element titles. */
+div.title, caption.title {
+ color: #527bbd;
+ font-weight: bold;
+ text-align: left;
+ margin-top: 1.0em;
+ margin-bottom: 0.5em;
+}
+div.title + * {
+ margin-top: 0;
+}
+
+td div.title:first-child {
+ margin-top: 0.0em;
+}
+div.content div.title:first-child {
+ margin-top: 0.0em;
+}
+div.content + div.title {
+ margin-top: 0.0em;
+}
+
+div.sidebarblock > div.content {
+ background: #ffffee;
+ border: 1px solid #dddddd;
+ border-left: 4px solid #f0f0f0;
+ padding: 0.5em;
+}
+
+div.listingblock > div.content {
+ border: 1px solid #dddddd;
+ border-left: 5px solid #f0f0f0;
+ background: #f8f8f8;
+ padding: 0.5em;
+}
+
+div.quoteblock, div.verseblock {
+ padding-left: 1.0em;
+ margin-left: 1.0em;
+ margin-right: 10%;
+ border-left: 5px solid #f0f0f0;
+ color: #777777;
+}
+
+div.quoteblock > div.attribution {
+ padding-top: 0.5em;
+ text-align: right;
+}
+
+div.verseblock > pre.content {
+ font-family: inherit;
+ font-size: inherit;
+}
+div.verseblock > div.attribution {
+ padding-top: 0.75em;
+ text-align: left;
+}
+/* DEPRECATED: Pre version 8.2.7 verse style literal block. */
+div.verseblock + div.attribution {
+ text-align: left;
+}
+
+div.admonitionblock .icon {
+ vertical-align: top;
+ font-size: 1.1em;
+ font-weight: bold;
+ text-decoration: underline;
+ color: #527bbd;
+ padding-right: 0.5em;
+}
+div.admonitionblock td.content {
+ padding-left: 0.5em;
+ border-left: 3px solid #dddddd;
+}
+
+div.exampleblock > div.content {
+ border-left: 3px solid #dddddd;
+ padding-left: 0.5em;
+}
+
+div.imageblock div.content { padding-left: 0; }
+span.image img { border-style: none; }
+a.image:visited { color: white; }
+
+dl {
+ margin-top: 0.8em;
+ margin-bottom: 0.8em;
+}
+dt {
+ margin-top: 0.5em;
+ margin-bottom: 0;
+ font-style: normal;
+ color: navy;
+}
+dd > *:first-child {
+ margin-top: 0.1em;
+}
+
+ul, ol {
+ list-style-position: outside;
+}
+ol.arabic {
+ list-style-type: decimal;
+}
+ol.loweralpha {
+ list-style-type: lower-alpha;
+}
+ol.upperalpha {
+ list-style-type: upper-alpha;
+}
+ol.lowerroman {
+ list-style-type: lower-roman;
+}
+ol.upperroman {
+ list-style-type: upper-roman;
+}
+
+div.compact ul, div.compact ol,
+div.compact p, div.compact p,
+div.compact div, div.compact div {
+ margin-top: 0.1em;
+ margin-bottom: 0.1em;
+}
+
+tfoot {
+ font-weight: bold;
+}
+td > div.verse {
+ white-space: pre;
+}
+
+div.hdlist {
+ margin-top: 0.8em;
+ margin-bottom: 0.8em;
+}
+div.hdlist tr {
+ padding-bottom: 15px;
+}
+dt.hdlist1.strong, td.hdlist1.strong {
+ font-weight: bold;
+}
+td.hdlist1 {
+ vertical-align: top;
+ font-style: normal;
+ padding-right: 0.8em;
+ color: navy;
+}
+td.hdlist2 {
+ vertical-align: top;
+}
+div.hdlist.compact tr {
+ margin: 0;
+ padding-bottom: 0;
+}
+
+.comment {
+ background: yellow;
+}
+
+.footnote, .footnoteref {
+ font-size: 0.8em;
+}
+
+span.footnote, span.footnoteref {
+ vertical-align: super;
+}
+
+#footnotes {
+ margin: 20px 0 20px 0;
+ padding: 7px 0 0 0;
+}
+
+#footnotes div.footnote {
+ margin: 0 0 5px 0;
+}
+
+#footnotes hr {
+ border: none;
+ border-top: 1px solid silver;
+ height: 1px;
+ text-align: left;
+ margin-left: 0;
+ width: 20%;
+ min-width: 100px;
+}
+
+div.colist td {
+ padding-right: 0.5em;
+ padding-bottom: 0.3em;
+ vertical-align: top;
+}
+div.colist td img {
+ margin-top: 0.3em;
+}
+
+@media print {
+ #footer-badges { display: none; }
+}
+
+#toc {
+ margin-bottom: 2.5em;
+}
+
+#toctitle {
+ color: #527bbd;
+ font-size: 1.1em;
+ font-weight: bold;
+ margin-top: 1.0em;
+ margin-bottom: 0.1em;
+}
+
+div.toclevel1, div.toclevel2, div.toclevel3, div.toclevel4 {
+ margin-top: 0;
+ margin-bottom: 0;
+}
+div.toclevel2 {
+ margin-left: 2em;
+ font-size: 0.9em;
+}
+div.toclevel3 {
+ margin-left: 4em;
+ font-size: 0.9em;
+}
+div.toclevel4 {
+ margin-left: 6em;
+ font-size: 0.9em;
+}
+
+span.aqua { color: aqua; }
+span.black { color: black; }
+span.blue { color: blue; }
+span.fuchsia { color: fuchsia; }
+span.gray { color: gray; }
+span.green { color: green; }
+span.lime { color: lime; }
+span.maroon { color: maroon; }
+span.navy { color: navy; }
+span.olive { color: olive; }
+span.purple { color: purple; }
+span.red { color: red; }
+span.silver { color: silver; }
+span.teal { color: teal; }
+span.white { color: white; }
+span.yellow { color: yellow; }
+
+span.aqua-background { background: aqua; }
+span.black-background { background: black; }
+span.blue-background { background: blue; }
+span.fuchsia-background { background: fuchsia; }
+span.gray-background { background: gray; }
+span.green-background { background: green; }
+span.lime-background { background: lime; }
+span.maroon-background { background: maroon; }
+span.navy-background { background: navy; }
+span.olive-background { background: olive; }
+span.purple-background { background: purple; }
+span.red-background { background: red; }
+span.silver-background { background: silver; }
+span.teal-background { background: teal; }
+span.white-background { background: white; }
+span.yellow-background { background: yellow; }
+
+span.big { font-size: 2em; }
+span.small { font-size: 0.6em; }
+
+span.underline { text-decoration: underline; }
+span.overline { text-decoration: overline; }
+span.line-through { text-decoration: line-through; }
+
+
+/*
+ * xhtml11 specific
+ *
+ * */
+
+tt {
+ font-family: monospace;
+ font-size: inherit;
+ color: navy;
+}
+
+div.tableblock {
+ margin-top: 1.0em;
+ margin-bottom: 1.5em;
+}
+div.tableblock > table {
+ border: 3px solid #527bbd;
+}
+thead, p.table.header {
+ font-weight: bold;
+ color: #527bbd;
+}
+p.table {
+ margin-top: 0;
+}
+/* Because the table frame attribute is overriden by CSS in most browsers. */
+div.tableblock > table[frame="void"] {
+ border-style: none;
+}
+div.tableblock > table[frame="hsides"] {
+ border-left-style: none;
+ border-right-style: none;
+}
+div.tableblock > table[frame="vsides"] {
+ border-top-style: none;
+ border-bottom-style: none;
+}
+
+
+/*
+ * html5 specific
+ *
+ * */
+
+.monospaced {
+ font-family: monospace;
+ font-size: inherit;
+ color: navy;
+}
+
+table.tableblock {
+ margin-top: 1.0em;
+ margin-bottom: 1.5em;
+}
+thead, p.tableblock.header {
+ font-weight: bold;
+ color: #527bbd;
+}
+p.tableblock {
+ margin-top: 0;
+}
+table.tableblock {
+ border-width: 3px;
+ border-spacing: 0px;
+ border-style: solid;
+ border-color: #527bbd;
+ border-collapse: collapse;
+}
+th.tableblock, td.tableblock {
+ border-width: 1px;
+ padding: 4px;
+ border-style: solid;
+ border-color: #527bbd;
+}
+
+table.tableblock.frame-topbot {
+ border-left-style: hidden;
+ border-right-style: hidden;
+}
+table.tableblock.frame-sides {
+ border-top-style: hidden;
+ border-bottom-style: hidden;
+}
+table.tableblock.frame-none {
+ border-style: hidden;
+}
+
+th.tableblock.halign-left, td.tableblock.halign-left {
+ text-align: left;
+}
+th.tableblock.halign-center, td.tableblock.halign-center {
+ text-align: center;
+}
+th.tableblock.halign-right, td.tableblock.halign-right {
+ text-align: right;
+}
+
+th.tableblock.valign-top, td.tableblock.valign-top {
+ vertical-align: top;
+}
+th.tableblock.valign-middle, td.tableblock.valign-middle {
+ vertical-align: middle;
+}
+th.tableblock.valign-bottom, td.tableblock.valign-bottom {
+ vertical-align: bottom;
+}
+
+
+/*
+ * manpage specific
+ *
+ * */
+
+body.manpage h1 {
+ padding-top: 0.5em;
+ padding-bottom: 0.5em;
+ border-top: 2px solid silver;
+ border-bottom: 2px solid silver;
+}
+body.manpage h2 {
+ border-style: none;
+}
+body.manpage div.sectionbody {
+ margin-left: 3em;
+}
+
+@media print {
+ body.manpage div#toc { display: none; }
+}
+
+
+/*
+ * Theme specific overrides of the preceding (asciidoc.css) CSS.
+ *
+ */
+body {
+ font-family: Garamond, Georgia, serif;
+ font-size: 17px;
+ color: #3E4349;
+ line-height: 1.3em;
+}
+h1, h2, h3, h4, h5, h6,
+div.title, caption.title,
+thead, p.table.header,
+#toctitle,
+#author, #revnumber, #revdate, #revremark,
+#footer {
+ font-family: Garmond, Georgia, serif;
+ font-weight: normal;
+ border-bottom-width: 0;
+ color: #3E4349;
+}
+div.title, caption.title { color: #596673; font-weight: bold; }
+h1 { font-size: 240%; }
+h2 { font-size: 180%; }
+h3 { font-size: 150%; }
+h4 { font-size: 130%; }
+h5 { font-size: 115%; }
+h6 { font-size: 100%; }
+#header h1 { margin-top: 0; }
+#toc {
+ color: #444444;
+ line-height: 1.5;
+ padding-top: 1.5em;
+}
+#toctitle {
+ font-size: 20px;
+}
+#toc a {
+ border-bottom: 1px dotted #999999;
+ color: #444444 !important;
+ text-decoration: none !important;
+}
+#toc a:hover {
+ border-bottom: 1px solid #6D4100;
+ color: #6D4100 !important;
+ text-decoration: none !important;
+}
+div.toclevel1 { margin-top: 0.2em; font-size: 16px; }
+div.toclevel2 { margin-top: 0.15em; font-size: 14px; }
+em, dt, td.hdlist1 { color: black; }
+strong { color: #3E4349; }
+a { color: #004B6B; text-decoration: none; border-bottom: 1px dotted #004B6B; }
+a:visited { color: #615FA0; border-bottom: 1px dotted #615FA0; }
+a:hover { color: #6D4100; border-bottom: 1px solid #6D4100; }
+div.tableblock > table, table.tableblock { border: 3px solid #E8E8E8; }
+th.tableblock, td.tableblock { border: 1px solid #E8E8E8; }
+ul > li > * { color: #3E4349; }
+pre, tt, .monospaced { font-family: Consolas,Menlo,'Deja Vu Sans Mono','Bitstream Vera Sans Mono',monospace; }
+tt, .monospaced { font-size: 0.9em; color: black;
+}
+div.exampleblock > div.content, div.sidebarblock > div.content, div.listingblock > div.content { border-width: 0 0 0 3px; border-color: #E8E8E8; }
+div.verseblock { border-left-width: 0; margin-left: 3em; }
+div.quoteblock { border-left-width: 3px; margin-left: 0; margin-right: 0;}
+div.admonitionblock td.content { border-left: 3px solid #E8E8E8; }
+
+
+@media screen {
+ body {
+ max-width: 50em; /* approximately 80 characters wide */
+ margin-left: 16em;
+ }
+
+ #toc {
+ position: fixed;
+ top: 0;
+ left: 0;
+ bottom: 0;
+ width: 13em;
+ padding: 0.5em;
+ padding-bottom: 1.5em;
+ margin: 0;
+ overflow: auto;
+ border-right: 3px solid #f8f8f8;
+ background-color: white;
+ }
+
+ #toc .toclevel1 {
+ margin-top: 0.5em;
+ }
+
+ #toc .toclevel2 {
+ margin-top: 0.25em;
+ display: list-item;
+ color: #aaaaaa;
+ }
+
+ #toctitle {
+ margin-top: 0.5em;
+ }
+}
+</style>
+<script type="text/javascript">
+/*<![CDATA[*/
+var asciidoc = { // Namespace.
+
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////
+// Table Of Contents generator
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////
+
+/* Author: Mihai Bazon, September 2002
+ * http://students.infoiasi.ro/~mishoo
+ *
+ * Table Of Content generator
+ * Version: 0.4
+ *
+ * Feel free to use this script under the terms of the GNU General Public
+ * License, as long as you do not remove or alter this notice.
+ */
+
+ /* modified by Troy D. Hanson, September 2006. License: GPL */
+ /* modified by Stuart Rackham, 2006, 2009. License: GPL */
+
+// toclevels = 1..4.
+toc: function (toclevels) {
+
+ function getText(el) {
+ var text = "";
+ for (var i = el.firstChild; i != null; i = i.nextSibling) {
+ if (i.nodeType == 3 /* Node.TEXT_NODE */) // IE doesn't speak constants.
+ text += i.data;
+ else if (i.firstChild != null)
+ text += getText(i);
+ }
+ return text;
+ }
+
+ function TocEntry(el, text, toclevel) {
+ this.element = el;
+ this.text = text;
+ this.toclevel = toclevel;
+ }
+
+ function tocEntries(el, toclevels) {
+ var result = new Array;
+ var re = new RegExp('[hH]([1-'+(toclevels+1)+'])');
+ // Function that scans the DOM tree for header elements (the DOM2
+ // nodeIterator API would be a better technique but not supported by all
+ // browsers).
+ var iterate = function (el) {
+ for (var i = el.firstChild; i != null; i = i.nextSibling) {
+ if (i.nodeType == 1 /* Node.ELEMENT_NODE */) {
+ var mo = re.exec(i.tagName);
+ if (mo && (i.getAttribute("class") || i.getAttribute("className")) != "float") {
+ result[result.length] = new TocEntry(i, getText(i), mo[1]-1);
+ }
+ iterate(i);
+ }
+ }
+ }
+ iterate(el);
+ return result;
+ }
+
+ var toc = document.getElementById("toc");
+ if (!toc) {
+ return;
+ }
+
+ // Delete existing TOC entries in case we're reloading the TOC.
+ var tocEntriesToRemove = [];
+ var i;
+ for (i = 0; i < toc.childNodes.length; i++) {
+ var entry = toc.childNodes[i];
+ if (entry.nodeName.toLowerCase() == 'div'
+ && entry.getAttribute("class")
+ && entry.getAttribute("class").match(/^toclevel/))
+ tocEntriesToRemove.push(entry);
+ }
+ for (i = 0; i < tocEntriesToRemove.length; i++) {
+ toc.removeChild(tocEntriesToRemove[i]);
+ }
+
+ // Rebuild TOC entries.
+ var entries = tocEntries(document.getElementById("content"), toclevels);
+ for (var i = 0; i < entries.length; ++i) {
+ var entry = entries[i];
+ if (entry.element.id == "")
+ entry.element.id = "_toc_" + i;
+ var a = document.createElement("a");
+ a.href = "#" + entry.element.id;
+ a.appendChild(document.createTextNode(entry.text));
+ var div = document.createElement("div");
+ div.appendChild(a);
+ div.className = "toclevel" + entry.toclevel;
+ toc.appendChild(div);
+ }
+ if (entries.length == 0)
+ toc.parentNode.removeChild(toc);
+},
+
+
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////
+// Footnotes generator
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////
+
+/* Based on footnote generation code from:
+ * http://www.brandspankingnew.net/archive/2005/07/format_footnote.html
+ */
+
+footnotes: function () {
+ // Delete existing footnote entries in case we're reloading the footnodes.
+ var i;
+ var noteholder = document.getElementById("footnotes");
+ if (!noteholder) {
+ return;
+ }
+ var entriesToRemove = [];
+ for (i = 0; i < noteholder.childNodes.length; i++) {
+ var entry = noteholder.childNodes[i];
+ if (entry.nodeName.toLowerCase() == 'div' && entry.getAttribute("class") == "footnote")
+ entriesToRemove.push(entry);
+ }
+ for (i = 0; i < entriesToRemove.length; i++) {
+ noteholder.removeChild(entriesToRemove[i]);
+ }
+
+ // Rebuild footnote entries.
+ var cont = document.getElementById("content");
+ var spans = cont.getElementsByTagName("span");
+ var refs = {};
+ var n = 0;
+ for (i=0; i<spans.length; i++) {
+ if (spans[i].className == "footnote") {
+ n++;
+ var note = spans[i].getAttribute("data-note");
+ if (!note) {
+ // Use [\s\S] in place of . so multi-line matches work.
+ // Because JavaScript has no s (dotall) regex flag.
+ note = spans[i].innerHTML.match(/\s*\[([\s\S]*)]\s*/)[1];
+ spans[i].innerHTML =
+ "[<a id='_footnoteref_" + n + "' href='#_footnote_" + n +
+ "' title='View footnote' class='footnote'>" + n + "</a>]";
+ spans[i].setAttribute("data-note", note);
+ }
+ noteholder.innerHTML +=
+ "<div class='footnote' id='_footnote_" + n + "'>" +
+ "<a href='#_footnoteref_" + n + "' title='Return to text'>" +
+ n + "</a>. " + note + "</div>";
+ var id =spans[i].getAttribute("id");
+ if (id != null) refs["#"+id] = n;
+ }
+ }
+ if (n == 0)
+ noteholder.parentNode.removeChild(noteholder);
+ else {
+ // Process footnoterefs.
+ for (i=0; i<spans.length; i++) {
+ if (spans[i].className == "footnoteref") {
+ var href = spans[i].getElementsByTagName("a")[0].getAttribute("href");
+ href = href.match(/#.*/)[0]; // Because IE return full URL.
+ n = refs[href];
+ spans[i].innerHTML =
+ "[<a href='#_footnote_" + n +
+ "' title='View footnote' class='footnote'>" + n + "</a>]";
+ }
+ }
+ }
+},
+
+install: function(toclevels) {
+ var timerId;
+
+ function reinstall() {
+ asciidoc.footnotes();
+ if (toclevels) {
+ asciidoc.toc(toclevels);
+ }
+ }
+
+ function reinstallAndRemoveTimer() {
+ clearInterval(timerId);
+ reinstall();
+ }
+
+ timerId = setInterval(reinstall, 500);
+ if (document.addEventListener)
+ document.addEventListener("DOMContentLoaded", reinstallAndRemoveTimer, false);
+ else
+ window.onload = reinstallAndRemoveTimer;
+}
+
+}
+asciidoc.install(2);
+/*]]>*/
+</script>
+</head>
+<body class="book">
+<div id="header">
+<h1>Eeschema</h1>
+<span id="author">The KiCad Team</span><br>
+<div id="toc">
+ <div id="toctitle">Tabla de contenidos</div>
+ <noscript><p><b>JavaScript must be enabled in your browser to display the table of contents.</b></p></noscript>
+</div>
+</div>
+<div id="content">
+<div id="preamble">
+<div class="sectionbody">
+<div class="paragraph"><p><em>Manual de referencia</em></p></div>
+<div class="paragraph" id="copyright"><p><strong>Copyright</strong></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Este documento está protegido por Copyright &#169; 2010 a 2015 de sus autores,
+mencionados a continuación. Puede distribuirlo y/o modificarlo bajo los
+términos de la GNU General Public License
+(<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">http://www.gnu.org/licenses/gpl.html</a>), versión 3 o posterior, o la Creative
+Commons Attribution License (http : //creativecommons.org/licenses/by/3.0/),
+versión 3.0 o posterior.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Todas las marcas mencionadas en esta guía pertenecen a sus legítimos
+propietarios.</p></div>
+<div class="paragraph" id="contributors"><p><strong>Contribuidores</strong></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Jean-Pierre Charras, Fabrizio Tappero.</p></div>
+<div class="paragraph" id="translation"><p><strong>Traducción</strong></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Antonio Morales &lt;<a href="mailto:antonio1010.mr@gmail.com">antonio1010.mr@gmail.com</a>&gt;, 2015</p></div>
+<div class="paragraph" id="feedback"><p><strong>Realimentación</strong></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Por favor dirija cualquier reporte de fallo, sugerencia o nuevas versiones
+a:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Acerca de la documentación de KiCad:
+ <a href="https://github.com/KiCad/kicad-doc/issues">https://github.com/KiCad/kicad-doc/issues</a>
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Acerca del software KiCad: <a href="https://bugs.launchpad.net/kicad">https://bugs.launchpad.net/kicad</a>
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Acerca del software KiCad i18n: <a href="https://github.com/KiCad/kicad-i18n/issues">https://github.com/KiCad/kicad-i18n/issues</a>
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph" id="publication_date_and_software_version"><p><strong>Fecha de publicación y versión del software</strong></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Publicado el 30 de Mayo del 2015</p></div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect1">
+<h2 id="_introduccion_a_eeschema">1. Introducción a Eeschema</h2>
+<div class="sectionbody">
+<div class="sect2">
+<h3 id="_descripcion">1.1. Descripción</h3>
+<div class="paragraph"><p>Eeschema es un potente software de captura de esquemas distribuido como
+parte de KiCad y disponible bajo los siguientes sistemas operativos:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Linux
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Apple OS X
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Windows
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>Indistintamente del SO, todos los ficheros de Eeschema son 100% compatibles
+de un SO a otro.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Eeschema es una aplicación integrada donde todas las funciones para el
+dibujado, control, planos, gestión de bibliotecas y acceso al software de
+diseño del PCB son llevadas a cabo dentro del propio Eeschema.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Eeschema esta pensado para trabajar con PcbNew, el cual es el software de
+diseño de circuito impreso de KiCad. Además puede exportar ficheros de
+netlist, con todas las conexiones eléctricas, para otros software.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Eeschema incluye un editor de símbolos de componentes, que puede crear y
+editar componentes así como gestionar bibliotecas. Además integra las
+siguientes funciones adicionales esenciales en los software de captura de
+esquemas modernos:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Comprobador de reglas eléctricas (ERC) para el control automático de
+ conexiones incorrectas y/o perdidas.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Exportación de ficheros de plano en múltiples formatos (Postscript, PDF,
+ HPGL y SVG)
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Generación de listas de materiales (vía scripts en Python, que permiten
+ múltiples formatos configurables).
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="_resumen_tecnico">1.2. Resumen técnico</h3>
+<div class="paragraph"><p>Eeschema esta limitado solo por la memoria disponible. Esto es, no existe
+limitación real en cuanto al número de componentes, pines de componentes,
+conexiones o hojas. En el caso de diagramas con múltiples hojas, la
+representación es jerárquica.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Eeschema puede utilizar diagramas con múltiples hojas de estos tipos:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Jerarquías simples (cada esquemas es usado solo una vez)
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Jerarquías complejas (algunos esquemas son usados mas de una vez con
+ múltiples instancias)
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Jerarquías planas (los esquemas no están explícitamente conectados en el
+ esquema principal)
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect1">
+<h2 id="_comandos_generales_de_eeschema">2. Comandos Generales de Eeschema</h2>
+<div class="sectionbody">
+<div class="sect2">
+<h3 id="_acceso_a_los_comandos_de_eeschema">2.1. Acceso a los comandos de Eeschema</h3>
+<div class="paragraph"><p>Pueden ejecutarse los distintos mediante:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Haciendo clic en la barra de menú (parte superior de la pantalla)
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Haciendo clic sobre los iconos de la parte superior de la pantalla (comandos
+ generales)
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Haciendo clic sobre los iconos de la parte derecha de la pantalla (comandos
+ particulares o "herramientas")
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Haciendo clic sobre los iconos de la pare izquierda de la pantalla (opciones
+ de visualización)
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Presionando los botones del ratón (importantes comandos complementarios). En
+ particular un clic derecho del ratón abre el menú contextual del elemento
+ bajo el cursor (Zoom, rejilla y edición de elementos)
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Teclas de funcion (F1, F2, F3, F4, Insertar y barra
+ espaciadora). Específicamente: La tecla "Escape" amenudo permite cancelar un
+ comando en progreso. La tecla "Insertar" permite el duplicado del último
+ elemento creado.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>Aquí se muestran las posibles localizaciones de los comandos:</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/en/commands_overview.png" alt="Resumen de comandos">
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="_comandos_del_raton">2.2. Comandos del Raton</h3>
+<div class="sect3">
+<h4 id="_comandos_basicos">2.2.1. Comandos Básicos</h4>
+<div class="paragraph"><p><strong>Botón Izquierdo</strong></p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Clic simple: muestra las características del componente o del texto bajo el
+ cursor en la barra de estado.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Doble clic: edita (si el elemento es editable) el componente o texto.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p><strong>Botón derecho</strong></p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Abre un menú emergente.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="_operaciones_sobre_bloques">2.2.2. Operaciones sobre bloques</h4>
+<div class="paragraph"><p>Puede mover, arrastrar, copiar y borrar áreas seleccionadas en todos los
+menús de Eeschema.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Las áreas son seleccionadas haciendo clic con el botón izquierdo del ratón y
+arrastrándolo sobre los elementos a seleccionar con el botón pulsado.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Presionando "Shift", "Ctrl" o "Shift + Ctrl" durante la selección se
+realizará respectivamente una operación de copiado, arrastrado o borrado:</p></div>
+<table class="tableblock frame-all grid-all"
+style="
+width:80%;
+">
+<col style="width:66%;">
+<col style="width:34%;">
+<tbody>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">botón izquierdo del ratón</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Mueve la selección.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Shift + botón izquierdo del ratón</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Copia la selección.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Ctrl + botón izquierdo del ratón</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Arrastra la selección.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Ctrl + Shift + botón izquierdo del ratón</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Borra la selección.</p></td>
+</tr>
+</tbody>
+</table>
+<div class="paragraph"><p>Cuando copie o arrastre, puede:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Hacer clic de nuevo para colocar los elementos.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Hacer clic con el botón derecho para cancelar.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>Si se ha iniciado un comando de movimiento de bloques, puede seleccionarse
+otro comando mediante el menú contextual (botón derecho del ratón)</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/en/main_window_popup.png" alt="menú contextual de la ventana principal">
+</div>
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="_teclas_rapidas">2.3. Teclas rápidas</h3>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+La tecla ? muestra la lista de teclas rápidas actual
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Las teclas rápidas pueden ser personalizadas mediante la opción "Editar
+ teclas rápidas" en el menú Preferencias
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>Aquí se muestra la lista de teclas rápidas definida por defecto:</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/en/default_hot_key_list.png" alt="Listas de teclas rápidas por defecto">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Todas las teclas rápidas pueden ser personalizadas mediante el editor de
+teclas rápidas:</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/en/shortcuts_editor.png" alt="Ventana del editor de teclas rápidas">
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="_seleccionando_el_tamano_de_la_rejilla">2.4. Seleccionando el tamaño de la rejilla</h3>
+<div class="paragraph"><p>En Eeschema, el cursor se mueve sobre una rejilla, la cual puede estar
+visible u oculta. La rejilla siempre esta visible en el gestor de
+bibliotecas.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Puede cambiar el tamaño de la rejilla mediante el menú contextual o vía el
+menú Preferencias/Opciones.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>El tamaño por defecto de la rejilla es de 50 mil (0.050") o 1,27 milímetros.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Esta es la rejilla favorita para colocar componentes e hilos en el esquema,
+y para colocar pines cuando se diseña un símbolo en el editor de
+componentes.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Se puede trabajar también con una rejilla menor de 25 mil a 10 mil. Esto
+esta destinado solo al diseño del cuerpo del componente o a colocar textos y
+comentarios, no para colocar pines ni hilos.</p></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="_seleccion_del_zoom">2.5. Selección del Zoom</h3>
+<div class="paragraph"><p>Para cambiar el nivel de zoom:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+El botón derecho abre el menú contextual y permite seleccionar el zoom
+ deseado.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+O use las teclas de función:
+</p>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+F1: Zoom hacia adentro
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+F2: Zoom hacia afuera
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+F4 o simplemente clic con el botón central del ratón (sin mover el ratón): Centra la vista sobre la posición del puntero del ratón
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+</li>
+<li>
+<p>
+Zoom sobre la ventana:
+</p>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Rueda del ratón: Zoom hacia adentro/afuera
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Shift + Rueda del ratón: Desplazamiento arriba/abajo
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Ctrl + Rueda del ratón: Desplazamiento izquierda/derecha
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+</li>
+</ul></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="_mostrando_las_coordenadas_del_cursor">2.6. Mostrando las coordenadas del cursor</h3>
+<div class="paragraph"><p>Las unidades de visualización pueden ser pulgadas o milímetros. De todas
+formas, Eeschema siempre trabaja internamente en unidades de 0.001 pulgadas
+(mils)</p></div>
+<div class="paragraph"><p>La siguiente información se muestra en la parte inferior derecha de la
+pantalla.</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+El factor de zoom
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+La posición absoluta del cursor
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+La posición relativa del cursor
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>Puede iniciarse el punto inicial de las coordenadas relativas mediante la
+barra espaciadora. Esto es útil a la hora de realizar medidas entre dos
+puntos.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/en/status_bar.png" alt="barra de estado">
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="_barra_de_menu_superior">2.7. Barra de menú superior</h3>
+<div class="paragraph"><p>El menú de la barra superior permite abrir y guardar esquemas,
+configuraciones de programa, y ver la documentación.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/en/menu_bar.png" alt="barra de menú">
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="_barra_de_herramientas_superior">2.8. Barra de herramientas superior</h3>
+<div class="paragraph"><p>Esta barra de herramientas permite el acceso a las principales funciones de
+Eeschema.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Si se ejecuta Eeschema de modo independiente, este es el conjunto de
+herramientas disponible:</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/toolbar_schedit_standalone.png" alt="images/toolbar_schedit_standalone.png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Si Eeschema se ejecuta desde el gestor de proyectos (KiCad), las
+herramientas disponibles son:</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/toolbar_schedit.png" alt="images/toolbar_schedit.png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Las herramientas para iniciar un proyecto no están disponibles ya que estas
+herramientas están en el <em>Gestor de Proyectos</em>.</p></div>
+<table class="tableblock frame-all grid-all"
+style="
+width:100%;
+">
+<col style="width:10%;">
+<col style="width:90%;">
+<tbody>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/new_sch.png" alt="new schematic icon">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Crea un nuevo esquema (solo en modo independiente)</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/open_document.png" alt="Open schematic icon">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Abre un esquema (solo en modo independiente).</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/save.png" alt="icons/save_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Guardar el esquema (jerarquía) completo.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/sheetset.png" alt="Page Settings icon">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Selecciona el tamaño de la hoja y edita el cuadro de título.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/print_button.png" alt="icons/print_button_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Abre el diálogo de impresión.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/cut_button.png" alt="icons/cut_button_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Elimina los elementos seleccionados durante un movimiento de bloques.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/copyblock.png" alt="icons/copyblock_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Copia los elementos seleccionados al portapapeles durante un movimiento de bloques.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/paste.png" alt="icons/paste_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Copia el ultimo elemento o bloque seleccionado en la hoja actual.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/undo.png" alt="icons/undo_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Deshacer: Cancela el último cambio (hasta 10 cambios).</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/redo.png" alt="icons/redo_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Rehacer: (hasta 10 cambios).</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/find.png" alt="search icon">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Llama a la herramienta de búsqueda de componentes y textos en el esquema.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/find_replace.png" alt="search replace icon">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Llama a la herramienta de búsqueda y reemplazo de texto en el esquema.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/zoom_in.png" alt="icons/zoom_in">
+</span> <span class="image">
+<img src="images/icons/zoom_out.png" alt="icons/zoom_out">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Zoom hacia adentro y afuera.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/zoom_redraw.png" alt="icons/zoom_redraw">
+</span> <span class="image">
+<img src="images/icons/zoom_fit_in_page.png" alt="icons/zoom_fit_in_page_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Redibuja la pantalla; zoom hasta encajar.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/hierarchy_nav.png" alt="hierarchy navigator icon">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Ver y navegar por el árbol de jerarquía.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/leave_sheet.png" alt="icons/leave_sheet">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Salir de la hoja actual y subir un nivel en la jerarquía.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/libedit.png" alt="icons/libedit_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Llamar al editor de componentes <em>Libedit</em> para ver y modificar bibliotecas y símbolos de componentes.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/library_browse.png" alt="icons/library_browse_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Muestra las bibliotecas (Viewlib).</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/annotate.png" alt="icons_annotate_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Anota los componentes.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/erc.png" alt="ERC icon">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Comprobar reglas eléctricas (ERC), valida automáticamente las conexiones eléctricas.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/netlist.png" alt="Netlist icon">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Exporta un fichero netlist (Pcbnew, SPICE, y otros formatos).</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/bom.png" alt="BOM icon">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Genera un fichero BOM (Lista de materiales).</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/edit_module.png" alt="edit_module icon">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Edita una huella.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/cvpcb.png" alt="run cvpcb icon">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Llama a CvPcb para asignar huellas a los componentes.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/pcbnew.png" alt="icons/pcbnew_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Llama a Pcbnew para realizar el trazado del PCB.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/import_footprint_names.png" alt="Import Footprint Names icon">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Importa de vuelta las huellas de los componentes (seleccionadas usando CvPcb) dentro de los campos "huella".</p></td>
+</tr>
+</tbody>
+</table>
+<div style="page-break-after:always"></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="_iconos_de_la_barra_de_herramientas_derecha">2.9. Iconos de la barra de herramientas derecha.</h3>
+<div class="paragraph"><p>Esta barra de herramientas contiene herramientas para:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Insertar componentes, hilos, buses, uniones, etiquetas, texto, etc.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Crear diseños Jerárquicos y símbolos de conexión.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<table class="tableblock frame-all grid-all"
+style="
+width:100%;
+">
+<col style="width:10%;">
+<col style="width:5%;">
+<col style="width:85%;">
+<tbody>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-center valign-middle" rowspan="20" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/toolbar_schedit_rightside.png" alt="images/toolbar_schedit_rightside.png" width="80%">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/cursor.png" alt="icons/cursor_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Cancela el comando o herramienta activo.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/hierarchy_cursor.png" alt="icons/hierarchy_cursor_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Navegación jerárquica: Esta herramienta permite abrir la
+hoja hija del esquema mostrado (clic en el símbolo de esta
+hoja hija), o volver arriba en la jerarquía (clic en un área libre de
+el esquema).</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/new_component.png" alt="New Component icon">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Muestra el selector de componentes.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/add_power.png" alt="Add Power icon">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Muestra el selector de símbolos de potencia.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/add_line.png" alt="icons/add_line_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Dibuja un hilo.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/add_bus.png" alt="icons/add_bus_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Dibuja un bus.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/add_line2bus.png" alt="icons/add_line2bus_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Dibuja puntos de unión de hilos en buses. Estos elementos son solo gráficos y no crea
+una conexión, por lo que no deben ser usados para conectar un hilo con otro.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/add_bus2bus.png" alt="icons/add_bus2bus_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Dibuja un punto de unión entre dos buses.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/noconn.png" alt="icons/noconn_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Coloca una etiqueta de "No Conectado". Estas son colocadas en los pines de los componentes
+ que no se van a conectar. Esto es útil durante el ERC para comprobar si los pines se
+han dejado sin conectar intencionadamente o se trata de un error.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/add_junction.png" alt="icons/add_junction_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Coloca una unión. Ésta conecta dos hilos que se cruzan o un hilo y un pin,
+cuando esto puede ser ambiguo. (pej. si la punta de un hilo o un pin no esta
+conectado a la punta de otro hilo.).</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/add_line_label.png" alt="icons/add_line_label_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Coloca una etiqueta global. Dos hilos con la misma etiqueta <strong>en la misma hoja</strong>
+estarán conectados. Para conexiones entre dos hojas distintas Debe
+usar etiquetas jerárquicas o globales.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/add_glabel.png" alt="Global label icon">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Coloca una etiqueta global. Todas las etiquetas globales con el mismo nombre están conectadas
+incluso entre diferentes hojas.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/add_hierarchical_label.png" alt="icons/add_hierarchical_label_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Coloca una etiqueta jerárquica. Esto hace posible realizar una conexión
+entre una hoja y la hoja padre donde esta contenida.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/add_hierarchical_subsheet.png" alt="icons/add_hierarchical_subsheet_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Coloca una hoja jerárquica. Debe especificar el nombre de archivo para esta hoja hija.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/import_hierarchical_label.png" alt="icons/import_hierarchical_label_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Importa las etiquetas jerárquicas desde una hoja hija. Estas etiquetas jerárquicas deben estar
+presentes en la hoja hija. Estas etiquetas son equivalentes a los pines de los componentes, y deben
+ser conectadas usando hilos.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/add_hierar_pin.png" alt="icons/add_hierar_pin_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Coloca una etiqueta jerárquica en el símbolo de una hoja hija. Esta es colocada por su nombre
+y no requiere que la etiqueta exista previamente en la propia hoja hija.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/add_dashed_line.png" alt="icons/add_dashed_line_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Dibuja una linea. Estas son solo representaciones gráficas y no conectan nada.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/add_text.png" alt="icons/add_text_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Coloca comentarios en texto. Son solo representaciones gráficas.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/image.png" alt="icons/image_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Coloca una imagen en formato bitmap.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/delete.png" alt="icons/cancel_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Borra el elemento seleccionado.</p>
+<p class="tableblock">Si varios elementos sobrepuestos son seleccionados, la prioridad se le da al
+mas pequeño (en orden decreciente de prioridad: unión, "No Conectado", hilo,
+bus, texto, componente) Esto también aplica para hojas jerárquicas. Nota:
+la función "Deshacer" de la barra de herramientas general le permite cancelar el
+ultimo borrado.</p></td>
+</tr>
+</tbody>
+</table>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="_iconos_de_la_barra_de_herramientas_izquierda">2.10. Iconos de la barra de herramientas izquierda</h3>
+<div class="paragraph"><p>Esta barra de herramientas gestiona las opciones de visualización:</p></div>
+<table class="tableblock frame-all grid-all"
+style="
+width:100%;
+">
+<col style="width:10%;">
+<col style="width:90%;">
+<tbody>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/grid.png" alt="icons/grid">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Muestra y oculta la rejilla.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/unit_inch.png" alt="icons/unit_inch">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Cambia las unidades a pulgadas.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/unit_mm.png" alt="icons/unit_mm">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Cambia las unidades a milímetros.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/cursor_shape.png" alt="icons/cursor_shape">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Elije la forma del cursor.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/hidden_pin.png" alt="icons/hidden_pin">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Muestras los pines definidos como "invisibles.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/lines90.png" alt="icons/lines90">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Permite el trazado de hilos y buses en cualquier dirección.</p></td>
+</tr>
+</tbody>
+</table>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="pop-up-menus-and-quick-editing">2.11. Menús emergentes y de edición rápida</h3>
+<div class="paragraph"><p>Un clic con el botón derecho abre un menú contextual para el elemento
+seleccionado. Este contiene:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Factor de zoom.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Ajuste de la rejilla.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Parámetros comúnmente editados del elemento seleccionado.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>Menú emergente sin elemento seleccionado.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_popup_without_element.png" alt="eeschema_popup_without_element_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Editando una etiqueta.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_popup_edit_label.png" alt="eeschema_popup_edit_label_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Editando un componente.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_popup_edit_component.png" alt="eeschema_popup_edit_component_png">
+</div>
+</div>
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect1">
+<h2 id="main-top-menu">3. Menú principal superior</h2>
+<div class="sectionbody">
+<div class="sect2">
+<h3 id="file-menu">3.1. Menú archivo</h3>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/en/file_menu.png" alt="Menú archivo">
+</div>
+</div>
+<table class="tableblock frame-all grid-all"
+style="
+width:100%;
+">
+<col style="width:31%;">
+<col style="width:69%;">
+<tbody>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">New Schematic Project</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Borra el esquema actual e inicializa uno nuevo</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Open Schematic Project</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Abre una jerarquía de esquema existente</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Open Recent</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Abre una lista de archivos recientemente abiertos</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Append Schematic Sheet</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Inserta el contenido de otra hoja dentro de la actual</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Save Schematic Project</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Guarda la hoja actual y toda su jerarquía.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Save Current Sheet Only</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Guarda la hoja actual, pero no otras en la jerarquía.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Save Current Sheet As&#8230;</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Guarda la hoja actual con un nombre nuevo.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Page Settings</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Configura las dimensiones de la página y el bloque de título.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Print</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Imprime la jerarquía del esquema (Ver también le cápitulo <a href="#plot-and-print">Plot e Imprimir</a>).</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Plot</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Exporta a PDF, PostScript, HPGL o formato SVG (Ver cápitulo <a href="#plot-and-print">Plot e Imprimir</a>).</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Close</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Cierra sin guardar.</p></td>
+</tr>
+</tbody>
+</table>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="preferences-menu">3.2. Menú Preferencias</h3>
+<div class="sect3">
+<h4 id="preferences">3.2.1. Preferencias</h4>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/en/menu_path_hotkey_editor.png" alt="Menú Preferencias">
+</div>
+</div>
+<table class="tableblock frame-all grid-all"
+style="
+width:90%;
+">
+<col style="width:30%;">
+<col style="width:70%;">
+<tbody>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Component Libraries</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Selecciona las rutas para las bibliotecas y búsqueda de bibliotecas.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Set Colors Scheme</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Selecciona los colores para la pantalla, impresión y plot.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Schematic Editor Options</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Opciones generales (unidades, tamaño de la rejilla, nombres de campos, etc.).</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Language</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Selecciona el lenguaje de uso.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Hotkeys</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Lista, edita, exporta e importa los ajustes de teclas rápidas.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Save Preferences</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Guarda los ajustes del proyecto a un archivo .pro.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Load Preferences</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Carga los ajustes del proyecto desde un archivo .pro.</p></td>
+</tr>
+</tbody>
+</table>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="preferences-menu-libs-and-dir">3.2.2. Menú Preferencias / Bibliotecas de Componentes.</h4>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/en/libsettings.png" alt="Ajustes de bibioteca">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Este formulario se usa para configurar las rutas de las bibliotecas y
+búsquedas. Los parámetros de configuración son guardados en un fichero
+.pro. Es posible tener diferentes ficheros de configuración en diferentes
+directorios.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Eeschema busca, por orden:</p></div>
+<div class="olist arabic"><ol class="arabic">
+<li>
+<p>
+El archivo de configuración (nombredelproyecto.pro) en el directorio actual.
+El fichero de configuración kicad.pro en el directorio de KiCad. Este
+fichero puede ser de este modo la configuración por defecto.
+Los valores por defecto si no se encuentra ningún archivo. Será necesario,
+al menos, rellenar la lista de bibliotecas a cargar, y posteriormente
+guardar la configuración.
+</p>
+</li>
+</ol></div>
+<div class="paragraph"><p>La cuadro de selección <em>Check for cache/library conflicts at schematic load</em>
+se usa para configurar el comportamiento del rescate de conflictos en
+bibliotecas. Ver <a href="#rescuing-cached-components">Rescatando la Caché de Componentes</a> para mas información al respecto.</p></div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="preferences-menu-and-colors">3.2.3. Menú Preferencias / Ajustar el esquema de colores</h4>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/en/color_settings.png" alt="Color settings">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Esquemas de colores para varios elementos gráficos, y color del fondo de
+pantalla (entre blanco o negro)</p></div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="preferences-and-options">3.2.4. Menú Preferencia / Opciones del editor de esquemas</h4>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/en/options.png" alt="Opciones del editor de esquemas">
+</div>
+</div>
+<table class="tableblock frame-all grid-all"
+style="
+width:100%;
+">
+<col style="width:40%;">
+<col style="width:60%;">
+<tbody>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Measurement units:</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Selecciona las unidades de las coordenadas para la pantalla y el cursor
+(pulgadas o milímetros).</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Grid Size:</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><div><div class="paragraph"><p>Selección del tamaño de la rejilla.</p></div>
+<div class="paragraph"><p><strong>Se recomienda trabajar con una resolución de rejilla normal (0.050 pulgadas o 1,27 mm)</strong>. <em>Rejillas mas pequeñas se usan para la construcción de componentes</em>.</p></div></div></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Default bus width:</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Tamaño de la linea para dibujar buses.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Default line width:</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Tamaño de linea para dibujar objetos que no tengan un tamaño de linea específico.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Default text size:</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Tamaño del texto usado para crear nuevos elementos de texto o etiquetas.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Repeat draw item horizontal displacement</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Incremento en el eje X durante el duplicado de elementos (normalmente 0)</p>
+<p class="tableblock">(despues de colocar un elementos como componentes, etiquetas o hilos,
+una copia se realiza mediante la tecla <em>Insert</em>)</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Repeat draw item vertical displacement</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Incremento en el eje Y durante
+el duplicado de elementos (un valor normal es 0.100 pulgadas o 2,54 mm)</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Repeat label increment:</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Incremento del valor de una etiqueta durante el duplicado de textos que acaben en un numero, como miembros de buses (valor usual 1 o -1)</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Auto save time interval:</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Tiempo en minutos entre copias de seguridad.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Part id notation:</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Estilo del sufijo que se usa para denotar a las partes en componentes multiparte (U1A, U1.A, U1-1, etc.)</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Show Grid:</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Si esa marcado muestra la rejilla.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Show hidden pins:</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Muestra los pines invisibles (o <em>Ocultos</em>), normalmente los pines de potencia. Si esta marcado habilita la visualización de los pines de potencia.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Do not center and warp cursor on zoom:</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Al hacer zoom, mantiene la posición y el cursor donde estos estén.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Use middle mouse button to pan</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Si esta habilitad, la hoja puede desplazarse mediante el uso del botón central del ratón.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Limit panning to scroll size</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Cuando esta habilitado, el botón central
+del ratón no puede mover el área de la hoja fuera del área mostrada.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Pan while moving object</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Si está marcada, automáticamente desplaza la pantalla
+si el cursor se desplaza fuera de la misma durante el dibujado o arrastre de elementos.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Allow buses and wires to be placed in H or V orientation only</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><div><div class="paragraph"><p>Si está marcado, los buses e hilos solo puede ser verticales u horizontales.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>En otro caso, los buses e hilos pueden ser colocados en cualquier orientación.</p></div></div></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Show page limits</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Si se marca, muestra los limites de la pagina en la pantalla.</p></td>
+</tr>
+</tbody>
+</table>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="preferences-and-language">3.2.5. Preferencias y Lenguaje</h4>
+<div class="paragraph"><p>Use el modo por defecto. Otros lenguajes están disponibles para propósitos
+de desarrollo.</p></div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="help-menu">3.3. Menú ayuda</h3>
+<div class="paragraph"><p>Accede a la ayuda en-linea (este documento) por un tutorial extenso sobre
+KiCad. Use &#8220;Copy Version Information&#8221; cuando envíe reportes de errores
+para identificar su versión del software y sistema.</p></div>
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect1">
+<h2 id="general-top-toolbar">4. Barra de Herramientas de uso general</h2>
+<div class="sectionbody">
+<div class="sect2">
+<h3 id="sheet-management">4.1. Gestión de hoja</h3>
+<div class="paragraph"><p>El icono de Gestión de Hoja, <span class="image">
+<img src="images/icons/sheetset.png" alt="Sheet Settings icon">
+</span>, permite definir el tamaño de la hoja y el contenido del bloque de
+título.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/en/page_settings.png" alt="Ajustes de Página">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>El numerado de las hojas se actualiza automáticamente. Puede ajustar la
+fecha actual presionando el botón a la derecha de "Issue Date", pero esto no
+se actualizará automáticamente.</p></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="options-of-the-schematic-editor">4.2. Opciones del editor de esquemas.</h3>
+<div class="sect3">
+<h4 id="general-options">4.2.1. Opciones generales</h4>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/en/options.png" alt="Opciones del editor de esquemas">
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="template-fields-names">4.2.2. Plantilla de nombres de campos</h4>
+<div class="paragraph"><p>Puede definir una serie de campos personalizados que existirán por defecto
+en cada componente (incluso si se dejan en blanco)</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/en/template_field_names.png" alt="Ajustes de la plantilla de nombres de campos">
+</div>
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="search-tool">4.3. Herramienta de Busqueda</h3>
+<div class="paragraph"><p>El icono de búsqueda, <span class="image">
+<img src="images/icons/find.png" alt="Find icon">
+</span>, puede usarse
+para acceder a la herramienta de búsqueda.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/en/find_dialog.png" alt="Formulario de búsqueda">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Puede buscar una referencia, un valor, o una cadena de texto en la hoja
+actual o en toda la jerarquía. Una vez encontrada, el cursor se posicionara
+sobre el elemento encontrado en la hoja relevante.</p></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="netlist-tool">4.4. Herramienta de Netlist</h3>
+<div class="paragraph"><p>El icono de Netlist, <span class="image">
+<img src="images/icons/netlist.png" alt="Netlist icon">
+</span>, abre la
+herramienta de generación de netlist.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>El fichero de netlist creado describe todas las conexiones de la jerarquía
+completa.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>En una jerarquía multi-hoja, cualquier etiqueta local es visible solo dentro
+de la hoja a la que pertenece Por eso, la etiqueta TOTO de la hoja 3 es
+distinta de la etiqueta TOTO de la hoja 5 (si no se ha añadido
+intencionadamente una conexión para conectarlas). Esto es debido al hecho de
+que el nombre de la ruta a la hoja está internamente asociado con la
+etiqueta local.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Nota 1:</p></div>
+<div class="paragraph"><p>La longitud de las etiquetas no tiene limitación en Eeschema, pero el
+software que utilice el netlist generado puede tener limitaciones en este
+aspecto.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Nota 2:</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Evite los espacios en la etiquetas, porque estas aparecerán como palabras
+separadas. Esta no es una limitación de Eeschema, sino de muchos formatos de
+netlist que asumen que una etiqueta no tiene espacios.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/en/netlist_dialog.png" alt="Formulario de Netlist">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Opciones:</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Formato por defecto:</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Marque para seleccionar Pcbnew como el formato por defecto</p></div>
+<div class="paragraph"><p>También se pueden generar otros formatos:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Orcad PCB2
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+CadStar
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Spice, para simuladores
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>Se pueden ejecutar plugins externos para ampliar la lista de formatos de
+netlist (un plugin para PadsPcb fue añadido aquí).</p></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="annotation-tool">4.5. Herramienta de Anotado</h3>
+<div class="paragraph"><p>El icono <span class="image">
+<img src="images/icons/annotate.png" alt="icons_annotate_png">
+</span> accede a la
+herramienta de anotado. Esta herramienta realiza un nombrado automático de
+todos los componentes del esquema.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Para componentes multi-parte (como el 7400 TTL que contiene 4 puertas), un
+sufijo multi-parte es añadido (así un 7400 TTL designado como U3 será
+dividido en U3A, U3B, U3C y U3D).</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Puede anotar todos los componentes sin condicionantes, o solo los
+componentes nuevos, por ejemplo aquellos que no fueron previamente anotados.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/en/annotate-dialog.png" alt="annotate-dialog_img">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p><strong>Alcance</strong></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Usar el esquema completo. Todas las hojas son re-anotadas (opción típica)</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Usar solo la página actual. Solo la página actual es re-anotada (esta opción
+es usada solo en casos especiales, por ejemplo para evaluar la cantidad de
+resistencias en la hoja actual).</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Mantener la anotación existente. Anotación condicional, solo los componentes
+nuevos serán anotados (opción típica)</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Borrar la anotación existentes. Anotación incondicional, todos los
+componentes serán re-anotados (esta opción se usa cuando existen referencias
+duplicadas)</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Borrar, pero no intercambiar ningún componente multi-parte anotado. Esto
+mantiene todos los grupos de unidades múltiples (pej. U2A, U2B) juntos
+cuando se re-anote.</p></div>
+<div class="paragraph"><p><strong>Orden de Anotado</strong></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Selecciona el orden en el que los componentes serán numerados.</p></div>
+<div class="paragraph"><p><strong>Tipo de Anotado</strong></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Selecciona el método por el que los números serán generados.</p></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="electrical-rules-check-tool">4.6. Herramienta de Comprobación de Reglas Eléctricas</h3>
+<div class="paragraph"><p>Mediante el icono <span class="image">
+<img src="images/icons/erc.png" alt="ERC icon">
+</span> se accede a la
+herramienta de comprobación de reglas eléctricas (ERC).</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Esta herramienta realiza una verificación del diseño y es particularmente
+útil para detectar conexiones olvidadas e inconsistencias.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Una vez que se ha ejecutado el ERC, Eeschema coloca marcas para remarcar los
+problemas. El diagnostico puede ser obtenido haciendo clic sobre las
+marcas. También puede generarse un fichero de error.</p></div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="main-erc-dialog">4.6.1. Ventana principal del ERC</h4>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/en/dialog_erc.png" alt="Formulario de ERC">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Errores que son mostrados en la ventana del Comprobador ERC:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Número total de errores y avisos.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Número de errores.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Número de avisos.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>Opciones:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Crear fichero del reporte ERC: seleccione esta opción para generar un
+ reporte del ERC en fichero.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>Comandos:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Borrar Marcas: borra todas las marcas de error/aviso del ERC
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Ejecutar: Realiza la comprobación de reglas eléctricas.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Cerrar: termina la ventana de diálogo.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>Nota:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Haciendo clic sobre un mensaje de error se salta a la marca correspondiente
+ en el esquema.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="erc-options-dialog">4.6.2. Ventana de opciones del ERC</h4>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/en/dialog_erc_opts.png" alt="Ventana de Opciones del ERC">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Esta pestaña permite establecer las reglas de conectividad entre pines;
+puede elegir entre 3 opciones para cada caso;</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Sin error
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Aviso
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Error
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>Cada cuadro de la matriz puede ser modificado haciendo clic en el.</p></div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="bill-of-material-tool">4.7. Herramienta Lista de Materiales</h3>
+<div class="paragraph"><p>El icono <span class="image">
+<img src="images/icons/bom.png" alt="BOM icon">
+</span> da acceso al generador de
+listas de materiales (BOM). Este menú permite la generación de un fichero
+con una lista de componentes y/o conexiones jerárquicas (etiquetas globales)</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/en/dialog_bom.png" alt="Formulario del BOM">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>El generador de BOM de Eeschema hace uso de plugins externos, generalmente
+en formato XSLT o Python. Algunos son provistos y serán instalados dentro de
+directorio KiCad en sus archivos de programa.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Un conjunto de propiedades de componente útil para usar en un listado BOM
+son:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Valor - nombre único para cada componente usado.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Huella - tanto asignada manualmente como anotada de vuelta (ver abajo)
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Campo1 - Nombre del fabricante
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Campo2 - Número de referencia del Fabricante.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Campo3 - Número de referencia del Distribuidor.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>Por ejemplo:</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/en/dialog_component_properties.png" alt="Ventana de Propiedades del Componente">
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="import-tool-for-footprint-assignment">4.8. Herramienta para la importación de asignaciones de huellas:</h3>
+<div class="sect3">
+<h4 id="access">4.8.1. Acceso:</h4>
+<div class="paragraph"><p>El icono <span class="image">
+<img src="images/icons/import_footprint_names.png" alt="Import Footprint Names icon">
+</span> permite el acceso a la herramienta para traer de vuelta la
+anotación.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Esta herramienta permite que los cambios en las asignaciones de huellas
+realizadas en PcbNew puedan ser importados de vuelta a los campos
+correspondientes en Eeschema.</p></div>
+</div>
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect1">
+<h2 id="schematic-creation-and-editing">5. Creación y Edición de Esquemas</h2>
+<div class="sectionbody">
+<div class="sect2">
+<h3 id="_introduccion">5.1. Introducción</h3>
+<div class="paragraph"><p>Un esquema puede ser representado por una única hoja, pero, si fuera
+suficientemente grande, podría requerir varias hojas.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Un esquema representado por varias hojas es jerárquico, y todas sus hojas
+(cada una representada por su propio fichero) constituyen un proyecto de
+Eeschema. El uso de esquemas jerárquicos será descrita en el capitulo
+<a href="#hierarchical-schematics">Esquemas Jerárquicos</a></p></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="general-considerations">5.2. Consideraciones generales</h3>
+<div class="paragraph"><p>Un esquema diseñado con Eeschema es mas de una simple representación gráfica
+de un dispositivo electrónico. Éste es normalmente el punto de entrada a una
+cadena de desarrollo que permite:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Validar una serie de reglas (<a href="#erc">Comprobador de Reglas Eléctricas</a>) para
+ detectar errores y omisiones.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Generar automáticamente listas de materiales
+ (<a href="#creating-customized-netlists-and-bom-files">BOM</a>)
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+<a href="#creating-customized-netlists-and-bom-files">Generando netlist</a> parar
+ software de simulación como SPICE
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+<a href="#creating-customized-netlists-and-bom-files">Generando netlist</a> para
+ transferir al diseño del PCB
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>Un esquema consiste principalmente en componentes, hilos, etiquetas,
+uniones, buses y puertos de potencia. Para aclarar el esquema, se pueden
+añadir elementos meramente gráficos como entradas de bus, comentarios y
+polilíneas.</p></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="the-development-chain">5.3. Proceso de desarrollo</h3>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/en/dev-chain.png" alt="dev-chain_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Los componentes son añadidos al esquema desde las bibliotecas de
+componentes. Después se realiza el esquema, se genera el netlist, el cual
+posteriormente se usa para importar el conjunto de conexiones y huellas
+dentro de PcbNew.</p></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="component-placement-and-editing">5.4. Ubicación y edición de componentes</h3>
+<div class="sect3">
+<h4 id="find-and-place-a-component">5.4.1. Encontrar y ubicar un componente</h4>
+<div class="paragraph"><p>Para añadir un componente dentro de un esquema puede usarse el icono
+<span class="image">
+<img src="images/icons/new_component.png" alt="New Component icon">
+</span>. Una ventana de
+diálogo le permite escribir el nombre del componente a cargar.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/en/dialog_choose_component.png" alt="Ventana de elección de componente">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>La ventana de elección de componentes filtrará por nombre de componente,
+palabras clave y descripción de acuerdo al texto escrito en el campo de
+búsqueda.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Antes de colocar el componente en el esquema, puede rotarlo, reflejarlo, y
+editar sus campos, bien utilizando la tecla rápida correspondiente o
+mediante el menú contextual desplegado al hacer clic derecho. Esto también
+puede realizarse del mismo modo una vez ubicado el componente.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Aquí se muestra un componente durante su ubicación:</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/en/component_during_placement.png" alt="component during placement">
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="power-ports">5.4.2. Puertos de potencia</h4>
+<div class="paragraph"><p>Un símbolo de puerto de potencia es un componente (estos símbolos están
+agrupados en la biblioteca "power"), así que pueden ser usados a través del
+interfaz de carga de componente, Sin embargo, como la colocaciṕn de éstos es
+frecuente, la herramienta <span class="image">
+<img src="images/icons/add_power.png" alt="Add Power icon">
+</span>
+esta disponible. Esta herramienta es similar, excepto que la búsqueda es
+realizada directamente en la biblioteca "power".</p></div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="component-editing-and-modification-already-placed-component">5.4.3. Edición y modificación de componentes (componentes ya situados en el esquema)</h4>
+<div class="paragraph"><p>Existen dos maneras de editar un componente:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Modificación del componente mismo: posición, orientación, selección de
+ unidad en componentes multi-unidad.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Modificación de uno de los campos del componente: referencia, valor, huella,
+ etc.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>Cuando un componente ha sido ubicado, se puede modificar su valor
+(particularmente para resistencias, condensadores, etc), pero es útil
+asignarle un numero de referencia correctamente, o seleccionar la unidad
+(excepto para componentes con unidades bloqueadas, los cuales tienen que
+asignarse manualmente). Esto puede realizarse automáticamente mediante la
+función de anotado.</p></div>
+<div class="sect4">
+<h5 id="component-modification">Modificación de componentes</h5>
+<div class="paragraph"><p>Para modificar alguna característica de un componente, posicione el cursor
+sobre el componente, y entonces, bien:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Haga doble clic sobre el componente para abrir el formulario completo de
+ edición.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Haga clic derecho para abrir el menú contextual y use uno de los comandos:
+ Mover, Orientar, Editar, Borrar, etc,
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+</div>
+<div class="sect4">
+<h5 id="text-fields-modification">Modificación de los campos de texto</h5>
+<div class="paragraph"><p>Puede modificar la referencia, valor, posición, orientación, tamaño del
+texto y visibilidad de los campos:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Haga doble clic sobre el campo de texto para modificarlo.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Haga clic derecho para abrir el menú contextual y use uno de los comandos:
+ Mover, Rotar, Editar, Borrar, etc.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>Para mas opciones, o para crear mas campos, doble clic sobre el componente
+para abrir el formulario de propiedades del componente.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/en/dialog_component_properties.png" alt="Ventana de Propiedades del Componente">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Cada campo puede ser visible u oculto, y mostrado horizontal o
+verticalmente. La posición mostrada es siempre indicada para un componente
+mostrado por defecto (ni rotado ni invertido) y es relativa al punto de
+anclaje del componente.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>La opcion "Resetear a la posición por defecto" ajusta el componente a su
+orientación original, y reajusta las opciones, tamaño y posición para cada
+campo. Sin embargo, los campos de texto no son modificado ya que esto podría
+causar la rotura del esquema.</p></div>
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="wires-buses-labels-power-ports">5.5. Hilos, Buses, Etiquetas, Puertos de potencia</h3>
+<div class="sect3">
+<h4 id="introduction-1">5.5.1. Introducción</h4>
+<div class="paragraph"><p>Todos estos elementos de dibujo pueden ser colocados con las herramientas de
+la barra de herramientas lateral derecha.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Estos elementos son:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+<strong>Wires:</strong> La mayoría de las conexiones entre componentes.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+<strong>Buses:</strong> para unir gráficamente etiquetas de bus
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+<strong>Polilíneas:</strong> para representación gráfica.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+<strong>Uniones:</strong> para crear conexiones entre dos hilos o buses que se cruzan.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+<strong>Entradas de Bus:</strong> para mostrar conexiones entre hilos y buses. Representación gráfica solamente.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+<strong>Etiquetas:</strong> para etiquetar o crear conexiones.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+<strong>Etiquetas globales:</strong> para crear conexiones entre hojas.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+<strong>Textos:</strong> para comentarios y anotaciones.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+<strong>Marca de "No Conectado":</strong> para indicar que un pin no necesita ninguna conexión.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+<strong>Hojas Jerárquicas</strong>, y sus pines de conexión.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="connections-wires-and-labels">5.5.2. Conexiones (Hilos y etiquetas)</h4>
+<div class="paragraph"><p>Existen dos métodos de establecer conexiones:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Hilos entre dos pines.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Etiquetas.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>La siguiente figura muestra los dos métodos:</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/wires_labels.png" alt="Wires labels">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p><strong>Nota 1:</strong></p></div>
+<div class="paragraph"><p>El punto de "contacto" de una etiqueta es la esquina inferior izquierda de
+la primera letra de la etiqueta. Este punto es mostrado mediante un pequeño
+cuadrado cuando no esta conectado.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Este punto debe estar en contacto con el hilo, o sobreponerse al final de un
+pin de forma que la etiqueta sea vista como conectada.</p></div>
+<div class="paragraph"><p><strong>Nota 2:</strong></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Para establecer una conexión, un segmento de hilo debe estar conectado en su
+extremo a otro segmento de hilo o a un pin.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Si existe superposición (si un hilo pasa sobre un pin, pero no es conectado
+al extremo del pin) no existe conexión.</p></div>
+<div class="paragraph"><p><strong>Nota 3:</strong></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Los hilos que se cruzan no están implícitamente conectados. Es necesario
+unirlos mediante un punto de unión si se desea que exista conexión entre
+ambos.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>En la figura previa (los hilos conectados a los pines 22, 21, 20 y 19 del
+componente DB25FEMALE) muestran el caso de conexión usando el símbolo de
+unión.</p></div>
+<div class="paragraph"><p><strong>Nota 4:</strong></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Si dos etiquetas distintas son colocadas en el mismo hilo, éstas están
+conectadas entre si y se convierten en equivalentes: todos los elementos
+conectados a una u otra etiquetas están conectados entre si.</p></div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="connections-buses">5.5.3. Conexiones (Buses)</h4>
+<div class="paragraph"><p>En el siguiente esquema, múltiples pines están conectados a buses.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/sch_with_buses.png" alt="Example schematic with buses">
+</div>
+</div>
+<div class="sect4">
+<h5 id="bus-members">Miembros del Bus</h5>
+<div class="paragraph"><p>Desde el punto de vista del esquema, un bus es una colección de señales que
+comienzan con un prefijo común y finalizan con un numero. Por ejemplo, PCA0,
+PCA1 y PCA2 son miembros del bus PCA.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>El bus completo es llamado PCA[N..m] donde N y m son el primer y el ultimo
+numero de hilo de este bus. Así si PCA tiene 20 miembros desde 0 a 19, el
+bus completo es nombrado PCA[0..19]. Una colección de señales como PCA0,
+PCA1, PCA2, WRITE, READ no pueden ser contenidas en un bus</p></div>
+</div>
+<div class="sect4">
+<h5 id="connections-between-bus-members">Conexión entre miembros de bus</h5>
+<div class="paragraph"><p>Los pines conectados mediante el mismo miembro de un bus deben ser
+conectados mediante etiquetas. No es posible conectar un pin directamente a
+un bus; este tipo de conexión será ignorado por Eeschema.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>En el ejemplo anterior, las conexiones son realizas por las etiquetas
+colocadas sobre los hilos conectados a los pines. Las entradas de bus
+(segmentos de hilo a 45 grados) son solo representaciones gráficas, y no
+forman necesariamente conexiones lógicas.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>De hecho, usando el comando repetir (tecla <em>Insertar</em>), las conexiones
+pueden realizarse rápidamente del siguiente modo, si los pines de los
+componentes están alineados en orden creciente (caso típico de componentes
+como memorias, microprocesadores &#8230;):</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Coloque la primera etiqueta (por ejemplo PCA0)
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Use el comando repetir tanto como sea necesario para colocar el resto de
+ miembros. Eeschema creará automáticamente las siguiente etiquetas (PCA1,
+ PCA2&#8230;) alineadas verticalmente, teóricamente sobre la posición de los
+ otros pines.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Dibuje el hilo bajo la primera etiqueta. Después utilice el comando repetir
+ para colocar los otros hilos bajo el resto de etiquetas.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Si fuera necesario, coloque las entradas al bus del mismo modo (coloque la
+ primera entrada y utilice el comando repetir)
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="admonitionblock">
+<table><tr>
+<td class="icon">
+<div class="title">Nota</div>
+</td>
+<td class="content">
+<div class="paragraph"><p>En el menú Preferencias/Opciones, puede ajustar los parámetros para las
+repeticiones.</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Paso vertical.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Paso horizontal.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Incremento de etiqueta (el cual puede ser incrementado por 2, 3 o
+ decrementado).
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+</td>
+</tr></table>
+</div>
+</div>
+<div class="sect4">
+<h5 id="global-connections-between-buses">Conexiones globales mediante buses</h5>
+<div class="paragraph"><p>Puede necesitar conexiones mediante buses, con el fin de conectar dos buses
+con distinto nombre, o en caso de una jerarquía, para crear conexiones entre
+hojas diferentes. Puede realizar esta conexiones de la siguiente manera.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/bus_junction.png" alt="Bus junction example">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Los buses PCA[0..15], ADR[0..7] y BUS[5..10] están conectados juntos (note
+la unión aquí porque el tramo vertical del bus se une en la mitad del tramo
+horizontal de bus)</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Mas precisamente, los miembros correspondientes están conectados entre si:
+PCA0 y ADR0 están conectados (así como PCA1 y ADR1 &#8230; PCA7 y ADR7)</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Además, PCA5, BUS5 y ADR5 estan interconectados (como PCA6, BUS6 y ADR6, y
+PCA7, BUS7 y ADR7)</p></div>
+<div class="paragraph"><p>PCA8 y BUS8 están también conectados (así como PCA9 y BUS9, y también PCA10
+y BUS10)</p></div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="power-ports-connection">5.5.4. Conexión de puertos de alimentación</h4>
+<div class="paragraph"><p>Cuando los pines de alimentación de los componentes son visibles, estos
+deben ser conectados igual que cualquier otra señal.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Los componentes como puertas lógicas y flip-flops pueden tener puertos de
+alimentación ocultos. Tenga cuidado con éstos porque:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+No puede conectar hilos debido a su invisibilidad.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+No se conoce sus nombres.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>Y además, seria una mala idea hacerlos visibles y conectarlos como los otros
+pines debido a que el esquema podría volverse ilegible y no estar en
+concordancia con las convenciones usuales.</p></div>
+<div class="admonitionblock">
+<table><tr>
+<td class="icon">
+<div class="title">Nota</div>
+</td>
+<td class="content">Si quiere forzar que se muestren estos pines de alimentación invisibles,
+debe seleccionar la opción &#8220;Mostrar pines de alimentación invisibles&#8221; en
+el formulario Preferencias/Opciones del menú principal, o el icono
+<span class="image">
+<img src="images/icons/hidden_pin.png" alt="images/icons/hidden_pin.png">
+</span> en la barra de herramientas de opciones
+de la izquierda</td>
+</tr></table>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Eeschema automáticamente conecta los pines de alimentación con el mismo
+nombre a la red de alimentación con ese nombre. Puede ser necesario unir
+redes de alimentación con distinto nombre (por ejemplo, "GND" en componentes
+TTL y "VSS" en componentes MOS); use para esto los puertos de potencia.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>No es recomendable usar etiquetas para conexiones de alimentación. Estas
+solo tienen un alcance de conexión local, y podrían no conectar los pines de
+alimentación invisibles.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>La siguiente figura muestra un ejemplo de conexiones con puertos de
+potencia.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/en/power_ports_example.png" alt="Power ports example">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>En este ejemplo, la tierra (GND) esta conectada al puerto de potencia VSS, y
+el puerto de potencia VCC esta conectado a VDD</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Dos símbolos PWR_FLAG son visibles. Estos indican que los dos puertos de
+potencia VCC y GND están realmente conectados a fuentes de alimentación. Sin
+esos dos símbolos, la herramienta ERC diagnosticaría: <em>Warning: power port
+not powered</em>.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Todos estos símbolos son componentes de la biblioteca &#8220;power&#8221;.</p></div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="no-connection-symbols">5.5.5. Marca "No Conectado"</h4>
+<div class="paragraph"><p>Estos símbolos son muy útil para evitar avisos indeseados en el análisis
+ERC. El comprobador de reglas eléctricas asegura que ninguna conexión ha
+sido dejada sin conectar accidentalmente.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Si los pines realmente deben estar sin conectar, es necesario colocar una
+marca de "No Conectado" (herramienta <span class="image">
+<img src="images/icons/noconn.png" alt="No connection icon">
+</span>) sobre esos pines. Estos símbolos no tienen ninguna
+influencia sobre los netlists generados.</p></div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="drawing-complements">5.6. Complementos de Dibujo</h3>
+<div class="sect3">
+<h4 id="text-comments">5.6.1. Comentarios de Texto</h4>
+<div class="paragraph"><p>Puede ser útil (para ayudar a entender el esquema) colocar anotaciones como
+campos de texto y cuadros. Los campos de texto (herramienta
+<span class="image">
+<img src="images/icons/add_text.png" alt="images/icons/add_text.png">
+</span>) y polilínea (herramienta
+<span class="image">
+<img src="images/icons/add_dashed_line.png" alt="images/icons/add_dashed_line.png">
+</span>) están pensado para estos usos, al
+contrario de las etiquetas e hilos que son elementos de conexión.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Aquí puede encontrar un ejemplo de un cuadro con un comentario en texto.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/en/frame_example.png" alt="Frame with comment example">
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="sheet-title-block">5.6.2. Bloque de titulo de la hoja</h4>
+<div class="paragraph"><p>El bloque de titulo de la hoja se edita con la herramienta
+<span class="image">
+<img src="images/icons/sheetset.png" alt="Page Settings tool">
+</span>.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/en/page_settings.png" alt="Formulario de ajustes de página">
+</div>
+</div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/en/title_block.png" alt="Bloque de título">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>El número de hoja (Hoja X/Y) es actualizado automáticamente.</p></div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="rescuing-cached-components">5.7. Rescatando componentes en cache</h3>
+<div class="paragraph"><p>Por defecto, Eeschema carga los símbolos de los componentes de las
+bibliotecas de acuerdo a las rutas ajustadas para las mismas. Esto puede
+causar problemas cuando se carguen proyectos muy antiguos: si los símbolos
+fueron cambiados desde que fueron usados en el proyecto, los símbolos del
+proyecto se reemplazaran automáticamente con las nuevas versiones. Estas
+nuevas versiones puede no ajustarse correctamente o pueden estar orientados
+de forma diferente, resultando en un esquema con errores.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Sin embargo, cuando se guarda un proyecto, una copia de la biblioteca se
+guarda con el. Esto permite que el proyecto sea distribuido sin las
+bibliotecas completas. Si carga un proyecto donde hay símbolos presentes
+tanto en su cache (copia) como en las bibliotecas del sistema, Eeschema
+examinará las bibliotecas en busca de conflictos. Cualquier conflicto
+encontrado se mostrará en la siguiente ventana:</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/en/rescue-conflicts.png" alt="Rescue conflicts dialog">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Puede observar en este ejemplo que el proyecto original usaba un diodo con
+el cátodo mirando hacia arriba, pero la biblioteca actualmente contiene uno
+con el cátodo mirando hacia abajo. ¡Este cambio puede arruinar el proyecto!
+Pulsando OK causará que el viejo símbolo sea salvado dentro de una
+biblioteca especial &#8220;rescue&#8221;, y todos los componentes que usen este
+símbolo serán renombrados para evitar conflictos de nombrado.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Si pulsa Cancelar, ningún rescate sera realizado, de modo que Eeschema
+cargará todos los nuevos componentes por defecto. Dado que no se realizaron
+cambios, todavía puede volver y ejecutar la función de rescate de nuevo:
+elija "Rescatar Componentes en Cache" en el menú de herramientas para volver
+a llamar a la ventana de nuevo.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Si prefiere no ver esta ventana, puede pulsar "Nunca Mostrar de Nuevo". Por
+defecto no hará nada y permitirá la carga de los componentes nuevos. Esta
+opción puede ser revertida en la preferencias de las bibliotecas de
+componentes.</p></div>
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect1">
+<h2 id="hierarchical-schematics">6. Esquemas Jerarquicos</h2>
+<div class="sectionbody">
+<div class="sect2">
+<h3 id="introduction-2">6.1. Introducción</h3>
+<div class="paragraph"><p>Una representación jerárquica es generalmente una buena solución para
+proyectos mas grandes que unas pocas hojas. Si quiere gestionar este tipo de
+proyectos, sera necesario:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Usar hojas grandes, lo que resulta en problemas para imprimir y manejar las
+ hojas.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Usar varias hojas, lo que conduce a una estructura jerárquica.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>El esquema completo consiste en una hoja principal, llamada hoja raíz, y una
+serie de hojas hijas que
+constituyen la jerarquía. Además, una subdivisión adecuada del diseño en
+hojas separadas, a menudo
+mejora su legibilidad.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Desde la hoja raíz, debe ser posible encontrar todas las hojas hijas. La
+gestión de esquemas jerárquicos es bastante fácil con Eeschema, gracias a su
+"navegador de jerarquía" integrado, accesible mediante el icono
+<span class="image">
+<img src="images/icons/hierarchy_nav.png" alt="icons/hierarchy_nav_png">
+</span> en la barra de
+herramientas superior</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Hay dos tipos de jerarquías que pueden existir simultáneamente: La primera
+acaba de ser descrita y es de uso genera. La segunda consiste en crear
+componentes en la biblioteca que aparecen como componentes tradicionales en
+el esquema, pero que realmente corresponden a un esquema que describe su
+estructura interna.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Este segundo tipo es usado en el desarrollo de circuitos integrados, pero en
+este caso tiene que usar bibliotecas de funciones en el esquema que este
+dibujando.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Eeschema actualmente no soporta este segundo tipo.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Una jerarquía puede ser:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+simple: una hoja dada es usada solo una vez
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+compleja: una hoja dada es usada mas de una vez (múltiples instancias)
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+plana: que es una jerarquía simple, donde las conexiones entre hojas no son
+ dibujadas.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>Eeschema puede tratar con estas tres jerarquías.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>La creación de esquemas jerárquicos es fácil, la jerarquía completa es
+gestionada comenzando desde el esquema raíz, como si solo tuviera un
+esquema.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Los dos pasos importantes que debe entender son:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Como crear una hoja hija.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Como crear conexiones eléctricas entre hojas hijas
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="navigation-in-the-hierarchy">6.2. Navegando en la Jerarquía</h3>
+<div class="paragraph"><p>Navegar por las hojas hijas es muy fácil gracias a la herramienta de
+navegación accesible vía el botón
+<span class="image">
+<img src="images/icons/hierarchy_nav.png" alt="icons/hierarchy_nav_png">
+</span> de la barra de
+herramientas superior.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/hierarchy_navigator_dialog.png" alt="hierarchy_navigator_dialog_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Cada hoja es alcanzable haciendo clic en su nombre. Para acceso rápido, clic
+derecho sobre un nombre y elegir "Entrar a la Hoja"</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Puede alcanzar la hoja raíz gracias a la herramienta
+<span class="image">
+<img src="images/icons/hierarchy_cursor.png" alt="icons/hierarchy_cursor_png">
+</span> de la
+barra de herramientas de la derecha Después la herramienta de navegación
+sera seleccionada.</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Haga clic sobre el nombre de una hoja para seleccionar la hoja.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Haga clic en cualquier otro lugar para seleccionar la hoja padre.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="local-hierarchical-and-global-labels">6.3. Etiquetas locales, jerárquicas y globales</h3>
+<div class="sect3">
+<h4 id="properties">6.3.1. Propiedades</h4>
+<div class="paragraph"><p>Las etiquetas locales, herramienta
+<span class="image">
+<img src="images/icons/add_line_label.png" alt="icons/add_line_label_png">
+</span>, son señales
+de conexión solo dentro de una hoja. Las etiquetas jerárquicas (herramienta
+<span class="image">
+<img src="images/icons/add_hierarchical_label.png" alt="icons/add_hierarchical_label_png">
+</span>)
+son señales de conexión solo entre una hoja y un pin jerárquico situado en
+la hoja padre.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Las etiquetas globales (herramienta <span class="image">
+<img src="images/icons/add_glabel.png" alt="Global label icon">
+</span>) son señales de conexión a lo largo de toda la jerarquía. Los
+pines de potencia ( tipos <em>power in</em> y <em>power out</em>) invisibles son como
+etiquetas globales porque están conectados entre ellos a lo largo de toda la
+jerarquía.</p></div>
+<div class="admonitionblock">
+<table><tr>
+<td class="icon">
+<div class="title">Nota</div>
+</td>
+<td class="content">Dentro de una jerarquía (simple o compleja) se pueden usar etiquetas
+jerárquicas y/o etiquetas globales.</td>
+</tr></table>
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="hierarchy-creation-of-headlines">6.4. Guía de creación de jerarquías</h3>
+<div class="paragraph"><p>Tiene que:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Colocar en la hoja padre un símbolo de jerarquía llamado "hoja símbolo".
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Entre dentro del nuevo esquema (hoja hija) con el navegador y dibuje su
+ esquema en ella, como cualquier otro esquema.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Dibuje las conexiones eléctricas entre los dos esquemas colocando Etiquetas
+ Globales (HLabels) en el nuevo esquema (hoja hija), y etiquetas con el mismo
+ nombre en la hoja padre, conocidas como SheetLabels. Estas SheetLabels
+ conectarán el símbolo de la hoja en la hoja padre a otros elementos del
+ esquema como si de pines estándar se tratara.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="sheet-symbol">6.5. Símbolo de la hoja</h3>
+<div class="paragraph"><p>Dibuje un rectángulo, definido por dos puntos de su diagonal, que
+simbolizará la hoja hija.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>El tamaño de este rectángulo debe permitirle colocar mas tarde etiquetas
+particulares, pines de jerarquía, correspondientes a las etiquetas globales
+(HLabels) en la hoja hija.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Estas etiquetas son similares a los típicos pines de los
+componentes. Seleccione la herramienta
+<span class="image">
+<img src="images/icons/add_hierarchical_subsheet.png" alt="icons/add_hierarchical_subsheet_png">
+</span>.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Haga clic para colocar la esquina superior izquierda del rectángulo. Haga
+clic de nuevo para colocar la esquina inferior derecha, dejando un
+rectángulo suficientemente grande.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Se le pedirá que escriba el nombre de archivo y en nombre de la hoja para
+esta hoja hija (con el fin de alcanzar el correspondiente esquema, usando el
+navegador de jerarquía)</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/hsheet_properties_1.png" alt="hsheet_properties_1_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Debe introducir al menos el nombre de archivo. Si no especifica un nombre de
+hoja, se usará el nombre de fichero como nombre de pagina (modo usual de
+hacerlo)</p></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="connections-hierarchical-pins">6.6. Conexion - Pines de Jerarquia</h3>
+<div class="paragraph"><p>Debe crear aquí los puntos de conexión (pines de jerarquía) para el símbolo
+que acaba de crear.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Estos punto de conexión son similares a los pines normales de los
+componentes, con la posibilidad de conectar un bus completo con solo un
+punto de conexión.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Existen dos maneras de hacer esto.</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Colocar los distintos pines antes de dibujar la hoja hija (ubicación
+ manual)
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Colocar los distintos pines tras dibujar la hoja hija, y las etiquetas
+ globales (colocación semi-automática)
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>Es preferible el empleo de la segunda opción.</p></div>
+<div class="paragraph"><p><strong>Colocación manual:</strong></p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Seleccione la herramienta
+ <span class="image">
+<img src="images/icons/add_hierar_pin.png" alt="icons/add_hierar_pin_png">
+</span>.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Haga clic en el símbolo de jerarquía donde desee ubicar este pin.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>Mire el ejemplo mas abajo de la creación de un pin de jerarquía llamado
+"CONNEXION"</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_hierarchical_label.png" alt="eeschema_hierarchical_label_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Puede definir sus atributos gráficos, como el tamaño, o después editando el
+pin (Botón derecho y seleccionar "Editar" en el menú contextual).</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Varios símbolos de pin están disponibles:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Entrada
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Salida
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Bidireccional
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Tri-Estado
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Pasivo
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>Estos pines son solo representaciones gráficas, y no tienen otro rol.</p></div>
+<div class="paragraph"><p><strong>Colocación Automática:</strong></p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Seleccione la herramienta
+ <span class="image">
+<img src="images/icons/import_hierarchical_label.png" alt="icons/import_hierarchical_label_png">
+</span>.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Haga clic en el símbolo de jerarquía desde el que quiera importar los pines
+ correspondientes a las etiquetas globales colocadas en el correspondiente
+ esquema. Aparece un pin de jerarquía si existe una etiquetas global, por
+ ej. que no corresponda a un pin ya ubicado.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Haga clic donde quiera colocar este pin.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>Todos los pines necesarios pueden ser colocados rápidamente y sin error. Su
+aspecto estará en concordancia con el resto de las etiquetas globales.</p></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="connections---hierarchical-labels">6.7. Conexiones - Etiquetas de Jerarquía</h3>
+<div class="paragraph"><p>Cada pin del símbolo de hoja recién cread debe corresponder con una etiqueta
+llamada etiqueta de jerarquía en la hoja hija. Las etiquetas de jerarquía
+son similares a las etiquetas pero estas proveen conexión entre la hoja hija
+y la padre. La representación gráfica de las dos etiquetas complementarias
+(pin y HLabel) es similar. La creación de etiquetas de jerarquía es
+realizada con la herramienta
+<span class="image">
+<img src="images/icons/add_hierarchical_label.png" alt="icons/add_hierarchical_label_png">
+</span>.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Debajo se muestra un ejemplo de hoja padre:</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/hierarchical_label_root.png" alt="hierarchical_label_root_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Observe el pin VCC_PIC conectado al conector JP1</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Aquí se muestra las conexiones correspondientes en la hoja hija:</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/hierarchical_label_sub.png" alt="hierarchical_label_sub_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Encontramos, de nuevo, las dos correspondientes etiquetas de jerarquía, que
+proveen la conexión entre las dos hojas jerárquicas.</p></div>
+<div class="admonitionblock">
+<table><tr>
+<td class="icon">
+<div class="title">Nota</div>
+</td>
+<td class="content">Puede usar etiquetas y pines de jerarquía para conectar dos buses, de
+acuerdo con la sintaxis (Bus[N..m]) anteriormente descrita.</td>
+</tr></table>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="labels-hierarchical-labels-global-labels-and-invisible-power-pins">6.7.1. Etiquetas, etiquetas jerárquicas, etiquetas globales y pines de potencia invisibles</h4>
+<div class="paragraph"><p>A continuación se indican varios modos de proveer conexión, además de las
+conexiones mediante hilos.</p></div>
+<div class="sect4">
+<h5 id="simple-labels">Etiquetas simples</h5>
+<div class="paragraph"><p>Las etiquetas simples tienen capacidad de conexión local, limitada a la hoja
+del esquema donde están ubicadas. Esto es debido a que:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Cada hoja tiene un número de hoja.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Este número de hoja es asociado a las etiquetas.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>Entonces, si coloca la etiqueta "TOTO" en la hoja nº 3, en realidad el
+verdadero nombre de la etiqueta es "TOTO_3". Si también coloca la etiqueta
+"TOTO" en la hoja nº 1 (hoja raíz) está colocando una etiqueta llamada
+"TOTO_1", diferente de "TOTO_3". Esto es siempre cierto, incluso si hay una
+sola hoja.</p></div>
+</div>
+<div class="sect4">
+<h5 id="hierarchical-labels">Etiquetas de Jerarquia</h5>
+<div class="paragraph"><p>Todo lo dicho para las etiquetas simples es también cierto para las
+etiquetas jerárquicas.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>De este modo, una etiqueta HLabel llamada "TOTO" se considera conectada a
+una etiqueta local llamada "TOTO" en la misma hoja, pero no conectada a una
+HLabel o etiqueta local "TOTO" en otra hoja.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Sin embargo una HLabel se considera conectada al correspondiente símbolo
+SheetLabel en el símbolo de jerarquía colocado en la hoja padre.</p></div>
+</div>
+<div class="sect4">
+<h5 id="invisible-power-pins">Pines de potencia invisibles</h5>
+<div class="paragraph"><p>Anteriormente se comento que los pines de potencia invisibles estaban
+conectados entre sí si estos tenían el mismo nombre. Por consiguiente, todos
+los pines de potencia declarados "Invisible Power Pins" y llamados VCC están
+conectados y forman el nodo equipotencial VCC, indistintamente de la hoja en
+la que estén ubicados.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Esto significa que si coloca una etiqueta VCC en una hoja hija, ésta no
+estará conectada a los pines VCC ya que la etiqueta es realmente VCC_n,
+donde n es el numero de hoja.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Si quiere que esta etiqueta VCC este realmente conectada al nodo VCC, tiene
+que ser explícitamente conectada a un pin de potencia invisible, por medio
+de un puerto de potencia VCC.</p></div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="global-labels">6.7.2. Etiquetas globales</h4>
+<div class="paragraph"><p>Las etiquetas globales que tienen idéntico nombre están conectadas a lo
+largo de la jerarquía completa.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>(Las etiquetas de potencia como vcc &#8230; son etiquetas globales)</p></div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="complex-hierarchy">6.8. Jerarquías Complejas</h3>
+<div class="paragraph"><p>Aquí se muestra un ejemplo. El mismo esquema es usado dos veces (dos
+instancias). Las dos hojas comparte el mismo esquema ya que el nombre de
+archivo es el mismo para las dos hojas (&#8220;other_sheet.sch&#8221;). Pero el nombre
+de las hojas debe ser diferente.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_complex_hierarchy.png" alt="eeschema_complex_hierarchy_png">
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="flat-hierarchy">6.9. Jerarquías Planas</h3>
+<div class="paragraph"><p>Puede crear un proyecto usando múltiples hojas sin crear conexiones entre
+éstas (jerarquía plana) si se respetan las siguientes reglas:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Debe crear una hoja padre que contenta a las otras hojas, y que actúa como
+ enlace entre ellas.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+No se necesitan conexiones explicitas.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Todas las conexiones entre hojas usaran etiquetas globales en vez de
+ etiquetas de jerarquía.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>Aquí se muestra un ejemplo de la hoja padre.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_flat_hierarchy.png" alt="eeschema_flat_hierarchy_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Estas son las dos paginas, conectadas por etiquetas globales.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Esta es la hoja pic_programmer.sch.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_flat_hierarchy_1.png" alt="eeschema_flat_hierarchy_1_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Y esta pic_sockets.sch.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_flat_hierarchy_2.png" alt="eeschema_flat_hierarchy_2_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Observe las etiquetas globales.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_flat_hierarchy_3.png" alt="eeschema_flat_hierarchy_3_png">
+</div>
+</div>
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect1">
+<h2 id="automatic-classification-annotation">7. Anotación automática de componentes</h2>
+<div class="sectionbody">
+<div class="sect2">
+<h3 id="_introduccion_2">7.1. Introducción</h3>
+<div class="paragraph"><p>La herramienta de anotación automática le permite asignar automáticamente un
+identificador a los componentes de su esquema. Para componentes con
+múltiples instancias, asigne sufijos para cada instancia con el fin de
+minimizar el número de estos paquetes. La herramienta de anotación
+automática es accesible a través del icono
+<span class="image">
+<img src="images/icons/annotate.png" alt="icons_annotate_png">
+</span>. Aquí se muestra su
+ventana principal.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/en/annotate-dialog.png" alt="annotate-dialog_img">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Existen varias posibilidades disponibles:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Anotar todos los componentes (reinicia las opciones de anotado existentes)
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Anotar todos los componentes, pero no cambiar las anotaciones de los
+ componentes con múltiples instancias anotados previamente.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Anotar solo los componentes nuevos (pej. aquellos cuyas referencias acaben
+ con el símbolo ? como IC? ) (mantiene las anotaciones existentes)
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Anotar toda la arquitectura (use la opción: usar esquema completo)
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Anotar solo la hoja actual (use la opción: solo página actual)
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>La opción &#8220;Reiniciar, pero no borrar ninguna anotación de componentes multi
+componente&#8221; mantiene todas las asociaciones entre las distintas
+instancias. Es decir, si tiene los componentes U2A y U2B, estos serán
+re-anotados como U1A y U1B respectivamente, pero nunca serán re-anotados
+como U1A y U2A, ni U2B y U2A. Esto es útil si quiere garantizar que se
+mantienen las distribuciones de pines seleccionadas, si se han decidido
+previamente cual es el mejor lugar para cada una de las sub-unidades.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>La elección del orden de anotación determina el método usado para fijar los
+números de referencias dentro de cada hoja de la arquitectura.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Exceptuando casos particulares, una anotación automática se aplica al
+proyecto completo (todas las hojas) y a todos los componentes nuevos, si no
+desea cambiar las anotaciones realizadas previamente.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>El campo Tipo de Anotación selecciona el método usado para calcular los
+identificadores para las referencias:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Usar el primer número libre en el esquema: Los componentes son referenciados
+ comenzando desde 1 (para cada prefijo de referencia distinta). Si existe un
+ referenciado previo, se usaran los números que no estén en uso en esta
+ anotación.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Comenzar por el número de hoja*100 y usar el primer número libre: la
+ anotación comienza por 101 para la hoja 1, 201 para la hoja 2, etc. Si
+ existen mas de 99 elementos con el mismo prefijo (U, R) dentro de la hoja 1,
+ la herramienta de anotado utiliza los números 200 y sucesivos, y el
+ referenciado de la hoja 2 comenzara por el siguiente número libre.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Comenzar por el número de hoja*1000 y usar el primer número libre: La
+ anotación comienza por 1001 para la hoja 1, 2001 para la hoja 2.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="some-examples">7.2. Algunos ejemplos</h3>
+<div class="sect3">
+<h4 id="annotation-order">7.2.1. Orden de anotación</h4>
+<div class="paragraph"><p>Este ejemplo muestra 5 elementos ubicados pero no anotados.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_annotation_order_none.png" alt="eeschema_annotation_order_none_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Después de ejecutar la anotación, se obtiene el siguiente resultado.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Ordenar con respecto a la posición X.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_annotation_order_x.png" alt="eeschema_annotation_order_x_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Ordenar con respecto a la posición Y.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_annotation_order_y.png" alt="eeschema_annotation_order_y_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Puede observarse que cuatro puertas 74LS00 fueron distribuidas en el
+encapsulado U1, y que la quinta puerta 74LS00 ha sido asignada al siguiente
+encapsulado, U2.</p></div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="annotation-choice">7.2.2. Preferencias de anotado</h4>
+<div class="paragraph"><p>Esta es una anotación en la hoja 2 donde fue usada la opción usar primer
+número libre en el esquema.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_annotation_choice_free.png" alt="eeschema_annotation_choice_free_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>La opción comenzar por el número de hoja*100 y usar el primer número libre
+arrojó el siguiente resultado.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_annotation_choice_x100.png" alt="eeschema_annotation_choice_x100_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>La opción comenzar por el número de hoja*1000 y usar el primer número libre
+produjo el siguiente resultado.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_annotation_choice_x1000.png" alt="eeschema_annotation_choice_x1000_png">
+</div>
+</div>
+</div>
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect1">
+<h2 id="erc">8. Verificación del diseño con el Comprobador de Reglas Eléctricas.</h2>
+<div class="sectionbody">
+<div class="sect2">
+<h3 id="_introduccion_3">8.1. Introducción</h3>
+<div class="paragraph"><p>El Comprobador de Reglas Eléctricas (ERC) realiza un test automático de su
+esquema. El ERC examina cualquier error en su hoja, como pines no
+conectados, símbolos de las jerarquías no conectados, salidas
+cortocircuitadas, etc. Naturalmente, un test automático no es infalible, y
+el software que hace posible detectar todos los errores de diseño no esta
+100% completo. Este test es muy útil, ya que le permite detectar muchos
+descuidos y pequeños errores.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>De hecho todos los errores detectados deben ser comprobados y corregidos
+antes de seguir el proceso. La calidad del ERC es directamente proporcional
+al cuidado empleado durante la declaración de las propiedades eléctricas de
+los pines a la hora de crear los componentes en las bibliotecas. El ERC
+muestra como salidas "errores" o "avisos"</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/en/dialog_erc.png" alt="Formulario de ERC">
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="how-to-use-erc">8.2. Como usar el ERC</h3>
+<div class="paragraph"><p>El ERC puede ser iniciado haciendo clic en el icono
+<span class="image">
+<img src="images/icons/erc.png" alt="ERC icon">
+</span>.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Los avisos son indicados en los elementos del esquema que generan un error
+ERC (pines o etiquetas)</p></div>
+<div class="admonitionblock">
+<table><tr>
+<td class="icon">
+<div class="title">Nota</div>
+</td>
+<td class="content">
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+En esta ventana, cuando se hace clic sobre un mensaje de error puede saltar
+ a la correspondiente marca en el esquema.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+En el esquema haga clic derecho sobre una marca para acceder al
+ correspondiente mensaje de diagnóstico.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+</td>
+</tr></table>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Puede también borrar marcas de error desde el formulario.</p></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="example-of-erc">8.3. Ejemplo de ERC</h3>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/erc_pointers.png" alt="Punteros ERC">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Se pueden observar cuatro errores:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Dos salidas han sido erróneamente conectadas juntas (flecha roja)
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Dos entradas se han dejado sin conectar (flecha verde)
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Hay un error en un puerto de alimentación invisible, no se encuentra el
+ indicador de alimentación (flecha verde en la parte superior)
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="displaying-diagnostics">8.4. Mostrando diagnósticos</h3>
+<div class="paragraph"><p>Haciendo clic con el botón derecho sobre una marca se despliega un menú que
+le permite acceder a la ventana de diagnóstico de marcas ERC.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/en/erc_pointers_info.png" alt="Información de punteros ERC">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>y haciendo clic en "Información de la Marca de Error" puede obtener una
+descripción del error.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/erc_pointers_message.png" alt="erc_pointers_message_png">
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="power-pins-and-power-flags">8.5. Pines de potencia e indicadores de potencia</h3>
+<div class="paragraph"><p>Es usual tener un error o aviso en los pines de potencia, aunque todo
+parezca norma. Mire el ejemplo anterior. Esto sucede porque, en la mayoría
+de diseños, la alimentación es suministrada mediante conectores que no son
+fuentes de alimentación (como las salidas de reguladores, que están
+declaradas como salidas de potencia)</p></div>
+<div class="paragraph"><p>El ERC no detecta ningún pin de salida de potencia alimentando este hilo y
+lo declara como "no alimentado por una fuente de potencia"</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Para evitar este aviso tiene que colocar un "PWR_FLAG" sobre estos puertos
+de potencia. Eche un vistazo al siguiente ejemplo:</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_power_pins_and_flags.png" alt="eeschema_power_pins_and_flags_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>La marca de error ha desaparecido.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>La mayoría de las veces, un PWR_FLAG debe ser conectado a GND, porque
+normalmente los reguladores tienen sus salidas declaradas como salidas de
+potencia, pero los pines de tierra no son nunca de salida (el atributo
+normal es pin de entrada de potencia), por eso las tierras nunca están
+conectadas a fuentes de potencia sin un PWR_FLAG.</p></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="configuration">8.6. Configuración</h3>
+<div class="paragraph"><p>El panel de <em>Opciones</em> le permite configurar las reglas de conectividad que
+definen las condiciones eléctricas para la detección de errores y avisos.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_erc_options.png" alt="eeschema_erc_options_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Las reglas se pueden cambiar haciendo clic sobre el cuadrado oportuno de la
+matriz, esto alterna su estado cíclicamente entre: normal, aviso, error.</p></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="erc-report-file">8.7. Archivo de reporte ERC</h3>
+<div class="paragraph"><p>Se puede generar un archivo de reporte del ERC y guardarlo, seleccionando la
+opción "Escribir un reporte ERC". La extensión de archivo para los ficheros
+de reporte es .erc. Aquí se muestra un ejemplo para un archivo de reporte
+ERC.</p></div>
+<div class="listingblock">
+<div class="content monospaced">
+<pre>ERC control (4/1/1997-14:16:4)
+
+***** Sheet 1 (INTERFACE UNIVERSAL)
+ERC: Warning Pin input Unconnected @ 8.450, 2.350
+ERC: Warning passive Pin Unconnected @ 8.450, 1.950
+ERC: Warning: BiDir Pin connected to power Pin (Net 6) @ 10.100, 3.300
+ERC: Warning: Power Pin connected to BiDir Pin (Net 6) @ 4.950, 1.400
+
+&gt;&gt; Errors ERC: 4</pre>
+</div></div>
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect1">
+<h2 id="create-a-netlist">9. Creación del Netlist</h2>
+<div class="sectionbody">
+<div class="sect2">
+<h3 id="_resumen">9.1. Resumen</h3>
+<div class="paragraph"><p>Un netlist es un fichero que describe las conexiones eléctricas entre
+componentes. En el archivo de netlist puede encontrar:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+La lista de los componentes.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+La lista de las conexiones entre componentes, llamadas redes
+ equipotenciales.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>Existen diferentes formatos de netlist. Aveces la lista de componentes y la
+lista de puntos equipotenciales son dos archivos separados. Este netlist es
+fundamental en el uso de software de generación de esquemas ya que el
+netlist es el enlace con otros software de CAD, como:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Software de PCB.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Simuladores de esquemas y PCB.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Compiladores de CPLD (y otros Circuitos Integrados programables).
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>Eeschema soporta varios formatos de netlist.</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Formato PCBNEW (circuito impreso).
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Formato ORCAD PCB2 (circuito impreso)
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Formato CADSTAR (circuito impreso)
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Formato Spice, para simuladores Spice (el formato Spice es usado también por
+ otros simuladores).
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="netlist-formats">9.2. Formatos de Netlist</h3>
+<div class="paragraph"><p>Seleccione la herramienta <span class="image">
+<img src="images/icons/netlist.png" alt="Netlist icon">
+</span> para
+abrir el formulario de creación de netlist.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Seleccione Pcbnew</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_netlist_dialog_pcbnew.png" alt="eeschema_netlist_dialog_pcbnew_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Seleccione Spice</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_netlist_dialog_spice.png" alt="eeschema_netlist_dialog_spice_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Usando las distintas pestañas puede seleccionar los distintos formatos. En
+formato Spice puede generar netlists con nombres equipotenciales (formato
+mas legible) o números de red (Las versiones antiguas de Spice solo aceptan
+números). Haciendo clic en el botón Netlist se le preguntara por el nombre
+del archivo de netlist.</p></div>
+<div class="admonitionblock">
+<table><tr>
+<td class="icon">
+<div class="title">Nota</div>
+</td>
+<td class="content">Para proyectos grandes, la generación del netlist puede durar varios
+minutos.</td>
+</tr></table>
+</div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="netlist-examples">9.3. Ejemplos de Netlist</h3>
+<div class="paragraph"><p>Puede ver debajo un esquema diseñado usando la biblioteca PSPICE:</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_netlist_schematic.png" alt="eeschema_netlist_schematic_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Ejemplo de un fichero de netlist tipo PCBNEW:</p></div>
+<div class="listingblock">
+<div class="content monospaced">
+<pre># Eeschema Netlist Version 1.0 generee le 21/1/1997-16:51:15
+(
+(32E35B76 $noname C2 1NF {Lib=C}
+(1 0)
+(2 VOUT_1)
+)
+(32CFC454 $noname V2 AC_0.1 {Lib=VSOURCE}
+(1 N-000003)
+(2 0)
+)
+(32CFC413 $noname C1 1UF {Lib=C}
+(1 INPUT_1)
+(2 N-000003)
+)
+(32CFC337 $noname V1 DC_12V {Lib=VSOURCE}
+(1 +12V)
+(2 0)
+)
+(32CFC293 $noname R2 10K {Lib=R}
+(1 INPUT_1)
+(2 0)
+)
+(32CFC288 $noname R6 22K {Lib=R}
+(1 +12V)
+(2 INPUT_1)
+)
+(32CFC27F $noname R5 22K {Lib=R}
+(1 +12V)
+(2 N-000008)
+)
+(32CFC277 $noname R1 10K {Lib=R}
+(1 N-000008)
+(2 0)
+)
+(32CFC25A $noname R7 470 {Lib=R}
+(1 EMET_1)
+(2 0)
+)
+(32CFC254 $noname R4 1K {Lib=R}
+(1 +12V)
+(2 VOUT_1)
+)
+(32CFC24C $noname R3 1K {Lib=R}
+(1 +12V)
+(2 N-000006)
+)
+(32CFC230 $noname Q2 Q2N2222 {Lib=NPN}
+(1 VOUT_1)
+(2 N-000008)
+(3 EMET_1)
+)
+(32CFC227 $noname Q1 Q2N2222 {Lib=NPN}
+(1 N-000006)
+(2 INPUT_1)
+(3 EMET_1)
+)
+)
+# End</pre>
+</div></div>
+<div class="paragraph"><p>En formato PSPICE, el netlist es como sigue:</p></div>
+<div class="listingblock">
+<div class="content monospaced">
+<pre>* Eeschema Netlist Version 1.1 (Spice format) creation date: 18/6/2008-08:38:03
+
+.model Q2N2222 npn (bf=200)
+.AC 10 1Meg \*1.2
+.DC V1 10 12 0.5
+
+
+R12 /VOUT N-000003 22K
+R11 +12V N-000003 100
+L1 N-000003 /VOUT 100mH
+R10 N-000005 N-000004 220
+C3 N-000005 0 10uF
+C2 N-000009 0 1nF
+R8 N-000004 0 2.2K
+Q3 /VOUT N-000009 N-000004 N-000004 Q2N2222
+V2 N-000008 0 AC 0.1
+C1 /VIN N-000008 1UF
+V1 +12V 0 DC 12V
+R2 /VIN 0 10K
+R6 +12V /VIN 22K
+R5 +12V N-000012 22K
+R1 N-000012 0 10K
+R7 N-000007 0 470
+R4 +12V N-000009 1K
+R3 +12V N-000010 1K
+Q2 N-000009 N-000012 N-000007 N-000007 Q2N2222
+Q1 N-000010 /VIN N-000007 N-000007 Q2N2222
+
+.print ac v(vout)
+.plot ac v(nodes) (-1,5)
+
+.end</pre>
+</div></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="notes-on-netlists">9.4. Notas en los Netlists</h3>
+<div class="sect3">
+<h4 id="netlist-name-precautions">9.4.1. Precauciones en los nombres de los netlist</h4>
+<div class="paragraph"><p>Algunas herramientas software que usan netlists no aceptan espacios en los
+nombres de los componentes, pines, redes equipotenciales u otros. Evite
+sistemáticamente los espacios en las etiquetas así como en los campos nombre
+y valor de los componentes o sus pines</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Del mismo modo, los caracteres especiales distintos de letras y números
+pueden causar problemas. Note que esta limitación no es relativa a Eeschema
+sino a los formatos de netlist que pueden resultar intraducibles para otros
+programas que usen ficheros de netlist.</p></div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="pspice-netlists">9.4.2. Netlist PSPICE</h4>
+<div class="paragraph"><p>Para el simulador Pspice, tiene que incluir algunas lineas de comando en el
+propio netlist (.PROBE, .AC, etc.).</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Cualquier linea de texto incluida en el diagrama de esquema comenzando con
+la clave <strong>-pspice</strong> o <strong>-gnucap</strong> será insertada (sin la clave) al inicio del
+netlist.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Cualquier linea de texto incluida en el diagrama de esquema comenzando con
+la clave <strong>+pspice</strong> o <strong>+gnucap</strong> será insertada (sin la clave) al inicio del
+netlist.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Aquí se muestra un ejemplo usando varias textos de una línea y textos
+multi-línea.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_pspice_netlist.png" alt="eeschema_pspice_netlist_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Por ejemplo, si escribe el siguiente texto (¡No use una etiqueta!):</p></div>
+<div class="literalblock">
+<div class="content monospaced">
+<pre>-PSPICE .PROBE</pre>
+</div></div>
+<div class="paragraph"><p>una línea .PROBE se insertará en el netlist.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>En el ejemplo anterior tres lineas fueron insertadas al inicio del netlist y
+dos al final con esta técnica.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Si está usando textos multilinea, las claves <strong>+pspice</strong> or <strong>+gnucap</strong> serán
+necesarias solo una vez:</p></div>
+<div class="literalblock">
+<div class="content monospaced">
+<pre>+PSPICE .model NPN NPN
+.model PNP PNP
+.lib C:\Program Files\LTC\LTspiceIV\lib\cmp\standard.bjt
+.backanno</pre>
+</div></div>
+<div class="paragraph"><p>Crea las siguientes cuatro lineas:</p></div>
+<div class="literalblock">
+<div class="content monospaced">
+<pre>.model NPN NPN
+.model PNP PNP
+.lib C:\Program Files\LTC\LTspiceIV\lib\cmp\standard.bjt
+.backanno</pre>
+</div></div>
+<div class="paragraph"><p>Note que la red equipotencial GND debe ser llamada 0 (cero) para Pspice.</p></div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="other-formats">9.5. Otros Formatos</h3>
+<div class="paragraph"><p>Para otros formatos de netlist puede añadir conversores de netlist en forma
+de plugins. Estos conversores son automáticamente lanzados por Eeschema. El
+capítulo 14 muestra algunas explicaciones y ejemplos de conversores.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Un conversor es un fichero de texto (en formato xls) pero puede usarse otros
+lenguajes como Python. Cuando se usa el formato xls, una herramienta
+(xsltproc.exe o xsltproc) lee el fichero intermedio creado por Eeschema, y
+el archivo conversor crea el fichero de salida. En este caso, el fichero
+conversor (una hoja de estilo) es muy pequeño y fácil de escribir.</p></div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="init-the-dialog-window">9.5.1. Inicie la ventana de diálogo</h4>
+<div class="paragraph"><p>Puede añadir un nuevo plugin de netlist mediante el botón Añadir Plugin.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_netlist_dialog_add_plugin.png" alt="eeschema_netlist_dialog_add_plugin_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Aquí se muestra la ventana de ajuste del plugin PadsPcb:</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_netlist_dialog_padspcb.png" alt="eeschema_netlist_dialog_padspcb_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>La configuración requerirá:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Un título (por ejemplo, el nombre del formato de netlist)
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+El plug-in a lanzar.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>Cuando el netlist es generado:</p></div>
+<div class="olist arabic"><ol class="arabic">
+<li>
+<p>
+Eeschema crea un fichero intermedio *.tmp, por ejemplo test.tmp.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Eeschema ejecuta el plug-in, que lee test.tmp y crea test.net.
+</p>
+</li>
+</ol></div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="command-line-format">9.5.2. Formato de Linea de Comando</h4>
+<div class="paragraph"><p>Aquí se muestra un ejemplo usando xsltproc.exe como herramienta para
+convertir archivos .xsl, y un archivo metlist_from_pads-pcb.xsl como hoja de
+estilo conversora:</p></div>
+<div class="paragraph"><p><strong>f:/kicad/bin/xsltproc.exe -o %O.net
+f:/kicad/bin/plugins/netlist_form_pads-pcb.xsl %I</strong></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Con:</p></div>
+<table class="tableblock frame-all grid-all"
+style="
+width:100%;
+">
+<col style="width:58%;">
+<col style="width:42%;">
+<tbody>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">f:/kicad/bin/xsltproc.exe</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Una herramienta para leer y convertir ficheros xsl</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">-o %O.net</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Fichero de salida: %O define el nombre del fichero de salida.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">f:/kicad/bin/plugins/netlist_form_pads-pcb.xsl</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Nombre del fichero conversor (un
+ fichero hoja de estilo en formato xsl).</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">%I</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Será reemplazado por el fichero intermedio creado por Eeschema
+(*.tmp).</p></td>
+</tr>
+</tbody>
+</table>
+<div class="paragraph"><p>Para un fichero de esquema llamado test.sch, la linea de comando actual es:</p></div>
+<div class="paragraph"><p>f:/kicad/bin/xsltproc.exe -o test.net
+f:/kicad/bin/plugins/netlist_form_pads-pcb.xsl test.tmp.</p></div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="converter-and-sheet-style-plug-in">9.5.3. Conversor y Hoja de Estilo (plug-in)</h4>
+<div class="paragraph"><p>Este es un software muy simple porque su propósito es simplemente convertir
+un fichero de entrada (el fichero de texto intermedio) a otro fichero de
+texto. Además, desde el fichero de texto intermedio, se puede crear una
+lista de materiales (BOM).</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Cuando se usa xsltproc como herramienta de conversión solo será generado el
+fichero tipo hoja.</p></div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="intermediate-netlist-file-format">9.5.4. Formatos de fichero netlist intermedios</h4>
+<div class="paragraph"><p>Vea el capitulo 14 para mas explicaciones sobre xslproc, descripciones del
+formato de archivo intermedio, y algunos ejemplo de conversores de estilo
+hoja.</p></div>
+</div>
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect1">
+<h2 id="plot-and-print">10. Plot e Imprimir</h2>
+<div class="sectionbody">
+<div class="sect2">
+<h3 id="_introduccion_4">10.1. Introducción</h3>
+<div class="paragraph"><p>Puede acceder a ambos comandos mediante del menú archivo.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_file_menu_plot.png" alt="eeschema_file_menu_plot_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Los formatos de salida soportados son Postscript, PDF, SVG, DXF and
+HPGL. Puede además imprimir directamente a su impresora.</p></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="common-printing-commands">10.2. Comandos comunes de impresión</h3>
+<div class="dlist"><dl>
+<dt class="hdlist1">
+Imprimir página actual
+</dt>
+<dd>
+<p>
+Imprime un fichero solo para la página actual.
+</p>
+</dd>
+<dt class="hdlist1">
+Imprimir todas las páginas
+</dt>
+<dd>
+<p>
+Le permite imprimir la jerarquía completa (se genera un fichero para cada
+hoja)
+</p>
+</dd>
+</dl></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="plot-in-postscript">10.3. Imprimir en Postscript</h3>
+<div class="paragraph"><p>Este comando le permite crear archivos PostScript.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_plot_postscript.png" alt="eeschema_plot_postscript_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>El nombre del archivo es el nombre de la hoja con la extensión .ps. Puede
+deshabilitar la opción "Plot border and title block". Esto es útil si quiere
+crear un fichero postscript para encapsular (formato .eps) un diagrama en un
+software de procesamiento de texto. La ventana de mensaje muestra el nombre
+de archivo creado.</p></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="plot-in-pdf">10.4. Imprimir en PDF</h3>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_plot_pdf.png" alt="eeschema_plot_pdf.png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Le permite crear fichero de impresión usando el formato PDF. El nombre del
+archivo es el nombre de la hoja con la extensión .pdf.</p></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="plot-in-svg">10.5. Imprimir en SVG</h3>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_plot_svg.png" alt="eeschema_plot_svg_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Le permite crear fichero de impresión usando el formato vectorial SVG. El
+nombre del fichero es el nombre de la hoja con la extensión .svg.</p></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="plot-in-dxf">10.6. Imprimir en DXF</h3>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_plot_dxf.png" alt="eeschema_plot_dxf_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Le permite crear un fichero de impresión usando el formato DXF. El nombre
+del fichero es el nombre de la hoja con extensión .dxf.</p></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="plot-in-hpgl">10.7. Imprimir en HPGL</h3>
+<div class="paragraph"><p>Este comando le permite crear un fichero HPGL. En este formato puede
+definir:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Tamaño de la página.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Origen.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Ancho de las lineas (en mm).
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>La ventana de ajustes de ploteado es la siguiente:</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_plot_hpgl.png" alt="eeschema_plot_hpgl_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>El nombre del fichero de salida será el nombre de la hoja con extensión
+.plt.</p></div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="sheet-size-selection">10.7.1. Selección del tamaño de la hoja</h4>
+<div class="paragraph"><p>Normalmente el tamaño de la hoja es comprobado. En este caso, se usará el
+tamaño de hoja definido en el menú del bloque y la escala elegida será 1. Si
+se selecciona un tamaño de hoja diferente (A4 con A0, o A con E), la escala
+se ajusta automáticamente al tamaño de la hoja.</p></div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="offset-adjustments">10.7.2. Ajuste de offset</h4>
+<div class="paragraph"><p>Para todas las dimensiones estándar, puede ajustar el offset para centrar el
+dibujo tan precisamente como sea posible. Dado que los plotters tienen el
+punto de origen en el centro o en la esquina inferior izquierda, es
+necesario que sea posible introducir un offset para imprimir adecuadamente.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Generalidades:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Para plotters que tengan su punto de origen en el centro de la hoja el
+ offset debe ser negativo y ajustarse a la mitad de las dimensiones de la
+ hoja.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Para plotters que tengan su punto de origen en la esquina inferior izquierda
+ el offset debe ser ajustado a 0.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>Ajustar el offset:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Seleccionar el tamaño de la hoja.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Ajustar el offset en X y el offset en Y.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Pulsar en aceptar offset.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="print-on-paper">10.8. Imprimir en papel</h3>
+<div class="paragraph"><p>Este comando, disponible a través del icono
+<span class="image">
+<img src="images/icons/print_button.png" alt="icons/print_button_png">
+</span>, permite
+visualizar y generar ficheros para impresoras estándar.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/print_dialog.png" alt="print_dialog_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>La opción "Imprimir referencia de hoja y bloque de titulo" habilita o
+deshabilita las referencias de la hoja y el bloque de titulo.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>La opción "Imprimir en blanco y negro" ajusta la impresión monocromo. Esta
+opción normalmente es necesaria si se usa una impresora láser en blanco y
+negro, ya que los colores son impresos en tonos medios que normalmente no
+son tan legibles.</p></div>
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect1">
+<h2 id="component-library-editor">11. Editor de bibliotecas de Componentes</h2>
+<div class="sectionbody">
+<div class="sect2">
+<h3 id="general-information-about-component-libraries">11.1. Información general sobre las bibliotecas de componentes</h3>
+<div class="paragraph"><p>Un componente es un elemento del esquema que contiene una representación
+gráfica, conexiones eléctricas, y campos que definen dicho componente. Los
+componentes usados en un esquema son almacenados en bibliotecas de
+componentes. Eeschema dispone de una herramienta para la edición de
+bibliotecas de componentes que le permite crear librerías, añadir, borrar o
+transferir componentes entre librerías, exportar componentes a archivos e
+importar componentes desde archivos. La herramienta de edición de librerías
+permite manejar de forma simple las librerías de componentes.</p></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="component-library-overview">11.2. Resumen de las bibliotecas de componentes</h3>
+<div class="paragraph"><p>Una biblioteca de componentes está compuesta por uno o mas
+componentes. Normalmente los componentes están agrupados por función, tipo
+y/o fabricante.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Un componente está compuesto por:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Elementos gráficos (lineas, círculos, arcos, texto etc) que proveen la
+ definición del símbolo.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Pins que proveen tanto propiedades gráficas (líneas, reloj, invertidas,
+ activo a nivel bajo, etc) como eléctricas (entrada, salida, bidireccional,
+ etc) usadas en la herramienta de Comprobación de Reglas Eléctricas (ERC)
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Campos como referencias, valores, huella correspondiente para el diseño del
+ PCB, etc.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Los componentes con características compartidas como el 7400 con todos sus
+ derivados como 74LS00, 74HC00, y 7437 son asociados mediante Alias. Todos
+ estos alias comparten la misma biblioteca de componentes.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>El diseño de componentes propios requiere:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Definir si el componente está compuesto por una o mas unidades.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Definir si el componente tiene una representación alternativa también
+ conocida como representación De Morgan.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Diseñar su representación simbólica usando líneas, rectángulos, círculos,
+ polígonos y texto.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Añadir terminales definiendo cuidadosamente cada representación gráfica, su
+ nombre, número y propiedades eléctricas (entrada, salida, tri-estado,
+ alimentación, etc).
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Añadir un alias si otros componentes comparten el mismo símbolo y
+ distribución de terminales, o eliminándolo si el componente fue creado desde
+ otro componente.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Añadir campos opcionales como nombre de la huella usada por el programa de
+ diseño de PCB y/o definiendo su visibilidad.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Documentar el componente añadiendo descripciones del mismo y enlaces a su
+ hoja de características, etc.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Salvar el componente en la biblioteca deseada.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="component-library-editor-overview">11.3. Resumen del editor de bibliotecas de componentes</h3>
+<div class="paragraph"><p>La ventana principal del editor de bibliotecas de componentes se muestra a
+continuación. Este consiste en tres barras de herramientas para un rápido
+acceso a las características más comunes y un área para la visualización y
+edición del componente. No todos los comandos están disponibles en las
+barras de herramientas pero éstos pueden accederse mediante los distintos
+menús.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/libedit_main_window.png" alt="libedit_main_window_png">
+</div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="main-toolbar">11.3.1. Barra de herramientas principal</h4>
+<div class="paragraph"><p>La barra de herramientas principal alojada en la parte superior de la
+ventana principal consisten en los botones para gestión de bibliotecas,
+acciones deshacer y rehacer, comandos de zoom, y los controles de
+propiedades del componente.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/toolbar_libedit.png" alt="images/toolbar_libedit.png">
+</div>
+</div>
+<table class="tableblock frame-all grid-all"
+style="
+width:100%;
+">
+<col style="width:20%;">
+<col style="width:80%;">
+<tbody>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/save_library.png" alt="icons/save_library_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Salvar la biblioteca seleccionada actualmente. El botón no estará activo si no
+hay una biblioteca seleccionada o si no se han realizado cambios en la biblioteca
+actualmente seleccionada.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/library.png" alt="icons/library_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Seleccionar la biblioteca a editar.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/delete.png" alt="icons/delete_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Borrar un componente de la biblioteca seleccionada actualmente o de cualquier biblioteca
+definida en el proyecto si no hay ninguna biblioteca seleccionada.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/library_browse.png" alt="icons/library_browse_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Abre el explorador de bibliotecas de componentes para seleccionar la biblioteca y componente
+a editar.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/new_component.png" alt="icons/new_component_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Crea un nuevo componente.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/import_cmp_from_lib.png" alt="icons/import_cmp_from_lib_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Carga un componente desde la biblioteca de componentes actualmente seleccionada.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/copycomponent.png" alt="icons/copycomponent_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Crea un nuevo componente desde el componente cargado actualmente.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/save_part_in_mem.png" alt="icons/save_part_in_mem_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Guarda los cambios del componente actual en memoria. El archivo de biblioteca no es
+cambiado.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/import.png" alt="icons/import_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Importa un componente desde un fichero.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/export.png" alt="icons/export_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Exporta el componente actual a un archivo.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/new_library.png" alt="icons/new_library_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Crea un nuevo archivo de biblioteca e incluye el componente actual. Nota: las nuevas
+bibliotecas no son añadidas automáticamente al proyecto.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/undo.png" alt="icons/undo_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Deshace la última acción.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/redo.png" alt="icons/redo_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Realiza de nuevo la última acción deshecha.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/part_properties.png" alt="icons/part_properties_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Edita las propiedades del componente actual.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/add_text.png" alt="icons/add_text_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Edita los campos del componente actual.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/erc.png" alt="icons/erc_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Prueba el componente actual en busca de errores de diseño.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/zoom_in.png" alt="images/icons/zoom_in.png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Amplia la vista.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/zoom_out.png" alt="images/icons/zoom_out.png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Aleja la vista.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/zoom_redraw.png" alt="images/icons/zoom_redraw.png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Refresca la pantalla.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/zoom_fit_in_page.png" alt="images/icons/zoom_fit_in_page.png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Ajusta la vista al tamaño del componente.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/morgan1.png" alt="icons/morgan1_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Selecciona el estilo de símbolo normal. El botón está deshabilitado si el
+componente actual no tiene estilo de símbolo alternativo.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/morgan2.png" alt="icons/morgan2_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Selecciona el estilo de símbolo alternativo. El botón está deshabilitado si el
+componente actual no tiene estilo de símbolo alternativo.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/datasheet.png" alt="icons/datasheet_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Muestra la documentación asociada. El botón estará deshabilitado si no
+se ha definido documentación asociada para el componente actual.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/toolbar_libedit_part.png" alt="images/toolbar_libedit_part.png" width="80%">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Selecciona la unidad a mostrar. El desplegable estará deshabilitado si
+el componente actual no está compuesto por múltiples unidades.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/toolbar_libedit_alias.png" alt="images/toolbar_libedit_part.png" width="80%">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Selecciona el alias. El desplegable estará deshabilitado si el
+componente actual no posee ningún alias.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/pin2pin.png" alt="icons/pin2pin_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Edición del pin: Edita independientemente la forma y posición del pin para
+los componentes con múltiples unidades y símbolos alternativos.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/pin_table.png" alt="icons/pin_table_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Muestra la tabla de pines.</p></td>
+</tr>
+</tbody>
+</table>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="element-toolbar">11.3.2. Barra de herramientas de elementos</h4>
+<div class="paragraph"><p>La barra de herramientas vertical que generalmente se ubica a la derecha de
+la ventana principal le permite colocar todos los elementos necesarios para
+diseñar un componente. La tabla siguiente define cada botón de la barra de
+herramientas.</p></div>
+<table class="tableblock frame-all grid-all"
+style="
+width:100%;
+">
+<col style="width:10%;">
+<col style="width:90%;">
+<tbody>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/cursor.png" alt="icons/cursor_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Herramienta de selección. Mediante clic derecho con la herramienta de selección se abre un menú contextual
+para el objeto bajo el cursor. Haciendo clic izquierdo y la herramienta de selección
+se muestra los atributos del objeto bajo el cursor en el panel de
+mensajes debajo de la ventana principal. Haciendo doble clic con la herramienta de
+selección se abrirá el dialogo de propiedades para el objeto bajo el
+cursor.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/pin.png" alt="icons/pin_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Herramienta pin. Haga clic izquierdo para añadir un nuevo pin.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/add_text.png" alt="icons/add_text_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Herramienta de texto. Realice clic izquierdo para añadir un nuevo elemento de texto.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/add_rectangle.png" alt="icons/add_rectangle_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Herramienta rectángulo. Pulse clic izquierdo para comenzar a dibujar la primera esquina de
+un rectángulo. Pulse de nuevo clic izquierdo para colocar la esquina opuesta del rectángulo</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/add_circle.png" alt="icons/add_circle_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Herramienta círculo. Haga clic izquierdo para dibujar el centro del círculo.
+Haga de nuevo clic izquierdo para definir el radio del mismo.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/add_arc.png" alt="icons/add_arc_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Herramienta arco. Haga clic izquierdo para definir el centro del circulo que contiene
+al arco. De nuevo haga clic izquierdo para definir el punto de inicio del arco. Pulse de nuevo
+el botón izquierdo para definir el punto final del arco.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/add_polygon.png" alt="icons/add_polygon_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Herramienta polígono. Haga clic izquierdo para comenzar a dibujar un nuevo elemento tipo polígono.
+en el componente actual. Pulse clic izquierdo para añadir cada segmento del polígono.
+Haga doble clic izquierdo para completar el polígono.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/anchor.png" alt="icons/anchor_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Herramienta Ancla. Haga clic izquierdo para definir el punto de anclaje del componente.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/import.png" alt="icons/import_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Importa un componente desde un archivo.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/export.png" alt="icons/export_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Exporta el componente actual a un archivo.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/delete.png" alt="icons/delete_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Herramienta de borrado. Haga clic izquierdo para borrar un objeto del componente actual.</p></td>
+</tr>
+</tbody>
+</table>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="options-toolbar">11.3.3. Barra de herramientas Opciones</h4>
+<div class="paragraph"><p>La barra de herramientas que se ubica generalmente a la izquierda de la
+pantalla principal le permite ajustar algunas de las opciones del editor de
+componentes. La siguiente tabla define cada botón de la barra de
+herramientas.</p></div>
+<table class="tableblock frame-all grid-all"
+style="
+width:100%;
+">
+<col style="width:10%;">
+<col style="width:90%;">
+<tbody>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/grid.png" alt="icons/grid_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Activa o desactiva la visibilidad de la rejilla.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/unit_inch.png" alt="icons/unit_inch_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Ajusta las unidades a pulgadas.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/unit_mm.png" alt="icons/unit_mm_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Ajusta las unidades a milímetros</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/cursor_shape.png" alt="icons/cursor_shape_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Activa o desactiva la extensión del cursor a pantalla completa.</p></td>
+</tr>
+</tbody>
+</table>
+</div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="library-selection-and-maintenance">11.4. Selección y mantenimiento de bibliotecas</h3>
+<div class="paragraph"><p>Es posible seleccionar la biblioteca de trabajo mediane
+<span class="image">
+<img src="images/icons/library.png" alt="icons/library_png">
+</span> que mostrara todas la
+bibliotecas disponibles para seleccionar una. Cuando se carga o guarda un
+componente la acción se realizará sobre esta biblioteca. El nombre del
+componente en la biblioteca es el contenido de su campo valor.</p></div>
+<div class="admonitionblock">
+<table><tr>
+<td class="icon">
+<div class="title">Nota</div>
+</td>
+<td class="content">
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Las bibliotecas deben ser cargadas en Eeschema para poder acceder a su
+ contenido.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+El contenido de la biblioteca actual puede ser guardado tras modificarlo
+ haciendo clic en <span class="image">
+<img src="images/icons/save_library.png" alt="icons/save_library_png">
+</span>
+ sobre la barra de herramientas principal.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Pueden eliminarse componentes de cualquier biblioteca haciendo clic en
+ <span class="image">
+<img src="images/icons/delete.png" alt="icons/delete_png">
+</span>.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+</td>
+</tr></table>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="select-and-save-a-component">11.4.1. Seleccionar y guardar un componente</h4>
+<div class="paragraph"><p>Cuando edita un componente no esta realmente modificando el componente en su
+biblioteca sino una copia en la memoria de su ordenador. Cualquier edición
+puede ser deshecha fácilmente. Puede cargarse un componente dese una
+biblioteca local o desde un componente existente.</p></div>
+<div class="sect4">
+<h5 id="component-selection">Selección de componentes</h5>
+<div class="paragraph"><p>Haciendo clic en
+<span class="image">
+<img src="images/icons/import_cmp_from_lib.png" alt="icons/import_cmp_from_lib_png">
+</span>
+sobre la barra de herramientas principal se muestra una lista de los
+componentes disponibles que pueden seleccionarse para su carga desde la
+biblioteca de trabajo actual.</p></div>
+<div class="admonitionblock">
+<table><tr>
+<td class="icon">
+<div class="title">Nota</div>
+</td>
+<td class="content">Si un componente es seleccionado mediante su alias, el nombre del componente
+cargado sera mostrado en el titulo de la ventana en vez de el alias
+seleccionado. La lista de alias de componentes siempre se carga con cada
+componente y puede editarse. Puede crear un nuevo componente seleccionando
+un alias del componente actual en
+<span class="image">
+<img src="images/toolbar_libedit_alias.png" alt="images/toolbar_libedit_alias.png">
+</span>. El
+primer elemento en la lista de alias es el nombre principal del componente.</td>
+</tr></table>
+</div>
+<div class="admonitionblock">
+<table><tr>
+<td class="icon">
+<div class="title">Nota</div>
+</td>
+<td class="content">Además, haciendo clic en <span class="image">
+<img src="images/icons/import.png" alt="icons/import_png">
+</span> le
+permite cargar un componente que ha sido previamente guardado con
+<span class="image">
+<img src="images/icons/export.png" alt="icons/export_png">
+</span>.</td>
+</tr></table>
+</div>
+</div>
+<div class="sect4">
+<h5 id="save-a-component">Guardar un componente</h5>
+<div class="paragraph"><p>Tras su modificación, un componente puede ser guardado en la biblioteca de
+trabajo, en una nueva biblioteca o exportado a un fichero de respaldo.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Para guardar el componente modificado en la biblioteca actual, clic en
+<span class="image">
+<img src="images/icons/save_part_in_mem.png" alt="icons/save_part_in_mem_png">
+</span>. Tenga
+en cuenta que el comando de actualización solo guarda los cambios del
+componente en la memoria local. De esta manera puede decidir antes de
+guardar la biblioteca.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Para almacenar permanentemente los cambios del componente en el fichero de
+biblioteca, haga clic en
+<span class="image">
+<img src="images/icons/save_library.png" alt="icons/save_library_png">
+</span> que
+sobrescribirá el componente existente en el fichero de biblioteca con los
+cambios del componente.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Si quiere crear una nueva biblioteca que contenga al componente actual, haga
+clic en <span class="image">
+<img src="images/icons/new_library.png" alt="icons/new_library_png">
+</span>. Se le
+preguntará el nombre de la nueva biblioteca.</p></div>
+<div class="admonitionblock">
+<table><tr>
+<td class="icon">
+<div class="title">Nota</div>
+</td>
+<td class="content">
+<div class="paragraph"><p>Las bibliotecas recién creadas no son automáticamente añadidas al proyecto
+actual.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Debe añadir cualquier nueva biblioteca que desee usar en un esquema a la
+lista de bibliotecas del proyecto usando el formulario de configuración de
+componentes.</p></div>
+<div class="paragraph"><p><span class="image">
+<img src="images/en/libsettings.png" alt="Library settings" width="50%">
+</span></p></div>
+</td>
+</tr></table>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Haga clic en <span class="image">
+<img src="images/icons/export.png" alt="icons/export_png">
+</span> para crear un
+fichero que contenga solo el componente actual. Este fichero es una
+biblioteca estándar que contiene solo un componente. Este archivo puede ser
+usado para importar el componente dentro de otra biblioteca. De hecho, el
+comando de crear una nueva biblioteca y el comando de exportar son
+básicamente idénticos.</p></div>
+</div>
+<div class="sect4">
+<h5 id="transfer-components-to-another-library">Transferir componentes a otra biblioteca</h5>
+<div class="paragraph"><p>Puede copiar fácilmente un componente de una biblioteca origen en otra
+biblioteca destino usando los siguientes comandos:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Seleccione la biblioteca origen pulsando en
+ <span class="image">
+<img src="images/icons/library.png" alt="icons/library_png">
+</span>.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Cargue el componente a transferir haciendo clic en
+ <span class="image">
+<img src="images/icons/import_cmp_from_lib.png" alt="icons/import_cmp_from_lib_png">
+</span>.
+ El componente será mostrado en el área de edición
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Seleccione la biblioteca de destino haciendo clic en
+ <span class="image">
+<img src="images/icons/library.png" alt="icons/library_png">
+</span>.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Guarde el componente actual en la nueva biblioteca dentro de la memoria
+ local pulsando
+ <span class="image">
+<img src="images/icons/save_part_in_mem.png" alt="icons/save_part_in_mem_png">
+</span>.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Guarde el componente en el fichero de la biblioteca actual haciendo clic en
+ <span class="image">
+<img src="images/icons/save_library.png" alt="icons/save_library_png">
+</span>.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+</div>
+<div class="sect4">
+<h5 id="discarding-component-changes">Descartar cambios en el componente</h5>
+<div class="paragraph"><p>Cuando esta trabajando en un componente, el componente editado es solo una
+copia de trabajo del componente en su biblioteca. Esto significa que siempre
+que no lo haya guardado todavía, puede simplemente cargarlo de nuevo para
+descartar todos los cambios hechos. Si ya ha guardado el componente en la
+memoria local y no lo ha guardado al fichero de biblioteca, siempre puede
+cerrar y abrir de nuevo Eeschema y se desharán todo los cambios.</p></div>
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="creating-library-components">11.5. Crear bibliotecas de componentes</h3>
+<div class="sect3">
+<h4 id="create-a-new-component">11.5.1. Crear un nuevo componente</h4>
+<div class="paragraph"><p>Puede crear un nuevo componente haciendo clic en
+<span class="image">
+<img src="images/icons/new_component.png" alt="icons/new_component_png">
+</span>. Se le
+preguntará por el nombre del componente (este nombre es usado como el valor
+por defecto del campo valor en el editor de esquemas), la referencia de
+designación (U, IC, R&#8230;), el número de unidades por encapsulado (por
+ejemplo un 7400 esta formado por 4 unidades por encapsulado) y si quiere
+crear un estilo alternativo de símbolo (aveces indicado como DeMorgan). Si
+la referencia de designación se deja en blanco, será puesta por defecto a
+"U". Estas preferencias pueden cambiarse después, pero es recomendable
+ajustarlas correctamente a la creación del componente.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_component_properties.png" alt="eeschema_component_properties_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Se creará un nuevo componente usando las propiedades descritas y éste
+aparecerá en el editor como se muestra abajo.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_libedit_new.png" alt="eeschema_libedit_new_png">
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="create-a-component-from-another-component">11.5.2. Crear un componente partiendo de otro componente</h4>
+<div class="paragraph"><p>A menudo, el componente que desee crear es similar a otro que ya existe en
+una biblioteca. En este caso es fácil cargar y modificar un componente
+existente.</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Cargar el componente que será usado como punto de partida.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Haga clic en <span class="image">
+<img src="images/icons/copycomponent.png" alt="icons/copycomponent_png">
+</span> o
+ modifique su nombre haciendo doble clic sobre el campo valor y edite el
+ texto. Si elige duplicar el componente actual se le preguntará por un nuevo
+ nombre para el componente.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Si el modelo del componente posee un alias, se le indicará que elimine el
+ alias de el nuevo componente que esta en conflicto con la biblioteca
+ actual. Si la respuesta es no, la creación del nuevo componente se
+ abortará. Las bibliotecas de componente no pueden tener ningún nombre ni
+ alias duplicado.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Editar el nuevo componente según se requiera.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Actualizar el nuevo componente en la biblioteca actual haciendo clic en
+ <span class="image">
+<img src="images/icons/save_part_in_mem.png" alt="icons/save_part_in_mem_png">
+</span> o
+ guardarlo en una nueva biblioteca mediante
+ <span class="image">
+<img src="images/icons/new_library.png" alt="icons/new_library_png">
+</span> o si desea guardar
+ este nuevo componente en otra biblioteca existente selecciónela mediante
+ <span class="image">
+<img src="images/icons/library.png" alt="icons/library_png">
+</span> y guarde el nuevo
+ componente.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Guarde el fichero de la biblioteca actual al disco haciendo clic
+ <span class="image">
+<img src="images/icons/save_library.png" alt="icons/save_library_png">
+</span>.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="component-properties">11.5.3. Propiedades de los componentes</h4>
+<div class="paragraph"><p>Las propiedades de los componentes deben ser cuidadosamente ajustadas
+durante su creación o también pueden heredarse de un componente del que sea
+creado. Para cambiar las propiedades del componente, haga clic en
+<span class="image">
+<img src="images/icons/part_properties.png" alt="icons/part_properties_png">
+</span> para
+mostrar el siguiente formulario.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_properties_for_component.png" alt="eeschema_properties_for_component_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Es muy importante ajustar correctamente el número de unidades por paquete y
+si el componente posee un símbolo alternativo ya que cuando los pines son
+editados o creados se crearán los pines para cada unidad o símbolo. Si
+cambia el numero de unidades por paquete después de la creación y edición de
+los pines, deberá realizar un proceso adicional de introducción de los pines
+y símbolos. En cualquier caso, es posible modificar estas propiedades en
+cualquier momento.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>La opción "Mostrar numero del pin" y "Mostrar nombre del pin" define la
+visibilidad de la etiqueta de numero y nombre respectivamente. Estos textos
+serán visibles si se activa la correspondiente opción. La opción "Colocar
+nombre del pin dentro" define la posición del nombre del pin respecto a la
+del cuerpo del componente. Este texto sera representado dentro del contorno
+del componente si la opción esta seleccionada. En tal caso la opción
+"Desplazamiento de la posición del nombre del pin" define el desplazamiento
+del texto respecto del final del pin. Valores típicos van de 30 a 40 (en
+milésimas de pulgada)</p></div>
+<div class="paragraph"><p>El siguiente ejemplo muestra un componente con la opción "Colocar nombre del
+pin dentro" desactivada. Observe la posición del nombre y numero de los
+pines.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_uncheck_pin_name_inside.png" alt="eeschema_uncheck_pin_name_inside_png">
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="components-with-alternate-symbols">11.5.4. Componentes con símbolos alternativos</h4>
+<div class="paragraph"><p>Si el componente posee mas de una representación simbólica, debe seleccionar
+los diferentes símbolos del componente con el fin de editarlos. Para editar
+el símbolo principal haga clic en
+<span class="image">
+<img src="images/icons/morgan1.png" alt="icons/morgan1_png">
+</span>.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Para editar el símbolo alternativo haga clic en
+<span class="image">
+<img src="images/icons/morgan2.png" alt="icons/morgan2_png">
+</span>. Use el desplegable
+<span class="image">
+<img src="images/toolbar_libedit_alias.png" alt="images/toolbar_libedit_part.png">
+</span>
+mostrado debajo para seleccionar la unidad que desee editar.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_libedit_select_unit.png" alt="eeschema_libedit_select_unit_png">
+</div>
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="graphical-elements">11.6. Elementos gráficos</h3>
+<div class="paragraph"><p>Los elementos gráficos crean representaciones simbólicas del componente y no
+contienen información de las conexiones eléctricas. Su diseño es posible
+mediante el uso de las siguientes herramientas:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Líneas y polígonos definidos mediante sus puntos iniciales y finales.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Rectángulos definidos mediante dos esquinas opuestas.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Círculos definidos mediante su centro y radio.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Arcos definidos mediante sus puntos inicial y final asi como el centro de la
+ circunferencia que lo contiene. Un arco va desde 0º a 180º.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>La barra de herramientas vertical situada a la derecha de la ventana
+principal le permite generar todos los elementos gráficos requeridos para
+diseñar la representación simbólica de un componente.</p></div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="graphical-element-membership">11.6.1. Características de los elementos gráficos</h4>
+<div class="paragraph"><p>Cada elemento gráfico (línea, arco, círculo, etc.) puede definirse como
+común a todas las unidades y/o estilos de símbolo, o específicos a una
+unidad o estilo de símbolo concreto. Puede accederse rápidamente a las
+opciones de los elementos mediante un menú contextual haciendo clic derecho
+en el elemento. Debajo se muestra el menú contextual para un elemento línea.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_libedit_context_menu.png" alt="eeschema_libedit_context_menu_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Además puede realizar doble clic sobre un elemento para modificar sus
+propiedades. Debajo se muestra el formulario de propiedades para un elemento
+polígono.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_libedit_polyline_properties.png" alt="eeschema_libedit_polyline_properties_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Las propiedades de un elemento gráfico son:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Ancho de línea que define el ancho de las líneas del elemento expresadas en
+ las unidades de dibujo actuales
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+El ajuste "Común a todas las unidades en el componente" define si un
+ elemento gráfico es mostrado en cada unidad del componente con mas de una
+ unidad por encapsulad o si el elemento gráfico solo es mostrado en la unidad
+ actual.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+El ajuste "Común a todas las unidades (DeMorgan)" define si el elemento
+ gráfico es mostrado en cada representación simbólica en componentes con
+ representación simbólica alternativa o si el elemento gráfico solo es
+ mostrado en la representación actual.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+El ajuste de estilo de relleno determina si el símbolo definido por el
+ elemento gráfico se mostrara sin relleno, con el fondo relleno, o con el
+ primer plano relleno.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="graphical-text-elements">11.6.2. Elementos de texto</h4>
+<div class="paragraph"><p>La herramienta <span class="image">
+<img src="images/icons/add_text.png" alt="icons/add_text_png">
+</span> le
+permite la creación de elementos de texto. Los elementos de texto son
+siempre legibles, incluso cuando el componente está invertido a
+espejo. Observe que los elementos de texto no son campos del componente.</p></div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="multiple-units-per-component-and-alternate-body-styles">11.7. Múltiples unidades por componente y estilos de símbolo alternativos</h3>
+<div class="paragraph"><p>Los componentes pueden tener dos representaciones simbólicas (un símbolo
+estándar y un símbolo alternativo normalmente llamado "DeMorgan") y/o poseer
+mas de una unidad por empaquetado (por ejemplo puertas lógicas). Algunos
+componentes pueden tener mas de una unidad por paquete con diferentes
+símbolos y configuración de pines.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Considere por ejemplo un relé con dos contactos el cual puede ser
+considerado como un componente con tres unidades diferentes: una bobina,
+contacto 1 y contacto 2. El diseño de un componente con múltiples unidades
+por encapsulado y/o estilos de símbolo alternativo es bastante flexible. Un
+pin o un elemento simbólico puede ser común para todas la unidades o
+especifico a una unidad concreta, o puede ser común para todos los símbolos
+o especifico para una símbolo concreto del componente.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Por defecto, los pines son específicos a la representación simbólica de cada
+unidad, debido a que el número del pin es especifico cada unidad, y la forma
+depende de la representación simbólica. Cuando un pin es común para cada
+unidad o cada representación simbólica, este debe ser creado solo una vez
+para todas las unidades o representaciones simbólicas (este es el caso de
+los pines de alimentación). Este es también el caso del contorno y textos
+que son comunes para todas las unidades (aunque normalmente son específicos
+para cada representación simbólica)</p></div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="example-of-a-component-having-multiple-units-with-different-symbols">11.7.1. Ejemplo de un componente con múltiples unidades con símbolos diferentes:</h4>
+<div class="paragraph"><p>Este es un ejemplo de un relé definido por tres unidades por encapsulado,
+contacto 1, contacto 2 y la bobina:</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Opción: Los pines no están enlazados. Se pueden añadir o editar pines para
+cada unidad sin que interfiera en los pines de las otras unidades.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_libedit_pins_per_part.png" alt="eeschema_libedit_pins_per_part_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Debe seleccionarse la opción "Todas las unidades no son intercambiables".</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_libedit_not_interchangeable.png" alt="eeschema_libedit_not_interchangeable_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Unidad 1</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_libedit_unit1.png" alt="eeschema_libedit_unit1_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Unidad 2</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_libedit_unit2.png" alt="eeschema_libedit_unit2_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Unidad 3</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_libedit_unit3.png" alt="eeschema_libedit_unit3_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Esta no tiene el mismo símbolo ni distribución de pines que las unidades 1 y
+2, y por tanto no es intercambiable con ellas.</p></div>
+<div class="sect4">
+<h5 id="graphical-symbolic-elements">Elementos Gráficos Simbólicos</h5>
+<div class="paragraph"><p>Debajo se muestran las propiedades de un elemento gráfico. Del ejemplo del
+relé anterior, las tres unidades que lo componen tienen diferente
+símbolo. Por tanto, cada unidad fue creada de forma separada y los elementos
+gráficos que forman su símbolo deben tener el campo "Común a todas las
+unidades en el componente" deshabilitado.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_libedit_disable_common.png" alt="eeschema_libedit_disable_common_png">
+</div>
+</div>
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="pin-creation-and-editing">11.8. Edición y Creación de Pines</h3>
+<div class="paragraph"><p>Puede hacer clic en <span class="image">
+<img src="images/icons/pin.png" alt="icons/pin_png">
+</span> para crear e
+insertar un pin. La edición de todas las características del pin se realiza
+mediante doble clic en el pin o clic derecho para abrir el menú contextual
+del mismo. Los pines deben ser creados con cuidado porque cualquier error
+tendrá consecuencias en el diseño del PCB. Cualquier pin que sea colocado en
+el componente puede ser editado, borrado y/o movido.</p></div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="pin-overview">11.8.1. Resumen de Pines</h4>
+<div class="paragraph"><p>Un pin es definido por su representación gráfica, su nombre y su
+"número". El "número" del pin es definido por un conjunto de 4 letras y/o
+números. Para que la herramienta de Comprobación de Reglas Eléctricas (ERC)
+sea útil, el tipo "eléctrico" del pin (entrada, salida, tri-estado) también
+debe ser definido correctamente. Si no se define este tipo correctamente, la
+comprobación eléctrica del esquema puede ser invalida.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Notas importantes:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+No use espacio en los campos nombre y número del pin.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Para definir un nombre de pin como señal invertida (sobre-rayada) use el
+ carácter <span class="monospaced">~</span>. El siguiente carácter <span class="monospaced">~</span> finalizará el sobre-rayado. Por
+ ejemplo <span class="monospaced">\~FO~O</span> mostrará <span class="overline">FO</span> O.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Si el nombre del pin se reduce a un único símbolo <span class="monospaced">~</span>, el pin se considera
+ como no nombrado.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Los nombres de pin que comienzan por <span class="monospaced">#</span> son reservados para los puertos de
+ alimentación.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Un "número" de pin consiste en 1 a 4 letras y/o números. 1,2,..9999 son
+ números validos. A1, B3, Anod, Gnd, Wire, etc también son válidos.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+No pueden existir "números" de pin repetidos en un componente.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="pin-properties">11.8.2. Propiedades de Pin</h4>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_libedit_pin_properties.png" alt="eeschema_libedit_pin_properties_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>El formulario de propiedades del pin le permite editar todas las
+características de un pin. Este formulario aparece automáticamente cuando
+crea un pin o cuando hace doble clic en un pin que ya exista. Desde este
+formulario podrá modificar:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Nombre y tamaño del texto del nombre.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Número y tamaño del texto del número.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Longitud.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Tipo eléctrico y representación gráfica.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Si el pin está definido para todos las unidades y símbolos alternativos.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Visibilidad.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="pins-graphical-styles">11.8.3. Estilo gráfico del pin.</h4>
+<div class="paragraph"><p>En la siguiente figura se muestran los diferentes estilos gráficos de los
+pines. La elección de un estilo gráfico no tiene ninguna influencia en el
+tipo eléctrico del mismo.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_libedit_pin_properties_style.png" alt="eeschema_libedit_pin_properties_style_png">
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="pin-electrical-types">11.8.4. Tipos Eléctricos de Pin</h4>
+<div class="paragraph"><p>Elegir el tipo eléctrico correctamente es muy importante para la herramienta
+de comprobación ERC. Los tipos eléctricos definidos son:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Bidireccional, que indica un pin bidireccional conmutable entre entrada y
+ salida (por ejemplo el bus de datos de un microprocesador)
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Tri-estado es la típica salida con 3 estados (alta impedancia)
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Pasivo es usado para pines de componentes pasivos como resistencias,
+ conectores, etc.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+No especificado puede ser usado cuando no es importante para el test ERC.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Pin de entrada de potencia se usa para los pines de alimentación del
+ componente. Los pines de entrada de potencia son automáticamente conectados
+ a otros pines de potencia con el mismo nombre.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Pines de salida de potencia son usados para salidas de reguladores.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Emisor abierto y Colector abierto son usados para salidas lógicas definidas
+ como tales en sus componentes.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+No conectado es usado cuando un componente tiene un pin que no está
+ internamente conectado.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="pin-global-properties">11.8.5. Propiedades Globales del Pin.</h4>
+<div class="paragraph"><p>Puede modificar la longitud o tamaño del texto del nombre y/o número de
+todos los pines usando el comando global de el menú contextual del pin. Haga
+clic en el parámetro que quiera modificar y escriba el nuevo valor que será
+aplicado a todos los pines del componente actual.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_libedit_pin_context_menu.png" alt="eeschema_libedit_pin_context_menu_png">
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="defining-pins-for-multiple-units-and-alternate-symbolic-representations">11.8.6. Definición de pines para múltiples unidades y representaciones de símbolo alternativas</h4>
+<div class="paragraph"><p>Los componentes con múltiples unidades y/o representaciones gráficas son
+particularmente problemáticos a la hora de crear y editar pines. La mayoría
+de los pines son específicos de cada unidad (ya que su número de pin es
+especifico de cada unidad) y de cada representación simbólica (dado que su
+forma y representación es especifica de cada representación=. La creación y
+edición de pines puede ser problemática para componentes con múltiples
+unidades por encapsulado y representación simbólica alternativa. El editor
+de bibliotecas de componentes le permite la creación simultanea de
+pines. Por defecto, los cambios realizados a un pin son realizados para
+todas las unidades de un componente multi-unidad y ambas representaciones
+para componentes con símbolo alternativo.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>La única excepción a esto son los campos tipo gráfico y nombre del pin. Esa
+dependencia fue establecida para permitir una creación y edición de pines
+mas fácil en la mayoría de los casos. Esta dependencia puede ser
+deshabilitada cambiando el estado de
+<span class="image">
+<img src="images/icons/pin2pin.png" alt="icons/pin2pin_png">
+</span> en la barra de
+herramientas principal. Esto le permitirá crear pines para cada unidad y
+representación completamente independientes.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Un componente puede tener dos representaciones simbólicas (representación
+conocida como "DeMorgan") y puede estar compuesto por mas de una unidad como
+en el caso de componentes con puertas lógicas. Para ciertos componentes,
+puede desear distintos elementos gráficos y pines. Como en el ejemplo del
+relé mostrado en la sección 11.7.1, un relé puede ser representado por tres
+unidades distintas: una bobina, contacto 1 y contacto 2.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>La gestión de componentes con múltiples unidades y representación simbólica
+alternativa es flexible. Un pin puede ser común o especifico de diferentes
+unidades. Un pin puede, además, se común para ambas representaciones
+simbólicas o especifico de cada símbolo.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Por defecto, los pines son específicos de cada unidad, dado que sus números
+son diferentes para cada unidad, y su diseño es diferente para cada
+representación simbólica. Cuando un pin es común para todas las unidades
+este solo se dibuja una vez como en el caso de los pines de alimentación.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Un ejemplo son los pines de salida para un 7400 cuatro puertas NAND de 2
+entradas. Como hay cuatro unidades y dos representaciones simbólicas, hay
+ocho pines de salida distintos definidos en el componente. Cuando se crea un
+nuevo componente 7400, la unidad A del símbolo normal se representa en el
+editor de bibliotecas. Para editar el estilo de pin de la representación
+alternativa, esta debe ser primero habilitada haciendo clic en el botón
+<span class="image">
+<img src="images/icons/morgan2.png" alt="icons/morgan2_png">
+</span> en la barra de
+herramientas. Para editar el número de pin de cada unidad, seleccione la
+unidad apropiada usando el menú desplegable
+<span class="image">
+<img src="images/toolbar_libedit_alias.png" alt="images/toolbar_libedit_alias.png">
+</span></p></div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="component-fields">11.9. Campos de componentes</h3>
+<div class="paragraph"><p>Todos los componentes de una biblioteca son definidos por cuatro campos. Su
+referencia de designación, valor, asignación de huella y enlace al archivo
+de documentación son creados cuando un componente es creado o copiado. Solo
+los campos referencia y el valor son necesarios. Para los campos existentes
+puede usar el menú contextual haciendo clic con el botón derecho. Los
+componentes definidos en bibliotecas están normalmente definido con estos
+cuatro campos. Campos adicionales como vendedor, numero de parte, coste
+unitario, etc pueden añadirse a los componentes en la biblioteca pero
+normalmente esto se realiza en el editor de esquemas y de esta forma estos
+campos adicionales pueden aplicarse a todos los componentes en el esquema.</p></div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="editing-component-fields">11.9.1. Edición de los Campos en los Componentes</h4>
+<div class="paragraph"><p>Para editar un campo existente en un componente, haga clic derecho sobre el
+campo para mostrar el menú contextual del mismo.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_libedit_field_context_menu.png" alt="eeschema_libedit_field_context_menu_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Para editar campos indefinidos, añadir nuevos campos, o borrar campos
+opcionales, haga clic en <span class="image">
+<img src="images/icons/add_text.png" alt="icons/add_text_png">
+</span>
+en la barra de herramientas para mostrar el formulario de propiedades de
+campos mostrado debajo</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_libedit_field_properties.png" alt="eeschema_libedit_field_properties_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Los campos son secciones de texto asociados con el componente. No confunda
+éstos con el texto perteneciente a la representación gráfica del componente.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Notas importantes:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+La modificación de los valores de los campos crea un nuevo componente usando
+ el componente actual como punto de partida para el nuevo componente. Este
+ nuevo componente contiene su nombre en el campo "valor" cuando es salvado a
+ la biblioteca actualmente seleccionada.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+El formulario de edición de campos mostrado abajo debe ser usado para editar
+ un campo que este vacío o tenga habilitado el atributo de no-visible.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+La huella es definida como una huella absoluta usando la notación
+ LIBNAME:FPNAME donde LIBNAME es el nombre de la biblioteca de símbolos
+ definido en la tabla de bibliotecas de símbolos (Ver la sección "Tabla de
+ Bibliotecas de Símbolos" en el "Manual de Referencia" de Pcbnew) y FPNAME es
+ el nombre de la huella en la biblioteca LIBNAME
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="power-symbols">11.10. Símbolos de Potencia</h3>
+<div class="paragraph"><p>Los símbolos de potencia son creados del mismo modo que los componentes
+normales. Puede se útil ubicarlos en una biblioteca dedicada como por
+ejemplo power.lib. Los símbolos de potencia consisten en símbolos gráficos y
+un pin del tipo "Power Invisible". Los símbolos de potencia son gestionados
+del mismo modo que cualquier otro componente por el software de realización
+de esquemas. Algunas precauciones son esenciales. Debajo se muestra un
+ejemplo de un símbolo de potencia +5V.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_libedit_power_symbol.png" alt="eeschema_libedit_power_symbol_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Para crear un símbolo de potencia siga los siguientes pasos:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Añada un pin de tipo "Pin de entrada de potencia" llamado +5V (esto es
+ importante porque este nombre establecerá una conexión a la red +5V) con
+ número de pin 1 (el numero no es relevante), una longitud de 0, y un estilo
+ gráfico tipo "Linea"
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Coloque un pequeño círculo y un segmento desde el pin hasta el círculo tal y
+ como se muestra.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+El punto de anclaje del símbolo esta en el pin.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+El campo "valor" del componente es +5V.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+La referencia del componente es <span class="monospaced">\#+5V</span>. El texto de la referencia no es
+ importante a excepción del primer carácter que debe de ser <span class="monospaced">#</span> para indicar
+ que el componente es un símbolo de potencia. Por convención, cada componente
+ cuyo campo referencia comience con <span class="monospaced">#</span> no aparecerá en la lista de
+ componentes o en el netlist, y la referencia es declarada como invisible.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>Una manera mas fácil de crear un nuevo símbolo de potencia es usar otro
+símbolo como modelo.</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Cargue un símbolo de potencia existente.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Edite el nombre del pin con el nombre del nuevo símbolo de potencia.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Edite el campo "valor" con el mismo nombre que el pin, si desea mostrar el
+ valor del símbolo de potencia.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Guarde el nuevo componente.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect1">
+<h2 id="libedit-complements">12. LibEdit - Complementos</h2>
+<div class="sectionbody">
+<div class="sect2">
+<h3 id="_resumen_2">12.1. Resumen</h3>
+<div class="paragraph"><p>Un componente consiste en los siguientes elementos</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Una representación gráfica (formas geométricas, textos).
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Pines.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Campos o textos asociados usados por el post-procesador: netlist, lista de
+ componentes.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>Dos campos son inicializados: referencia y valor. El nombre de el diseño
+asociado con el componente, y el nombre de la huella asociada. Los otros
+campos son campos libres, que generalmente puede estar vacíos y pueden
+rellenarse durante la captura del esquema.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>De todas formas, controlar la documentación asociada con cualquier
+componente facilita la búsqueda, uso y mantenimiento de las bibliotecas. La
+documentación asociada consiste en:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Una línea de comentarios
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Una línea de palabras clave como TTL CMOS NAND2, separadas por espacios.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Un nombre de fichero adjunto (por ejemplo una nota de aplicación o un
+ fichero pdf)
+</p>
+<div class="paragraph"><p>El directorio por defecto de ficheros adjuntos:</p></div>
+<div class="paragraph"><p>kicad/share/library/doc</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Si no se encuentra:</p></div>
+<div class="paragraph"><p>kicad/library/doc</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Bajo linux:</p></div>
+<div class="paragraph"><p>/usr/local/kicad/share/library/doc</p></div>
+<div class="paragraph"><p>/usr/share/kicad/library/doc</p></div>
+<div class="paragraph"><p>/usr/local/share/kicad/library/doc</p></div>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>Las palabras clave le permiten buscar selectivamente por un componente de
+acuerdo a varios criterios de selección. Los comentarios y las palabras
+clave son mostrados en varios menús, y particularmente cuando selecciona un
+componente de la biblioteca.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>El componente tiene además un punto de anclaje. Las rotaciones o reflexiones
+en el componente son realizadas respecto de este punto de anclaje, y durante
+su colocación, este punto es usado como posición de referencia. Por tanto es
+útil colocar este punto con precisión.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Un componente puede tener alias, por ejemplo nombres equivalentes. Esto
+permite reducir considerablemente el número de componentes que necesitamos
+crear (por ejemplo, un 74LS00 puede tener alias como 74000, 74HC00,
+74HCT00&#8230;).</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Por ultimo, los componentes están distribuidos en bibliotecas (clasificadas
+por temáticas, o fabricante) con el fin de facilitar su gestión.</p></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="position-a-component-anchor">12.2. Posicionar el punto de anclaje de un componente</h3>
+<div class="paragraph"><p>El punto de anclaje es la coordenada (0,0) y es representado mediante los
+ejes azules mostrados en la pantalla.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_libedit_anchor.png" alt="eeschema_libedit_anchor_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>El punto de anclaje puede ser reubicado seleccionando el icono
+<span class="image">
+<img src="images/icons/anchor.png" alt="icons/anchor_png">
+</span> y haciendo clic sobre en
+nuevo punto de anclaje deseado. El dibujo será automáticamente re-centrado
+sobre el nuevo punto de anclaje.</p></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="component-aliases">12.3. Alias de componentes</h3>
+<div class="paragraph"><p>Un alias es otro nombre correspondiente al mismo componente en una
+biblioteca. Los componentes con idéntica distrubución de pines y
+representación pueden ser representado por solo un componente que tenga
+distintos alias (pej. 7400 con alias 74LS00, 74HC00, 74LS37).</p></div>
+<div class="paragraph"><p>El uso de alias le permite crear bibliotecas completas rápidamente. Además,
+estas bibliotecas al ser mas compactas son cargadas mas fácil por KiCad.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Para modificar la lista de alias, debe seleccionar la ventana principal de
+edición vía el icono
+<span class="image">
+<img src="images/icons/part_properties.png" alt="icons/part_properties_png">
+</span> y
+seleccionar la pestaña alias.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_libedit_alias.png" alt="eeschema_libedit_alias_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Puede, de este modo, añadir o eliminar los alias deseado. El alias del
+componente actual no puede ser eliminado, obviamente, mientras este siendo
+editado.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Para eliminar todos los alias, debe primero seleccionar el componente
+raíz. El primer componente en la lista de alias en la desplegable de
+selección situado en la barra de herramientas principal.</p></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="component-fields-1">12.4. Campos de los componentes</h3>
+<div class="paragraph"><p>El editor de campos es llamado mediante el icono
+<span class="image">
+<img src="images/icons/add_text.png" alt="icons/add_text_png">
+</span>.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Hay cuatro campos especiales (textos adjuntos al componente), y campos de
+usuario configurables.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_library_component_field.png" alt="eeschema_library_component_field_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Campos especiales</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Referencia.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Valor. Es el nombre del componente en la biblioteca y el campo valor por
+ defecto en el esquema.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Huella. Es la el nombre de la huella usado en la placa. No es muy útil si se
+ utiliza CvPcb para configurar la lista de huellas, pero obligatorio si CvPcb
+ no se usa.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Hoja. Es un campo reservado, no usado durante el tiempo de edición.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="component-documentation">12.5. Documentación del componente.</h3>
+<div class="paragraph"><p>Para editar la información de documentación. es necesario llamar a la
+ventana principal de edición del componente mediante el icono
+<span class="image">
+<img src="images/icons/part_properties.png" alt="icons/part_properties_png">
+</span> y
+seleccionar la pestaña documento.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_libedit_description.png" alt="eeschema_libedit_description_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Asegúrese de seleccionar el alias correcto, o el componente raíz, porque
+esta documentación es la única característica que difiere entre distintos
+alias. El botón "Copy Doc" permite copiar la información de documentación
+desde el componente raíz hacia el alias editado actualmente.</p></div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="component-keywords">12.5.1. Palabras clave del componente</h4>
+<div class="paragraph"><p>Las palabras clave le permite buscar de una forma selectiva un componente de
+acuerdo a un criterio de selección especifico (función, familia tecnológica,
+etc.)</p></div>
+<div class="paragraph"><p>La herramienta de búsqueda de Eeschema no es sensible a mayúsculas. Las
+palabras clave típicas en las bibliotecas son:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+CMOS TTL para las familias lógicas.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+AND2 NOR3 XOR2 INV&#8230; para las puertas (AND2 = puerta AND de 2 entradas,
+ NOR3 = puerta NOR de 3 entradas)
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+JKFF DFF&#8230; para los flip-flop tipo JK o tipo D.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+ADC, DAC, MUX&#8230;
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+OpenCol para las puertas con salidas a colector abierto. De esta forma si en
+ el software de captura del esquema buscamos un componente por las palabras
+ claves NAND2 OpenCol, Eeschema mostrará la lista de componentes que
+ contengan estad 2 palabras clave.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="component-documentation-doc">12.5.2. Documentación del componente (Doc)</h4>
+<div class="paragraph"><p>La linea de comentarios (y palabras clave) se muestra en varios menús,
+particularmente cuando se selecciona un componente en la lista de
+componentes de una biblioteca y en el menú ViewLib.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Si el fichero Doc existe, este es además accesible en el software de captura
+del esquema, en el menú emergente mostrado al hacer clic con el botón
+derecho sobre el componente.</p></div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="associated-documentation-file-docfilename">12.5.3. Fichero de documentación asociado (DocFileName)</h4>
+<div class="paragraph"><p>Indica un fichero adjunto (documentación, notas de aplicación) disponible
+(fichero pdf, diagrama de esquema, etc).</p></div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="footprint-filtering-for-cvpcb">12.5.4. Filtrado de huella para CvPcb</h4>
+<div class="paragraph"><p>Puede añadir una lista de huellas permitidas para el componente. Esta lista
+actúa como un filtro usado por CvPcb para mostrar solo las huellas
+permitidas. Una lista vacía no filtrará nada.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_libedit_footprint.png" alt="eeschema_libedit_footprint_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Están permitidos los metacaracteres.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>SO14* permite a CvPcb mostrar todos las huellas cuyo nombre comience por
+S014.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Para una resistencia, R? muestra todas las huellas de 2 letras que comiencen
+por R.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Aquí hay unos ejemplos: con y sin filtrado.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Con filtrado.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_cvpcb_with_filtering.png" alt="eeschema_cvpcb_with_filtering_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Sin filtrado</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_cvpcb_without_filtering.png" alt="eeschema_cvpcb_without_filtering_png">
+</div>
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="symbol-library">12.6. Biblioteca de símbolos</h3>
+<div class="paragraph"><p>Puede reunir fácilmente un archivo de biblioteca de gráficos de símbolos
+usados con frecuencia. Esto puede ser usado para la creación de componentes
+(triángulos, la forma de las puertas AND, OR, OR exclusivo, etc.),
+guardarlos y su posterior reutilización.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Estos ficheros son almacenados por defecto en el directorio de bibliotecas y
+tienen la extensión <em>.sym</em>. Los símbolos no son recopilados en bibliotecas
+como los componentes ya que éstos generalmente no son muchos.</p></div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="export-or-create-a-symbol">12.6.1. Exportar o crear un símbolo</h4>
+<div class="paragraph"><p>Un componente puede ser exportado como símbolo con el botón
+<span class="image">
+<img src="images/icons/import.png" alt="icons/import_png">
+</span>. Normalmente puede crear
+solo el gráfico, o también puede ser buena idea borrar los pines, si
+existen.</p></div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="import-a-symbol">12.6.2. Importar un símbolo</h4>
+<div class="paragraph"><p>El importar permite añadir gráficos a un componente que se este editando. Un
+símbolo se importa con el botón <span class="image">
+<img src="images/icons/import.png" alt="Import graphic icon">
+</span>. Los gráficos importados son añadidos tal y como fueron creados en los
+ficheros existentes.</p></div>
+</div>
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect1">
+<h2 id="viewlib">13. Viewlib</h2>
+<div class="sectionbody">
+<div class="sect2">
+<h3 id="_introduccion_5">13.1. Introducción</h3>
+<div class="paragraph"><p>Viewlib le permite examinar rápidamente el contenido de las
+bibliotecas. Viewlib es llamado mediante el botón
+<span class="image">
+<img src="images/icons/library_browse.png" alt="icons/library_browse_png">
+</span> o mediante
+la herramienta "colocar componente" disponible en la barra de herramientas
+del lateral derecho.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_viewlib_choose.png" alt="eeschema_viewlib_choose_png">
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="viewlib---main-screen">13.2. Viewlib - pantalla principal</h3>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_viewlib_select_library.png" alt="eeschema_viewlib_select_library_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Para examinar el contenido de la biblioteca necesita seleccionar la
+biblioteca deseada de la lista de la izquierda. Los componentes disponibles
+aparecerán entonces en la segunda lista que le permitirá seleccionar uno
+concreto.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_viewlib_select_component.png" alt="eeschema_viewlib_select_component_png">
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="viewlib-top-toolbar">13.3. Viewlib barra de herramientas superior</h3>
+<div class="paragraph"><p>La barra de herramientas superior de Viewlib se muestra a continuación.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/toolbar_viewlib.png" alt="images/toolbar_viewlib.png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>Los comandos disponibles son.</p></div>
+<table class="tableblock frame-all grid-all"
+style="
+width:100%;
+">
+<col style="width:20%;">
+<col style="width:80%;">
+<tbody>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/library.png" alt="icons/library_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Selecciona la biblioteca deseada que también puede ser seleccionada en la
+lista mostrada.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/add_component.png" alt="icons/add_component_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Selecciona el componente deseado que también puede ser seleccionado en la
+lista mostrada.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/lib_previous.png" alt="icons/lib_previous_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Muestra el componente previo.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/lib_next.png" alt="icons/lib_next_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Muestra el componente posterior.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/zoom_in.png" alt="images/icons/zoom_in.png">
+</span> <span class="image">
+<img src="images/icons/zoom_out.png" alt="images/icons/zoom_out.png">
+</span>
+<span class="image">
+<img src="images/icons/zoom_redraw.png" alt="images/icons/zoom_redraw.png">
+</span> <span class="image">
+<img src="images/icons/zoom_fit_in_page.png" alt="images/icons/zoom_fit_in_page.png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Herramienas de Zoom.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/morgan1.png" alt="images/icons/morgan1.png">
+</span> <span class="image">
+<img src="images/icons/morgan2.png" alt="images/icons/morgan2.png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Selecciona la representación (normal o alternativa) si existe.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/toolbar_viewlib_part.png" alt="images/toolbar_viewlib_part.png" width="70%">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Selecciona la unidad, solo en componentes multi-unidad.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/datasheet.png" alt="icons/datasheet_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Si existe, muestra la documentación asociada. Mostrada solo cuando se llama
+desde la herramienta colocar componente de Eeschema.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><span class="image">
+<img src="images/icons/export.png" alt="icons/export_png">
+</span></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Cierra Viewlib y coloca el componente seleccionado en Eeschema.
+Este icono solo se muestra cuando Viewlib es llamado desde Eeschema (hacer clic sobre un símbolo en el selector de componentes).</p></td>
+</tr>
+</tbody>
+</table>
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect1">
+<h2 id="creating-customized-netlists-and-bom-files">14. Creando Netlists y Ficheros BOM Personalizados</h2>
+<div class="sectionbody">
+<div class="sect2">
+<h3 id="intermediate-netlist-file">14.1. Ficheros Netlist Intermedios</h3>
+<div class="paragraph"><p>Ficheros BOM y netlist pueden ser convertidos desde un fichero netlist
+intermedio creado por Eeschema.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Este fichero usa sintaxis XML y es llamado el netlist intermedio. Este
+netlist intermedio incluye gran cantidad de datos sobre su placa y por ello
+puede ser usado mediante post-procesamiento para crear una lista BOM u otros
+informes.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Dependiendo de la salida (BOM o netlist), diferentes subconjuntos del
+fichero netlist intermedio completo serán usados en el post-procesado.</p></div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="schematic-sample">14.1.1. Ejemplo de Esquema</h4>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/schematic-sample.png" alt="Ejemplo de Esquema">
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="the-intermediate-netlist-file-sample">14.1.2. Ejemplo del fichero Netlist Intermedio</h4>
+<div class="paragraph"><p>El netlist intermedio correspondiente (usando sintaxis XML) al circuito
+anterior es mostrado a continuación.</p></div>
+<div class="listingblock">
+<div class="content monospaced">
+<pre>&lt;?xml version="1.0" encoding="utf-8"?&gt;
+&lt;export version="D"&gt;
+ &lt;design&gt;
+ &lt;source&gt;F:\kicad_aux\netlist_test\netlist_test.sch&lt;/source&gt;
+ &lt;date&gt;29/08/2010 20:35:21&lt;/date&gt;
+ &lt;tool&gt;eeschema (2010-08-28 BZR 2458)-unstable&lt;/tool&gt;
+ &lt;/design&gt;
+ &lt;components&gt;
+ &lt;comp ref="P1"&gt;
+ &lt;value&gt;CONN_4&lt;/value&gt;
+ &lt;libsource lib="conn" part="CONN_4"/&gt;
+ &lt;sheetpath names="/" tstamps="/"/&gt;
+ &lt;tstamp&gt;4C6E2141&lt;/tstamp&gt;
+ &lt;/comp&gt;
+ &lt;comp ref="U2"&gt;
+ &lt;value&gt;74LS74&lt;/value&gt;
+ &lt;libsource lib="74xx" part="74LS74"/&gt;
+ &lt;sheetpath names="/" tstamps="/"/&gt;
+ &lt;tstamp&gt;4C6E20BA&lt;/tstamp&gt;
+ &lt;/comp&gt;
+ &lt;comp ref="U1"&gt;
+ &lt;value&gt;74LS04&lt;/value&gt;
+ &lt;libsource lib="74xx" part="74LS04"/&gt;
+ &lt;sheetpath names="/" tstamps="/"/&gt;
+ &lt;tstamp&gt;4C6E20A6&lt;/tstamp&gt;
+ &lt;/comp&gt;
+ &lt;comp ref="C1"&gt;
+ &lt;value&gt;CP&lt;/value&gt;
+ &lt;libsource lib="device" part="CP"/&gt;
+ &lt;sheetpath names="/" tstamps="/"/&gt;
+ &lt;tstamp&gt;4C6E2094&lt;/tstamp&gt;
+ &lt;/comp&gt;
+ &lt;comp ref="R1"&gt;
+ &lt;value&gt;R&lt;/value&gt;
+ &lt;libsource lib="device" part="R"/&gt;
+ &lt;sheetpath names="/" tstamps="/"/&gt;
+ &lt;tstamp&gt;4C6E208A&lt;/tstamp&gt;
+ &lt;/comp&gt;
+ &lt;/components&gt;
+ &lt;libparts&gt;
+ &lt;libpart lib="device" part="C"&gt;
+ &lt;description&gt;Condensateur non polarise&lt;/description&gt;
+ &lt;footprints&gt;
+ &lt;fp&gt;SM*&lt;/fp&gt;
+ &lt;fp&gt;C?&lt;/fp&gt;
+ &lt;fp&gt;C1-1&lt;/fp&gt;
+ &lt;/footprints&gt;
+ &lt;fields&gt;
+ &lt;field name="Reference"&gt;C&lt;/field&gt;
+ &lt;field name="Value"&gt;C&lt;/field&gt;
+ &lt;/fields&gt;
+ &lt;pins&gt;
+ &lt;pin num="1" name="~" type="passive"/&gt;
+ &lt;pin num="2" name="~" type="passive"/&gt;
+ &lt;/pins&gt;
+ &lt;/libpart&gt;
+ &lt;libpart lib="device" part="R"&gt;
+ &lt;description&gt;Resistance&lt;/description&gt;
+ &lt;footprints&gt;
+ &lt;fp&gt;R?&lt;/fp&gt;
+ &lt;fp&gt;SM0603&lt;/fp&gt;
+ &lt;fp&gt;SM0805&lt;/fp&gt;
+ &lt;fp&gt;R?-*&lt;/fp&gt;
+ &lt;fp&gt;SM1206&lt;/fp&gt;
+ &lt;/footprints&gt;
+ &lt;fields&gt;
+ &lt;field name="Reference"&gt;R&lt;/field&gt;
+ &lt;field name="Value"&gt;R&lt;/field&gt;
+ &lt;/fields&gt;
+ &lt;pins&gt;
+ &lt;pin num="1" name="~" type="passive"/&gt;
+ &lt;pin num="2" name="~" type="passive"/&gt;
+ &lt;/pins&gt;
+ &lt;/libpart&gt;
+ &lt;libpart lib="conn" part="CONN_4"&gt;
+ &lt;description&gt;Symbole general de connecteur&lt;/description&gt;
+ &lt;fields&gt;
+ &lt;field name="Reference"&gt;P&lt;/field&gt;
+ &lt;field name="Value"&gt;CONN_4&lt;/field&gt;
+ &lt;/fields&gt;
+ &lt;pins&gt;
+ &lt;pin num="1" name="P1" type="passive"/&gt;
+ &lt;pin num="2" name="P2" type="passive"/&gt;
+ &lt;pin num="3" name="P3" type="passive"/&gt;
+ &lt;pin num="4" name="P4" type="passive"/&gt;
+ &lt;/pins&gt;
+ &lt;/libpart&gt;
+ &lt;libpart lib="74xx" part="74LS04"&gt;
+ &lt;description&gt;Hex Inverseur&lt;/description&gt;
+ &lt;fields&gt;
+ &lt;field name="Reference"&gt;U&lt;/field&gt;
+ &lt;field name="Value"&gt;74LS04&lt;/field&gt;
+ &lt;/fields&gt;
+ &lt;pins&gt;
+ &lt;pin num="1" name="~" type="input"/&gt;
+ &lt;pin num="2" name="~" type="output"/&gt;
+ &lt;pin num="3" name="~" type="input"/&gt;
+ &lt;pin num="4" name="~" type="output"/&gt;
+ &lt;pin num="5" name="~" type="input"/&gt;
+ &lt;pin num="6" name="~" type="output"/&gt;
+ &lt;pin num="7" name="GND" type="power_in"/&gt;
+ &lt;pin num="8" name="~" type="output"/&gt;
+ &lt;pin num="9" name="~" type="input"/&gt;
+ &lt;pin num="10" name="~" type="output"/&gt;
+ &lt;pin num="11" name="~" type="input"/&gt;
+ &lt;pin num="12" name="~" type="output"/&gt;
+ &lt;pin num="13" name="~" type="input"/&gt;
+ &lt;pin num="14" name="VCC" type="power_in"/&gt;
+ &lt;/pins&gt;
+ &lt;/libpart&gt;
+ &lt;libpart lib="74xx" part="74LS74"&gt;
+ &lt;description&gt;Dual D FlipFlop, Set &amp;amp; Reset&lt;/description&gt;
+ &lt;docs&gt;74xx/74hc_hct74.pdf&lt;/docs&gt;
+ &lt;fields&gt;
+ &lt;field name="Reference"&gt;U&lt;/field&gt;
+ &lt;field name="Value"&gt;74LS74&lt;/field&gt;
+ &lt;/fields&gt;
+ &lt;pins&gt;
+ &lt;pin num="1" name="Cd" type="input"/&gt;
+ &lt;pin num="2" name="D" type="input"/&gt;
+ &lt;pin num="3" name="Cp" type="input"/&gt;
+ &lt;pin num="4" name="Sd" type="input"/&gt;
+ &lt;pin num="5" name="Q" type="output"/&gt;
+ &lt;pin num="6" name="~Q" type="output"/&gt;
+ &lt;pin num="7" name="GND" type="power_in"/&gt;
+ &lt;pin num="8" name="~Q" type="output"/&gt;
+ &lt;pin num="9" name="Q" type="output"/&gt;
+ &lt;pin num="10" name="Sd" type="input"/&gt;
+ &lt;pin num="11" name="Cp" type="input"/&gt;
+ &lt;pin num="12" name="D" type="input"/&gt;
+ &lt;pin num="13" name="Cd" type="input"/&gt;
+ &lt;pin num="14" name="VCC" type="power_in"/&gt;
+ &lt;/pins&gt;
+ &lt;/libpart&gt;
+ &lt;/libparts&gt;
+ &lt;libraries&gt;
+ &lt;library logical="device"&gt;
+ &lt;uri&gt;F:\kicad\share\library\device.lib&lt;/uri&gt;
+ &lt;/library&gt;
+ &lt;library logical="conn"&gt;
+ &lt;uri&gt;F:\kicad\share\library\conn.lib&lt;/uri&gt;
+ &lt;/library&gt;
+ &lt;library logical="74xx"&gt;
+ &lt;uri&gt;F:\kicad\share\library\74xx.lib&lt;/uri&gt;
+ &lt;/library&gt;
+ &lt;/libraries&gt;
+ &lt;nets&gt;
+ &lt;net code="1" name="GND"&gt;
+ &lt;node ref="U1" pin="7"/&gt;
+ &lt;node ref="C1" pin="2"/&gt;
+ &lt;node ref="U2" pin="7"/&gt;
+ &lt;node ref="P1" pin="4"/&gt;
+ &lt;/net&gt;
+ &lt;net code="2" name="VCC"&gt;
+ &lt;node ref="R1" pin="1"/&gt;
+ &lt;node ref="U1" pin="14"/&gt;
+ &lt;node ref="U2" pin="4"/&gt;
+ &lt;node ref="U2" pin="1"/&gt;
+ &lt;node ref="U2" pin="14"/&gt;
+ &lt;node ref="P1" pin="1"/&gt;
+ &lt;/net&gt;
+ &lt;net code="3" name=""&gt;
+ &lt;node ref="U2" pin="6"/&gt;
+ &lt;/net&gt;
+ &lt;net code="4" name=""&gt;
+ &lt;node ref="U1" pin="2"/&gt;
+ &lt;node ref="U2" pin="3"/&gt;
+ &lt;/net&gt;
+ &lt;net code="5" name="/SIG_OUT"&gt;
+ &lt;node ref="P1" pin="2"/&gt;
+ &lt;node ref="U2" pin="5"/&gt;
+ &lt;node ref="U2" pin="2"/&gt;
+ &lt;/net&gt;
+ &lt;net code="6" name="/CLOCK_IN"&gt;
+ &lt;node ref="R1" pin="2"/&gt;
+ &lt;node ref="C1" pin="1"/&gt;
+ &lt;node ref="U1" pin="1"/&gt;
+ &lt;node ref="P1" pin="3"/&gt;
+ &lt;/net&gt;
+ &lt;/nets&gt;
+&lt;/export&gt;</pre>
+</div></div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="conversion-to-a-new-netlist-format">14.2. Conversión a un nuevo formato de netlist</h3>
+<div class="paragraph"><p>Aplicando un filtro de post-procesado al fichero netlist intermedio puede
+generar ficheros netlist en otros formatos, así como ficheros de listas
+BOM. Como esta conversión es una transformación tipo texto a texto, este
+filtro de post-procesado puede ser escrito usando Python, XSLT, u otra
+herramienta capaz de aceptar XML como entrada</p></div>
+<div class="paragraph"><p>XSLT en si mismo es un lenguaje XML bastante apto para transformaciones
+XML. Hay un programa libre llamado <em>xsltproc</em> que puede descargarse e
+instalarse. Este programa puede ser usado para leer el fichero netlist XML
+como entrada, aplicar un fichero de hoja de estilo para transformar la
+entrada, y guardar los resultados en un fichero de salida. El uso de
+xsltproc requiere un fichero de hoja de estilo usando la convección
+XSLT. Todo el proceso de conversión es gestionado por Eeschema, después de
+que este es configurado para ejecutar xsltproc de un modo especifico.</p></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="xslt-approach">14.3. Introduccion de XSLT</h3>
+<div class="paragraph"><p>El documento que describe las transformaciones XSL (XSLT) está disponible
+aqui:</p></div>
+<div class="paragraph"><p><strong>http://www.w3.org/TR/xslt</strong></p></div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="create-a-pads-pcb-netlist-file">14.3.1. Crear un fichero netlist Pads-Pcb</h4>
+<div class="paragraph"><p>El formato pads-pcb está compuesto por dos secciones.</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+La lista de huellas.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+La lista de nodos: Agrupando las referencias de los pads por nodos.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>Justo debajo se muestra una hoja de estilo que convierte el fichero netlist
+intermedio al formato netlist pads-pcb:</p></div>
+<div class="listingblock">
+<div class="content monospaced">
+<pre>&lt;?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?&gt;
+&lt;!--XSL style sheet to Eeschema Generic Netlist Format to PADS netlist format
+ Copyright (C) 2010, SoftPLC Corporation.
+ GPL v2.
+
+ How to use:
+ https://lists.launchpad.net/kicad-developers/msg05157.html
+--&gt;
+
+&lt;!DOCTYPE xsl:stylesheet [
+ &lt;!ENTITY nl "&amp;#xd;&amp;#xa;"&gt; &lt;!--new line CR, LF --&gt;
+]&gt;
+
+&lt;xsl:stylesheet version="1.0" xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform"&gt;
+&lt;xsl:output method="text" omit-xml-declaration="yes" indent="no"/&gt;
+
+&lt;xsl:template match="/export"&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;*PADS-PCB*&amp;nl;*PART*&amp;nl;&lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;xsl:apply-templates select="components/comp"/&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;&amp;nl;*NET*&amp;nl;&lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;xsl:apply-templates select="nets/net"/&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;*END*&amp;nl;&lt;/xsl:text&gt;
+&lt;/xsl:template&gt;
+
+&lt;!-- for each component --&gt;
+&lt;xsl:template match="comp"&gt;
+ &lt;xsl:text&gt; &lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;xsl:value-of select="@ref"/&gt;
+ &lt;xsl:text&gt; &lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;xsl:choose&gt;
+ &lt;xsl:when test = "footprint != '' "&gt;
+ &lt;xsl:apply-templates select="footprint"/&gt;
+ &lt;/xsl:when&gt;
+ &lt;xsl:otherwise&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;unknown&lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;/xsl:otherwise&gt;
+ &lt;/xsl:choose&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;&amp;nl;&lt;/xsl:text&gt;
+&lt;/xsl:template&gt;
+
+&lt;!-- for each net --&gt;
+&lt;xsl:template match="net"&gt;
+ &lt;!-- nets are output only if there is more than one pin in net --&gt;
+ &lt;xsl:if test="count(node)&gt;1"&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;*SIGNAL* &lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;xsl:choose&gt;
+ &lt;xsl:when test = "@name != '' "&gt;
+ &lt;xsl:value-of select="@name"/&gt;
+ &lt;/xsl:when&gt;
+ &lt;xsl:otherwise&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;N-&lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;xsl:value-of select="@code"/&gt;
+ &lt;/xsl:otherwise&gt;
+ &lt;/xsl:choose&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;&amp;nl;&lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;xsl:apply-templates select="node"/&gt;
+ &lt;/xsl:if&gt;
+&lt;/xsl:template&gt;
+
+&lt;!-- for each node --&gt;
+&lt;xsl:template match="node"&gt;
+ &lt;xsl:text&gt; &lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;xsl:value-of select="@ref"/&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;.&lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;xsl:value-of select="@pin"/&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;&amp;nl;&lt;/xsl:text&gt;
+&lt;/xsl:template&gt;
+
+&lt;/xsl:stylesheet&gt;</pre>
+</div></div>
+<div class="paragraph"><p>Y aquí se muestra el fichero de salida tipo netlist pads-pcb tras ejecutar
+xsltproc:</p></div>
+<div class="listingblock">
+<div class="content monospaced">
+<pre>*PADS-PCB*
+*PART*
+P1 unknown
+U2 unknown
+U1 unknown
+C1 unknown
+R1 unknown
+*NET*
+*SIGNAL* GND
+U1.7
+C1.2
+U2.7
+P1.4
+*SIGNAL* VCC
+R1.1
+U1.14
+U2.4
+U2.1
+U2.14
+P1.1
+*SIGNAL* N-4
+U1.2
+U2.3
+*SIGNAL* /SIG_OUT
+P1.2
+U2.5
+U2.2
+*SIGNAL* /CLOCK_IN
+R1.2
+C1.1
+U1.1
+P1.3
+
+*END*</pre>
+</div></div>
+<div class="paragraph"><p>La linea de comando para realizar esta conversión es:</p></div>
+<div class="listingblock">
+<div class="content monospaced">
+<pre>kicad\\bin\\xsltproc.exe -o test.net kicad\\bin\\plugins\\netlist_form_pads-pcb.xsl test.tmp</pre>
+</div></div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="create-a-cadstar-netlist-file">14.3.2. Crear un fichero netlist tipo Cadstar</h4>
+<div class="paragraph"><p>El formato Cadstar está compuesto por dos secciones.</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+La lista de huellas.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+La lista de nodos: Agrupando las referencias de los pads por nodos.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>Aquí se muestra un fichero de hoja de estilo que realiza esta conversión:</p></div>
+<div class="listingblock">
+<div class="content monospaced">
+<pre>&lt;?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?&gt;
+&lt;!--XSL style sheet to Eeschema Generic Netlist Format to CADSTAR netlist format
+ Copyright (C) 2010, Jean-Pierre Charras.
+ Copyright (C) 2010, SoftPLC Corporation.
+ GPL v2.
+
+&lt;!DOCTYPE xsl:stylesheet [
+ &lt;!ENTITY nl "&amp;#xd;&amp;#xa;"&gt; &lt;!--new line CR, LF --&gt;
+]&gt;
+
+&lt;xsl:stylesheet version="1.0" xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform"&gt;
+&lt;xsl:output method="text" omit-xml-declaration="yes" indent="no"/&gt;
+
+&lt;!-- Netlist header --&gt;
+&lt;xsl:template match="/export"&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;.HEA&amp;nl;&lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;xsl:apply-templates select="design/date"/&gt; &lt;!-- Generate line .TIM &lt;time&gt; --&gt;
+ &lt;xsl:apply-templates select="design/tool"/&gt; &lt;!-- Generate line .APP &lt;eeschema version&gt; --&gt;
+ &lt;xsl:apply-templates select="components/comp"/&gt; &lt;!-- Generate list of components --&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;&amp;nl;&amp;nl;&lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;xsl:apply-templates select="nets/net"/&gt; &lt;!-- Generate list of nets and connections --&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;&amp;nl;.END&amp;nl;&lt;/xsl:text&gt;
+&lt;/xsl:template&gt;
+
+ &lt;!-- Generate line .TIM 20/08/2010 10:45:33 --&gt;
+&lt;xsl:template match="tool"&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;.APP "&lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;xsl:apply-templates/&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;"&amp;nl;&lt;/xsl:text&gt;
+&lt;/xsl:template&gt;
+
+ &lt;!-- Generate line .APP "eeschema (2010-08-17 BZR 2450)-unstable" --&gt;
+&lt;xsl:template match="date"&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;.TIM &lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;xsl:apply-templates/&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;&amp;nl;&lt;/xsl:text&gt;
+&lt;/xsl:template&gt;
+
+&lt;!-- for each component --&gt;
+&lt;xsl:template match="comp"&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;.ADD_COM &lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;xsl:value-of select="@ref"/&gt;
+ &lt;xsl:text&gt; &lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;xsl:choose&gt;
+ &lt;xsl:when test = "value != '' "&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;"&lt;/xsl:text&gt; &lt;xsl:apply-templates select="value"/&gt; &lt;xsl:text&gt;"&lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;/xsl:when&gt;
+ &lt;xsl:otherwise&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;""&lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;/xsl:otherwise&gt;
+ &lt;/xsl:choose&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;&amp;nl;&lt;/xsl:text&gt;
+&lt;/xsl:template&gt;
+
+&lt;!-- for each net --&gt;
+&lt;xsl:template match="net"&gt;
+ &lt;!-- nets are output only if there is more than one pin in net --&gt;
+ &lt;xsl:if test="count(node)&gt;1"&gt;
+ &lt;xsl:variable name="netname"&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;"&lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;xsl:choose&gt;
+ &lt;xsl:when test = "@name != '' "&gt;
+ &lt;xsl:value-of select="@name"/&gt;
+ &lt;/xsl:when&gt;
+ &lt;xsl:otherwise&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;N-&lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;xsl:value-of select="@code"/&gt;
+ &lt;/xsl:otherwise&gt;
+ &lt;/xsl:choose&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;"&amp;nl;&lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;/xsl:variable&gt;
+ &lt;xsl:apply-templates select="node" mode="first"/&gt;
+ &lt;xsl:value-of select="$netname"/&gt;
+ &lt;xsl:apply-templates select="node" mode="others"/&gt;
+ &lt;/xsl:if&gt;
+&lt;/xsl:template&gt;
+
+&lt;!-- for each net --&gt;
+&lt;xsl:template match="net"&gt;
+ &lt;!-- nets are output only if there is more than one pin in net --&gt;
+ &lt;xsl:if test="count(node)&gt;1"&gt;
+ &lt;xsl:variable name="netname"&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;"&lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;xsl:choose&gt;
+ &lt;xsl:when test = "@name != '' "&gt;
+ &lt;xsl:value-of select="@name"/&gt;
+ &lt;/xsl:when&gt;
+ &lt;xsl:otherwise&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;N-&lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;xsl:value-of select="@code"/&gt;
+ &lt;/xsl:otherwise&gt;
+ &lt;/xsl:choose&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;"&amp;nl;&lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;/xsl:variable&gt;
+ &lt;xsl:apply-templates select="node" mode="first"/&gt;
+ &lt;xsl:value-of select="$netname"/&gt;
+ &lt;xsl:apply-templates select="node" mode="others"/&gt;
+ &lt;/xsl:if&gt;
+&lt;/xsl:template&gt;
+
+&lt;xsl:template match="node" mode="others"&gt;
+ &lt;xsl:choose&gt;
+ &lt;xsl:when test='position()=1'&gt;
+ &lt;/xsl:when&gt;
+ &lt;xsl:when test='position()=2'&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;.TER &lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;/xsl:when&gt;
+ &lt;xsl:otherwise&gt;
+ &lt;xsl:text&gt; &lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;/xsl:otherwise&gt;
+ &lt;/xsl:choose&gt;
+ &lt;xsl:if test="position()&gt;1"&gt;
+ &lt;xsl:value-of select="@ref"/&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;.&lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;xsl:value-of select="@pin"/&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;&amp;nl;&lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;/xsl:if&gt;
+&lt;/xsl:template&gt;
+
+&lt;/xsl:stylesheet&gt;</pre>
+</div></div>
+<div class="paragraph"><p>A continuación se muestra el fichero de salida formato Caadstar.</p></div>
+<div class="listingblock">
+<div class="content monospaced">
+<pre>.HEA
+.TIM 21/08/2010 08:12:08
+.APP "eeschema (2010-08-09 BZR 2439)-unstable"
+.ADD_COM P1 "CONN_4"
+.ADD_COM U2 "74LS74"
+.ADD_COM U1 "74LS04"
+.ADD_COM C1 "CP"
+.ADD_COM R1 "R"
+
+
+.ADD_TER U1.7 "GND"
+.TER C1.2
+ U2.7
+ P1.4
+.ADD_TER R1.1 "VCC"
+.TER U1.14
+ U2.4
+ U2.1
+ U2.14
+ P1.1
+.ADD_TER U1.2 "N-4"
+.TER U2.3
+.ADD_TER P1.2 "/SIG_OUT"
+.TER U2.5
+ U2.2
+.ADD_TER R1.2 "/CLOCK_IN"
+.TER C1.1
+ U1.1
+ P1.3
+
+.END</pre>
+</div></div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="create-a-orcadpcb2-netlist-file">14.3.3. Crear un fichero netlist tipo OrcadPCB2</h4>
+<div class="paragraph"><p>Este formato tiene solo una sección que es la lista de huellas. Cada huella
+incluye su lista de pads con referencias a nodos.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Aqui se muestra la hoja de estilo para esta conversión:</p></div>
+<div class="listingblock">
+<div class="content monospaced">
+<pre>&lt;?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?&gt;
+&lt;!--XSL style sheet to Eeschema Generic Netlist Format to CADSTAR netlist format
+ Copyright (C) 2010, SoftPLC Corporation.
+ GPL v2.
+
+ How to use:
+ https://lists.launchpad.net/kicad-developers/msg05157.html
+--&gt;
+
+&lt;!DOCTYPE xsl:stylesheet [
+ &lt;!ENTITY nl "&amp;#xd;&amp;#xa;"&gt; &lt;!--new line CR, LF --&gt;
+]&gt;
+
+&lt;xsl:stylesheet version="1.0" xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform"&gt;
+&lt;xsl:output method="text" omit-xml-declaration="yes" indent="no"/&gt;
+
+&lt;!--
+ Netlist header
+ Creates the entire netlist
+ (can be seen as equivalent to main function in C
+--&gt;
+&lt;xsl:template match="/export"&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;( { Eeschema Netlist Version 1.1 &lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;!-- Generate line .TIM &lt;time&gt; --&gt;
+&lt;xsl:apply-templates select="design/date"/&gt;
+&lt;!-- Generate line eeschema version ... --&gt;
+&lt;xsl:apply-templates select="design/tool"/&gt;
+&lt;xsl:text&gt;}&amp;nl;&lt;/xsl:text&gt;
+
+&lt;!-- Generate the list of components --&gt;
+&lt;xsl:apply-templates select="components/comp"/&gt; &lt;!-- Generate list of components --&gt;
+
+&lt;!-- end of file --&gt;
+&lt;xsl:text&gt;)&amp;nl;*&amp;nl;&lt;/xsl:text&gt;
+&lt;/xsl:template&gt;
+
+&lt;!--
+ Generate id in header like "eeschema (2010-08-17 BZR 2450)-unstable"
+--&gt;
+&lt;xsl:template match="tool"&gt;
+ &lt;xsl:apply-templates/&gt;
+&lt;/xsl:template&gt;
+
+&lt;!--
+ Generate date in header like "20/08/2010 10:45:33"
+--&gt;
+&lt;xsl:template match="date"&gt;
+ &lt;xsl:apply-templates/&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;&amp;nl;&lt;/xsl:text&gt;
+&lt;/xsl:template&gt;
+
+&lt;!--
+ This template read each component
+ (path = /export/components/comp)
+ creates lines:
+ ( 3EBF7DBD $noname U1 74LS125
+ ... pin list ...
+ )
+ and calls "create_pin_list" template to build the pin list
+--&gt;
+&lt;xsl:template match="comp"&gt;
+ &lt;xsl:text&gt; ( &lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;xsl:choose&gt;
+ &lt;xsl:when test = "tstamp != '' "&gt;
+ &lt;xsl:apply-templates select="tstamp"/&gt;
+ &lt;/xsl:when&gt;
+ &lt;xsl:otherwise&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;00000000&lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;/xsl:otherwise&gt;
+ &lt;/xsl:choose&gt;
+ &lt;xsl:text&gt; &lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;xsl:choose&gt;
+ &lt;xsl:when test = "footprint != '' "&gt;
+ &lt;xsl:apply-templates select="footprint"/&gt;
+ &lt;/xsl:when&gt;
+ &lt;xsl:otherwise&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;$noname&lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;/xsl:otherwise&gt;
+ &lt;/xsl:choose&gt;
+ &lt;xsl:text&gt; &lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;xsl:value-of select="@ref"/&gt;
+ &lt;xsl:text&gt; &lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;xsl:choose&gt;
+ &lt;xsl:when test = "value != '' "&gt;
+ &lt;xsl:apply-templates select="value"/&gt;
+ &lt;/xsl:when&gt;
+ &lt;xsl:otherwise&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;"~"&lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;/xsl:otherwise&gt;
+ &lt;/xsl:choose&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;&amp;nl;&lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;xsl:call-template name="Search_pin_list" &gt;
+ &lt;xsl:with-param name="cmplib_id" select="libsource/@part"/&gt;
+ &lt;xsl:with-param name="cmp_ref" select="@ref"/&gt;
+ &lt;/xsl:call-template&gt;
+ &lt;xsl:text&gt; )&amp;nl;&lt;/xsl:text&gt;
+&lt;/xsl:template&gt;
+
+&lt;!--
+ This template search for a given lib component description in list
+ lib component descriptions are in /export/libparts,
+ and each description start at ./libpart
+ We search here for the list of pins of the given component
+ This template has 2 parameters:
+ "cmplib_id" (reference in libparts)
+ "cmp_ref" (schematic reference of the given component)
+--&gt;
+&lt;xsl:template name="Search_pin_list" &gt;
+ &lt;xsl:param name="cmplib_id" select="0" /&gt;
+ &lt;xsl:param name="cmp_ref" select="0" /&gt;
+ &lt;xsl:for-each select="/export/libparts/libpart"&gt;
+ &lt;xsl:if test = "@part = $cmplib_id "&gt;
+ &lt;xsl:apply-templates name="build_pin_list" select="pins/pin"&gt;
+ &lt;xsl:with-param name="cmp_ref" select="$cmp_ref"/&gt;
+ &lt;/xsl:apply-templates&gt;
+ &lt;/xsl:if&gt;
+ &lt;/xsl:for-each&gt;
+&lt;/xsl:template&gt;
+
+
+&lt;!--
+ This template writes the pin list of a component
+ from the pin list of the library description
+ The pin list from library description is something like
+ &lt;pins&gt;
+ &lt;pin num="1" type="passive"/&gt;
+ &lt;pin num="2" type="passive"/&gt;
+ &lt;/pins&gt;
+ Output pin list is ( &lt;pin num&gt; &lt;net name&gt; )
+ something like
+ ( 1 VCC )
+ ( 2 GND )
+--&gt;
+&lt;xsl:template name="build_pin_list" match="pin"&gt;
+ &lt;xsl:param name="cmp_ref" select="0" /&gt;
+
+ &lt;!-- write pin numner and separator --&gt;
+ &lt;xsl:text&gt; ( &lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;xsl:value-of select="@num"/&gt;
+ &lt;xsl:text&gt; &lt;/xsl:text&gt;
+
+ &lt;!-- search net name in nets section and write it: --&gt;
+ &lt;xsl:variable name="pinNum" select="@num" /&gt;
+ &lt;xsl:for-each select="/export/nets/net"&gt;
+ &lt;!-- net name is output only if there is more than one pin in net
+ else use "?" as net name, so count items in this net
+ --&gt;
+ &lt;xsl:variable name="pinCnt" select="count(node)" /&gt;
+ &lt;xsl:apply-templates name="Search_pin_netname" select="node"&gt;
+ &lt;xsl:with-param name="cmp_ref" select="$cmp_ref"/&gt;
+ &lt;xsl:with-param name="pin_cnt_in_net" select="$pinCnt"/&gt;
+ &lt;xsl:with-param name="pin_num"&gt; &lt;xsl:value-of select="$pinNum"/&gt;
+ &lt;/xsl:with-param&gt;
+ &lt;/xsl:apply-templates&gt;
+ &lt;/xsl:for-each&gt;
+
+ &lt;!-- close line --&gt;
+ &lt;xsl:text&gt; )&amp;nl;&lt;/xsl:text&gt;
+&lt;/xsl:template&gt;
+
+&lt;!--
+ This template writes the pin netname of a given pin of a given component
+ from the nets list
+ The nets list description is something like
+ &lt;nets&gt;
+ &lt;net code="1" name="GND"&gt;
+ &lt;node ref="J1" pin="20"/&gt;
+ &lt;node ref="C2" pin="2"/&gt;
+ &lt;/net&gt;
+ &lt;net code="2" name=""&gt;
+ &lt;node ref="U2" pin="11"/&gt;
+ &lt;/net&gt;
+ &lt;/nets&gt;
+ This template has 2 parameters:
+ "cmp_ref" (schematic reference of the given component)
+ "pin_num" (pin number)
+--&gt;
+
+&lt;xsl:template name="Search_pin_netname" match="node"&gt;
+ &lt;xsl:param name="cmp_ref" select="0" /&gt;
+ &lt;xsl:param name="pin_num" select="0" /&gt;
+ &lt;xsl:param name="pin_cnt_in_net" select="0" /&gt;
+
+ &lt;xsl:if test = "@ref = $cmp_ref "&gt;
+ &lt;xsl:if test = "@pin = $pin_num"&gt;
+ &lt;!-- net name is output only if there is more than one pin in net
+ else use "?" as net name
+ --&gt;
+ &lt;xsl:if test = "$pin_cnt_in_net&gt;1"&gt;
+ &lt;xsl:choose&gt;
+ &lt;!-- if a net has a name, use it,
+ else build a name from its net code
+ --&gt;
+ &lt;xsl:when test = "../@name != '' "&gt;
+ &lt;xsl:value-of select="../@name"/&gt;
+ &lt;/xsl:when&gt;
+ &lt;xsl:otherwise&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;$N-0&lt;/xsl:text&gt;&lt;xsl:value-of select="../@code"/&gt;
+ &lt;/xsl:otherwise&gt;
+ &lt;/xsl:choose&gt;
+ &lt;/xsl:if&gt;
+ &lt;xsl:if test = "$pin_cnt_in_net &amp;lt;2"&gt;
+ &lt;xsl:text&gt;?&lt;/xsl:text&gt;
+ &lt;/xsl:if&gt;
+ &lt;/xsl:if&gt;
+ &lt;/xsl:if&gt;
+
+&lt;/xsl:template&gt;
+
+&lt;/xsl:stylesheet&gt;</pre>
+</div></div>
+<div class="paragraph"><p>Este es el fichero de salida en formato OrcadPCB2</p></div>
+<div class="listingblock">
+<div class="content monospaced">
+<pre>( { Eeschema Netlist Version 1.1 29/08/2010 21:07:51
+eeschema (2010-08-28 BZR 2458)-unstable}
+ ( 4C6E2141 $noname P1 CONN_4
+ ( 1 VCC )
+ ( 2 /SIG_OUT )
+ ( 3 /CLOCK_IN )
+ ( 4 GND )
+ )
+ ( 4C6E20BA $noname U2 74LS74
+ ( 1 VCC )
+ ( 2 /SIG_OUT )
+ ( 3 N-04 )
+ ( 4 VCC )
+ ( 5 /SIG_OUT )
+ ( 6 ? )
+ ( 7 GND )
+ ( 14 VCC )
+ )
+ ( 4C6E20A6 $noname U1 74LS04
+ ( 1 /CLOCK_IN )
+ ( 2 N-04 )
+ ( 7 GND )
+ ( 14 VCC )
+ )
+ ( 4C6E2094 $noname C1 CP
+ ( 1 /CLOCK_IN )
+ ( 2 GND )
+ )
+ ( 4C6E208A $noname R1 R
+ ( 1 VCC )
+ ( 2 /CLOCK_IN )
+ )
+)
+*</pre>
+</div></div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="eeschema-plugins-interface">14.3.4. Interfaz de plugins de Eeschema</h4>
+<div class="paragraph"><p>Los conversores de netlist intermedio pueden ser automáticamente ejecutados
+dentro de Eeschema.</p></div>
+<div class="sect4">
+<h5 id="init-the-dialog-window-1">Inicie la ventana de dialogo</h5>
+<div class="paragraph"><p>Ahora puede añadir una nueva interfaz de usuario para el netlist plug-in
+haciendo clic sobre el botón "Añadir Plugin".</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_plugin_add_plugin.png" alt="eeschema_plugin_add_plugin_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>A continuación se muestra el aspecto de los datos de configuración para el
+formato PadsPcb.</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/eeschema_plugin_padspcb.png" alt="eeschema_plugin_padspcb_png">
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect4">
+<h5 id="plugin-configuration-parameters">Parámetros de configuración de Plugins</h5>
+<div class="paragraph"><p>La ventana de configuración de plug-in en Eeschema necesita la siguiente
+información:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+El título: por ejemplo, el nombre del formato de netlist.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+La comando para lanzar el conversor.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>Una vez que hace clic en el boto netlist sucede lo siguiente:</p></div>
+<div class="olist arabic"><ol class="arabic">
+<li>
+<p>
+Eeschema crea un fichero netlist intermedio *.xml, por ejemplo test.xml.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Eeschema ejecuta el plug-in leyendo test.xml y crea test.net
+</p>
+</li>
+</ol></div>
+</div>
+<div class="sect4">
+<h5 id="generate-netlist-files-with-the-command-line">Generar ficheros netlist bajo linea de comando.</h5>
+<div class="paragraph"><p>Suponiendo que estamos usando el programa <em>xsltproc.exe</em> para aplicar la
+hoja de estilo al fichero intermedio, <em>xsltproc.exe</em> se ejecutará con el
+siguiente comando:</p></div>
+<div class="paragraph"><p><em>xsltproc.exe -o &lt;output filename&gt; &lt; style-sheet filename&gt; &lt;input XML file
+to convert&gt;</em></p></div>
+<div class="paragraph"><p>En KiCad bajo Windows la linea de comando es la siguiente:</p></div>
+<div class="paragraph"><p><em>f:/kicad/bin/xsltproc.exe -o "%O"
+f:/kicad/bin/plugins/netlist_form_pads-pcb.xsl "%I"</em></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Bajo Linux la linea de comando es como sigue:</p></div>
+<div class="paragraph"><p><em>xsltproc -o "%O" /usr/local/kicad/bin/plugins/netlist_form_pads-pcb.xsl
+"%I"</em></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Donde <em>netlist_form_pads-pcb.xsl</em> es la hoja de estilo que se esta
+aplicando. No olvide las comillas dobles en el nombre del fichero, esto le
+permite tener espacios tras la sustitución por Eeschema.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>El formato de los comandos acepta parámetros como nombres de archivo.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>El formato de los parámetros admitidos es:</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+%B &#8658; nombre de archivo base y ruta del fichero de salida seleccionado,
+ menos la ruta y extensión.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+%I &#8658; nombre de archivo completo y ruta del fichero temporal de entrada (el
+ fichero netlist intermedio)
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+%O &#8658; nombre de archivo completo y ruta del fichero de salida elegido.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p><em>%I</em> será reemplazado por el nombre de archivo del fichero intermedio
+actual.</p></div>
+<div class="paragraph"><p><em>%O</em> será reemplazado por el nombre de archivo del fichero de salida actual.</p></div>
+</div>
+<div class="sect4">
+<h5 id="command-line-format-example-for-xsltproc">Formato del comando: ejemplo para xsltproc</h5>
+<div class="paragraph"><p>El formato del comando para xsltproc es el siguiente:</p></div>
+<div class="paragraph"><p>&lt;path of xsltproc&gt; xsltproc &lt;xsltproc parameters&gt;</p></div>
+<div class="paragraph"><p>bajo Windows:</p></div>
+<div class="paragraph"><p><strong>f:/kicad/bin/xsltproc.exe -o "%O" f:/kicad/bin/plugins/netlist_form_pads-pcb.xsl "%I"</strong></p></div>
+<div class="paragraph"><p>bajo Linux:</p></div>
+<div class="paragraph"><p><strong>xsltproc -o "%O" /usr/local/kicad/bin/plugins/netlist_form_pads-pcb.xsl "%I"</strong></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Los ejemplos anteriores suponen que xsltproc esta instalado en su PC bajo
+Windows y todos los ficheros están ubicados en kicad/bin.</p></div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="bill-of-materials-generation">14.3.5. Generación de Listas de Materiales</h4>
+<div class="paragraph"><p>Dado que el netlist intermedio contiene toda la información sobre los
+componentes usados, una lista BOM puede ser extraída de el. Aquí se muestra
+la ventana de ajuste del plug-in (en Linux) para crear un fichero de lista
+de materiales (BOM) personalizado:</p></div>
+<div class="imageblock">
+<div class="content">
+<img src="images/en/bom-netlist-tab.png" alt="bom-netlist-tab_png">
+</div>
+</div>
+<div class="paragraph"><p>La ruta al archivo de hoja de estilo bom2csv.xsl depende del sistema
+empleado. La mejor hoja de estilo XSLT actualmente para la generación de
+listas de materiales es llamada <em>bom2csv.xsl</em>. Siéntase libre de
+modificarla de acuerdo a sus necesidades, y si desarrolla algo útil en
+general, pregunte para que forme parte del proyecto kiCad.</p></div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="command-line-format-example-for-python-scripts">14.4. Formato de Comandos: ejemplos para scripts de python</h3>
+<div class="paragraph"><p>El formato de los comandos para python es algo parecido a:</p></div>
+<div class="paragraph"><p>python &lt;nombre del script&gt; &lt;archivo de entrada&gt; &lt;archivo de salida&gt;</p></div>
+<div class="paragraph"><p>bajo Windows:</p></div>
+<div class="paragraph"><p><strong>python *.exe f:/kicad/python/my_python_script.py "%I" "%O"</strong></p></div>
+<div class="paragraph"><p>bajo Linux:</p></div>
+<div class="paragraph"><p><strong>python /usr/local/kicad/python/my_python_script.py "%I" "%O"</strong></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Suponiendo que python esta instalado en su PC.</p></div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="intermediate-netlist-structure">14.5. Estructura del Netlist Intermedio</h3>
+<div class="paragraph"><p>Este ejemplo muestra una idea del formato del fichero de netlist</p></div>
+<div class="listingblock">
+<div class="content monospaced">
+<pre>&lt;?xml version="1.0" encoding="utf-8"?&gt;
+&lt;export version="D"&gt;
+ &lt;design&gt;
+ &lt;source&gt;F:\kicad_aux\netlist_test\netlist_test.sch&lt;/source&gt;
+ &lt;date&gt;29/08/2010 21:07:51&lt;/date&gt;
+ &lt;tool&gt;eeschema (2010-08-28 BZR 2458)-unstable&lt;/tool&gt;
+ &lt;/design&gt;
+ &lt;components&gt;
+ &lt;comp ref="P1"&gt;
+ &lt;value&gt;CONN_4&lt;/value&gt;
+ &lt;libsource lib="conn" part="CONN_4"/&gt;
+ &lt;sheetpath names="/" tstamps="/"/&gt;
+ &lt;tstamp&gt;4C6E2141&lt;/tstamp&gt;
+ &lt;/comp&gt;
+ &lt;comp ref="U2"&gt;
+ &lt;value&gt;74LS74&lt;/value&gt;
+ &lt;libsource lib="74xx" part="74LS74"/&gt;
+ &lt;sheetpath names="/" tstamps="/"/&gt;
+ &lt;tstamp&gt;4C6E20BA&lt;/tstamp&gt;
+ &lt;/comp&gt;
+ &lt;comp ref="U1"&gt;
+ &lt;value&gt;74LS04&lt;/value&gt;
+ &lt;libsource lib="74xx" part="74LS04"/&gt;
+ &lt;sheetpath names="/" tstamps="/"/&gt;
+ &lt;tstamp&gt;4C6E20A6&lt;/tstamp&gt;
+ &lt;/comp&gt;
+ &lt;comp ref="C1"&gt;
+ &lt;value&gt;CP&lt;/value&gt;
+ &lt;libsource lib="device" part="CP"/&gt;
+ &lt;sheetpath names="/" tstamps="/"/&gt;
+ &lt;tstamp&gt;4C6E2094&lt;/tstamp&gt;
+ &lt;comp ref="R1"&gt;
+ &lt;value&gt;R&lt;/value&gt;
+ &lt;libsource lib="device" part="R"/&gt;
+ &lt;sheetpath names="/" tstamps="/"/&gt;
+ &lt;tstamp&gt;4C6E208A&lt;/tstamp&gt;
+ &lt;/comp&gt;
+ &lt;/components&gt;
+ &lt;libparts/&gt;
+ &lt;libraries/&gt;
+ &lt;nets&gt;
+ &lt;net code="1" name="GND"&gt;
+ &lt;node ref="U1" pin="7"/&gt;
+ &lt;node ref="C1" pin="2"/&gt;
+ &lt;node ref="U2" pin="7"/&gt;
+ &lt;node ref="P1" pin="4"/&gt;
+ &lt;/net&gt;
+ &lt;net code="2" name="VCC"&gt;
+ &lt;node ref="R1" pin="1"/&gt;
+ &lt;node ref="U1" pin="14"/&gt;
+ &lt;node ref="U2" pin="4"/&gt;
+ &lt;node ref="U2" pin="1"/&gt;
+ &lt;node ref="U2" pin="14"/&gt;
+ &lt;node ref="P1" pin="1"/&gt;
+ &lt;/net&gt;
+ &lt;net code="3" name=""&gt;
+ &lt;node ref="U2" pin="6"/&gt;
+ &lt;/net&gt;
+ &lt;net code="4" name=""&gt;
+ &lt;node ref="U1" pin="2"/&gt;
+ &lt;node ref="U2" pin="3"/&gt;
+ &lt;/net&gt;
+ &lt;net code="5" name="/SIG_OUT"&gt;
+ &lt;node ref="P1" pin="2"/&gt;
+ &lt;node ref="U2" pin="5"/&gt;
+ &lt;node ref="U2" pin="2"/&gt;
+ &lt;/net&gt;
+ &lt;net code="6" name="/CLOCK_IN"&gt;
+ &lt;node ref="R1" pin="2"/&gt;
+ &lt;node ref="C1" pin="1"/&gt;
+ &lt;node ref="U1" pin="1"/&gt;
+ &lt;node ref="P1" pin="3"/&gt;
+ &lt;/net&gt;
+ &lt;/nets&gt;
+&lt;/export&gt;</pre>
+</div></div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="general-netlist-file-structure">14.5.1. Estructura del fichero netlist generado</h4>
+<div class="paragraph"><p>El fichero netlist intermedio cuenta con cinco secciones.</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+La cabecera.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+La sección de componentes.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+La sección de bloques de bibliotecas.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+La sección de bibliotecas.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+La sección de nodos.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="paragraph"><p>El contenido del archivo tiene el delimitador &lt;export&gt;</p></div>
+<div class="listingblock">
+<div class="content monospaced">
+<pre>&lt;export version="D"&gt;
+...
+&lt;/export&gt;</pre>
+</div></div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="the-header-section">14.5.2. La Cabecera</h4>
+<div class="paragraph"><p>La cabecera tiene el delimitador &lt;design&gt;</p></div>
+<div class="listingblock">
+<div class="content monospaced">
+<pre>&lt;design&gt;
+&lt;source&gt;F:\kicad_aux\netlist_test\netlist_test.sch&lt;/source&gt;
+&lt;date&gt;21/08/2010 08:12:08&lt;/date&gt;
+&lt;tool&gt;eeschema (2010-08-09 BZR 2439)-unstable&lt;/tool&gt;
+&lt;/design&gt;</pre>
+</div></div>
+<div class="paragraph"><p>Esta sección puede ser considerada como una sección para comentarios.</p></div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="the-components-section">14.5.3. La sección de componentes</h4>
+<div class="paragraph"><p>La sección de componentes tiene el delimitador &lt;components&gt;</p></div>
+<div class="listingblock">
+<div class="content monospaced">
+<pre>&lt;components&gt;
+&lt;comp ref="P1"&gt;
+&lt;value&gt;CONN_4&lt;/value&gt;
+&lt;libsource lib="conn" part="CONN_4"/&gt;
+&lt;sheetpath names="/" tstamps="/"/&gt;
+&lt;tstamp&gt;4C6E2141&lt;/tstamp&gt;
+&lt;/comp&gt;
+&lt;/components&gt;</pre>
+</div></div>
+<div class="paragraph"><p>Esta sección contiene la lista de componentes en el esquema eléctrico. Cada
+componente es descrito como sigue:</p></div>
+<div class="listingblock">
+<div class="content monospaced">
+<pre>&lt;comp ref="P1"&gt;
+&lt;value&gt;CONN_4&lt;/value&gt;
+&lt;libsource lib="conn" part="CONN_4"/&gt;
+&lt;sheetpath names="/" tstamps="/"/&gt;
+&lt;tstamp&gt;4C6E2141&lt;/tstamp&gt;
+&lt;/comp&gt;</pre>
+</div></div>
+<table class="tableblock frame-all grid-all"
+style="
+width:100%;
+">
+<col style="width:37%;">
+<col style="width:63%;">
+<tbody>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><strong>libsource</strong></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">nombre de la biblioteca donde se encuentra el componente.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><strong>part</strong></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">nombre del componente dentro de esta biblioteca.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><strong>sheetpath</strong></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">ruta de la hoja dentro de la jerarquía: identifica la hoja
+dentro de la jerarquía completa del esquema.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><strong>tstamps (time stamps)</strong></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">registro temporal del fichero de esquema.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock"><strong>tstamp (time stamp)</strong></p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">registro temporal del componente.</p></td>
+</tr>
+</tbody>
+</table>
+<div class="sect4">
+<h5 id="note-about-time-stamps-for-components">Nota sobre los registros temporales para los componentes</h5>
+<div class="paragraph"><p>Para identificar un componente en un netlist y por lo tanto en una placa, el
+registro temporal es usado como único para cada componente. Sin embargo
+KiCad dispone de una forma auxiliar para identificar un componente que
+consiste en la correspondiente huella sobre la placa. Esto permite la
+re-anotación de componentes en el esquema del proyecto sin la perdida del
+enlace entre el componente y su huella.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Una marca temporal es un identificador único para cada componente o hoja en
+el esquema. De todas formas, en jerarquías complejas, la misma hoja es usada
+mas de una vez, por eso esta hoja contiene componentes con la misma marcha
+temporal</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Una hoja concreta dentro de una jerarquía compleja tiene un identificador
+único: su ruta. Un componente concreto (dentro de una jerarquía compleja)
+tiene un identificador único: la ruta de su hoja + su marca temporal.</p></div>
+</div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="the-libparts-section">14.5.4. La sección Libparts</h4>
+<div class="paragraph"><p>La sección libparts tiene el delimitador &lt;libparts&gt;, y su contenido es
+definido en las bibliotecas del esquema. La sección libparts contiene</p></div>
+<div class="ulist"><ul>
+<li>
+<p>
+Los nombres de las huellas permitidas (los nombres utilizan comodines) con
+ delimitador &lt;fp&gt;.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+Los campos definidos en la biblioteca con delimitador &lt;fields&gt;.
+</p>
+</li>
+<li>
+<p>
+La lista de pines con delimitador &lt;pins&gt;.
+</p>
+</li>
+</ul></div>
+<div class="listingblock">
+<div class="content monospaced">
+<pre>&lt;libparts&gt;
+&lt;libpart lib="device" part="CP"&gt;
+ &lt;description&gt;Condensateur polarise&lt;/description&gt;
+ &lt;footprints&gt;
+ &lt;fp&gt;CP*&lt;/fp&gt;
+ &lt;fp&gt;SM*&lt;/fp&gt;
+ &lt;/footprints&gt;
+ &lt;fields&gt;
+ &lt;field name="Reference"&gt;C&lt;/field&gt;
+ &lt;field name="Valeur"&gt;CP&lt;/field&gt;
+ &lt;/fields&gt;
+ &lt;pins&gt;
+ &lt;pin num="1" name="1" type="passive"/&gt;
+ &lt;pin num="2" name="2" type="passive"/&gt;
+ &lt;/pins&gt;
+&lt;/libpart&gt;
+&lt;/libparts&gt;</pre>
+</div></div>
+<div class="paragraph"><p>Las líneas como &lt;pin num="1" type="passive"/&gt; indican, además, las
+especificaciones eléctricas del pin. Los posibles tipos eléctricos para los
+pines son</p></div>
+<table class="tableblock frame-all grid-all"
+style="
+width:94%;
+">
+<col style="width:25%;">
+<col style="width:75%;">
+<tbody>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Input</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Pin de entrada</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Output</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Pin de salida</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Bidirectional</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Entrada o salida</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Tri-state</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Entrada/salida de bus</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Passive</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Finales de componentes pasivos</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Unspecified</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Tipo eléctrico desconocido</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Power input</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Pin de entrada de potencia de un componente</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Power output</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Pin de salida de potencia como las salidas de reguladores</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Open collector</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Salidas a colector abierto a menudo encontradas en comparadores analógicos</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Open emitter</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Salidas a emisor abierto aveces encontradas en lógica.</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Not connected</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">Debe ser dejado sin conectar en el esquema</p></td>
+</tr>
+</tbody>
+</table>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="the-libraries-section">14.5.5. La sección bibliotecas</h4>
+<div class="paragraph"><p>La sección bibliotecas tiene el delimitador &lt;libraries&gt;. Esta sección
+contiene la lista de bibliotecas usada en el proyecto.</p></div>
+<div class="listingblock">
+<div class="content monospaced">
+<pre>&lt;libraries&gt;
+ &lt;library logical="device"&gt;
+ &lt;uri&gt;F:\kicad\share\library\device.lib&lt;/uri&gt;
+ &lt;/library&gt;
+ &lt;library logical="conn"&gt;
+ &lt;uri&gt;F:\kicad\share\library\conn.lib&lt;/uri&gt;
+ &lt;/library&gt;
+&lt;/libraries&gt;</pre>
+</div></div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="the-nets-section">14.5.6. La sección nodos</h4>
+<div class="paragraph"><p>La sección nodos usa el delimitador &lt;nets&gt;. Esta sección especifica la
+"conectividad" del esquema.</p></div>
+<div class="listingblock">
+<div class="content monospaced">
+<pre>&lt;nets&gt;
+ &lt;net code="1" name="GND"&gt;
+ &lt;node ref="U1" pin="7"/&gt;
+ &lt;node ref="C1" pin="2"/&gt;
+ &lt;node ref="U2" pin="7"/&gt;
+ &lt;node ref="P1" pin="4"/&gt;
+ &lt;/net&gt;
+ &lt;net code="2" name="VCC"&gt;
+ &lt;node ref="R1" pin="1"/&gt;
+ &lt;node ref="U1" pin="14"/&gt;
+ &lt;node ref="U2" pin="4"/&gt;
+ &lt;node ref="U2" pin="1"/&gt;
+ &lt;node ref="U2" pin="14"/&gt;
+ &lt;node ref="P1" pin="1"/&gt;
+ &lt;/net&gt;
+&lt;/nets&gt;</pre>
+</div></div>
+<div class="paragraph"><p>Esta sección contiene todos los nodos del esquema.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Un posible nodo contiene lo siguiente.</p></div>
+<div class="listingblock">
+<div class="content monospaced">
+<pre>&lt;net code="1" name="GND"&gt;
+ &lt;node ref="U1" pin="7"/&gt;
+ &lt;node ref="C1" pin="2"/&gt;
+ &lt;node ref="U2" pin="7"/&gt;
+ &lt;node ref="P1" pin="4"/&gt;
+&lt;/net&gt;</pre>
+</div></div>
+<table class="tableblock frame-all grid-all"
+style="
+width:77%;
+">
+<col style="width:20%;">
+<col style="width:80%;">
+<tbody>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">net code</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">es un identificador interno para este nodo</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">name</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">es el nombre del nodo</p></td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">node</p></td>
+<td class="tableblock halign-left valign-top" ><p class="tableblock">indica la referencia de un pin conectado a este nodo</p></td>
+</tr>
+</tbody>
+</table>
+</div>
+</div>
+<div class="sect2">
+<h3 id="more-about-xsltproc">14.6. Mas sobre xsltproc</h3>
+<div class="paragraph"><p>Consultar la página: <em>http://xmlsoft.org/XSLT/xsltproc.html</em></p></div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="introduction-7">14.6.1. Introducción</h4>
+<div class="paragraph"><p>xsltproc es una herramienta bajo línea de comando para aplicar hojas de
+estilo XSLT a documentos XML. Aunque fue desarrollada como parte del
+proyecto GNOME, puede funcionar independientemente del escritorio GNOME.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>xsltproc es invocado desde la consola con el nombre de la hoja de estilo a
+ser usada seguida del nombre del fichero o ficheros a los que ha de
+aplicarse la hoja de estilo. Usará la entrada estándar si el nombre de
+fichero indicado es - .</p></div>
+<div class="paragraph"><p>Si una hoja de estilo es incluida en un documento XML con instrucciones de
+procesamiento, no se necesita llamar a ninguna hoja de estilo en el
+comando. xsltproc detectará automáticamente la hoja de estilo incluida y la
+usará. Por defecto, la salida la redirige a <em>stdout</em>. Puede especificar un
+fichero como salida usando la opción -o.</p></div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="synopsis">14.6.2. Resumen</h4>
+<div class="listingblock">
+<div class="content monospaced">
+<pre>xsltproc [[-V] | [-v] | [-o *file* ] | [--timing] | [--repeat] |
+[--debug] | [--novalid] | [--noout] | [--maxdepth *val* ] | [--html] |
+[--param *name* *value* ] | [--stringparam *name* *value* ] | [--nonet] |
+[--path *paths* ] | [--load-trace] | [--catalogs] | [--xinclude] |
+[--profile] | [--dumpextensions] | [--nowrite] | [--nomkdir] |
+[--writesubtree] | [--nodtdattr]] [ *stylesheet* ] [ *file1* ] [ *file2* ]
+[ *....* ]</pre>
+</div></div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="command-line-options">14.6.3. Opciones del comando</h4>
+<div class="paragraph"><p><em>-V</em> o <em>--version</em></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Muestra las versiones de libxml y libxslt usadas.</p></div>
+<div class="paragraph"><p><em>-v</em> o <em>--verbose</em></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Muestra cada paso tomado por xsltproc durante el procesado de la hoja de
+estilo y el documento.</p></div>
+<div class="paragraph"><p><em>-o</em> o <em>--output file</em></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Redirige la salida al fichero llamado <em>file</em>. Para múltiples salidas,
+también conocido como &#8220;chunking&#8221;, -o directorio/ redirige los ficheros de
+salida al directorio especificado. El directorio de existir previamente.</p></div>
+<div class="paragraph"><p><em>--timing</em></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Muestra el tiempo usado para traducir la hoja de estilo, traducir el
+documento, aplicar la hoja de estilo y guardar el resultado. Se muestra en
+milisegundos.</p></div>
+<div class="paragraph"><p><em>--repeat</em></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Usa la transformación 20 veces. Usado para test de tiempos.</p></div>
+<div class="paragraph"><p><em>--debug</em></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Muestra un árbol XML del documento transformado con propósitos de
+depuración.</p></div>
+<div class="paragraph"><p><em>--novalid</em></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Omite la carga del DTD del documento.</p></div>
+<div class="paragraph"><p><em>--noout</em></p></div>
+<div class="paragraph"><p>No muestra el resultado.</p></div>
+<div class="paragraph"><p><em>--maxdepth value</em></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Ajusta la profundidad máxima de la pila de la plantilla para evitar que
+libxslt entre en un bucle infinito. Por defecto es 500.</p></div>
+<div class="paragraph"><p><em>--html</em></p></div>
+<div class="paragraph"><p>El fichero de entrada es un fichero HTML</p></div>
+<div class="paragraph"><p><em>--param name value</em></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Pasa un parámetro de nombre <em>name</em> y valor <em>value</em> a la hoja de
+estilo. Puede pasar múltiples parejas nombre/valor hasta un máximo de 32. Si
+el valor que se pasa es una cadena en vez de un identificador de nodo, use
+--stringparam en su lugar.</p></div>
+<div class="paragraph"><p><em>--stringparam name value</em></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Pasa un parámetro de nombre <em>name</em> y valor <em>value</em> donde <em>value</em> es una
+cadena en vez de un identificador de nodo. (Nota: la cadena debe estar en
+formato utf-8)</p></div>
+<div class="paragraph"><p><em>--nonet</em></p></div>
+<div class="paragraph"><p>No utiliza Internet para buscar los DTD, entidades o documentos.</p></div>
+<div class="paragraph"><p><em>--path paths</em></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Use the list (separated by space or colon) of filesystem paths specified by
+<em>paths</em> to load DTDs, entities or documents. Enclose space-separated lists
+by quotation marks.</p></div>
+<div class="paragraph"><p><em>--load-trace</em></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Muestra en stderr todos los documentos cargados durante el proceso.</p></div>
+<div class="paragraph"><p><em>--catalogs</em></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Usa el catálogo especificado en SGML_CATALOG_FILES para resolver la
+ubicación de entidades externas. Por defecto, xsltproc busca el catálogo
+especificado en XML_CATALOG_FILES. Si este no se especifica, usa
+/etc/xml/catalog.</p></div>
+<div class="paragraph"><p><em>--xinclude</em></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Procesa el documento de entrada usando las especificaciones Xinclude. Mas
+detalles sobre esto pueden obtenerse en las especificaciones Xinclude:
+<a href="http://www.w3.org/TR/xinclude/">http://www.w3.org/TR/xinclude/</a></p></div>
+<div class="paragraph"><p><em>--profile --norman</em></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Muestra información de evaluación indicando la cantidad de tiempo consumida
+en cada parte de la hoja de estilo. Esto es útil para la optimización del
+rendimiento de las hojas de estilo.</p></div>
+<div class="paragraph"><p><em>--dumpextensions</em></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Vuelca la lista de todas la extensiones registradas por stdout.</p></div>
+<div class="paragraph"><p><em>--nowrite</em></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Rechaza la escritura a cualquier archivo o recurso.</p></div>
+<div class="paragraph"><p><em>--nomkdir</em></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Rechaza la creación de directorios.</p></div>
+<div class="paragraph"><p><em>--writesubtree path</em></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Permite la escritura de ficheros solo en la ruta especificada en <em>path</em>.</p></div>
+<div class="paragraph"><p><em>--nodtdattr</em></p></div>
+<div class="paragraph"><p>No aplica los atributos por defecto de los DTD de los documentos.</p></div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="xsltproc-return-values">14.6.4. Valores de retorno para Xsltproc</h4>
+<div class="paragraph"><p>Xsltproc devuelve un numero de estado que puede ser bastante útil cuando se
+llama desde un script.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>0: normal</p></div>
+<div class="paragraph"><p>1: sin argumento</p></div>
+<div class="paragraph"><p>2: demasiados parámetros</p></div>
+<div class="paragraph"><p>3: opción desconocida</p></div>
+<div class="paragraph"><p>4: fallo al traducir la hoja de estilo</p></div>
+<div class="paragraph"><p>5: error en la hoja de estilo</p></div>
+<div class="paragraph"><p>6: error en uno de los documentos.</p></div>
+<div class="paragraph"><p>7: método de salida:xsl no soportado</p></div>
+<div class="paragraph"><p>8: parámetro cadena contiene comilla simples y dobles</p></div>
+<div class="paragraph"><p>9: error de procesamiento interno</p></div>
+<div class="paragraph"><p>10: El proceso fue interrumpido por un mensaje de finalización</p></div>
+<div class="paragraph"><p>11: no se puede escribir el resultado al fichero de salida</p></div>
+</div>
+<div class="sect3">
+<h4 id="more-information-about-xsltproc">14.6.5. Mas información sobre xsltproc</h4>
+<div class="paragraph"><p>página web de libxml: <a href="http://www.xmlsoft.org/">http://www.xmlsoft.org/</a></p></div>
+<div class="paragraph"><p>Página W3C XSLT: <a href="http://www.w3.org/TR/xslt">http://www.w3.org/TR/xslt</a></p></div>
+</div>
+</div>
+</div>
+</div>
+</div>
+<div id="footnotes"><hr></div>
+<div id="footer">
+<div id="footer-text">
+Last updated 2017-08-24 22:04:25 BST
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>